Új Szó, 1966. október (19. évfolyam, 271-301. szám)

1966-10-14 / 284. szám, péntek

BESZÉLGETÉS AZ IPOLYSÁGI VNB KÉPVISELŐIVEL D égen jártam Ipolyságon. Ak­kor, amikor még Járási pzékhely volt. A területi átszer­vezés óta azonban — magam sem tudnám hirtelenében okát adni — mindig kimaradt az úti­tervemből.Most itt az alkalom, hogy egy kicsit szétnézzek a vá­rosban. Szógel Istvánnal, a VNB elnökével és Kovács István tit­kárral régi jó ismerősként üd­vözöltük egymást. Az ismeret­ség még abból az időből szár­mazik, amikor Ipolyság járási székhely volt. Azóta bizony több mint egy fél évtized telt el. Bevezetőnek ennyi is elég le­gyen. Nem azért ültünk le a kerekasztalhoz, hogy emlékek után kutassunk. Engem inkább az érdekelne, hogy az átszer­vezés után miként alakult a vá­roska helyzete, és amint a sza­vaikból kiveszem, a város ve­zetői is ezt tartják fontosabb­nak. így a beszélgetésnek sem nehéz megszabni az irányát. Elég egy — úgy is mondhatnám — sablonos kérdés: Mi történt azóta, hogy Ipolyság nem járási székhely? De, hogy valamit el ne felejt­sek. Mielőtt átléptem volna a VNB épületének kapuját, csak úgy kapásból „elcsíptem" két járókelőt és föltettem nekik a kérdést: mi jó és mi rossz Ipoly­ságon? Az egyik válasz így hangzott: „Jó, hogy mindent, üzletet, javítóműhelyt megtalál itt helyben az ember. Rossz, hogy messze van a járási szék­hely. Ha valamit intézni akar az ember, egy napjába kerül". A másik így felelt: „Jó, hogy a nők többsége Itt helyben talál munkát, rossz, hogy kevés a la­kás". És most már tényleg átadhat­juk a szót az elnöknek, meg a titkárnak. Az elnök: „Nem mondhatnám, hogy megsínylettük volna, hogy megszűntünk járási székhely lenni." A titkár: „Talán még Jobb is így. A járásiakra meg nem pa­naszkodhatunk. Segítenek, ami­vel tudnak." Aztán előhozom én is, amit a megkérdezettektől hallottam. És most megpróbálom néhány mondatban összegezni mindazt, amit a fölvetett gondolatok kap­csán megtudtam. Az az érzésem például, hogy az Ipolyságiak ta­lán még örülnek is annak, hogy városkájuk megszűnt járási Székhely lenni. A különböző já­rási hivatalok, kirendeltségek elköltözése után könnyűszerrel NEM MINDEGY MILYEN A KÖRNYEZET FA • A TURISTÁKRA IS GONDOLTAK I HASEM KÉSŐ I EZER RÓZSA­TANULNI SO­meg tudták oldani például a me­zőgazdasági iskola vidéki hall­gatóinak az elszállásolását. A volt járási nemzeti bizottság emeleti része ma a szóbanforgó iskola növendékeinek az ottho­na. A földszinten kapott helyet a városi nemzeti bizottság. A volt járási pártbizottságot lakás­sá alakították át, a csendőrség épületében pedig a járási ipari vállalat kirendeltsége kapott he­lyet. A volt kaszárnya is megvál­tozott. Múltban a férfiemberek szállása volt, ma asszonyok és a kérdéssel megbirkózni. Ez a gond továbbra is gond marad. A kérdés végleges megoldása már meghaladta a városi nem­zeti bizottság erejét. Ipolyság a területi átszerve­zés után is megőrizte városi jel­legét. „Jó, hogy mindent, üzle­tet, javítóműhelyt, itt helyben megtalál az ember." Így igaz. A megkérdezett járókelő nem túlzott. A kereskedelem, a köz­szolgáltatás valóban meglehető­sen magas színvonalú. A moso­dától a cipő-, harisnyajavításon lítenl, ami a kölcsönös megér­tés gyümölcse. A főtéren pél­dául meglehetősen szép park, virágok, díszbokrok gyönyör­ködtetik a szemet. Minek ta­gadnám, a város vezetői is ta­lán annyira büszkék erre a parkra, mint a stadionjukra. Ez is, az is a közös munka ered­ménye. Ez az, amit mindenki meglát. Az is, aki először jár Ipolysá­gon. Nekünk azonban azt is lát­nunk kell, ami első pillanat­ban nem ötlik a szemünkbe. Például azt, hogy az utóbbi idő­ben öt utca kapott csatornát. Több mint négy kilométernyi járdát építettek. Kiültenek ezer rózsabokrot, kétezerötszáz dísz­Ahol az érdekek találkoznak lányok mindennapi munkahelye. Emlékezzünk csak vissza, ho­gyan hangzott az egyik válasz: „Jó, hogy a nők többsége itt helyben talál munkát". A ka­szárnya kisebbszerű gyárrá, kö­tőüzemmé vált, a Banská Štiav­nica-i Pieta fióküzemeként tart­ják nyilván. Kétszáz ipolysági asszony talált itt munkát. És ez jó, igen jó. A városi nemzeti bi­zottság pedig arra törekszik, hogy a lehetőségeknek megfe­lelően tovább bővüljön az üzem. Gond a lakás. Hogy is mond­ta a megkérdezett polgár? „Rossz, hogy kevés a lakás." Rossz a város vezetőinek is. Ez­zel kapcsolatban érdekes jelen­séget szeretnék megemlíteni: a múlt esztendőben a városi nem­zeti bizottság mindössze hét pa­naszlevelet kapott a lakóktól, és ennek kétszeresét küldték a fel­sőbb szervekhez. Mit gondolnak, mire panaszkodtak az ipolysá­giak? Valamennyien a lakásel­látásra. A város vezetői nem is ta­gadják, hogy a levélíróknak sa­ját szempontjukból igazuk van. Hiába épült fel három szövet­kezeti lakótömb 54 lakással, a kérdés még távolról sem oldó­dott meg. Jelenleg ls kb. 170 a lakásigénylők száma, és több mint százan várnak szövetke­zeti lakásra. Igaz az is, hogy rövidesen sor kerül további szö­vetkezeti lakások fölépítésére. S még ez is mind kevés. Ha nem sikerül nagyobb arányú építke­zésbe kezdeniük belátható időn belül, képtelenek lesznek ezzel keresztül egészen a rádió- és televfziöjavító üzemig a lakos­ság mindent megtalál helyben. És ami azt illeti — különösen a városi nemzeti bizottság ha­táskörébe tartozó vállalatok — meglehetősen jó munkát végez­nek. A mosoda kivételével egy sem dolgozik ráfizetéssel. A mo­soda kérdését is rövidesen fon­tolóra veszi a városi nemzeti bizottság. Könnyű és egyszerű volna segíteni a bajoin, ha emelnék a mosás árát. Ezt azon­ban nem akarják. Bíznak ben­ne, az üzemen belül is megtalál­ják a módját annak, hogy a jö­vőben ne dolgozzanak ráfize­téssel. Egy kis korszerűsítés, jobb munkaszervezés talán meg­oldja a kérdést. A jól szervezett, jól működő közszolgáltatás nagy dolog. Sok fölösleges gondtól, bosszúságtól szabadítja meg a lakosokat. Ügy ls mondhatnám, szebbé, jobbá teszi számunkra az életet. Ipolyságon azonban a „külső­ségek" sem közömbösek senki számára. Nem mindegy, milyen környezetben élnek. A város vezetőinek és a lakosságnak ér­deke ennél a kérdésnél is egy és ugyanaz. Az érdekek egy pontban találkoznak: m nél szebb, tetszetősebb, egészsége­sebb életkörnyezet megterem­tése. A városi nemzeti bizottság kezdeményezett, a lakosság ma­gáévá tette. így formálódik, alakul a város arculata. Nem szeretnék felsorolásokba bo­csátkozni, ezért csak néhány olyan dolgot szeretnék megem­bokrot, több mint ezer fát. Ahol csaik lehet, parkosítanak. Hogy ne mondjak többet: jeienleg a magyar határhoz vezető út kör­nyékét parkosítják. Ipolyság ha­tárváros. Évente rengeteg ide­gen jön a városba. Nem mind­egy tehát, milyen kép fogadja a határt átlépő látogatót, turis­tát. Az idegenforgalom bővülé­se ma már nem kizárólag az utazási Irodák ügye. Bizonyos értelemben például az Ipolysá­giak érdeke is, hogy minél több átutazó forduljon meg a város­ban. Miért? Az ok nagyon egy­szerű. Az idegenek, ha nem sok­kat is, de vásárolnak. Növel<k a forgalmat. A forgalomból pe­dig egy százalék a városi nem­zeti bizottságot illeti. Egyszó­val pénzt kapnak, amit a város további szépítésére, fejlesztésé­re fordítanak. Az érdekek tehát újból talál­koznak. A nemzeti bizottság munkájá­nak lényeges része az iskolán kívüli nevelés. Az Ipolyságiak többsége tanulni akar. A váro­si nemzeti bizottság viszont mindent elkövet, hogy erra le­hetőséget adjon. Hogy újból csak néhány példát említsek: akiknek kedvük van hozzá, zon­gorázni, hegedülni, gitározn' tanulhatnak. Az idén már szá­mosan az eszperantó és a né­met nyelvvel is megismerked­nek. Mások gépírást, szabást, varrást, főzést tanulnak. Mi ez, ha nem újból az érde­kek hasznos találkozása? Eddig jóformán azokról a dolgokról beszéltünk, amelyek már megvannak, és most ves­sünk néhány pillantást a jövő­be. A környezet szépítése, ba­rátságosabbá, vonzóbbá tél ele továbbra is állandó feladat. Ezentúl azonban szeretnének mielőbb tető alá hozni egy ifjú­sági klubot. Ez már igen-igen szükségessé vált Ipolyságon is. Vajon képes lesz-e erre saját erejéből a városi nemzeti bi­zottság? Nem. És a klub még­is felépül. Igen, felépül, mivel eddig már három üzem, — két mezőgazdasági és egy ipari — megígérte, hogy anyagilag is hozzájárul az épület mielőbbi fölépítéséhez. A lakosság pedig — ha szükség lesz rá — bri­gádmunkával segít. Az érdekek, amint látjuk, új­ból találkoznak. Érdeke az Ipolysági Városi Nemzeti Bizott­ságnak, hogy legyen egy meg­hitt helye a fiataloknak? Érde­ke. Érdekük az üzemeknek, hogy fiatal munkásaik megfele­lő környezetben tölthessék sza­bad idejüket? Igen. És érdeke az Ipolysági szülőknek, hogy gyermekeiket jó helyen tudják? Melyik szülőnek nem volna ez érdeke? Már pontot is tehetnék be­számolóm után, ha még egy kérdés nem állna nyitva. Az írás elején már említettem, hogy csak úgy kapásból két já­rókelőnek tettem fel a kérdést; Mi jó és mi nem jó szerinte Ipolyságon? Három feleletet már megbeszéltünk, de a negye­dikről, hogy messze van a já­rási székhely, és egy napba ke» rül, ha valamit el akar intézni az ember, még nem esett szó» Ez is indokolt panasz! Sőt, már Intézkedések is történtek. Ok* tóber elsejétől például az Ipoly­ság környéki falvak lakosainak (20 falu jön számításba) szo­ciális ügyekben már nem kell Lévára utazniuk. Ügyüket meg­határozott napokon az Ipolysá^ gi Városi Nemzeti Bizottságon is elintézik. Az új évtől az épít^ kezéssel összefüggő kérdéseket is Itt Intézik majd. És most vonjuk le a végső ta­nulságot: Mindenre van meg= oldás, csak meg kell találni. SZARKA ISTVArt 49. Egy ilyen nyilatkozatot nem közöl­hetnek, ha nincsenek ellenőrzött tények, adatok birtokában. Tehát látják, ismerik a helyzetet, tisztában vannak mindennel. És figyelmeztetik a népet, hogy őrizze meg nyugalmát, ne higgyen a rémhí­reknek. Új medret találva, e gondolat sebesen régigfutott benne, és Scserbatov egész napja mintha könnyű mámorban telt vol­na el. Lapsin újra telefonált, és sürgősen magához hivatta: mint utóbb kiderült, ebédre. Amikor elkésve megérkezett, a társaság mór jócskán ivott, hangosan beszélgettek, a cigarettafüstben vörös ar­cok fénylettek. Scserbatovot büntetésből lüstént megitatták a késésért, aztán új­ra, és az arcok egyetlen szívélyes mo­sollyá olvadtak össze a gomolygó füst­ben. Őrá ürítették poharukat. Arra a férfira, aki dühöngő orkánok, bármi­féle politikai vihar közepette, szilárd kéz­zel kormányozzä előre az ország hajóját, és mindent látó sastekintete a távoli messzeséget kutatja. E férfi nagyszerű bátorságára és lelki erejére ittak, s pél­dátlan jövőbelátó tehetségére, amellyel győzelemről győzelemre vezeti a népet. Korunk Nagy Kormányosára ürítették poharukat. És mindenki hangosan be­szélt, egymás szavába vágva, és az asz­talfőn ott ült Lapsin mellett Maszlovszkij hadosztály-komisszár, sápadtan a megi­vott vodkától, mint minden beteg ember. Sötét szeme szigorúan, lázasan csillogott fakó arcában, nem mindenki állta a pil­lantását. Mivel szőke volt, távolabbról fiatalosnak látszott, csak közelről tűnt szembe, hogy majdnem teljesen ősz, s a homlokát finom ráncok hálózzák. Scserbatov egész idő alatt magán érezte a pillantását. Aztán valahogy úgy alakult, hogy ők hárman: Lapsin, Maszlovskij meg Scser­batov ott álltak a többiektől külön a szoba sarkában. Scserbatov háttal állt a saroknak, pohárral a kezében, előtte meg teletöltött, felemelt pohárral Lapsin és Maszlovskij. A legtitkosabb témáról beszélgettek: Őróla. Hármuk között so­hasem volt közelebbi baráti kapcsolat, de most egyszeriben feltámadt bennük az az érzés, és szükségét érezték a meg­hitt beszélgetésnek. — Mindnyájan tévedhetünk — mon­dotta Scserbatov ... — Bármelyikünkkel előfordulhat, hogy nem ért meg a maga teljességében valamit... — De Vele nem! - szólt közbe ün­nepélyesen Lapsin. E társaságban önma­gát tartotta annak az embernek, aki legközelebb áll Hozzá, és ezt a szerepet senkinek sem akarta átengedni. Barnára sült koponyáját csillogtatva, talányosan sokat sejtetően mosolygott, olyan ember módján, akire megannyi titkot bíztak, de annál kevesebbről szabad beszélnie. A gyulladt fekete szemű, fakóképű Maszlovskij zihálva szedte a levegőt, egyik szemhéja idegesen rángatózott. És sehogy sem tudták felhajtani az italt, mert egymást megelőzve, újra meg újra el akarták ismételni: „Hisz valameny­nyiünkkel előfordulhat..." De Vele nem!..." Bár közben Scserbatovot a lelke mélyén feszélyezte valami. Ámde ennek ellenére, belső kényszerből hajtva, csak beszélt. Az éjszaka közepén, fejfájásra ébred­ve, kínzó szégyenérzettel gondolt vissza a történtekre. Éjszaka más megvilágí­tásban látott mindent. Igyekezett vissza­nyerni szilárd magabiztonsságát, amely nappal eltöltötte, de hasztalan. Most képtelen volt rá. Hátha csak annak örül­tek mindannyian hogy a tények előtt behunyhatták a szemüket? Hogy ne lás­sák a fenyegető veszélyt? Ha nem látod — már nincs is. Scserbatov újra elol­vasta a TASZSZ közleményét, és most már korántsem találta meggyőzőnek. Akkor éjszaka bekapcsolta a rádiót. Vajon miről beszélnek a nagyvilágban? Hirtelen felbödült egy repülőgépmotor, s a zúgáson keresztül kapkodó, hadaró férfihang hallatszott. A bemondó néme­tül beszélt. Vajon melyik város fölött köröz most ez a gép? Az éter zűrzava­rában, a sípolás és zenefoszlányok kö­zött Scserbatov rátalált a párizsi adóro. És a kemény német beszéd olyan közel­ről csattant fel, hogy a tábornok lehal­kította a készüléket és becsukta az ab­lakot. A német hadarást sok ezer egészséges torok harsány nevetése, taps­vihar szakította félbe. Aztán a hang újra mondott valami mulatságosat. És megint kacagás, lábdobogás. Scserbatov végigkalandozott a rádió­állomásokon. Az elcsöndesedő Európa németül beszélt és németül sírt, német muzsikát sugárzott, s erre táncolt és mu­latott. Franciaországból, Dániából, Hol­landióból, Belgiumból, Norvégiából, Lengyelországból, Csehszlovákiából: min­den hullámhosszon német beszéd harso­gott. Belgrádból és Athénből ugyanaz az édeskés, lassú német tangó jelentke­zett. „A balkáni hadműveletek után fel­szabaduló német csapatok átvetése az utóbbi időben . . . minden bizonnyal másegyéb célokkal történik, amelyek nem érintik a szovjet-német viszonyt . . ." Ez a nyilatkozat, mely olyan logikusnak tetszett nappal, most furcsamód nem hatott meggyőzőnek. „Minden bizony­nyal ..." Az a legkülönösebb az egész­ben, hogy nem a németek tartják fon­50. tosnak az efféle cáfolatot: nem ők cáfolnak, hanem mi helyettük. London, amelyre mostanában minderi éjszaka bombazápor hullott, harangzú­gás közepette istentiszteletet közvetített: Moszkva már régen befejezte az adást; s az emberek békésén aludtak. A nyuga­ti határszéltől egészen a Távol-Keletig; édes ólomba ringatva aludt az ország; Hogyan lehetne megállítani a közeledő veszedelmet? Scserbatov tudott róla, hogy a szomszédos hadsereg parancsnoka le­velet írt személyesen Sztálinnak, figyel­meztette a veszélyre s egy sor sürgős intézkedés megtételét javasolta. E levelért Sztálin személyes utasítására gyávaság és pánikkeltés vádjával nyomban levál­tották és visszahívták. Erről sugdolózott tegnap Scserbatovnak Lapsin, és kissé hátrábblépve, ravasszul hunyorított és megfenyegette ujjával. Emlékezz rá s ne feledd, mit tehettem volna veled és még­sem tettem. Hogyan lehet meggyógyítani a beteg­séget, ha még nevén sem szabad nevez­ni? Csupán egy dolog veszélytelen: ha behunyjuk szemünket és szilárd maga­biztosságot mutatunk. És azt mondjuk, amit hallani akarnak tőlünk. Ámde mi van akkor, ha a legszigorúbb titok­tartás leple mögött felkészületlenségünk rejtőzik? És egy teremtett léleknek sem szabad jótanáccsal közelednie: köröskö­rül nagyfeszültségű áramként kering a félelem. A legiszonyúbb az hogy mindennek a természetellenes és végzetes jelenség­nek megvolt a maga józan ész számára felfoghatatlan logikája. A szabadjára en- , —• . gedett és már régen működésbe lépő l[|ftÍ«{ események most egyszerre kibontakoztak minden elkerülhetetlen következményük- jggg kel együtt, amelyeket közdetben lehetet­len volt előre lótni, de amelyek most x. 14. katasztrófa felé sodortak. (Folytatjuk) #1

Next

/
Oldalképek
Tartalom