Új Szó, 1967. január (20. évfolyam, 1-31. szám)

1967-01-27 / 27. szám, péntek

Tettre kész k * • i <ŕ epviselo TILL LÖRÁNT mérnököt, a košicei Kohóépítő Vállalat osz­tályvezetőjét három évvel ez­előtt választották meg képvise­lőnek. Kezdetben tiltakozott a tisztség betöltése ellen, de a JNB dolgozói megigérték, hogy mindenben segítségére lesznek. Elvállalta. Az évek és az ered­mények bizonyítják, hogy a vá­lasztók jól döntöttek, Till elv­társ kiérdemelte a bizalmat. Mérnökként az önsegélyes építkezés bizottságának élére került. A fellépő nehézségeket látszólag könnyen oldotta meg. Áttekintése, szervezőképessége, lelkesedése gyakran ejtette bámulatba munkatársait, felet­teseit. Alsókemcicén az iskola épí­tésének b ' ajezéséhez embe­rekre vôli L ;ükség — agitált. Rozsnyón a művelődési otthon tetőzetéhez nem volt elegendő anyag — átdolgozta a terveket. A szokoli vízvezetékhálózathoz nem volt elegendő cső — be­szerezte. Ilyen példa akad bő­ben. Sikereit azonban első sorban emberszeretetének, szakképzettségének köszönhe­ti. SZERVEZETT, tanácsokat osz­togatott, segített mindig és mindenütt. Részben az ő érde­me, hogy a múlt évben a járás ban önsegélyes 40 akciót fejez­tek be, a tervezettnél három­mal többet. Az épületek összér­téke 8,3 millió korona, vagyis nyolcszázezerrel több az elő­irányzottnál. A község- és városszépítési akcióba 109 falu és 114 üzem kapcsolódott be. A ledolgozott órák száma hatmillió, a pénz­érték hatvanmillió korona. Külön dicséretet érdemel Szepsi, ahol 1964-ig jóformán semmilyen önsegélyes akciót nem szerveztek. A választások óta a város képe szinte a felis­merhetetlenségig megváltozott. A SZÉP EREDMÉNYEK újabb munkára serkentenek, Till mér­nök sem ül babérain. Már eb­ben az évben megkezdték Zla­ta-Idán a tanítólakások építé­sét, Družstevnán a művelődési otthon és a HNB épületének építését. Jánokon és Aprófalun óvodát, Abaújnádasdon tűzoltó­szertárt, Hernádzsadányban utat építenek. Till mérnök, képviselő, szer­vez, tanácsokat osztogat, segít mindig és mindenütt... IVAN SÁNDOR Elképzelni Is nehéz, ml történnék, ha egyszerre láthatókká válnának mindazok a rádióhullámok, amelyek műsorszórásra s egyéb híradástechnikai célokra szolgálnak. Hosszú-, közép-, rövid s ultrarövid hullámok terjesztik szüntelenül, éjjel-nap­pal, egyre sűrűbben az információkat, tanítanak és szórakoz­tatnak. Aligha akad országunkban olyan család, amelynek ne lenne legalább egy rádióvevője. Ezek között a régebbi nagy­méretű hálózati készülékektől és amatőrrádióktól az újabb szupervevőkön keresztül a törperádiókig képviselve van sok­suk típus. Számukat statisztikánk több mint hárommillióra becsüli, s nagy részük a TESLA jelzést viseli. A piac látszólag el van látva rádióvevőkkel. Szükséges-e, hogy nagy sorozatban újabb típusok gyártását kezdjék meg? Milyen a bratislavai TESLA-nak, mint országunk egyedüli rá­diókészülék-gyárának a helyzete? Milyen előnyök származ­nak monopolhelyzetéből? Nem érzik-e a konkurrencia hiá­nyát? Kifizetődő-e új típusok bevezetése? Biztosítani tudja-e gyártmányai értékesítését? Milyen exportlehetőségei vannak? Milyen új rádiókkal lepi meg a vásárlóközönséget? ILYEN ÉS HASONLÓ kérdé­sek vezettek el a rádiógyárba, ahol a többi között megtudtuk, hogy ® évente kb. 300 000 rádió­készülék a termelésük; • a termékek mintegy egy­harmadát exportálják. Legna­gyobb átvevőik közé az Egye­sült Arab Köztársaság, az NDK, Magyarország, Ausztria stb. tar­tozik; • jelenleg 17 fajta rádió ke­rül ki a gyárból; vannak köz­tük tranzisztoros zsebrádiók és táskarádiók, különböző nagy­ságú és teljesítményű hálózati vevők, zeneszekrények, sztereó­készülékek stb. A TESLA a múlt év májusá­ban ünnepelte a kétmilliomo­dik vevőkészülék gyártását. Az­óta is szüntelenül újabbak és újabbak kerülnek le a szerelő­szalagról. Tudják-e mind érté­kesíteni? — Egészen friss esettel pró­bálom ezt jellemezni — mond­ja Anton Ludrovský, a gyár ér­tékesítőosztályának vezetője. — A múlt év november l én raktáraink telis-tele voltak, új­év napjára pedig egyetlen rá­diónk sem maradt. Még szil­veszterkor is szállítanunk kel­lett őket a boltokba — olyan nagy volt a kereslet. — Mivel magyarázható ez, amikor tudjuk, hogy úgyszól­ván valamennyi háztartásunk­ban van már vevőkészülék? — Ez igaz. Viszont arról sem szabad megfeledkezni, hogy a piac nagyon érzékenyen reagál a lakosság vásárlóerejére, azonkívül nagymértékben latba esik készítményeink tetszetős­sége is. Rendszerint karácsony előtt legkeresettebbek a rá­dióink. Ez érthető, erre az idő­re teszik félre pénzüket az em­berek, akkor kapnak különféle prémiumokat, jutalmakat. S ez az ajándékozás ideje ... Éven­te kb. 120 000 új házasságot # r RÁDIÓZÁS A TESLA JEGYEBEN kötnek nálunk, az új házasok­nak pedig rendszerint rádióra is szükségük van ... Sok készü­lék már meglehetősen elavult, újjal kell felcserélni... Sokak­nak két készülékük is van. Az­tán pedig — ha a hazai piacon nem tudnánk értékesíteni gyártmányainkat, nyitva szá­munkra a külföldi piac. — Hogyan állják ott meg a helyüket a TESLA-rádiók? — Nagyszerűen. Gyártmá­nyaink a minőség tekintetében felveszik a versenyt a nagyon keresett japán készülékekkel is. A múlt évi piac slágere a Monika, amelyből eddig több mint százezret adtunk el. Nem­csak országunkban, hanem kül­földön is teret hódít. Sokan jobbnak tartják, mint a japán Koyo készüléket — s nem in­dokolatlanul. — Milyen előnyöket nyújt monopolhelyzetük? — Monopolhelyzetünk — an­nak ellenére, hogy országunk egyetlen rádiógyártól vagyunk —, nagyon Illuzórikus. Mert mi hasznunk ebből, ha partne­rünk, a kereskedelem, szintén „monopolista"? Még szerencse, hogy szabadon szabhatjuk meg gyártmányaink árát, így ezen az úton — értsék áruk csök­kentése útján —, valamint ké­szítményeink szüntelen tökéle­tesítésével igyekszünk meghó­dítani a vásárlóközönséget. A Carioca, Teslaton, Jupiter, Dana, Iris, Doris, Monika, Ha­vana, Akcent, Fuga, Sonta, Du­najec ... — ki tudná felsorolni valamennyinek a nevét — leg­közelebbi testvérei a Mambó, a Twist és a Big Beat lesz. Hat termelősor ontja a rádiókat, négy szalag mellett két mű­szakban dolgoznak. Ha tudato­sítjuk, hogy a kis tranzisztoros rádiót 200—250 alkatrészből, a nagy vevőt pedig mintegy 600­ból szerelik össze, némi elkép­zelést nyerünk arról, mily für­gén kell mozogni az 1200 mun­kásnő ujjainak, míg a tömér­dek apró-cseprő alkatrészből, rezgőcsövekből, elektroncsö­vekből félvezető diódákból, erősítőkből stb. üzemképes, íz­léses szekrénybe szerelt készü­lék születik. A RÁDIŰSZEKRÉNYEKET a legjobb iparművészek tervezik, s az Országos Képzőművészeti Tanács hagyja jóvá. Minden tí­pust — a tranzisztoros készü­lékek kivételével — négy válto­zatban: kőrisfa-, tölgy-, diófa­és mahagóni kivitelben gyárt­ják. Műanyagdobozt csak a te­lepes rádióknál használnak. De például a Kanadába szállítandó legkisebb készülékeket is fa­szekrénybe kell szerelni, mert csak így kelendők ott. Angliá­ban hiába próbálkoznánk a ba­kelitszekrényes rádiókkal. — Nem hódítanának készü­lékeik még nagyobb teret, ha olcsóbbak lennének? — Érzékeny pontra tapintott — válaszolja A. Ludrovský. — Az előállítási költséget, sajnos, nem a mi szerelő-, illetve komplettizáló munkánk hatá­rozza meg: csupán kb. 15 szá­zalékban részesedünk a terme­lői árból. A többit az alkatré­szek emésztik fel, amelyek — valljuk be őszintén — igen drágák. Ezért nem mehetünk lejjebb a végtermék árával, bár ezzel külföldön is tágabb teret kapnánk az üzletszerzés számára. ITT AZONBAN már a közgaz­dasági kérdések szférájába ke­rültünk, ahol Jozef Krchäavý mérnök, a közgazdasági igaz­gatóhelyettes van otthon. Sza­vai szerint a gyár az elmúlt évben már az új gazdaságirá­nyítás elvei szerint dolgozott. Eredményeit ez a néhány tény tükrözi: régebben állami támo­gatásra szorultak, tavaly — a gyár történetében első ízben — aktívak lettek. Túlteljesítet­ték a termelési tervet s a brut­tó jövedelem tervét is. Ennek eredményeképpen terven felül 1,2 millió koronával többet fordíthattak a beruházásra, konkréten a munkamenetek javítására, a racionalizálásra és progresszívebb módszereket vezethettek be. — Hasznuk volt-e a dolgo­zóknak ls a gazdasági eredmé­nyek Javulásából? — Hogyne. Az elmúlt évben a tervezettnél 4,5 százalékkal növekedtek az átlagkeresetek, áttérhettünk a következetes de­nivellizálás útjára, 140 000 ko­ronát fordíthattunk a szocialis­ta munkaversenyben elért ered­mények jutalmazására, s átlag 300 koronát fizettünk ki nyere­ségrészesedés címén. Természetesen nemcsak sike­rei vannak a bratislavai TESLÄ­nak. Számos problémával kell megküzdenie nap nap után. A gyár vezetőségét bántja, hogy a munkások tudatát még nem hatotta át teljesen az új gazdaságirányítás elveinek szel­leme, rosszabbodtak a szállítói­átvevői kapcsolatok, csak meg­késve tudják a piacra dobni új gyártmányaikat, a rádiószekré­nyek nem minden alkalommal kifogástalanok, s meglehetős gondot okoz a csomagolás . . . ERRŐL AZONBAN a rádló­zók vajmi keveset tudnak. S nem is érdekli őket. Nekik elég, hogy a TESLA-készülékek hűen reprodukálják az őket érdeklő műsort. DÓSA JÓZSEF tanácsát megfogadva, megkér­te az útjába kerülő első so­főrt, menjen vele Zarokovhoz. Amikor megálltak a keresett számmal jelölt kerítésnél, és kiszálltak a kocsiból, Marija kétségbe esett. A kerítés mö­gött panaszosan vonított a ku­tya, mintha halottat siratna. A sofőr Mariját megelőzve, lenyomta a kilincset. Az ajtó kinyílt, és üszkös romok, tárul­tak a szemük elé. A két hol­land kályha felkiáltójelként emelkedett ki a romhalmazból. Marija a városi közrendésze­ti igazgatóságra hajtatott. Ott közölték vele, hogy a tűz isme­retlen okból éjjel tört ki, hogy Dembovicsot, a házigazdát hol­tan húzták ki a romok közül. Semmi jel nem vall erőszakos halálra. A halál okáról termé­szetesen csak a boncolás után nyilatkozhatnak, de a megbol­dogult nyilván erősen ittas volt, és nem tudott kikecme­regni az égő házból. Marija összeroskadva tért vissza az autóparkba. Nem volt Keserves kiábrándulás Marija egyálta­lán nem nyugta­lankodott amiatt, hogy Mihail ötkor nem ment haza ebédelni. Azon sem csodálkozott, hogy nem éjszaká­zott nála. Amikor azonban szombat reggel bement a munkahelyére, s megtudta, hogy az autó még nem tért vissza a parkba, és Szliva nagy lármát csapott, önkényes­kedést emlegetett, balsejtelem fogta el. Marija elment főnökéhez, s mindent elmondott neki. Meg­mondta, hogyan történt az elő­ző napi autőcsere, meg hogy Szliva kocsija még nincs a parkban. A főnök megértő, Jó­zan ember volt. Beérte enyhe dorgálással, Šzlivának meg má­sik kocsit adott a tartalékból. Zarokovot, akinek Marijához fű­ződő érzelmi kapcsolatairól so­kat hallott, mint munkaerőt Igen nagyra becsülte, s azt ta­nácsolta Marijának, hogy az útjába kerülő első sofőrrel menjen Zarokov lakására, ha pedig nincs otthon, jelentsék hivatalosan a rendőrségnek az autó eitűnését. Marija nem tudta Mihail cí­mét, a személyzeti osztályra kellett mennie érte. Mire visz­szatért, a diszpécserszoba tele volt emberekkel. A rossz hír gyorsan terjed. Sokan elhalasz­tották kiutazásukat, csakhogy részletesen értesüljenek a tör­téntekről. Marija nem akarta egyedül felkutatni Zarokovot. A főnök históriák ködfátyla vette kö­rül ... Ismerkedés a detektorral A tenger felől fellegek sűrű­södtek, vihar közelgett, de a levegő üde volt, mint reggel. Szemergett. Pavel a tornácon ténfergett, amikor hirtelen au­tó állt meg a ház előtt. Alek• szendr szállt ki belőle. Barátsá­gos mosollyal közeledett felé­je, ügyet se vetett az esőcsep­pekre. — Magáért jöttem, fiatalem­ber — mondta jóindulatú mo­sollyal, de nem köszönt. A szokott irányban hajtottak el, de más villa előtt álltak meg. Beléptek, végigmentek egy folyosón, aztán Alekszandr ki­nyitott egy fehér ajtót. Belép­tek egy szobába, amely orvosi rendelőre vagy laboratóriumra emlékeztetett, de nem volt az. Az ablak melletti asztalnál öt­ven év körüli sovány, beteges arcú, szemüveges, fehér köpe­nyes, fekete fejfedős férfi ült. — Nem tudja, miért hozták ide? — kérdezte németül Alek­szandrtól, 'közben a tekinteté­vel Pavelt fürkészte. Furcsa érzés fogta el Pavelt. Ez a balsejtelem azóta gyötr! őt, hogy idegen földre tette a lábát. Nehéz játszania az együ­gyűt, ha olyan idegen nyelven beszélnek előtte, amelyet jól ért, s tettetnie kell, hogy egy kukkot sem ért belőle. Ogv érezte, néha a nyelvtudás is ve- pfgf széllyel jár. — Nem szóltam neki — vá­laszolta Alekszandr, aztán oro- 19B 7­szul szólt Pavelhoz: — Ez az orvos majd kezelés­be veszi magát. Vetkőzzék le derékig! (FOLYTATJUK j L 27. képes dolgozni. A főnök be­rendelte a másik diszpécsert, akivel Marija váltakozni szo­kott. A vasárnapot Marija otthon töltötte. Mihail váratlan eltű­nése alaposan megviselte a lány idegeit. Valahányszor csengettek, összerezzent, és ki­futott a folyosóra. Tévedett. A szomszédok kaptak látogató­kat. Különben, minek is csen­getne Mihail, hisz kulcsa van a lakástól. Hétfőn munkába lépve az autóparkban Marija megtudta, hogy Szliva taxiját egy mezei úton megtalálták. Belehajtott egy fogatba, kicsit megrongá­lódott. Mihail Zarokov nyomtalanul eltűnt, nem tudtak rátalálni. Marija érdeklődött a közrendé­szeti igazgatóságon, de semmi újat nem tudtak mondani. Za­rokov bizonyára megijedt, hogy felelősségre vonják, hisz régeb­ben is volt egy balesete, ami­kor elütött egy gyalogjárót... ... A sofőrök általában so­kat tudnak az emberekről. A parkban elterjedt az a hír, hogy az öreg Dembovics, akinél Zarokov lakott, szívbeteg volt, eltiltották az italtól, s lám vén fejére — az örök világosság fé­nyeskedjék neki — nagy bána­tában vagy örömében alaposan felöntött a garatra, ostobaságá­ban bennégett a saját házában. Mindenki részvéttel volt Ma­rijához, mindenki észrevette, hogy szemmel láthatóan sorvad a lány. Már az ajkát sem piro­sította. Egyelőre nem sejtették, hogy Marija terhes. Még Mi­haillal sem tudta közölni. Ma­rija, amikor emlékezetében felidézte találkozásaikat és be­szélgetéseiket, sokkal később jött rá, hogy Mihail korántsem volt hozzá olyan határozottan nyílt és őszinte, mint hitte vol­na. Például a lakással is... Mi­hail folyton hangoztatta, hogy a város peremén lakik szörnyű körülmények között él, még vendéget ls szégyell hívni, most meg kiderült, hogy nem is a város szélén és nem rom­házban lakott. Miért kellett hazudnia? Általában Mihail személyét érthetetlen, rejtélyes

Next

/
Oldalképek
Tartalom