Új Szó, 1966. október (19. évfolyam, 271-301. szám)

1966-10-15 / 285. szám, szombat

/ smerősöm belépett az egyik lakásszövetkezetbe. Nem azért, mintha nem lenne hol laknia, hanem azért, mert az a pici szoba, ahol lakik — a padláson van. Annak idején bérbe vette, mert valahol már akkor is alud­nia kellett. Azóta is létrán jár haza, szabályos, húsz fokú lét­rán. Aki ismeri a létrát, tudja, hogy nem is olyan egyszerű rajta a közlekedés. Kötélen sem tud mindenki táncolni, így a létrán is tudni kell járni, ellenkező esetben elveszti az ember az egyensúlyát, és esik — minden esetben lefelé ... Egy fokkal, vagy több fokkal — az attól függ, milyen rutin­ra tett szert. Ismerősömnek e tekintetben nem kellett tanfolyamot vé­geznie, már vakon szedte a létra fokait. Míg csak pórul nem fárt. Azon az estén menyasszonya igent mondott. Pimpőke döntött: feleségül megy Ismerősömhöz. Az ember ilyenkor fejét veszti, mást sem lát, mást sem hall, mint amit látni és hallani szeretne ... Ismerősöm éjfél körül mámoros hangulatban vetődött ha­za. A létra előtt önkéntelenül megtorpant, aztán csettintett nyelvével, s a megszokott rutinnal uccu neki... Párosával szedte a létrafokokat. Félúton még hozzá tett egyel, majd ezt még egyszer megismételte. A hátralevő négyet egyszerre akarta átugrani... De csak akarta ... Sípcsonttöréssel hetekig nyomta a kórházi ágyat. Amikor hazaengedték,, nem tétovázott és elbicegett munkahelyére. Felkereste a lakásszövetkezet elnökét, kitöltötte a szüksé ges nyomtatványokat, majd befizetett egy garzonra . . . Ennek már három éve. Azóta tagja a lakásszövetkezetnek. A gyűlésekre rendszeresen eljár. Mindig új listát állítanak össze, állandóan változik a sorrend. Egy név azonban kivé tel, az a név mindig a lista végén marad, s az a név az is­merősöm neve. Hiába tiltakozik, hiába érvel: — Értsék meg, addig nem nősülhetek, amíg nem kapok lakást! A tisztelt jelenlevők erre felhorkannak: — Mit akar? Én már egy éve lakom egy szobában az anyó­sommal ... Maga még csak meg sem nősült... A tisztelt megjelentek szíve erre ellágyul, együtt éreznek azzal a sajnálatra méltó fiatalemberrel, aki az anyósával la kik, s a szövetkezet elnöke előkelőbb helyre írja a nevét. — Maga még várhatI — folytatja egy ugyancsak jól táp­lált bácsika. — Legalább van egy ágya, amin kényelmesen kinyújtózkodhat. De nekem .. . ? Beteg ember vagyok, tébé­cém van kérem — Iközben krákog egy nagyot./ A menyem minden este a fürdőkádban veti meg az ágyamat, nehogy megfertőzzem kedves kis unokámat. A tagság elérzékenyül, részvéttel bólogat, a lakásszö Ĺ\ vetkezet elnöke pedig a harmincegyedik helyről át ' ' teszi a tizedikre. Aztán sorban mindenki elmondja az otthon betanult szöveget, s az elnök előtt fekvő lajstro­mon az éppen szónokló neve előbbre kerül. Kevergetik a ne­veket. Csupán egy marad a régi helyén — változatlanul az utolsón — az ismerősöm neve. Hiába érvel: — Létrán járok a vackomba. Lábam törtem ... Padlásszo­bámban olyan a gombatermés, hogy akár egy város meg­bolondulhatna tőle... — Nem kaphat lakást, amíg nem nős! Geometriai ábra: a kör. — Nem nősülhetek meg, amíg nem kapok lakást! Geometriai ábra: a KÖR! Ismerősöm most benne van. Nem tudja, mi tévő legyen. Nősüljön-e, vagy szerezzen tébécét...? Egyelőre vár. Hátha valaki úgy jár azzal a bizonyos rutin­nal, mint ő a létrával... KEREKES ISTVÁN 3 C3 X « s ŕ-. NI tO O Első pillantásra ifjúsá­gi brigádnak nézné az ember ezt a pártszerveze­tet. Átlagéletkor — 30 év. Ennél is fiatalabb az a pártcsoport, amely a forgácsoló műhelyben alakult. Itt húsz év az át­lag. Domok Ferenc 29 évével már öregnek szá­mít. Érdekes emberek a műhely fiatal kommunis­tái — pártmunkájukra, nézeteik alakulására leg­feljebb két kongresszus hatott, a XII. és a XIII. Jellemző, hogy a műhely egyik legidősebb tapasz­talt aktivistája vasárna­ponként a Miksi ÁG fut­ballcsapatának középcsa­táraként Tcergeti a lab­dát és — nagyszerűen bírja még szusszal... • MÁSKÉPP EL SEM TUDJUK KÉPZELNI A szervezeti élet for­mális kinövései irányá­ban tapogatózom a Tur­^anski Gépgyár losonci üzemének forgácsoló mű­helyében. Hanko Gyula elvtárs, az üzemi párt­szervezet elnöke megérti a kérdéseket, de csak el­mosolyodik, s hagyja, hogy a fiatalok beszélje­nek helyette. A fiatalok­nál azonban nem érek célt. Ez irányban egysze­rűen nincsenek tapaszta­lataik. Olyan versenyt szervezni, amelynek nincs konkrét célja? • A BRIGÁD Igen, verseny van — mondja Domok Ferenc, a rövidhajú esztergályos és centercsatár, tapasztalt aktivista, aki huszonki­lenc évével öreg a fiata­lok között. — A műhely brigádja a XIII. kongresz­szus tiszteletére alakult. A legfontosabb a selejt kérdése. Ma már nagyon csekély a selejtszázalék, pedig sok a műhelyben az inas és a nemrég fel­szabadult ember. Van itt időben bővült a termelés, bányamozdonyokon kívül autódarukat is szerelnek, a csarnokok körül csupa épületanyag, kőművesek, szerelők sürögnek-forog­nak az üzemnek úgyszól­ván minden pontján. Semmi sem végleges, sok a költözködés, távolról sincs még minden rend­A KÖZÉPCSATÁR ÉS A TÖBBIEK egy tizennyolcéves gye­rek — hangsúlyozza a másik fiatalságát —, aki nagyszerű inas volt, kez­dettől fogva ismerjük. Amióta felszabadult any­nyi a selejtje, hogy rá sem ismertünk. Körülnéz­tünk, mi baj lehet vele. Hát, kitűnt, hogy az egyik csinos leány gépé­nél ácsorog, udvarolgat, azután, hogy behozza az eludvarolt Időt, műszak végén összecsapja a mun­kát nagy-gyorsan. Mintha munka után nem talál­kozhatna vele . . . Áttet­tük a fiút más műszakba, meglátjuk, ml lesz... Szüleivel ls beszéltünk, hogy ne lepődjenek meg, ha fiuk keveset keres ... Ilyesmit kérdezett az elv­társ? — Hát, ez nem éppen formális munka. De jó, hogy elmondta. • KINEK MI A FELADA­TA? A losonci gépgyár ál­landóan épül, az utóbbi ben a munkahelyeken. Bajok vannak például az alkatrészek szállításával. A termelés folyamatossá­gát szem előtt tartó párt­szervezet nem teheti, hogy ne foglalkozzék ez­zel a kérdéssel. Brigádot szervez talán az utak rendbehozására? Intéz­kedik az építővállalat pártszervezeténél, hogy ne akadályozzák munká­jukkal az üzemmenetet? — Nem tudom, miért szervezne a pártszervezet brigádot... — kapom a választ. — Ez politikai szerv. Van az üzemnek beruházási felelőse, az fi­zetést kap azért, hogy az építővállalattal elintézze a dolgot. Nem sikerült elintéznie. Felelősségre vontuk, de mi nem szerveztünk semmit. • 0J IRÁNYÍTÁS Az új Irányítás e fia­talok számára nem új, hanem ez az első, ami­lyennel egyáltalán talál­koznak. Ök ennek nem a bevezetésén fáradoznak, hanem kihasználásának legjobb módján. — Az természetes, hogy a részlegvezető jutalma-, zási alapját a sürgős, fontos munkák gyors dí­jazására kell felhasznál­ni. A múltkor is azt mondta Kelemen László, a vezető, hogy, aki benn marad este tízig egy fon­tos munkán, 75 koronát kereshet a fizetésén kí­vül. Benn maradtunk né­hányan. Másnap reggel Bene Tibor, a mester, már hozta is a pénzt . .. De azért a pártcsoport­ban gyakran foglalko­zunk a premizálás kérdés sével. — Főleg azért foglal­kozunk vele — szól hoz­zá Bene Tibor, az ugyan­csak fiatal mester —, mert a részlegvezető ju­talmazási alapja arány­lag alacsony, ebből az általános ösztönzésre nem futja. A béralap, úgye, a bruttó jövedelemből ala­kul, de az csak az év vé­gén kap végleges formát, tehát nagyon sokára tudjuk meg a nyereség­részesedésre jutó össze­get. Hogy hatásosabban befolyásolhassuk ennek alakulását, úgy tervezzük — és épp ezen dolgozunk most —. havonta értékel­ni fogjuk az eredményt, így sokkal hatékonyabb az ösztönzés ..'. ... Ne ts kérdezzétek, elvtársak. így gondoltam­e. Persze hogy így gon­doltam. VILCSEK GÉZA 51. És mégis, másnap meg az elkövetkező napokon Scserbatov várta, hogy megje­lenik a német cáfolat. Reménykedni akart, tévedni akart. Am a napok múl­tak, és a németek nem erősítettek meg és nem cáfoltak semmit. És amit o po­litika irányítói továbbra is hamisan lát­tak — mindabból az egyszerű emberek, akiknek bármelyikét felülről néne alig­alig lehetett volna megkülönböztetni a milliók tömegében: ezek a gyermekekkel és gondokkal bajlódó hétköznapi embe­rek itt, a határ közelében már sokmin­dent tisztán láttak. Azt tették, amit általában tesznek az emberek idegen ha­dak elözönlésére számítva: sót, gyufát, darát tartalékoltak. Aki úgy gondolta, hogy itt helyben várja be az inváziót, az éjszakánként, a szomszéd szeme elől rejtve, elásta legbecsesebb holmiját, má­sok viszont útra készülődtek. És furcsa­mód minél okosabb, benfentesebb és tá­jékozottabb volt némely ember, közeleb­ről megnézve néha annál ostobábban és tehetetlenebbül viselkedett. Azok viszont, akik senkire sem számíthattak, hanem maguknak kellett gondoskodniuk önma­gukról és gyermekeikről, s akik csak a sokszorosan eltorzított, valószínűtlen híresztelésekre támaszkodhattak — ezek az emberek tetteik megfontolatlansága és szembeszökő értelmetlensége ellenére \ azt az egyetlen helyes megoldást válasz­tották, amit egyáltalán választhattak. És csupán a hadsereg élt tovább a békeidő rendje szerint, mintha mi sem változott volna. A tüzérség gyakorlato­zott a lőtereken; a tankok - jó néhány közülük szétszedett állapotban javító­műhelyekben álltok, s esténként vala­mennyi alegységnél vidám műsoros estre készültek. Scserbatov utóbb kétségbeesve gondolt vissza erre. De hiába: mindez így volt. Június 22-ére, vasárnapra sport­versenyek és játékok voltak kitűzve, melyeknek mindenütt nagy jelentőséget tulajdonítottak, s teljes gőzzel folyt a felkészülés. A péntekről szombatra virradó éjjel Scserbatovot váratlanul telefonhoz hív­ták a törzsben. Felmérve, hogy rendkí­vüli esemény történhetett, gyorsan fel­öltözött, a mint kiért a tornácra, máris a ház elé gördült a kocsija. A sofőr kiugrott az autóból és bűntudatos kép­pel, sietve felnyitotta a motorházfedelet: valami baj volt a motorral. Scserbatov nem várta meg. „Ha elkészülsz, gyere utánam" - vetette oda, és elindult -jya­log. Szél fújt, eső permetezett. A tábor­nok mélyen bedugta két kezét köpenye zsebébe, ment oz alvó város utcáin, és szívét összeszorította a tévedhetetlen megérzés: „Hát mégis megkezdődik." A törzsben senki sem tudott a tele­fonhívásról. Scserbatov még az ügyele­test faggatta, amikor néhány géppisztoly­sorozat csattant fel az utcán. A tábornok pisztolyt rántott kirohant az épületből, az ügyeletes követte. Az utca végén, az úttest közepén lángolva égett a gépko­csija. Scserbatov odafutott, felrántotta az ajtót: a sofőr halott volt. Azon az éjszakán a tábornok riadóz­tatta a hadtestét. Nem maradt semmi kétség: a háború minden órában kirob­banhat. Visszarendelte a tüzérezredeket a lőterekről, s a hadosztályparancsnoko­kat utasította, hogy rejtve vonultassák egységeiket az állami határ mentén hú­zódó erdőségekbe. Mór majdnem hajna­lodott, mikor vagy harminc kilométert megtéve autón, a tábornok felkeltette a szomszédos repülő magasabb-egység békésen alvó parancsnokát, Bobrinyo­vot, aki annak idején hírneves harci­repülő volt, s neve körül számtalan történet és legenda keringett Scserbatov röviden beszámolt intézkedéseiről, és azt tanácsolta Bobrinyovnak, hogy tagolja szét a repülőgépeit. — Gondolod: megkezdődik? - Bob­rinyov csak ennyit kérdezett, és a tábor­nokra függesztette távolülő szemét, mely­ben ijedtség és lelkesedés tükröződött. — Nesze neked műsoros est! Még nem volt érkezése felöltözni, ott állt háttal az ablaknak kékszínű gyapjú tornatrikójában karbafont kézzel, mellén kidagadtak a feszülő izmok: rövidre nyírt hajával szakasztott olyan volt, mint egy ökölvívó. Scserbatov pedig ott ült a szoba közepére állított széken tá­bori öltözékben, harci felszereléssel, esőköpenyben, sáros csizmában, és eső, bőrszíjazat, fegyverolaj meg benzin sza­ga áradt belőle: messzi hadi utak illata. És kinn, az ablak előtt, járó motorral várakozott az autó, amelyen idejött s amelyen folytatja útját az éjszakába. — Ej, pedig magam is kedvelem a jó kis műsoros esteket - élénkült fel Bob­rinyov, gyors mozdulattal fésülgetve rövid, tüske haját. Kemény kézszorítással vettek búcsút, egymás szemébe nézve. Az éjszaka további részében, maid egész nap Scserbatov egyszer sem mu­tatkozott a törzsben. Ezredről ezredre járt a kocsiján, s ellenőrizte a harcké­szültségét, holott tudta, hogy keresik. Megannyi telefonon kutatták, számtalan motorkerékpáros küldönc robogott utána parancsokkal az utakon: de sehol sem találták. Már esteledett, amikor Szorokin törzs­főnök Nyesztyerenko hadosztályában rá­bukkant. Brovalszkijjal együtt érkeztek oda; ez utóbbi szabadságát megszakítva repülőgépen tért vissza Moszkvából. 52. Scserbatov egy fatörzsön ült és közka­tona módjára levest kanalazott egy csaj­kából. Tányérsapkáját maga mellé tette a fűre, és evett, mohón harapva egy feketekenyérdarabot, melyet abban a ke­zében szorongatott, amelyikkel a csajkát tartotta a térdén. Arca élénk volt és erő sugárzott róla. Szorokin ijedten szemlélte széles hom­lokát, a csajka fülé hajló fejét, sűrű ha­ját, amely még sehol sem kopaszodott és épp csak megütötte a dér; úgy szem­lélte, mintha ez a fej mór nem is tartoz­na a törzséhez. Szorokin tudta, ml lebeg a parancsnok feje fölött. Scserba­tov azzal, hogy ilyen helyzetben meg­szegte a parancsot, a legszörnyűbb vét­ket követte el. A törzsfőnök egész nap ott ült a telefonnál és a haditörvény­székkel fenyegetőző Lapsin dühödt tele­fonjaira válaszolgatott, majd idejött lelke mélyéig megrettenve, és reszketve a gondolattól, hogy Scserbatov megfon­tolatlan, elsietett ténykedését a németek provokációnak foghatják fel, és konflik­tus robbanhat ki. Azért jött ide, hogy személyesen adja át a parancsot, és jobb belátásra bírja Scserbatovot, amíg nem késő, hiszen tudta, hogy Maszlov­szkij a katonai ügyész társaságóban mór úton van és keresi a parancsnokot. Ámde most, hogy mindezt jelentette; a sajnálaton és ijedtségen kívül homá­lyos bűntudatot is érzett erre a férfira tekintve, minthacsak elárulta volna, és nadrágvarratához szorított ujjai remeg­tek. Scserbatov egyszer sem emelte fel a fejét, amíg kikanalazta a levest, s köz­ben a törzsfőnök meg a komisszár úgy álltak mellette, mint egy nagybeteg ágyá­nál. Aztán letette a csajkát a fűre, nad­rágzsebéből előhúzta cigarettatárcáját, ujjai közt megnyomkodta a cigarettát, szopókájával ráütött a tárca fedelére és rágyújtott. (Folytatjuk) 1966. X. 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom