Új Szó, 1967. január (20. évfolyam, 1-31. szám)
1967-01-22 / 22. szám, vasárnap
Csak fokozatosan bontakozik ki a messzeségből a harvesztor típusú 12 toronyöriás. Ki ne figyelne fel első szempillantásra az acéllemezekkel kirakott, kobaltfestékkel bevont, 403 köbméter űrtartalmú mutatós silőraktárhelyekre? Ki ne tudná, hogy e korszerű takarmányraktárak küldetése a nagyüzemi termelés biztosítása és ezzel a munkatermelékenység maximális fokozása? A mintegy tízmillió korona költséggel felépített gazdaságot alig néhány hónappal ezelőtt helyezték üzembe. Azóta tömegesen keresik fel a szövetkeze tl tagok, akik oly sokat hallottak már a nyitrai és a bajcsi hasonló típusú harvesztorokról. Éppen az ottani eredmények alapján határozta el az Állami Műszaki Bizottság a Mezőgazdasági Főiskolával és a Művelődésügyi Minisztériummal együtt a lányi tangazdaság teljes automatizálását. Nagyszabábár egyelőre még kezdetiek, feltevésüket napról napra megerősítik. A berendezés rendkívüli előnyeit látva — melyek közül nem téveszthető szem elől pl. az sem, hogy egyetlen dolgozó egyéb munkáján kívül 50—80 tehén gondozását ls vállalhatja (az eddigi teljesítmény legfeljebb 20—30 tehén), aggályaik eloszlottak. Hogy ez a körülmény a munkaerő megtakarításán kívül milyen mérhetetlen anyagi megtakarítást jelent, az Még nem mondták ki az utolsó szót... A KORSZERŰ TECHNIKA VÍVMÁNYA TANÍTÓI SZEMMEL sú tervükkel kettős célt követtek: részben a Mezőgazdasági Főiskola hallgatóinak képzését, részben pedig a tejtermelés lényeges növelését tartották szem előtt. A HARVESZTOR — NAGYSZERŰ TALÁLMÁNY Annak Idején úgy tűnt, nagy felelősséget vállaltak magukra, kemény fába vágták a fejszéjüket az illetékesek. Mert a tízmilliós befektetés mégis csak óriási összeg, ha olyan életbevágóan fontos probléma megoldásáról van is sző, mint a tejtermelés maximális növelése. Ezzel volt magyarázható a felelős tényezők rendkívüli érdeklődése, mellyel a düsseldor fi Mannesmann cég ajánlatát tanulmányozták. A nyugatnémet cég amerikai harvesztor típusú berendezést kínált megvé telre, kecsegtető eredményeket helyezve kilátásba. És amikor kitudódott, hogy a beruházásnak 9—10 éven belül feltétlenül meg kell térülnie — az ajánlat ilyen értelmű jótállást tartalmazott — megrendelték a berendezést. MUNKAERŐ-MEGTAKARÍTÁS ÖNKÖLTSÉGCSÖKKENTÉSSEL Jó vétel volt, annyi bizonyos. Erre egyébként már a nyitrai és a bajcsi eredményekből is következtethettek. A Rudán szerzett tapasztalatok pedig, abból is következik, hogy míg a tej előállítása országos viszonylatban átlagosan még mindig 2,25 koronába kerül, Rudán máris sikerült 1,60 koronára leszállítani a költséget. Mondanunk sem kell, hogy a tnjgyár dolgozói még ezzel az összeggel sem mondták ki az utolsó szót. Az épületek és főleg az istállók gazdaságosabb kihasználása, valamint a nagyüzemi termeléssel kapcsolatos tapasztalatok minden bizonnyal hozzájárulnak a költségek további csökkentéséhez. „ÖNKISZOLGÁLÓ" TEHENEK A majort jártuk. A kemény téli szélben nem a legkellemesebb a séta. De, a túlnyomó részben dán vörös és a friz teheneknek, (közöttük egy-egy hazai fajta is elvegyül) úgy látszik, meg sem kottyan a nyirkos levegő. Reggeltől estig kint vannak a szabadban. Míg Nyitrán a kísérlet előírásainak megfelelően jól fűtött istállókban heverésznek napközben is, Rudán éppen ellenkezőleg. Az a cél, hogy ellenállóképességük fokozódjék, megszokják az időjárás viszontagságait. Minden jel arra mutut, hogy semni kifogásuk e módszer ellen. Már csak azért sem, mert a silótornyokban gondosan erjesztett és raktározott eleségükre sem lehet panaszuk. Ügy tűnik, ízletesnek tartják ezt a kitűnő minőségű takarmány!, melynek elfogyasztásához az etetők segítségére sincs szükség, önkiszolgálók a rudai tehenek. A silótornyokból a takarmány szállítóberendezésén keresztül érkezik a vályúba. A szállítóberendezések üzembehelyezése, a tornyok megtöltése és fokozatos kiürítése emberi kéz érintése nélkül, távvezérlő pulttól, gombnyomásra történik. A dolgozók feladata annyi csupán, hogy este behajtják a szarvasmarhát az istállókba. A trágyát traktorhoz szerelt, gépesített lapátok távolítják el. Felesleges hangsúlyozni, hogy a fejés is teljesen automatizált. Az egyes tartályok 2500 literesek. A „MORAVIA" A VÍTKOVICEI VASMŰT DICSÉRI A harvesztor típusú berendezés tehát bevált. Ma már köz tudomású, hogy a felelős tényezők nem hiába vállalták annak idején a kockázatot. De miután a cél a maximális rentabilitás, a munkatermelékenység továb bi fokozása, mégpedig nemcsak Rudán, hanem másutt is, természetesen nem elégedhetünk meg a külföldről vásárolt né hány berendezéssel. Ezért volt szükség a további lépés megtételére. A berendezés hazai előállítása mezőgazdaságunk fejlesztése szempontjából elengedhetetlen követelmény. Szerencse, hogy évekig tartó kutatásaink eredményeként már ez a probléma is megoldódott. Saját tervrajzaink és dokmentácíónk alapján a Vítkovicei Vasmű „Moravia" jelzéssel készített berendezései a harvesztorhoz hasonlók. A megrendelt 7 ezerből — mezőgazdaságunk egyelőre ennyit igényelt — hat darabot a gyár jóvoltából már üzembe is helyeztek. Az egyiknek Jistebníken, a Biloveci Állami Gazdaságban veszik nagy hasznát. MÉG TÖBB TEJ De ne beszéljünk általánosságban. Az önköltség csökken tése, a munkaerő megtakarítása, a kétkezi munka megkönynyítése, ha sok mindenre vet is fényt, csupán eszköznek tekinthető a konkrét cél érdekében. A rudaiaknak ma 440, de rövidesen 500 tehenük lesz. Ná luk az átlagos tejhozam tehenenként máris eléri a 3650 li tert. Néhány héten belül, mihelyt a vegyipar rendelkezésre bocsátja a nehezen várt különleges vízhatlan papírtégelyeket — külföldi mintára a higiénia szabályainak megfelelő, lég mentesen elzárt 40 ezer darab negyedliteres tégelyekbe cso magolt jó minőségű tejet fognak naponta szállítani a prágai iskoláknak. KARDOS MARTA kerültek. Sejtelmei rövidesen beigazolódtak. Ahol nem tanácsos hangosan beszélgetni A tizedik napon Viktor Krug szokásától eltérően nem este, hanem ebéd után látogatta meg fivérét. Pavelt kiküldte a kertbe, aztán odahúzta székét a heverőhöz, és halkan, szinte a fülébe suttogva beszélgetni kezdett fivérével. — Néhány kérdést teszek fel neked, de csak súgva válaszolj. Nem látnak bennünket, mert távolbalátó szem még nincs ebben a házban. Leonyid megértően bólintott. Viktor a tv-készülékhez lépett és bekapcsolta. Zenét közvetítettek. A két testvér beszélgetése vallatásra emlékeztetett, azzal a különbséggel, hogy ebben az esetben a vallató csak jót akart a vallatottnak. — Találkoztál valaha személyesen, akár egyszer is Mihali Žarokovval? — kérdezte Viktor. — Nem, soha — válaszolta Leonyid. — Ki keresett fel a jelszóval? — Dembovics. — Hogyan ismerkedtél meg ezzel a fiúval? — Dembovicson keresztül; 6 mutatta meg nekem, amikor magával vitte a városba. — Hogyan akarta Dembovics eltűnésedet fedezni? Leonyid ajka szélét nyálazgatva próbált visszaemlékezni a részletekre. — Táviratot kaptam a feleA SZLOVÁK PEDAGÓGIAI KIADÓ igen értékes tanulmánygyűjteményt Jelentetett meg Tanítói szemmel címen. Tanítók, pedagógusok, iskolaügyi dolgozók olyan problémákat vetnek fel és elemeznek benne összefüggéseket és sajátosságokat felölelő körültekintéssel, amelyek nemcsak a pedagógus társadalom, hanem a nagy nyilvánosság érdeklődésére is számot tarthatnak. Az Irena Schilderová szerkesztésében kiadott gyűjtemény Bertók Imre, Böszörményi János, Kardos István, Mikus Sándor, Mőzsi Ferenc, Púkkal László, Teleki Tibor és Zsilka libor munkáit tartalmazza, melyekben azonban lecsapódnak a felmérésekbe bekapcsolt további gyakorló pedagógusok tapasztalatai is. S a könyvet végig olvasva meggyőződésünk róla, e nyolc írás valóban bizonyítja: a csehszlovákiai magyar pedagógusok felnőttek feladataikhoz. Az elmúlt év utolsó napjaiban megjelent gyűjtemény kiadására a csehszlovákiai magyar iskolaügy 15 éves évfordulója adott alkalmat. Ezért a nevelési kérdésekkel foglalkozó I. részre a számvetés nyomja rá bélyegét. Mózsi Ferenc Gondolatok a csehszlovákiai magyar tannyelvű iskolák fejlődéséről és az anyanyelvi oktatás jelentőségéről című munkájában a pedagógus felelősségét hangsúlyozza. Vázolja a csehszlovákiai magyar iskolák 15 éves fejlődési vonalát és feladatait, rámutatva a nemzetiségi iskola helyesen értelemezett specifikus jellegére. A pedagógia és a lélektan szempontjából elemzi az anyanyelvnek az oktatásban betöltött szerepét. Legközelebbi feladatként a magyar tannyelvű iskolák oktatási-nevelési színvonalának emelését jelöli meg, hogy mielőbb elérjük a tízezer főre eső magvar nemzetiségű közép- és főiskolai végzettségű szakemberek számában is az országos átlagot. Szocialista iskola — szocialista nevelő a címe Böszörményi fános tanulmányának, amelyben a pedagógus személyiségének jelentőségével, nemcsak iskolai, hanem népművelési és kulturális befolyásával, a hivatásudat tiszteletet érdemlő megnyilvánulásaival foglalkozik nemzetiségi iskoláink helyzetét és küldetését tartva szem előtt. Igen érdekes Kardos István és Pukkai László A világnézeti nevelés és az iskolai hitoktatás néhány kérdése egy felmérés tükrében című tanulmánya. A Nyitrai Pedagógiai Fakultás Marxizmus-Leninizmus TanszéI ke tudományos kutatómunkája ségemtől, hogy menjen haza sürgősen. A táviratot Pavelnak kellett adnom, meg egy üzenetet is a lakótársamnak, hogy dolgaimat adja oda Pavelnak. A táviratot Pavel felmutatja a gondnokságon, hogy megmagyarázza idő előtti távozásomat. — Célszerű lett volna? — Feltétlenül. — Biztos vagy benne, hogy mindent Dembovics utasításainak megfelelően csináltál? Nem követtél el hibát? Leonyid sóhajtott. — Szóval arról a táviratról megfeledkeztem, s az üzenetet sem írtam meg — ismerte be. Viktor közelebb hajolt. — Ennek lényegében semmt jelentősége, hisz Pavel is átjutott hozzánk. De hibát követtél el. Mit mondott Dembovics Pavelra vonatkozólag? — Azt mondta, hogy bármi történjék, el kell jutnom a hajóra. Veszély esetén ne vigyem magammal Pavelt a gumicsónakon. Az őrhajó azonban az utolsó pillanatban tűnt fel. — Fontos, hogy majd Pavel is azt mondja, aminek történnie kellet volna, s nem úgy, ahogy a valóságban volt... Az a baj, hogy Remény nem jelentkezett. Leonyid először hallotta ezt a fedőnevet, de rögtön kitalálta, milyen kapcsolatban van átkerülésével. — Nem fogom neked magyarázgatni az erőviszonyokat; sokáig tartana, és úgy sem értenéd. Egyet azonban tudnod kell: hadilábon álllok az öreg Tulkeretén belül 1963-ban és 1964ben felmérést végeztek az érsekújvári Járás alapiskoláiban. 81 alapiskolában 54 pedagógussal, számos szülővel és 16 hitoktatóval beszélgettek, amellett hogy a kérdőíves adatgyűjtési formát alkalmazták. A tapasztalatok összegezése izgalmas olvasmány és a kutatás eredményeiből levont következtetések igen hasznosak lehetnek a világnézeti nevelés eredményesebb módszereinek kidolgozása szempontjából. A gyűjtemény II. része szakdidaktikai kérdéseket tárgyal. Mikus Sándor a bratislavai Duna utcai iskola felmérése alapján taglalja az ötödik osztályból a hatodik osztályba való átmenet jelenségeit, Ugyancsak felmérés képezi Teleki Tibor tanulmányának alapját, melynek címe: A magyar tannyelvű iskolák tanulóinak helyesírási tudásszintje. A terjedelmes munka- —, amely főleg a szaktanítók számára jelent segítséget — konklúzióként leszögezi, hogy a kilencéves alapiskola befejezésével a helyesírás-tanítás nem tekinthető befejezettnek, s az iskolázás további szakaszában nélkülözhetetlen részét kell képeznie a tananyagnak. Zsilka Tibor A gondolatpárhuzam használata az irodalomban című stilisztikai szaktanulmányával szerepel a gyűjteményben. A modern szépirodalom sítlusban otthonos ismétléses szerkesztés és mondatpárhuzamos gondolatközlés szerepére és jelentőségére irányltja a figyelmet. A kötet utolsó — de nem rangsorban! — tanulmányát Bertók Imre írta szlovák nyelven, egyrészt jellege, másrészt szakterminológiája miatt — indokolja a lábjegyzet. Abból indul ki, hogy a magyar nemzetiségű tanulók számára igen nehéz a szlovák nyelvben a nemek kategóriájának meghatározása. Substantíva ženského rodu, ktoré sa skloňujú podľa vzoru „ dlaň" című írásában igen nagy körültekintéssel, logikus felépítéssel, az egyes szavak csoportosításával és hasznos módszertani tanácsokkal siet a magyar iskolák szlovák szakos tanítóinak segítségére. Véleményünk szerint azonban a hatásosság igénye amellett szólt volna, hogy monanivalóját éppen magyarul fejtse ki, hiszen a magyar tanítókhoz kíván szólni. A „TANlTÖI SZEMMEL" a hazai magyar gyakorló pedagógusok és iskolaügyi dolgozók első tanulmánygyűjteménye. Sikerült és hasznos próbálkozás. Reméljük rövidesen sor kerül további hasonló művek kiadásására is. S. K. jevval, Remény apjával. Szökésedet Remény szervezte, s ha emiatt lebukott, az öreg nagy ügyet csinál belőle. A főnök megbízik bennem, de nem szereti, ha az emberei marakodnak ... Ilyen esetekben szigorú vizsgálatot rendel el. Sok függ Sebastiantól, attól a feketétől is, aki várt benneteket. Igaz, nem nagyon veszélyes, mert begyében van az öregnek ... Szóval a kihallgatáson tarts ki amellett, hogy az utasításoknak megfelelően cselekedték. Pavelnak meg mondd meg: saját jól felfogott érdekében legyen veled mindenben egy véleményen. Azt is megtehetem, hogy nyomtalanul eltűnjék, de szükségünk van rá mint tanúra... Téged ts megvizsgálhatnak a detektorral, a hazugságvizsgáló készülékkel. Fene egy masina. De ha nem izgulsz, nem ts olyan szörnyű. A fő az, hogy gyorsan feleljen az ember, s ne sokat gondolkozzék ... Pavei közben megismerkedett Franzcal, a nyurga kertésszel, aki szovjet hadifogságban volt, és sok orosz szót tudott. Pavel segített neki a kertben, de egy cseppet sem vonta kétségbe, hogy Franz nemcsak a virágok és fék gondozására van itt, mint ahogy Klara sem egyszerű gazdasszony ... Beszélgetésüket Klara zavarta meg, aki behívta Pavelt. Leonyid kérette őt, miután bátyja már eltávozott. (FOLYTATjUKJ Idegenben Három napig a kutya se nézett feléjük. Pavel becsülettel eleget tett ápolói kötelességeinek. Krug aligha részesült volna mástól figyelmesebb gondozásban. Az orvos a három nap alatt csak egyszer fordult meg a villában. Pavel minden idejét a beteg mellett töltötte, még az udvarra se dugta ki az orrát. Klara minden szükségessel ellátta őket. A beteg ápolója Jóformán nem is beszélgetett. Krug ideges volt, szemmel láthatóan várt valakit, de magába zárkózott, s nem volt hajlandó közölni gondolatait Pavellal. Pavel csodálkozással vegyes hálaérzést olvasott ki a beteg tekintetéből. Maga sem hitte, hogy ilyen könnyen beleéli magát ápolói szerepébe. A negyedik nap végén látogató érkezett a villába. Viktor Krug volt. Pavel rögtön felismerte őt, mert a két testvér nagyon hasonlított egymáshoz. Csak éppen Idősebbnek és fáradtabbnak látszott fivérénél. Leonyid Krug fel akart tápászkodni, de Viktor odarohant és keblére ölelte fivérét. Pavel kiment a szobából, és hangtalanul betette maga mögött az ajtót. Fél óra múlva Klara hívta Pavelt. Leonyid Krug bemutatta neki a fivérét: — Ez Viktor, a fivérem. Tizenhárom éve nem láttuk egymást, tízenhárom éve vártunk erre a találkozásra. Kezet fogtak. — Nagyon örülök — mondta Viktor Krug, és barátságos tekintetet vetett rá. Viktor Krug nem maradt sokáig, de megígérte, hogy másnap is eljön. A szoba lakói már másnap reggel érezték, hogy sokkal barátságosabbak irántuk. Televízió-készüléket kaptak, és Klara közölte, hogy a hűtőszekrényben állandóan van bor. Pavelról és Leonyidról mértéket vettek, s másnap már új ruhával, fehérneművel, cipővel látták el őket. Leonyid Krug egészen felvillanyozódott, visszatért régi jókedve. Pavelnak azonban valami belülről azt súgta, hogy hátra van még a feketeleves. Házigazdáik nem olyan hiszékenyek és jólelkűek, hogy kényeztessék azokat, akik kezük közé