Új Szó, 1966. november (19. évfolyam, 301-331. szám)
1966-11-06 / 306. szám, vasárnap
O ÖSZI KOSZTÜM Étben az évszakban nagyon jól kihasználhatjuk a kosztümöt. Munkába, kirándulásra, őszi sétáinkhoz egyaránt alkalmas. Anyaga lehet: tweed, kordbársony, flaus, flanell vagy gyapjúszövet. Szabása mindig alkalmazkodjék termetünkhöz, korunkhoz és egyéniségünkhöz. A teltkarcsúak egyenes, kissé lezserebb szabásvonalat válasszanak, és sohase viseljenek öves kosztümöt. A karcsú termetűeknek könynyebb a helyzetük, ök bármilyen fazonú kosztümöt csináltathatnak. Természetesen a jó ízlés követelményeit nekik is szem előtt kell tartaniuk. Képünkön különleges megoldású, sportos jellegű kosztümöt láthatnak. Anyaga lehet vastagabb tweed vagy laza szövésű gyapjúszövet. A kabát vállrésze, zsebhajtója, oz eleje és az ujj díszítőpántjai valamint az öve puha bőrből készültek. A kosztümöt bőrkalap és kesztyű egészíti ki. A gombok is bőrrel vannak bevonva. A fazonnélküli, sima nyakmegoldású kosztümöt hűvösebb időben széles szőrmesállal viselhetjük. MINDENNAPI KÁVÉNK Ma már a mindennapi kenyér mellett rendszerint ott van asztalunkon a „mindennapi kávé" is. A kávéfogyasztás előnyéről és hátrányáról gyakran olvashatunk. A kávéfogyasztók nagy tábora ismeri a koffein káros, de amellett serkentő hatását, TORTARECEPTEK Csokoládétorta. 6 tojás sárgáját 6 tetézett evőkanál porcukorral habosra keverünk, aztán hozzáadunk 3 evőkanál darált diót, egy evőkanál lisztet, 2 evőkanál zsemlemorzsát, két kávéskanál kakaót s végül a hat tojás fehérjének kemény habját. Vajjal kikent, zsemlemorzsával behintett tortaformába öntjük, és lassú tűznél megsütjük. Ha kihűlt, a következő töltelékkel megtöltjük: 15 dkg jó csokoládét meleg sütőben megpuhítunk, hozzáadunk három evőkanál porcukorral habosra kevert 15 dkg finom vajat, ezt simára keverjük és a három részre vágott tortát bőségesen megtöltjük vele. Daratorta. 25 dkg cukrot 5 tojássárgájával habosra keverünk. Egy citrom reszelt héját 5 dkg hámozott darált mandulát vagy mogyorót és 12 dkg Tinóm búzadarát adunk a keverékhez kanalanként, s belecsepegtetjük egy citrom levét. Félóráig pihenni hagyjuk, majd az 5 tojás kemény habját hozzákeverjük. A tortaformát bőven kikenjük vajjal, beleöntjük a tésztát, és nem túl forró sütőben megsütjük. Csak 24 óra múlva vágjuk ketté a tortát, ribizli vagy más gyümölcsízzel megkenjük, s néhány óráig Ismét pihentetjük, azután cukrozott tejszínhabbal bevonjuk a tetejét és díszítjük. Most nem is erről akarunk szólni, hanem néhány kávékészítési receptet akarunk adni az ínyenceknek. — Aki szereti a változatosságot, az próbálja meg időnként egy kevés kakaóval fogyasztani a kávét. Ha török kávét készítünk, akkor a csészében a darált kávéval keverjünk el egy késhegyni finom kakaóport, s azután forrázzuk le. Ha kávéfőzőgépben (eszpresszóban) főzzük a kávét, akkor a csészében kristálycukorral keverjük el a kakaót, s azután öntsük rá a forró kávét. — A kapucíner kedvelőinek azt ajánljuk: oldott tejporral fogyasszák a délutáni feketéjüket. Erre a célra legmegfelelőbb a Sunár tejpor. A kávéscsészében tetszés szerinti menynyiségű tejport keverjünk el jó habosra egy kevés vízzel vagy néhány csepp forralt tejjel és egy kanál kristálycukorral. Ha a kávé elkészült, forrázzuk le vele a tejport. Nagyon ízletes a babkávé sűrített (kondenzált) tejjel fogyasztva Is. — A rumos feketét sokan ismerik, erre nem szükséges receptet adni. Csak annyit szeretnénk megjegyezni, hogy a rumos feketének nincsen olyan élénkítő hatása, sőt az alkohol kissé álmosít. HORGOLT SZÉLŰ TERÍTŐ A szükségesnek megfelelően kisebb vagy nagyobb kör alakú terítőt szabunk ki tebér panama ból vagy finom batisztból. A szé lét nagyon keskenyen visszahajtjuk, és leférceljük. Azután az anyag vastagságához illő, véko nyabb vagy vastagabb fonálból egyszer körülhorgoljuk a szélét, majd levegőszemekből tetszés szerinti nagyságú lyukakat horgolunk a következő sorban végig. Azntán a képünkön látható mintát leolvassuk, és aszerint horgoljuk meg a kerek terítő szélét. OMD 1960. XI B SZÉPSÉGÁPOLÁS Az alvás és a szépség szorosan összefügg egymással. Ha nem vagyunk eléggé kipihenve, színünk sápadt, szemünk beesett, karikás, arcbőrünk petyhüdt, folyton ásítozunk, nem tudjuk összpontosítani figyelmünket a munkára, ingerlékenyek vagyunk stb. A mai rohanó élettempő és az esti tévézés egyre több időt rabol el az éjszakánkból. Egy ideig talán nem sínyli meg a szervezetünk az éjszakázást, de ha ez rendszeresen történik, bizonv előbb-utóbb a szépséghibákon kívül egészségügyi szempontból is megérezzük az alvás, a pihenés hiányát. Elsősorban Idegrendszerünket érinti. Az - f ' éjszakai pihenés, alvás Ideje alatt ref * H generálódnak agysejtjeink. Ha erre nem biztosítunk elegendő időt, másnap nehezebben végezzük munkánkat, fáradtnak, kimerültnek érezzük magunkat. Bizonyos Idő után az idegesség jelei mutatkoznak rajtunk. Türelmetlenek, Ingerlékenyek vagyunk otthon és a munkahelyünkön. Tehát osszuk be úgy a munkánkat, hogy pihenésre, alvásra mindig elegendő időnk maradjon. Ne csak a munkahelyünkön de otthon Is készítsünk munkatervet egész hétre. Így nem fordulhat elő, hogy az egyik napról a másikra torlódik a munkánk amelyet aztán természetesen csak éjszaka tudunk elvégezni. Gon dőljünk arra, hogy nemcsak szépségünknek. d° kiegyensúlyozott életünknek, Idegállapotunknak is a jó alvás a titka. Egy bánya „kimúlása" Veszteséges az üzemeltetés — beszüntetik a termelést @ A bányászok más munkahelyre mennek át Az év végén beszünteti a termelést a Duchcov melletti háji Május 1. mélyszinti bánya. Az intézkedés fő oka: a bánya üzemeltetése veszteséges. Már ma is a bevétel minden 1000 koronájára 215 koronát fizet rá a bŕežánkyi Klement Gottwald Bánya vállalatigazgatósága. Ez a ráfizetés a következő években az elkerülhetetlen műszaki beavatkozások következtében tovább növekedne. A bányára ily módon 1970 :ig több mint 15 millió koronát kellene ráfizetni s további 10 millió koronát igényelnének a Háj község átépítési költségei, hogy fejleszteni lehessen a bánya termelését. — Az új irányítási rendszer feltételei között ezt nem engedhetjük meg magunknak — mondotta a CTK tudósítójának V. Tichý mérnök vállalatigazgató —, különösen azért nem, mert ma már elegendő tüzelőanyaggal rendelkezünk s az ebben az üzemben kitermelt szénmennyiséget könnyűszerrel tudják pótolni a nagy bányaüzemek. Ilyenek a gazdasági szempontok. Bonyolultabb a helyzet a bányászokkal, akik egész életüket a bányának szentelték, s akik nagyobbrészt Hájban vagy a környező községekben saját családi házukban laknak. A bánya összesen 650 dolgozót foglalkoztatott. Egyesek már ja nuárban elmentek más munkahelyre, amikor egy bányaomlás kiiktatta a bányatér egy részét. A többi 495 azonban maradt. 280 dolgozó a jövő év augusztusáig a bányaberendezések leszerelésével fog még foglalkozni, a többieknek azonban más munkahelyekre kell átmenniük. Mindannyiuk számára biztosították az új munkalehetőséget a közeli ipari vállalatokban. Akik meg akarják tartani a magasabb bányász bértarifát, az előnyösebb szabadságot és a szénjárandóságot, más bányákban találhatnak munkát. Ott tárt karokkal várják őket. • A TERVEK SZERINT hétmillió koronás beruházással bővítik a rimaszombati tejüzemet. A tejeiport lehetővé tette, hogy az Bzem saját anyagi forrásaiból űj szárító tornyot vásároljon külföldön, s így egy műszak alatt 2000 kiló tejport készítsen. Ez lesz az ország legnagyobb tejporszárítója. (v.) Gépkocsik, motorkerékpárok és repülőgépek motorjainak hatvanféle gyújtógyertyáit gyártják naponta több tízezer példányban a tábori Jiskra-fizemben. Képünkön: Marié Marešová gyújtógyertyákat készít. ((ČTK — Havelka felv. J K esze nlétb en Az első hó elolvadt ugyan — csupán az Alacsony Tátra csúcsai fehérlenek még — de a múltkori futó havazás figyelmeztető jel volt az útkarbantartók számára. Az évente ismétlődő közúti hóakadályok eltakarításában nagy tapasztalatokat szerzett Közép-szlovákiai Útkarbantartó Vállalat azonban nem várt az első hóra. Már jóval előbb készenlétbe helyezte gépeit és embereit. Beavatkozásra még nem került sor, de a közelgő tél előszele alkalmat szolgáltat a felkészülés ellenőrzésére. Már a nyári hónapokban sok ezer tonna salakot hordtak szét a közutak mentén, beszerezték a szükséges jégoldó vegyszereket. Nyáron és az ősz elején elvégezték a hóekék és egyéb hóeltakaritó gépek karbantartását, s üzemképes állapotba helyezték őket. Megkötötték a szerződéseket az utak menti falvak nemzeti bizottságaival, hogy rohammunkák esetén ne legyen gond a dolgozók toborzásával. További szereződésekkel biztosították, hogy szükség esetén a Gépkocsi-fuvarozási Vállalat nehéz teherautókat bocsásson a hóeltakarítók rendelkezésére. A losonci járásban 777 kilométer útról kell gondoskodni. Megszervezték a losonci, kékkői és poltári állandó inspekciős szolgálatot. Havazás esetén minden központban 8—8 ember áll majd készenlétben megfelelő gépekkel, hogy szükség esetén azonnal megkezdhesse a munkát és megszervezze a lakosság segítségét. Csak ebben a járásban 11 hóeke, két homokszórógép, két vontatott salakszóró, hat önjáró és hat vontatott hógyalu várja üzemképes állapotban a hóakadályokat. Az évi salakszükséglet 80 százalékát már az utak menti lerakóhelyekre szállították A hágókon és a hegyvidéki utak közelében előbb kerül sor a gépek bevetésére. Ezért e helyeken már a" legveszélyeztetettebb szakaszokra szállították a megfelelő gépeket. A jó felkészülés — fél siker. Reméljük, az idei hófúvások" után is nyugodtan jelenthetjük majd olvasóinknak: „Reggelre a hótorlaszokat eltakarították, az utak járhatók" (vil.J Jellegzetes, széles karimáJ jú szürke kalapját hol feljebb tolja, hol a homlokára húzza. Ezüstösen csillogó hajfürtjei így is elárulják korát, pedig katonásan kimért mozgásán meg sem látszik a hatvan esztendő. Bármikor találkozunk, szívesen elidőzök a társaságában, nagy élmény számomra hallgatni meggondolt szavait, évtizedes társadalmi munkásságának emlékeit. Petrik József távolt otthonáról, a családról, szülőfaluja és népes választókerülete lakosságának problémáiról mesél. Régen ismerem ezt a falusi veteránt, részletekre kiterjedő aprólékossággal elmesélhetném küzdelmes pályafutásának történetét. Beszélhetnék arról, hogyan kertészkedett, milyen eredménnyel vezette a csúzi szövetkezetet, felelősségteljes beosztása mellett mily ragaszkodással vállalta sok ezer választója ügyeinek intézését. A hitelesség kedvéért azonban helyesebb, ha ő maga nyilvánít véleményt. — Mit mondjak magamról? Azt, hogy szigorú embernek tartanak? Vagy beszéljek azokról a népszerűtlen intézkedésekről, amelyeket azért foganatosítottunk, hogy új élet kezdődjön Muzslán? LJallgattunk. Aztán megtör' ' te a csendet. — Beosztásomban, tisztségemben mindig emberekkel volt dolgom. Néha az a meggyőződés környékezett, hogy a vas könnyebben idomítható anyag az embernél. Sokszor el ts gon dolkoztam: nem nekem való mindenki ügyével bajlódni mindenért felelni, mindenre ügyelni. Többször megérlelődött bennem az elhatározás: Itt hagyom az egészet. Mégis maradtam, viseltem az elnöki tisztséget, továbbra is elláttam képviselői kötelességemet. — Ml volt még? — gondolkodik Petrik József. — Eltünk, dolgoztunk, korán keltünk, későn feküdtünk. Közös munkánk eredményeként szépült a határ, lobban gömbölyödtek a hízók Érdemes volt a kutricákban, tanultak és okosabbak lettek a szövetkezeti tagok. Ez volt. Igen, más nem volt. Csak lassan eltelt egy élet és közben — ennek örülök a legjobban — második szövetkezetem, a muzslat ts feljebb került a létrán. Talán el kellene mondanom, mennyit fejlődött a szövetkezet, ml az, ami járásszerte növelte hírnevét. Petrik József közreműködésével a szövetkezet sikeresen szakosította gazdálkodását, szőlőt, gyümölcsöst telepített, qyarapította a tagság jövedelmét, megteremtette a bizalom légkörét a faluban. Valamikor apró-cseprő dolgokkal, személyes ügyekkel fog lalkoztak a népgyűléseken, ma arról beszél a falu és a szövetkezet dolgos népe, hogyan tovább, hogy még jobban boldogulhassanak. Petrik elvtárs a kerületi ' nemzeti bizottság képvi selője. Választókerülete távol esik Muzslától. Megkérdeztem Jut-e elegendő ideje arra, hogy a koltai, jászfalusi, csehi vá laszt óival értekezhessen és egyáltalán Jelenlegi beosztása nem akadályozza-e képviselői megbízatásának gyakorlásában? — Nem könnyű a helyzetem, az biztos. Tizenkét év alatt azonban, mint képviselő is megtanultam gazdálkodni a szabad'•* Időmmel. Az eléggé nagy távolság ellenére választóimmal rendszeres a kapcsolatom s a nyugat-szlovákiai KNB üléseiről sem maradok ok nélkül távol. A hatvanéves férfi most is ereje teljéből, legjobb tudása szerint végzi nem könnyű munkáját. Kifejezhetetlen öröm számára, ha beosztottjai és közvetlen munkatársai fejlődésében szemlélik a körülöttük lejátszódó eseményeket, értékelik az életet. — Mindig azok közé tartoztam — vallja magáról — akik nagy szavak helyett a cselekvésre fektették a súlyt. Ezért csak üdvözölhetem az új gazdaságirányítás bevezetését, amely lényegesen tágabb teret nyújt a helyi kezdeményezésnek és hadat üzen a bürokrácián alapuló felesleqes aktatologatásnak. Petrik József alkotó munkásságát az elért eredmények dicsérik. Hatvanadik születésnapja alkalmából ezért magas állami kitüntetésben részesítették, a Munkaérdemrendet tűzték a mellére. l\/ost, hogy elnézem a ktIV I tüntetést igazoló okiratot, a csillogó érmet, megkockáztatom a kérdést: marad-e még továbbra ts, vagy a megérdemelt pihenést választja? A sárguló falevelek közötti réseken hosszasan néz) a forgalmas utcát. Nem válaszol. Talán még nem döntötte el a kérdést .. SZOMBATH AMBRUS