Új Szó, 1966. december (19. évfolyam, 331-360. szám)

1966-12-03 / 333. szám, szombat

Megkezdődött a karácsonyi vásárunk ® Bő választék ajándéktárgyakból, játék-kiállítás, karácsonyfadíszek el­adása • Minden emeleten külön részleg az alkalmi vásárlók számára • A kötöttáru és férfi konfekció osztály vásárlói tárgysorsjáték-szel­vényt kapnak # Ajándékcsomagoló szolgálat f> Tízórai és ebéd a kávé­házban • Vasárnap is nyitva van OF-745 BILA LABUT IIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIillllllllllllllllllllllllllllllillllllllllllllllllllllllllllll Tipegő kis leánygyermek mind csak arra vár, babájának suttoghassa: jár a baba, jár. Anyukák sem feledték még a régen volt csodát : a gyermekszivet boldogító szép alvóbabát! Ajándékozzon kislányának BABAT­jár, ül és alszik. A választásban segítenek a JÁTÉKÜZLETEK PRODEJNY HRACEK dolgozói. NE HALOGASSA A VÁSÁRLÁST!! 3 HÉT MÚLVA KARÁCSONY APRÓHIRDETÉS VEGYES MOTOROSOK FIGYELEM! A Mototechna kerékpárjavító mű­helyeinek címe: Bratislava, Olejkárska 2. Telefon: 526-78 Léva, Sládkovlčová 18. Telefon: 24-15 Nitra, Robotnícka 2. Telefon: 42-12 Topolčany, Bernolákova ul. Telefon: 34-78 Trenčín, K dol. nádražiu 18. Telefon: 204-45 Trnava, Jilemnického 46. Telefón: 211-02 Komárom, nábr. Kl. Gottwalda 39. Telefon: 31 47 Felhívjuk a motorosok szíves fi­gyelmét arra, hogy a téli időszak­ban csökken a terhelés, ezért za­vartalanabbul vállalhatjuk minden típusú motorkerékpár javítását. Ezért a javítást ne halassza ta­vaszra, amikor túlterheltség miatt már nem végezhetjük el idejeko­rán. A téli Időszakban készüljön az új szezonra! A Mototechna n. v. javítóműhelyeinek vezetősége Bratislava, Gorkéha S. • A Dunaszerdahelyi Mezőgazda­sági Inštitút igazgatósága felhívja az érdeklődők figyelmét, hogy 1967 februárjában új osztályt nyit. Jelentkezhetnek, akik tíz­éves mezőgazdasági gyakorlattal rendelkeznek, elvégezték a kö­zépiskolát, vagy mezőgazdasági mesteriskolát és betöltették a 35. életévüket. A tanítás magyar nyelven folyik és három évig tart (hatszemeszteres). A jelentkezés­hez szükséges az utolsó iskolai bizonyítvány ós a 10-éves gya­korlatról szóló igazolvány. A tanítás távtanulási formával van megszervezve. A hallgatók általában három napot töltenek havonta az iskolában. Jelentkezni december végéig le­het. Jelentkezőíveket az iskola az érdeklődőknek postán megküldi. Cím: Polnohospodársky podniko­vý Inštitút, pobočka Dunajská Streda, (telefon 24-68). Továbbiakban már nem nyit osztályt az iskola. Ez az utolsó lehetőség a felsőbb képzettség megszerzésére. ÚF-746 íHEMmmR • Jó karban levő CONTINEN­TAL írógép magyar betűkkel el­adó. Sekáčová Mária, Drevená 8, Bratislava. Ű-763 • Okoličnán (Ekei) komáromi járásban 2V2 szobás családi ház eladó. A házat nem rongálta meg az árviz. Cím: Forgács Má­ria, Okoličná 63. Ú-757 Vízszintes: 1. Móra Ferenc egyik mondása, folyt, a függ. 31. és 27. számú sorokban. 17. Figyelem. 18. Ezra ..., Szabó Béla regénye. 19. Nyelvtani kifejezés. 20. Felvesz." 21. Lángelméjű. 23.. Vissza: riasz­tó szócska. 24. Kamrában van. 25. N-el a végén: elektromos töltésű atom. 26. Kacag. 28. Kérdő névmás. 30. Sora — hiányosan. 31. Borfaj­ta. 34. Román pénzegység, 35. Ro­máin .... író. 37. Többen mint négyen is. 39. Vállalat teszi. 40. Hangtalan róka. 42. Ellentétes szlovák kötőszó. 43. Küzdőtér (ék. h). 46. Levegő — görögül. 47. Király — olaszul. 48. Tölgy szlo­vákul. 50. A magyar labdarúgás egyik híres kapusa volt. 52. Voz­hod fele. 53. Női név. 55. Nem a lányoké. 56. Női név. 58. Vissza: ékel. 59. Madár belső szervét. 60. Török katonai rang. 62. Névelővel: kitűnő angol teniszező. 63. Vissza: ismert magyar atlétanő (Olga). 64. Megy. 66. Ürü. 68. Léte:cne. 69. Időszak. 71. Behasadni. 74. Nem kevés. 75. Híve egynemű betűi. 76. Üt. 78. Zár. 79. Víz — fran­ciául. 81. Hangtalan kan. 82. Dok­toré. 84. Községre. 87. Férfinév. 89. Ázsiai állam, szélek nélküL 91. Kopár területem. 93. László, Dá­vid, Y ves — keverve. 94. Ételíze­sítő. 95. Készült. 97. Hangtalan nöta. 98. Forrásban van. 100. A szerelem istene az ókori görög mitológiában. 102. Már nem stabil. 105. Főisten az ókori görög mtto­lógiában. 106. Magyar író (Béla). 108. Elrugaszkodom a földtől, (a végén betűhiba). 110. A szék része. 111. Döntetlen sakkjátszma. Függőleges: 1. Kocka — latinul. 2. Majd holnap. 3. Dzsungel (ék. h.j. 4. Káposztaféle. 5. Ellenállás — fonetikusan. 6. Angol helyes­lés. 7. Névelővel: ipari növény. 8. Vissza: Uljanov. 9. Szlovák sze­mélyes névmás. 10. Deákt betűi keverve. 11. Nem a jelen. 12. Űk — eszperantóul. 13. Tantál vegy­jele. 14. Mint — németül. 15. Visz­sza: komótosan. 16. Névelővel: ne­mes gáz. 21. Lábra húzzák. 22. Szlovákul iskola. 25. Női név — szlovákul. 27. A függ. 31. folytatá­sa. 29. Társadalmi életünkben fontos tudnivaló. 31. A vízsz. 1. Az U J SZO keresztrejtvénye folytatása. 32. Apa — görögül. 33. Kati egynemű betűi. 35. Egyiptomi napisten (ék. h.). 36. Vissza: sár­ral —• fele. 38. Kezdetleges lábbe­li. 39. Ma élő magyar költő (ék. h.). 41. Napóleon idejében ismert orosz hadvezér. 44. Erdei állat (ék. h.) 45. Ml (személyes névmás) — eszperantóul. 47. Móricz Zs. ismert regénye. 49. Becsuk. 50. Hangszer. 51. Munkatárs — né­piesen. 52. Angol tartomány. (v = w) 54. Ház (ék. h.). 55. Sajog. 57. Azonos a függ. 32-vel. 58. Ten­gelyében van. 61. Verdi operája. 65. Áramközvetítö az elektrotech­nikában. 67. Fintor mássalhangzói keverve. 70. Első tál étel. 72. Pa­ta fele. 73. Goethe világhírű műve. A légi forgalom és az időjárás Az időjárás veszedelmes jelenségei • A meteorológusok és a légi forgalom A légi forgalom az utóbbi évti­zedekben nagyot fejlődött. A ké­nyelmetlen és műszakilag hiányo­san felszerelt repülőgépeket mo­dern gázsugárhajtású és lökhajtá­sos gépek váltották fel, amelyek lényegesen gyorsabban repülnek, több utast szállítanak, s műszaki és navigációs szempontból is Job­ban felszereltek. Mindennek elle­nére a mai korszerű légi forgalom is függ az időjárástól. Az időjá­rás bizonyos jelenségei repülő­gép-szerencsétlenségeket ts okoz­hatnak. Ezért Ilyen időjárási vi­szonyok között átmenetileg szüne­teltetik a légi forgalmat. A repülőtereken a légi forgalom szabályosságát leggyakrabban a köd zavarja meg. Ez a jelenség nálunk főként télen fordul elő. Minden repülőtéren megszabták a vízszintes látástávolság mini­mumát, valamint az alacsonyan el­helyezkedő felhőzetnek a magassá­gát, amely mellett a műszaki be­rendezések segítségével a repülő­gépek még biztonságosan startol­hatnak és leszállhatnak. A prágai és a bratislavai repülőtéren a le­szállás állami minimuma 500 mé­ter látástávolság és 60 méteres felhőzetmagasság. Košicén a le­szállás minimuma 500 méter látás­távolság és 100 méter felhözetma­gasság, Sliačon viszont a mini­mum 2000 és 330 méter. Amennyi­ben az említett időjárási eleniek közül valamelyik a megszabott határ alá süllyed, a vonalon mind­addig szünetel a forgalom, míg a repülési feltételek meg nem javul­nak. Néhány esztendővel ezelőtt több országban ts kísérletezni kezdtek a köd eltávolításával a felszállópályákról. Az es#tek többségében úgy jártak el, hogy egymás mellé állított nagy, rend­szerint naftaégőkkel az adott te­rületen növelték a levegő alsó ré­tegének hőmérsékletét, s ily mó­don a látástávolság a ködben Ideiglenesen megjavult. Ez a mes­terséges beavatkozás azonban túl­ságosan költséges, ezért a gyakor­latban nem vált be. A repülőgépek le- és felszállá­sa során nagy jelentősége van a talaj menti szélnek is. A levegő erősebb áramlása esetén minden repülőgépnek, még a legnagyobb gépeknek is, minden esetben szél ellenében kell le- és felszállnluk. A nagyobb repülőtereken ezt a problémát úgy oldották meg, hogy több, különböző szélirányú pályát építettek. A leszállópályát merő­legesen érintő heves szélrohamok ugyancsak gátolják a légi forga­lom zavartalanságát. A repülés folyamán a repülő­gépre veszélyes a vihar, a ráfa­gyás és a légtömegek heves ör­vénylése. A viharfelhők függőle­gesen rendszerint hatalmasan fej­lettek. Felső határuk gyakran el­éri a 8—12 kilométer magasságot is. E felhők közepén erős felszálló légáramlatok vannak, szélein vi­szont alászálló légáramlatok. Ezek bizonyos meteorológiai feltételek mellett elérhetik a másodpercen­76. Virág mássalhangzói. 77. Re. dőny-e. 79. Tunel betűi keverve, 80. K-vel: tanfolyam. 82. Csehszlo­vákiai magyar írónő (ék. h.J. 83, S. Y. 85. Nem egészen apa. 86, Névelővel: lámpaláz, idegen szó­val. 88. Elharap. 89. Kábítószer. 90. M-el: testrészre. 92. Eladott, 95. Lehet (talán) — eszperantóul, 98. Teáť — eszperantóul. 99. Föl' det forgattat. 101. Sári, Ottó, Ödön, 103. Talál. 104. K egyforma betűk között. 105. Romlott tojás. 107. Hangtalanul ráz. 109. Gumi egy­nemű betűi. 110. Titán vegyjele. November 26 án közölt kereszt­rejtvény helyes megfejtése: Víz­szintes: 1. A klsgéresi borospin­cék, 132. A borsi kastély. Függő, leges: 18. Az ágcsernől átrakodó, 37. a helmeci Csonkavár, 42. A Tiszakert, 59. Az Erős. Könyvjutalomban részesülnek: Kulcsár Ferenc, Košice; Mihallk Zoltán, Királylielmec; Szőke Adél, Pográny; Bodnár luire, Csernő; Danko Ferenc, Bodrogszerdahely, kénti 15—30 méteres sebességet is. Ha a repülőgép a viharfelhő körzetébe kerül, rövid időközök­ben rohamosan süllyed és emelke­dik. A laikusok ilyen esetekben légüres térről beszélnek, ami ter­mészetesen nem felel meg a való­ságnak. Légüres terek a légkör­ben nincsenek. A viharfelhőkben áll fenn a villámcsapás és a ráfagyás veszé­lye is. A legerősebb ráfagyás a viharfelhők középső részén kelet­kezik, ahol a túlhűlt vízcseppek helyezkednek el. A ráfagyás meg­nehezíti a gép vezétését és a sú­lyát is emeli. A ráfagyás ellen a repülőgépeket szárnyuk élébe épí­tett olvasztó berendezésekkel lát­ják el. Ha a repülőgép erős rá­fagyás! körzetbe kerül, rendsze­rint változtat repülési magassá­gán. A repülési szint megváltoz­tatását a körzeti diszpécser-szol­gálat engedélyezi, a meteorológu­sok tájékoztatása alapján. A villámok közvetlenül nem olyan veszélyesek a légi forgalom­ra, mint ahogy ezt korábban fel­tételezték. Megakadályozhatják azonban a repülőgép rádióössze­köttetését a diszpécser-szolgálat­tal, -márpedig a rádióösszeköttetés nagyon fontos segítséget jelent a légi forgalom biztonságában. A repülőgép útjában turbulen­ciával ls találkozhat, vagyis füg­gőleges tengelyű légörvényekkel. Ezek erősebb szél esetén tagolt, dombos vidéken keletkeznek. Víz­szintes és függőleges kiterjedésük a légáramlás sebességétől, irá­nyától, valamint az akadályt ké­pező hegység magasságától függ. A légi forgalomban nagy gondot fordítanak a zivatarokra. A helyi jellegű zivatarokat a repülőgép megkerülheti, a frontális zivata­rokat azonban nem. Ilyen esetek­ben a légi forgalmat mindaddig szüneteltetik, míg csak a zivatar­front át nem halad a repülőpálya területén. A repülőgép személyzete min- ' den felszállás előtt jelentkezik a meteorológiai szolgálaton, ahol pontos tájékoztatást kap az idő­járásról és annak előre látható alakulásáról a repülés útvonalán. Ezenkívül írásban ls megkapja a repülés útvonalának prognózisát. Ez magában foglalja mindazokat a meteorológiai elemeket, amelyek a repülés biztonsága szempontjá­ból fontosak: a látástávolságot, a felhőzet memnyiségének és magas­ságának, a szél irányának és se­bességének adatait, a levegő hő­mérsékletét, valamint azokat a veszedelmes időjárási jelensége­ket, amelyek a vonalon tapasztal­hatók vagy várhatók. A meteorológiai szolgálat tehát nem csupán a nagyközönség szá­mára ad ki általános Idő j árát Je­lentéseket, hanem a légi forga­lom biztosítására is. A légiforgal­mi prognózisok rövid lejáratúak, rendszerint csupán néhány órára szólnak, ám jóval részletesebbek­nek kell lenniük, mint az általá­nos prognózisoknak. Dr. PETER FORGÁC FILATELIA A Nagy Oklóbr-ri Szocialista For­radalom közelgő 50. évfordulója alkalmából a szovjet posta új bélypgsorozatnt bocsátott ki. A képen látható 4 kopekes postabé­lyeg hátterében a Kreml körvona­lai láthatók, előtérben pedig ax épülő os?tankinói TV-adótorony. tn -o • M A »> ű t: N o ^ «J V) — ü ~ jj M c Í/> 5 o o, ±: o 3 £ ~ « S o M !/l U ÍS — s' 2 « 5 * Ha. c o W m 5 c N * .. S » CO mmmwm" ­00 (O m e 1 * i I - n. 3 « § n, — " 1 0 n s x u, V — " « ? blí y ä " M Nagy-Britanniában gyermekrajzok­kal díszített bélyegsorozatot bo­csátott ki a posta. 1966. XII. 3. 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom