Új Szó, 1967. május (20. évfolyam, 119-148. szám)
1967-05-27 / 144. szám, szombat
L- gon a legnagyobb varázserővel vonzza a látogatókat. Oroszlánrészük van ebben az útikalauzoknak, a színes, csábító képeslapoknak ls. Egy külföldi a hongkongi repülőtéren kiszálva végighajtat a Natan-roadon, az itteni Champs Elysée-n, aztán kompon öt perc alatt átkel Victoridba. Az izgalomtól szinte megnémul: ultramodern épületek, kápráztató kirakatok, fényűző paloták. Szép elegáns nők, zajos gyerekhad. Ez a Hongkong—angol birtok. A brit tőke hatalmát testesíti meg a Hongkong Banking Corporation hivalkodó 25 emeletes épülete. Hongkongban krikettet és rugbyt játszanak, vasárnap pedig a Repalsbay tengeri öbölben fürödnek. A Vörös oroszlánban barna sört szolgálnak fel, a Ritz szállóban whiskyt, a Hiltonban és a Mandarinban teaestet rendeznek. Ez azonban csak egy mozzanat Hongkong életéről. játszottak. Az elefántcsontkockák csattogása volt az a különös zaj, amely a tiltott negyedbe léptünkkor fogadott bennünket. TILTOTT NEGYED Van egy másik Hongkong is, Koulun-city, a világ legborzalmasabb városrésze. Húszezer négyzetméter területű, lakóházai ócskavasból, téglatörmelékből és rothadó kartonlapokból összetákolt ládák. Piszkos utcáik, bűzlő árkok, kiszáradt sártenger, gazzal benőtt csatornacsövek. A Koulun-city — 30 ezer viskó városa. Az alkalmi járókelő csak nagy nehezen vergődik át a keskeny „házsorok" között. Itt nincs víz, sem villanyáram. E különös útvesztőben Lt barátom kalauzolt. Érdekes ember. Alacsony termetű, bizonytalan korú hústömeg. Apja francia, anyja sanghaji volt. Li Jelenleg kiviteli-behozatali ügyekkel foglalkozik. — 0 keyl — mondta nekem. — Végigvezetlek a Kouloun-cltyn. Végy fel ócskaruhát és csak 50 hongkongi dollárt vigyél magaddal. GENGSZTEREK A Koulun-city gengszterek, gyilkosok és banditák menedékhelye. Itt találkozik az alvilág, itt űzik a tiltott Játékokat. A rendőrség fizet a banditáknak, hogy besúgó csapatot alkotva segítsenek a kábítószer-kereskedők lefülelésében. Rengeteg a besúgó, s nincs olyan nap, hogy ne találjanak közülük legalább egyet késsel a hátában... Li egy förtelmes tákolmányhoz vezetett. Férfiak és nőik, főként öregek hevertek itt egymás hegyén-hátán. Koulun-cltyben a nyilvános WC az egyedüli hely, ahová eljárnak a köztisztasági alkalmazottak, hogy két-három naponkint eltakarítsák a hullákat, melyeket elégetnek, aztán a hamvakat eltemetik. — Szegények — mondja Ll. — Haláluk közeledtét érezve Idemásznak, mert még a szegény kínai ls nagy méltatlanságnak tartja, hogy ne temessék el. Nevüket ráírják egy papírszelvényre, öklükbe szorítják, és várják a halált ... De gyerünk tovább a „hősök szektorába" ... ... E százméteres utcácskáKülföldi semmiképpen nem találná meg a Koulun negyedet. Hússzor is körüljárná és eltévedne. A város szívében ezt az elátkozott negyedet üzletek, vendéglők százai veszik körül, melyek szorosan egymáshoz tapadva természetes függönyt, spanyolfalat alkotnak. E házak között alig észrevehető a tiltott negyedbe vezető 40 centiméter széles lépcső, illetve folyosó. A nap másik felében ruccantunk ki a tiltott negyedbe. Verőfény után hirtelen alkony fogadott minket. Az alacsony tetők és a kiakasztott száradó ruha miatt örök homály borítja a negyedet. Furcsa zaj ütötte meg a fülem, mintha örökösen dobolnának. — Most egészen más világban vagyunk — mondta Ll. — Itt meglophatnak vagy meg is ölhetnek, a rendőrség nem iön seaítséaedre ban mintegy ötven „ketrecházban" rokkantak laknak, főként Csang Kai-sek egykori zsoldosai. 1949 előtt kedvelt időtöltésük a foglyok lefejezése volt, most teritőket, kendőket stb., hímeznek turistáknak. Havonta tíz hongkongi dollár nyugdíjat kapnak a tajvani hatóságoktól. — Akiket itt látsz, bűnözők, akiket a rendőrség különféle vétségekért keres. Közülük sokan a Tried Society (alvilági nyelven úgy Is mondhatnánk: „dörzsölt fickók társasága") szolgálatában állnak. Ez egy olyan bűnszövetkezet, amelyet még a néhai Al Capone ls megirigyelhetne. A bandának saját törvényei, bíróságai és ítéletvégrehajtó gyilkosai vannak. A banda meghatározott összegért „védelmébe veszi" a megzsarolt kereskedőket -.,, Egy európai megjelenése Koulun-cityben — érthetően nagy esemény. A lakosság zöme — nők, gyerekek és főként öregek-vízhordó rudakon kannákba vizet cipeltek. Ez itt a fő foglalkozás, a nap minden szakában. Minden tíz méteren sajátos kínai dominót EGY GYERMEKERT Esti hét óra volt, Li meg akarta mutatni a vendéglőket. Betértünk az egyikbe, azaz egyenesen az utcán telepedtünk le egy ócska ládára, egy durva faasztal elé. Mellettünk volt a konyha: két olajkemence és rengeteg edény. A hagyomány tisztelő, A sárga kötényű főszakács egy kosárból elővett egy tekergő hüllőt, azonmód elevenen hosszában kettémetszette, karikára vágta és megsütötte. Ezt kellett nekem elfogyasztanom valamilyen sötét mártással. — Koulun-city lakóinak a fele napi egy csésze rizsen él. Azt mondják, harmincezren élnek itt, de azt hiszem, vannak vagy ötvenezren — súgta a fülembe Li. Az utcákon bolyongva újdonsült barátom megjegyezte: — A Koulun-city gyermekei sohasem nevetnek. Családi érzelmek — mutatott egy gyermekhadra, amelyben a kisebbeket a nagyobbak vékony zsineggel magukhoz kötötték. — A szülök elhagyják gyermekeiket, de nem akarják őket elveszíteni... Elvégre sok heroint vehetnek értük. Ráakadhatnak valamilyen gazdag emberre... A gyerekek szépsége, fogainak minősége, arcvonásaik finomsága szerint háromszázezer hongkongi dollárért kél el az élő áru... A gyerekek épp úgy, mint a nők és a többiek napi 14—16 órát dolgoznak föld alatti gyárakban. A legjobban fizetett munkás havi 200 hongkongi dollárt keres, ebből legalább hat embert kell eltartania. Munkakereső húszszor annyi van, mint munkalehetőség, szakszervezetek nincsenek, a sztrájk ismeretlen ioaalom KENYER HELYETT ÓPIUM EGY EMBERELET? C^ Sétánkat folytattuk. Elképzelhetetlen anyagokból összetákolt ablaktalan viskók sorához értünk. Beléptünk az egyik gyanús helyiségbe. A bűztől mindjárt hányinger fogott el. Mielőtt megszoktam volna a sötétséget, egy testbe botlottam. Hallottam, hogy Li valakivel kínaul beszélget. Fokozatosan kivettem a helyiség körvonalait, öt négyzetméter területű és három méter magas volt, törpe „lakássejtekre" osztva. Egy-egy boxban több kiaszott emberi lény tengődött. A legtöbb rongyokba burkolva keresztbe tett lábbal üldögélt. Sokaknak foga sem volt. — Nézz a szemükbe — — mondta Li. — A kínalak évszázadokon át úgy szívták az ópiumot, mint tl a közönséges cigarettát. Amikor az angolok eltiltották a kábítószereket, ezernyi fogást kellett kitalálniuk, hogy neoeszszék el „mesterséges paradicsomukat". Gyorsan áttértek a heroinra, amelv nem igényel hosszas előkészületet és gyorsabban hat. Az a baj, hogy mérsékelt ópium szívással sokáig el lehet élni, de a heroin élvezete hirtelen elveszi az emberek eszét. Körülnéztem. Az ittlevők alig voltak negyvenévesek. — Öregeket ide nem engednek. Ez a dzsungel törvénye. Itt csak egy sarokban láthatsz öregeket. Ott elszívják utolsó pipájukat, és meghalnák. A kábítószerek rabjait a Tried Society könnyű zsákmánynak tartja, minden piszkos munkát elvégeztet velük. A banda évente 25 milliárd régi francia franknak megfelelő Jövedelemre tesz szert a kábítószer-kereskedelem révén, Hongkong hárommiliós lakossága közül a rendőrség 250 ezer narkomániást tart nyilván. A kábítószer-kereskedelmet ellenőrző különleges hivatal adatai szerint azonban a kábítószerek rabjainak száma eléri az eaumilliót. A VAK LÁNYOK DRAGABBAK furcsa világossárga kötényű „főszakács" mosolyogva válaszolt Linek, aki virslit rendelt. Az angolok megtiltották a kutyahús és a majomagyvelő árusítását. Ki tudja, mivel töltötték a virslit, amelyet most eszel, — mondta mosolyogva. A virsli ízletes volt, de attól a gondolattól, hogy hátha kutyahúst eszem, elment az étvágyam. — Most pedig megkóstolod a kígyóhúst — jelentette ki Li, miután bevallottam, hogy a francia konyha egyelőre még nem rendezkedett be ilyen Inyecségekre, s eddig nem volt alkalmam ... Tovább mentünk. Li bevezetett egy házba, amely majdnem olyan förtelmes volt, mint az ópiumbarlang. Az ajtó nyitva volt, a küszöbön egy aggasytán szundikált. A szobában, penetráns illat terjengett. A padlón heveró két lány felkelt. Alig voltak 15 évesnél idősebbek. Tekintetük páni félelmet tükrözött — Ogy látszik, még sohasem láttak fehér embert, még a legszegényebb fehér tengerészek is elkerülik ezt a helyet, — jegyezte meg LL Néhány szót váltott a lányokkal, akik erre megnyugodtak. — A szokásos eset. A szülők kénytelenek voltak őket eladni — mondta Li, s pénzt adott a lányoknak, bár tudta, hogy elveszik töltik. Bementünk egy másik viskóba is. Ajtót nyitottak, úgy látszik, Llt már ismerték. Valamivel rendesebb berendezésű szobába léptünk. Egy shortos, blúzos lányka ült a falhoz támaszkodva. — Hol vagyunk? — kérdeztem. — Itt masszíroznak. Tíz frankba kerül, s különösen becsülik a vak lányokat, mert rendkívül finom ufjalk vannak. — Erre a 13—14 év körüli, alvónak tűnő lány is felemelte fejét. — Azt mondják, sok szülő már születésekor megvakítja gyermekét, mert így nagyobb ára lesz. Ez a maga nemében az egyedüli „vállalat" ttt. A többi áttette működést helyét a csónakokra. Ez is a fiatalkorúak prostitúciójának egyik formája. Megtudtam, hogy a vak lány gazdája egy volt ügyvéd, akit gyilkosságért köröznek. Éjjel két óra volt, amikor ebből a valóságos pokolból kikecmeregtünk. A szórakozóhelyek zöme még nyitva volt. Lengyelországi kaleidoszkóp VISSZAVARRT KÉZ Stanislaw Sochacki skarzyskói lakosnak nyolc hónappal ezelőtt a gép levágta a karját. Karja csupán vékony bőrrétegen fityegett. Dr. Stanislaw Chwost sebész merész műtétre szánta magát: visszavarrta a lemetszett kart. A bonyolult műtét óta már nyolc hónap telt el, s most már elmondhatják, hogy eredményes volt. Sochacki karja újjáéledt a páciens már mozgatni tudja ujjait. Az orvosok biznak benne, hogy a további gyógykezelés visszadja a kar mozgási képességét. CSALÁDI FELHŐKARCOLÓ Különös felhőkarcoló lakóház tervét dolgozta ki Štefan Jarosiňskt épitészmérnök, a varsói Inwestprojekt tervezőiroda dolgozója. A hatalmas, gyorsfelvonókkal, rádió- és tv-antennfikkal, domofonokkal (a lakásokat a kapualjjal összekötő készülékkel) felszerelt 24 emeletes toronyház több mint hatszáz, családi háznak beillő lakásegységből áll. A négy-, illetve hatszemélyes „házak" kétszintesek: a hálószobák a felső, a nappali és a konyha az alsó szinten helyezkedik el. Az épületben helyet kap még mintegy télszáz kisebb helyiség is, amelyeket a tervező átmeneti lakásoknak szán nagyobb lakásra várakozók számára. Minden lakásnak saját „kiskertje" van a tágas loggiában, a toronyház tetőteraszán pedig külön kertben lehet pihenni, napozni. A felhőkarcoló a szokásos előregyártott épületelemekből építhető fel. MOZI AZ ISKOLÁBAN Mieczyslaw StaSkiewicz mérnök automatikus berendezést szerkesztett, amelynek segítségével nappali fénynél is vetíthetők hangosfilmek. A készülék audioviznális oktatási segédeszközként elsősorban az iskolákban hasznosítható. A vetítés „non-stop" jellegű lehet, és a gépet távirányítással is lehet működtetni. A széles vetítővászon természetes és mesterséges fény mellett ötven—hatvan méter távolságból Is nagyszerű látási viszonyokat biztosít. A berendezés nagy tv-készülékre hasonlít. LAKÁSKIUTALÁS SZÁMÍTÓGÉPEKKEL A varsói Energetyk lakásépítő szövetkezet új módszert vezetett be a lakáskiutalásokban: matematikai gépekre bízza a lakáskérvények elbírálását. A kiutalásnál eddig csak a lakás nagyságát vették tekintetbe, s a véletlenre bízták, hogy a lakás utcai vagy udvari, déli vagy északi fekvésű stb. lesz. A matematikai gépek a lakók adatai és kívánságai szerinti programmal dolgoznak. Mindezt a számok nyelvére itüitetva „döntenek", s a lakók véleménye szerint sokkal tárgyilagosabbak a szövetkezeti vezetőségnél. METEOROLÓGUSOK A JÉGESÓ ELLEN A szczecini Mezőgazdasági Főiskola meteorológiai tanszékén olyan készüléket szerkesztettek, amely megméri a jégeső intenzitásút, és ugyanakkor grafikont készít • felhők alakulásáról. A szczecini tudósok olyan módszer kidolgozására törekednek, amellyel megakadályozhatják a jégesiőfelhők képződését. Például megakadályozzák a vízcseppeknek túl nagy jégdarabokká tömörülését és a jégesőfelhök túl nagyra íazzadását. Most folynak e módszer gyakorlati kísérletei. MINI-SZÁRNYASHAJÓK A gdanski Műszaki Egyetem Hajózástndományi Intézetében új típusú szárnyashajók modelljeivel kísérleteznek. Ezek ai szárnyashajók voltaképpen nagyobb motorcsónakok, amelyek bizonyos sebesség elérése után kiemelkednek a vízből, és különleges hordozófelületek segítségével fölötte siklanak tovább. A szárnyashajókat több változatban fogják előállítani, hogy négy, hat, tizenkét, illetve húsz utas szállítására legyenek alkalmasak. A folyamhajózásban fognak érvényesülni. A hajtőerőt Warszawa vagy Volga gépkocsi motorja fogja szoigfiltatni. A „mini"-szSrnyasbajók" Iránt már több nyugat-európai ország érdeklődik. (1NTERPRESS sajtóiroda) V.