Új Szó, 1967. szeptember (20. évfolyam, 241-270. szám)
1967-09-08 / 248. szám, péntek
Aláírták a bolgár—NDK barátsági szerződést Szófia (CTK) — Tegnap délelőtt a Bolgár Kommunista Párt székházában aláírták a Bolgár Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését, amely az első ilyen szerződés a két ország között. A szerződést Todor Zsivkov, Georgi Trajkov, illetve Walter Ulbricht és Willi Stopli írta alá. A szerződés meghatározza a két ország közötti kölcsönös együttműködés területét, és azokat az alapvető politikai elveket, amelyekhez a szerződés igazodik. Az ünnepélyes aktus nemcsak a két nép és állam óhajának kifejezése, hanem az európai béke és biztonság megszilárdításának újabb fontos szakasza is. Mindkét államfő, Todor Zsivkov és Walter Ulbricht egyaránt történelmi jelentőségűnek mondotta a két ország gazdasági, műszaki és társadalmi együttműködésére vonatkozó szerződést, az európai országok békéjéért és biztonságáért folytatott harcban. Todor Zsivkov többek között megemlítette, hogy a nyugatnémet militaristák egyre erősebben lépnek fel a nemzetközi politika arénájában, konfliktusokba keverednek, és olyan politikát folytatnak, amely nem ismeri el a második világháború után kialakult helyzetet. Walter Ulbricht válaszában Európa biztonságára nézve a nyugatnémet militarizmust jelölte meg a legfőbb veszélynek. A bonni politikusok azt állítják, hogy az NDK ellenzi a szocialista országok ós NyugatNémetország közötti diplomáciai kapcsolatok létrehozásét. Az igazság azonban az, hogy éppen a nyugatnémet kormány — a német nép egyedüli képviselőjének szerepében tetszelegve — gördít akadályokat a szocialista országokkal való kapcsolatok megteremtése elé. A pekingi vezetők burzsoá nacionalista politikája A moszkvai Pravda cikke Moszkva (CTK) — A moszkvai Pravda cikket közöl, amelyben elítéli a pekingi vezetők burzsoá nacionalista politikáját. A pekingi vezetők egységbontó akciói a munkásosztály történelmi feladatának lebecsülését jelentik, a proletariátus ellenségeinek a malmára hajtják a vizet. Ez az irányvonal gyengíti a forradalmi erők egységes frontját, és elszigeteli a munkásosztályt A szociális előrehaladást szem előtt tartó osztályokat képviselő politikai pártoknak nem szabad elszigetelődniük, nem szabad figyelmen kívül hagyniuk más országok tapasztalatait. Ulánbátor — Kína ulánbátori nagykövetsége jegyzéket adott át Mongólia külügyminisztériumának, amelyben azzal vádolja a MNK-t, hogy önkényesen megszakítja a kulturális együttműködést. Kina azzal Indokolja panaszát, hogy a mongol nagykövetség képviselője a kínai kultúrattaséval folytatott beszélgetése során rágalmazta Kínát. Peking — A kínai külügyminisztérium jegyzéket adott át Burma nagykövetségének, amelyben tiltakozik az ellen, hogy a burmai kormány nem adott beutazási engedélyt a „kínai küldöttségnek". Ennek a küldöttségnek az volt a feladata, hogy kivizsgálja a Burmában élő kínaiakkal szemben elkövetett állítólagos kegyetlenkedéseket. Meddig tart még a kulturális forradalom? Peking — A kínai hadsereg lapjának tegnapi vezércikke Mao Ce-tung stratégiai irányelveinek teljesítésével kapcsolatban többek között kifejti, hogy Mao irányelveit az utolsó betűig becsületesen, és feltételek nélkül kell teljesíteni. Ezután a lap hangsúlyozza, hogy a „kulturális forradalom" győzelmével teljesültek Mao parancsai. Arra a kérdésre, hogy meddig tart még a kulturális forradalom, a lap idézi egy magas rangú katonai vezető kijelentését, aki szerint összesen három évre tervezték a „nagy proletár kulturális forradalom" lefolyását. MIROSLAV PASTYRÍK elnök vezetésével tegnap Párizsba érkezett a Szakszervezetek Központi Tanácsának küldöttsége, amely a fráncia szakszervezetek vezetőivel és az ipari üzemek képviselőivel fog tárgyalni Párizsban és Franciaország több vidéki városában. PERUBAN új kormányt alakítottak. Az előző kormány szeptember 6-án nyújtotta be lemondását, mivel nem értett egyet azokkal a devalvációs tervekkel, amelyek az amerikai dolláralap csökkenését akarták megakadályozni. RÓMÁBAN ÜLÉST tartott az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának elnöksége, amelyen Luigi Longo főtitkár elnökölt. Elsősorban Időszerű nemzetközi kérdésekről, a parlament őszi üléséről és más kérdésekről tárgyaltak. BUDAPESTEN MAGYAR—JAPÁN kereskedelmi tárgyalások folynak a két ország kapcsolatainak kiszélesítéséről. AMERIKAI ATOMMEGHAJTÁSÚ repülőgép-anyahajók továbbra is horgonyozhatnak japáni kikötőkben — jelentették ki a hivatalos japán szervek. A japán Szocialista Párt azonnal közölte a kormánnyal, hogy minden kikötőben a tüntetők ezrei várják majd a hívatlan vendégeket. A GÖRÖG katonai bíróság 14 évi fogságra ítélt három fiatal görögöt, állítólagos kommunista, felforgató tevékenység vádjával. A GENFI 18-HATALMI leszerelési értekezlet tegnapi rendes ülését elhalasztották, mivel senki sem jelentkezett vitára. SZATO JAPÁN MINISZTERELNÖK tegnap háromnapos látogatásra Tajvanra érkezett. Kijelentette, hogy a látogatás megerősíti a „nemzeti Kína" és Japán barátságát. AZ EURÓPAI KÖZÖS PIAC bizottságai szeptember 21-én és 22-én Brüsszelben tárgyalásokat tartanak Spanyolország képviselőivel. HONGKONGBAN tegnap közölték, hogy a kínai kivitel szinte a holtpontra süllyedt. Míg augusztusban Kína 5000 tonna árút exportált Hongkongon keresztül, addig az előző hónapok havi szintje 67 000 tonna árú volt. Új ellenzéki front Dél-Vietnamban Formális tiltakozás a választási csalások miatt 0 Tisztogatás a dél-vietnami hadseregben 0 Harcok Da Nang környékén Saigon (CTK) — A szeptember 7-1 választáson kudarcot vallott 6 jelölt formális tiltakozást terjesztett be a választási csalások miatt, és követelte, hogy október 2-ig vizsgáljanak felül minden szabálysértést. A rendőrség közbeavatkozása ellenére nyilatkozatot adtak át az újságíróknak, amely szerint ellenzéki frontot alakítanak, s ez nem Ismeri el a választás eredményét. Truong Dinh Dzu elnökjelölt, aki meglepetésre a második helyre került a szavazatok számát illetően, közölte, hogy Saigonban például hamis szavazócédulákat adtak a választóknak. Egyes szavazókörzetekben a választók húsz százaléka nem szavazhatott, mivel nem volt elég szavazócédula. Thleu tábornok, aki a választási eredmények alapján DélVietnam elnöke lett, a szeptemHamis tanúvallomások az Aszpida perben Washington (CTK) — Két görög polgár beismerte, hogy Andrea Papandreu elleni tanúvallomásuk nem felelt meg a valóságnak. Washingtoni sajtóértekezletükön kijelentették, hogy a görög titkosrendőrség nyomására vallottak Papandreu ellen. Az Aszpida perben 28 magas rangú tiszt állt az athéni katonai bíróság előtt. Az volt ellenük a vád, hogy a kormány megdöntésére törekedtek, és azt akarták, hogy Görögország lépjen ki a NATO-ból. 15 vádlottat hazaárulásért 2-től 18 évig terjedő fegyházbüntetésre ítéltek. Tüntetés Montrealban a görög király ellen Montreal (CTK) — Montrealban több ezer görög származású lakos tüntetést rendezett Konstantin király látogatása ellen. A rendőri becslés szerint mintegy 5000 tüntető vonult végig a városon azon szálló elé, ahol a király megszállt. Elítélték a görögországi katonai diktatúrát, és szabadságot kövételtek a politikai foglyoknak. ber 7-i nyilatkozatában demokráciát és szociális változásokat ígért. A választások előtt tett azon ígéretéről azonban, hogy majd felszólítja az amerikai kormányt a VDK bombázásának beszüntetésére — elfeledkezett. Az újonnan választott szenátus 60 tagja közül csak tíz támogatja Thieu tábornokot. A szenátus ennek ellenére konzervatív jellegű lesz. A legtöbb szavazatot a katolikus jelöltek kapták. Csaó Van Vien tábornok, hadügyminiszter 38 tisztet elbocsátott. Kijelentette, hogy további 50 lisztet váltanak le korrupció vagy más okok miatt. A Reuter szerint a hadseregből a politikai szempontból megbízhatatlan személyeket is eltávolítják. Da Nang közelében újból fellángoltak a harcok. Amerikai szóvivő szerint a hazafiak megtámadták az amerikai hadállásokat, és a kilencórás harcban 36 amerikai katona életét vesztette. A partizánok a Tuy Hoa-l légitámaszpont ellen rajtaütésszerű támadást hajtottak végre. Dél-Vietnam más részeiben is partizántámadásokról érkezett jelentés. Az amerikai repülőgépek újból bombázták a demilitarizált övezetet. A VDK területén elsősorban a vasútvonalakat támadták. A bombázó repülőgépek 55 kilométerre megközelítették a kínai határt. Waldeck Rochet sajtóértekezlete Waldeck Rochet, a Francia Kommunista Párt főtitkára szerdán Párizsban nagy érdeklődéssel kísért sajtóértekezletet tartott. Bevezetőben hangsúlyozta, hogy a francia belpolitikai élet legfontosabb jellemzője az az elégedetlenség, amelyet a dolgozók életfeltételeit sújtó áremelkedések és a munkanélküliség fokozódása okoznak. Élesen bírálta a gazdasági és szociális kérdésekben hozott legutóbbi kormányrendeleteket. Külpolitikai kérdésekről szólva kiemelte, hogy az FKP és a Baloldali Demokratikus Szövetség több fontos kérdésben közös álláspontot vall. S zeptember Varsó hónapja. Ugyanabban a hónapban tört ki a második világháború; ez az a hónap, amikor Lengyelország fővárosa huszonnyolc napon át elszántan védekezett a várost ostromló náci megszállók ellen. Szeptember első napjaiban a Varsói Niké emlékművének talpazatán mindig egymásra halmozódnak a virágcsokrok. Azoknak szólnak ezek a virágok, akiknek nevét már sohasem fogjuk megismerni, és legnagyobbrészt azoktól származnak, akik átélték a világégést, s ma az úf, fiatal nemzedékkel vállvetve dolgoznak városukért. Mert bár Varsó címere a legendás sellőt ábrázolja, mai, legkorszerűbb jelképe mégis a harcoló és győzelmes Niké. j • • « V annak városok, amelyek képe évszázadok óta úgyszólván változatlan. Párizs belvárosa, amelyet van Gogh látott, nem sokat változott napjainkig. Higgins professzor Londonja hasonlít a Beatlesek városához, a Nyevszkij Proszpekt, pedig ma is változatlanul az Októberi Forradalom hangulatát idézi..." Varsó azonban olyan város, amely egyetlen nemzedék szeme előtt vált üszkös romtengerré, majd feltámadt, újjáéledt. Folyamatosan változtatja és a jövőben is szüntelenül alakítani, módosítani fogja alakját és köntösét. „Varsó főépítészének, Czeslaw Kötéláruik szavait idéztük Itt, amelyek alighanem a legtalálóbban fejezik ki a lengyel főváros legS újabbkori történelmének lényeJ gát. Ennek a városnak, amely a náci megszállás hat esztendeje alatt 1 300 000 lakosa közül 198 7• 800 000-et veszített el, ma ismét x g 1 276 000 lakosa van. A háborús pusztítások, amelyek során az _ épületállomány közel 80 százaléka romba dőlt, ma már csak az emlékekben élnek. A hajdani város helyén egy úgyszólván teljesen új Varsó épült, gondosan helyreállított műemlékekkel. A város csupán egyetlen kerületében, a belvárosban az 1950 után épült új lakóházak a kerület teljes épületállományának több mint 60 százalékát teSzeptember: Varsó hónapja szik ki. Idézzük ismét a főépítész szavait: „A város új negyedeivel a Varsó környéki mezőkre és kertekre támaszkodik, a füstölgő gyárak nagy részét a beépített területek szélére szorította s több ponton a Visztula közvetlen közelébe hatolt." Ebben a hatalmas munkában, amit a fejlődő Varsó építése jelentett és jelent még ma is, jelentős szerep jutott a lakosságnak. Minden „varsói szeptember" a társadalmi munkák akciójának hónapja. A háborút követő első években a fő feladat a romeltakarítás volt, ma pedig az új parkok és ligetek létesítése, a külterületi utcák rendezése. Közvetlenül a háború után létrehozott Fővárosi Társadalmi Újjáépítési Alap, amelyhez nemcsak a varsóiak, hanem az egész ország lakossága hozzájárult adományaival, jelentős anyagi segítséget nyújtott a főváros, s mindenekelőtt a műemlékek helyreállításához. Néhány évvel ezelőtt az említett alap nevét az Ország és a Főváros Társadalmi Újjáépítési Alapjára változtatták, amely azóta is hathatósan támogatja az értékes műemlékek helyreállítási munkái: az ország legkülönbözőbb helységeiben. Varsó tehát lakosainak társadalmi munkája jóvoltából is épül és szépül. Ilyenek a varsói polgárok: ma éppolyan szívesen szolgálják szeretett városukat kezük munkájával, mint ahogyan 28 évvel ezelőtt, egy másik szeptemberben, amikor a legelső felhívásra jelentkeztek városuk védelmére. Varsó huszonnyolc napos védelme 1939 szeptemberben nem csupán hadműveleti krónika, hanem a varsói lakosok szervezett, polgári védelmének története is. Varsó önkéntes Védelmi Munkásbrigádjainak keretében 6 ezren jelentkeztek a harcra, és a tankcsapdák ásására csupán egyetlen napon 100 000 varsói lakos vonult ki. Nem akadt senki, aki valamilyen módon ne vett volna részt Varsó polgári védelmének roppant munkájában, s polgárőrségben, a népkonyhákon, az egészségügyi szolgálatnál. Azok, akik átélték ezeket aznapokat, jól emlékeznek Varsó polgármestere, a polgári védelmet irányító Stefan Starzynski fáradtságtól rekedt hangjára ... Stefan Starzynskit éppúgy meggyilkolták a náci megszállók, mint ahogyan halomra ölték a város polgárt védelmének csendes, névtelen hőseit ls. Helyükre új harcosok léptek, azok, akik fegyvert fogtak az 1944-es varsói felkelés Idején, azok akik később eltakarították a romokat, azok, akik üzembe helyezték az első vlllamosvonalat, és megépítették az első hidat a Visztulán. Varsó városa mindeii esztendőben odaítéli legtöbb érdemet szerzett polgárainak a Varsói Becsületjelvényt. Ezek az arany, ezüst és bronz levélkék ma már több száz varsói polgár gomblyukában ott csillognak. Hordják kőművesek, mérnökök, színészek, zeneművészek, társadalmi munkások, újságírók, orvosok, építészek. Ebben a városban, amely romból és hamuból éledt újjá, a legfontosabb az ember. Az ő munkájától, akaratától, lelkesedésétől és alaposságától függ a város mai és jövendő arculata. Emlékezetükben mélyre vésődtek a háború és a tömeggyilkosságok szörnyűségei, emlékezetük megőrizte a gyilkosok nevét, s nem fognak sohasem megbocsátani azoknak, akik elpusztították ezt a várost és lakosait halomra ölték. Varsó évszázados címerében a sellő látható de a város legújabb kori történelmének szimbóluma Niké. K. Niedztelska IINTERPRESS) KILÁTÁS AZ ÓVÁROSBÖL A VISZTULÁRA (J. Kicman felv.)) f