Új Szó, 1966. július (19. évfolyam, 179-209. szám)

1966-07-02 / 180. szám, szombat

gukat keve­nek. Hiszen első és leg­unka, illetve Mire képes, tá rsadalom­szakmát ta­erségét. Ne­intézetben, n hangozhat ülönbül dol­iber, akinek önbizalomra, Link a peda­ja. rt hajú fia­za a folyosó arátjával esti újvári járás­es. Az alap­ése után két ertészetében, ott. Tizenkét ett a beteg ­•landulagyul­fájdalmak a k az ismert gyni a mun­komolyan a (ellett látnia, S az ember legyen fiatal vagy öreg, akkor tudja igazán értékelni helyét, a társada­lomban betöltött posztját, amikor a betegség egyszerre megfosztja mun­kaképességétől. Kapaszkodott ő is fűhöz-fához, szaladgált Ponciustól­Pilátusig. Hiába. Az orvosi vélemény sehová sem ajánlotta, rokkantságra ítélte. — Nagyon rosszul esett, amikor megtudtam, hogy sehová nem kellek munkára. Szerettem volna a vasút­hoz kerülni, nem lehetett. Gondol­tam, valamilyen munkát csak kere­sek, örökké úgysem támaszkodhatok a szüleimre. Jártam a munkaközve­títő nyakára, az sem tudott elhelyez­ni. Nem talált nekem megfelelő munkát. Elképzelheti mit éreztem? Fiatal vagyok, s üljek ki a ház elé a padra, a vénemberek közé?! Vár­jam a rokkantsági díjat, fogadjam az ismerősök sajnálkozó köszöné­sét. . . s küszködjek a könnyeimmel éjszakákon át?! Végül a munkaközvetítő az inté­zetbe ajánlott. Boldogan jött el a felvételire. Számtanból és műhely­munkából vizsgáztatták. Két évet töltött az intézetben, s zsebében az asztalosnak kijáró oklevéllel, szívé­ben határtalan lelkesedéssel és ön­bizalommal tér majd vissza az ér­sekújvári járásba. Rengeteget tanul, de a szórakozást sem veti meg. Sza­bad idejében fogja a légpuskát, vagy a biliárdütőt. Hangszeren nem ját­szik, de ha gitároznak a barátai ­hat gitárost ismer az épületben — akkor ő is odaül hozzájuk a lépcsőre vagy a padra és énekel. Édesapja cipész, bátyja mozdony­vezető, ő asztalos lesz. Ö, akiről úgy beszéltek háta mögött a falujában, hogy a szegény szerencsétlen Pista! A barna, csinos lány a Csallóköz­ből volá, s harmadik évét tölti az intézetben. Könyvkötészetet tanul. Megtetszett neki a munka. Kezdet­ben viszolygott, sehogyan sem akarta elismerni, hogy neki találták ki ezt a mesterséget. Rádió- és televízió­szerelő szeretett volna lenni, de ami­kor a felvételire érkezett, a létszám már betelt, nem volt más választása, mint a könyvkötészet. Sokáig borsó­dzott tőle a háta. Bekötött könyvet már látott, de hogyan kötik be, ar­ról fogalma sem volt. Azt sem ér­tette az elején, miért kell a könyv­kötéshez számtan, fizika, orosz, po­litikai nevelés, üzemszervezés, műsza­ki rajz, poligrafia, géptan," magyar nyelv és irodalom. Később megba­rátkozott mindennel, a magyart, a számtant, a fizikát és a géptant meg is szerette. Két nap elmélet, négy nap gyakor­lat a műhelyben, ebből állt a három év. Könyvet kötöttek, — te jóisten mennyit! - és képes albumokat ké­szítettek. Iskolában fél kettőkor, mű­helyben háromkor ért véget a ta­nítás. Aztán ebéd, aztán délután ötig egyéni foglalkozás, öttől fél hétig kötelező tanulás, mert a ta­nárok elég sok anyagot adnak fel. S a lázas munka, a szívós tanulás szüneteiben olyasminek is kellett hét­ről hétre ismétlődnie, amire türel­metlenül várt. És ez . .. a kedd esti filmvetítés, a komoly zene, vagy tánc­zene a rádióban. Vagy séta az ud­varlóval, mert ilyen is volt, de aztán minden abbamaradt. Vagy a szerda délutáni városnézés. Minden eme­leten szól esténként a televízió, de ő nem nagyon szereti. A magányt kedveli, a csendet. Oly­kor elmerül az olvasásban. A köny­veket nemcsak kötni, olvasni is sze­reti. A műhelyben is akkor érzi ma­gát legjobban, ha egyedül van. He­ten tanulnak könyvkötést, s a „gono­szok" között ő egyedül a lány. Le­het, ezért zárkózott, ezért kedveli a magányt. Otthon is az öt testvér kö­zül csak ő nem fiú. Édesapja nyug­díjas, pedig még hol jár a hatvan­hoz? Szövetkezetben dolgozott és szívinfarktus következtében munka­képtelenné vált. Ö tizenhét éves ko­rától dolgozott Dunaszerdahelyen a rokkantak szövetkezetében. Neki is a járási szociális ügyosztály ajánlotta ezt az iskolát. — Furcsa volt, amikor ide kerültem — vaNja be őszintén — hogy senki nem beszél magyarul. - Azt hittem, no ha eddig nem, most elveszek, el­adnak. Az estéim nehezek és félel­metesek voltak. Haza gondoltam és sírtam. Rengeteget sírtam az első hetekben. Pedig minden héten haza­jártam. Lehet, a betegségem, a rok­kantságom miott voltam szomorú. Falun az ilyesmi nagy szó, különösen, ha lánygyermeket ért a baj. Beteges, nem életrevaló, ilyen megjegyzéseket tesznek rá. És a fiúk is tartózkodók .. Ez volt a bánata, a szomorúsága, talán magány utáni vágyakozásának is az oka, az öröm pediq, hogy ok­levél lesz a kezében, könyvkötőnek áll valamelyik bratislavai nyomdába. Ök voltok az intézetben az első fecs­kék, s most elhagyják a kényszerű fészket. Százötvenen kezdték a ta­nulást, három-négy év óta állandóan elhagyják a végzősök az iskolát. Még néhány hét, és ő is elmegy innen. Itthagyja a negyedik emeleti szo­bát... K, szakmát ta­mesterségét." felvételei. J kivel folytassam a riportot tovább? A társadalom perifé­riájára kiszorított emberek közül melyikről mondjak még vala­mit? Azért történik és arra irányul itt minden, hogy ezek a „diákok" visszakerülhessenek az ép, az egészséges, a dol­gozó emberek közé. S nem úgy, mint szánalomra méltó figu­rák, hanem mint, akiknek rendes oklevél lapul a zsebükben. Ezért tanulnak, küzdenek, bíznak. Ezért feszül hálaérzet erő­feszítéseikben szocialista államunk iránt, amely lehetővé teszi számukra az ingyenes mesterképzést. Valamennyien tudatosí­tották, hogy régen ilyen betegség koldusbotra juttatta a sze­rencsétlent, mások kenyerére szorította őket és senki nem tö­rődött velük. Nem véletlen tehát, hogy riportunkat a fentebbi címmel indítottuk: „Ahol az állam a szülő!" MÁCS JÓZSEF sak veregeti s estére meghív­ja őt a Kristály-bárba ... ges Mit részletezzem a dol­ott, got, tény az, hogy ettől san a naptól kezdve Cirill án, sülve-főve együtt volt a főnökkel, s hetente két­szer-háromszor „kirúgtak a hámból". Ilyenkor rendszerint idegen lakás­ban ébredt, sajgó homlo­kára ismeretlen asszony rakta a hidegvizes boro­gatást. Sósborszeszszagot érzett, az éjszakai ese­ményekből semmire sem emlékezett, így azután alig volt lelkiismeretfur­an? dalása. ál- Egyébként változatla­né- nul boldog családi életet eg- élt. Ica, a felesége, egyet­nel- len szemrehányó pillan­a tás nélkül vette tudomá­az sul kimaradásait, nem öbb rendezett féltékenységi feZ- jeleneteket, szeme ugyan­:in- úgy ragyogott találkozá­sukkor, mint azelőtt, s egy egy pillanatra sem her­ei- vadt le ajkáról a mosoly, akt Mindenki tudja, hogy nni az efféle kimaradások zva pénzbe kerülnek, Cirtll az- is attól tartott, hogy ott­tba- hon majd emiatt tör kl a botrány. Azonban sze­rencsésen megúszta a dolgot, mivel a főnök áll­ta a szavát s fizetéskor ezer korona prémiumot utalt ki Cirtllnek ... Sőt.../ A következő hónap ele­jén háromszáz koronával emelték a fizetését. Ez volt az első fizetésemelé­se, amióta az üzemnél dolgozik. A másodikra március végén, azaz a második negyedév meg­kezdése előtt került sor. Hála őszülő halántékí­nak. Munkatársai kezd­ték öt tisztelni, mint a főnök legfőbb bizalmasát. Ica felhőtlen házastár­si mosollyal fogadta, va­lahányszor elázva, az éj­szakázástól meggyötörve hazaérkezett. Mintha mi sem történt volna, más­nap reggel hófehér ing, vasalt ruha, ragyogó cipő várta öt. S egy doboz il­latos külföldi cigaretta. — Milyen angyalt fele­ség! — mondogatta ma­gában munkába menet. -- Mindenre van gondjai Tehát a legenda élt és terjedt, Cirill még min­dig mintaférj volt, há­zassága mintaházasság, de már sokan sejteni vélték a készülő vihart. Állítólag Ica már csak a megdönthetetlen, kéz­zelfogható bizonyítékra vár, hogy útilaput köthes­sen Cirill talpa alá. Állítólag a múltkor már találkozott vele. amint egy fekete balett­táncosnővel sétált karon­fogva a Duna-parton. Állítólag le is fényké­pezte őket... Állítólag \.. * » # S a vihar kitört. Előbb, mint várható volt...! Ezerkilencszázhatvan­hat április negyedikén, vagyis három nappal a második fizetésemelés után Cirill fényes nappal, úgy három és négy kö­zött délután érkezett ha­za, tehát kissé szokatlan időben s in flagrantl érte a feleségét. Hogy kivel? Főnökével és tvócimbo­rájával, a táskás szemű Casanovával. Természetesen azonnal beadta a válópertlll ERKÖLCS T U D j~yOKONAl és ismerősei azt mond­JS ják róla, elkényeztetett, bátor­talan kislány volt. Azzal az elképzeléssel iratkozott be az egyetem orvosi karára, hogy nőgyógyász lesz és kórházban dolgozik majd. A fiatal lányok általában azt kép­zelik, csak két nőhöz illő hivatás és életpálya létezik. Középiskolás ko­rukban azt mondják magukban: ta­nítónő leszek." A komolyabbak azt mondják: „Orvos leszek". Természe­tesen nőgyógyász. Akkor még Kosztjuk Axénia volt a neve. Akkor még nem gondolt a há­zasságra, és nem voltak lakásproblé­mái. Egy szülészeti osztály, vagy nő­gyógyászat csendes folyosóján látta magát fehér orvosi köpenyben, szte­toszkóppal a zsebében. Szenvedő asz­szonytársaira gondolt. Es aztán ... Megszerezte orvosi oklevelét és férjhez ment. Dr. Niczky Ernő, ma közismert kassai fogász a férje, aki eleinte a járási Egészségügyi Intézet orvosa volt, ma pedig a klinika jogá­szati osztályán dolgozik. Együttmű­ködik a plasztikai osztállyal és a lo­gopédiával is. A szigorú, józan élet térítette el Axénia asszonyt leányko­rában megálmodott életpályájától. Ott akart maradni szülővárosában, a fér­je oldalán, csakhogy pillanatnyilag nem volt szükség nőgyógyászra, de a Járási Higiéniai és Epidemológiai Állomásnak szüksége volt egy epide­mológusra. Axénia • asszony vállalta a sok fá­radtsággal és felelősséggel járó mun­kát... •íňPIDEMIA ... A szó az ókor és p , a középkor nagy, egész váro­sokat és népeket veszélyeztető járványokat asszociálja, legalábbis a laikus mindjárt a pestisre vagy lep­rára gondol. Egy ókori temető, vagy egy közép­kori leprozórium kunyhói rémlenek jel képzeletedben. Fakereplő szól, és kétségbeesett hang kiáltozik: — Tisztátlan! Tisztátlan! Tisztátlan! Vagy még bizarrabb kép tolakodik az előbbi helyébe. Nagy csődület. Or­nátusba öltözött pap. Latin imák, vigasztaló beszéd, aztán a bélpoklo­soknak szóló tizenkét parancsolat kö­vetkezik. Az emberi társadalomból ki­közösített szerencsétlenre zúdulnak a szörnyű tilalmak: — Megtiltom neked mindenkorra, hogy templomba, kolostorba, malom­ba lépj, hogy egészséges emberek társaságában tartózkodjál. Megtiltom neked, hogy kezedet, vagy bármely dolgokat folyóban, kútban megmos­sad. Hasonlóképpen megtiltom, hogy azokból igyál. Ha ivóvizet akarsz, merítsd a hordócskádból és csak a magad csészéjével. Megtiltom ... Meg­tiltom ... Megtiltom ... Elhessentem a nyomasztó képeket, s visszazökkenek a megnyugtató va­lóságba. Az orvospár kényelmesen berendezett családi otthonában üldö­gélek. Köröttem modern, sima búto­rok. A sarokban két szép gyermek játszadozik: a kis Egon és Andrea. Niczky Ernő doktor mosolyog. Axénia asszony kissé fáradt, szigorú arcát nézem. Az epidemológus munkaköré­ről és feladatairól beszél. A NEM! Manapság a járványok II leküzdése nem kapcsolódik semmiféle rítushoz és szertar­táshoz. Nagyon is hétköznapi, a kép­zeletet egyáltalán nem izgató szavak hangzanak ajkáról: dezinfekció, dez­insekció, deratizáció. Fertőtlenítés, féregírtás, patkány-, és egérírtás. Szó esik a csecsemők és gyermekek kö­telező oltásáról a himlő ellen, a dijté­ria ellen, a tuberkulózis és a gyer­mekbénulás ellen. A bacilusgazdák felkutatásáról és ellenőrzéséről be­szél, a járványos+betegek elkülöníté­séről, de mindez nem kelt borzadály t az emberben. Ha ilyen élményekre áhítozna valaki, akkor ne epidemoló­gust keressen fel, inkább Sienkiewicz vagy Albert Camus regényeit olvassa. Es mégis... A modern orvostudományhoz kap­csolódó' epidemiológus szó, a jár» ványellenőrzésre vonatkozó rendele­tek és egészségügyi gyakorlat se tud­ja feledtetni velem e kérdések tör­ténelmi vonatkozásait. Mindez, amiről szó esett, ősidők óta foglalkoztatja az emberiséget. Ha Mózesnek, a jé­nyes szarvakkal ábrázolt törvényho­zónak szent könyvekbe foglalt ren­delkezéseit olvasod, s lehántod róluk a vallásos színezetet, sok helyütt közönséges egészségügyi előírásokká vedlenek. Sőt a bélpoklosoknak va­ló, középkori tizenkét parancsolat még ma is megállná a helyét. Akkor hát mi köze mindennek, az erkölcs­höz és a valláshoz. Hogyan azonosult az emberek gondolkodásában a bűn és betegség jogalma, a testi szenny és tisztátalanság az erkölcsi tisztáta­lanság fogalmával? S van-e köze a modern tudománynak a modern em­ber erkölcséhez? Az évszázadok és évezredek alatt felhalmozódott tapasztalatokat a múlt, idők bölcsei mindenkit kötelező tör­vényekben és erkölcsi szabályokban fogalmaztak meg. A vallásos tabuk és tilalmak kötötték meg az egyszeri tudatlan halandót. A bölcsek és pró­féták isteni kinyilatkoztatásként hir­dették a tudománnyá nem fejleszt­hető tapasztalatokból levont tanul­ságokat. A MODERN tudomány nem isteni tekintélyre hivatkozik, hanem a természet törvényeire. Nem erkölcsi szennyről, csak egyszerű mosdatlanságról és piszokról beszél, nem a lélek fertőzéséről. Orvosi ter­minus technikusokkal él, és azt mondja, infekció, vagy az ellenkező­jét mondja: dezinfekció. A mai em­ber számára az ördög és a rossz szel­lemek nevetséges, vagy üres fogal­mak. Nem létező lények, de annál valóságosabban létezőnek tudjuk a vörheny, a vérhas, a diftéria, a tífusz és más betegségek kórokozóit. A felfedezések é\ modern ismeretek az első pillanatra látszólag csak at orvosi gyakorlatra, járványmegelőzss­re, közegészségügyre vannak befo­lyással, de csak látszólag. A mai em­ber tevékenységét, sőt erkölcsi ma­gatartását is tudása, ismeretei hatá­rozzák meg. Vegyük például a vas­kohászatot. A kohómunkás egész te­vékenysége, mozdulatai, idő és mun­kabeosztása szigorú technológiai sza­bályokhoz igazodnak, csakhogy eze­ket nem lehet elvonatkoztatni a korszerű tudományos ismeretektől. Ugyanígy van ez az élet más terüle­tén is. Aki nem ismeri szakmáját, egy gyártási folyamat technológiáját, az nem végezheti jól a munkáját. így, ilyen összefüggésben beszélhetünk tu­dásról és erkölcsről, sőt egyenlőségi jelet vonhatunk közéjük. A tudás igazság, az igazságot cselekedni — erkölcsös emberi magatartás. Az egykori egészségügyi előírások erkölcsi szabályokként való érvénye­sítése a maga idejében helyes volt. Lényegében ma is ezt tesszük, de fel­ismeréseinket nem kinyilatkoztatás­nak, csak egyszerű emberi tudásnak tekintjük, melynek ősforrását ma nem Istennek, de természetnek nevezzük. j-j; Élményekkel és gondola­l/l tokkal gazdagodva búcsúztam el a rokonszenves orvospártól, és kedves két gyermekétől. A világ legszebb hivatását teljesítik. Niczky Ernő doktor a klinika fogászati osz­tályán, Axénia asszony pedig epide­miológusként járja a kiterjedt járást. Hivatása teljesítéséhez nemcsak tu­dásra, erős akaratra, hanem igaz em­berségre is szüksége van, hogy isme­reteinek megfelelően éljen és "tevé­kenykedjen. Pedig ez nem is veszély­telen dolog. A huszadik század rossz szellemei, a baktériumok és vírusok fenyegetik lépten-nyomon. Igaz, nem­csak őt, a laikust is. de az legalább nem tud róluk, legalább is nem any­nylt, mint az orvos, akinek az a kö­telessége, hogy kipusztítsa és elül­dözze őket az ember környezetéből. BABI TIBOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom