Új Szó, 1966. április (19. évfolyam, 90-118. szám)

1966-04-14 / 102. szám, csütörtök

Vasárnap a pihenés napja. Szénást Kálmán ácsmester ellen­ben vasárnaponként is dolgozik Pinke Ferenc kabátjalusi ár­vízkárosult új házának tetőszerkezetén. (Szabó Géza felvétele) Mitévők legyünk? Szövetkezetünknek van egy RS-09 típusú szerszámhordoző — traktora. Javításra szorult, és így 1965. március 29-én elkiild­—- tiik az Opravy zemédelských strojü n. p. Bludov javítómü­— helybe. Annak ellenére, hogy a traktorra nagy szükségünk == lenne, s mai napig sincs kész. Többször érdeklődtünk, a HNB — és a pártszervezet is sürgette a javítást, de a válasz mindig — ugyanaz: a javítást elvégeztük, de nincs hidraulikus szivaty­— tyúnk. Helyzetünket kétszer is jelentettük a kassai járási ter­— — melési igazgatóságnak, de ők sem intézkedtek. Mitévők legyünk? A tavaszi munkák beálltával ugyanis már ~ nagyon hiányoljuk a traktort! KOVÁCS J ŠE EFSZ, Buzlta ILYEN IS VAN Sok szó esik mostanában a postáról, a kézbesítőkről. Több­nyire panaszokat hallunk, ol­vasunk. En most dicsérni sze­retnék: Vidra kézbesítő az egyik szombaton már reggel 7 órakor kopogtatott nyugdíjam­mal. Ügy gondolta, hátha vá­sárolni akarunk. Igazán jól esett figyelmességet PETRAKOVICS PÁL, Somorja PÉLDÁS SZERVEZET A Csehszlovák Vöröskereszt berencsi helyi szervezete nemrégiben tartotta évzáró köz­gyűlését, melyet Kazán Márta, a szervezet elnöke nyitott meg. Beszámolójában ismertette a tavaly elért eredményeket. A faluban csoportos véradást ren­deztek, parkosították az orvosi rendelő környékét, fogorvosi rendelőt létesítettek, több íz­ben tartottak egészségügyi elő­adást és az iskolában a gyer­mekek részére rövidfilmeket vetítenek. Jő munkájuk jutal­mául megkapták a „Példás szervezet" oklevelet. LÚRINCZ LÁSZLÓ, Berencs SZÉP EMLÉK A BESZKIDEK fenyveseitől kö­rülzárt Miloňovban-, ahol ebben < tanévben az árvíz sújtotta Me­gyercs alapfokú kilencéves isko­lájának diákjai tanulnak, a mi­nap bensőséges ünnepély kereté­ben tartották meg a szikra- és pioníravatást. Az avatásra a vse­tínl járási pionírházból is jött vendég, aki meleg szavakkal üd­vözölte a leendő szikrákat és pionírokat. Az ünnepélyt színvo­nalas kulturális műsor zárta. MOLNÁR ZOLTÁN, Igazgató, MHoňov Megállt az idő...? K omáromban, a Pionír ut­cában a szövetkezeti la­kásépítés keretében felépült és nemrégen átadott épületek egyike az arra haladóknak es­te különös látványt nyújt. A szép, nagy ablakon keresztül gyertya, mécses, vagy petró­leomlámpa pislákoló fénye ve­tődik az utcára. Az illetékesek ugyanis — kii tudja mi okból — elfelejtették az épületet beköt­ni a villanyhálózatba, pedig a lakók a napi munkából haza­térve, a pihenés óráit tv-nézés­sel, vagy rádiózással szeretnék tölteni. Vajon az illetékesek miikor orvosolják a ház lakóinak jo­gos panaszát? PATAKI MÁRTA, Komárom •mtr Spil BK' mmKr # ">t * . TBČ M Tavaszi nagymosás. (Kovács István felv.) Kinek, minek a cégére? AKI ISMERI Ipoly­ságot, bizonyára tud­ja, hogy lőterén sok üzlet van. A járóke­lők gyakran állnak meg nézegetni a kira­kott árukat. A kézi­munka-üzletben pél­dául szép, ízléses nyakkendők, a köny­vesboltban értékes könyvek, a női divat­árú üzlet kirakatában pedig szép tavaszi kabátok kötik le az arrajárók figyelmét. Az új önkiszolgáló élelmiszerüzlet kira­kata sem marad el sokkal az említettek mtifütt. A MŰLTKOR mégis az utóbbi előtt álltam a leghosszabb ideig. A különböző konzer­vek és más étvágy­gerjesztő cikkek kö­zött egy romlott cit­romot vettem észre. Fejcsóválva ugyan, de kis idő múlva tovább mentem. Gondoltam, majdcsak szemet szúr valamelyik alkalma­zottnak és kiveszi on­TÉVEDTEM. Egy hét múlva ugyanis, ami­kor újra arrajártam, még mindig ott lát­tam a már rég fo­gyaszthatatlan álla­potban lévő értékes déli gyümölcsöt. Csu­pán annyiban válto­zott időközben, hogy penészszürke héját már rothadt zöldes foltok is csúfították. A Jö BORNAK nem kell cégér, tartja a régi közmondás. Ez Igaz, hiszen egy tisz­ta, jó áruval ellátott üzletnek valóban nem kell cégér. De vajon egy hetek óta rotha­dó citrom kinek, III. minek a cégére? ZALABAI ZSIGMOND, Ipolyság Madách Imre: Az ember tragédiája ÜNNEPI BEMUTATÓ, A KOSICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZBAN L ágy dallamossággal csen­dülő szlovák nyelven, melynek szépséges tit­kait Madách ismerte, negyven esztendővel a bratislavai elő­adás után, ismét a hazai kö­zönséghez szól Az ember tra­gédiája. A múlt hét szombatján a Košicei Állami Színház szín­padán bemutatott ünnepi elő­adás ritka kulturális és politi­kai esemény, hiszen a világiro­dalomnak olyan örökbecsű mü­vét hozta látó távolságba, amellyel az ifjabb szlovák nem­zedékeknek — legalábbis szín­padon — eddig nem nyílt al­kalmuk megismerkedni. S bár Madách Imre életének kétség­telenül legnagyobb alkotását ezek a nemzedékek is olvashat­ták P. O. Hviezdoslav és V. Be niak fordításában, az új átköl­tés — Ctibor Stítnický remek­be szabott, az eredeti 1 minden ízét, zamatát, gondolati rezdü­kik, keserűen csalódik. Csak­hogy a játék, éppúgy, mint az élet, megállíthatatlanul tovább gyűrűzik, tovább bonyolódik mind magasabb szinten. A bu­kást új nekirugaszkodás, új akarás követi, s ez nemcsak a dráma hallatlan belső feszültsé­gét fokozza szüntelen, hanem egyben tompítja a borongós szí­neket is. Rádöbbenünk, hogy bár Madách művében hangadó a szkepszis bár elvitathatat­lanul megnyilvánul benne a tömegek és az egyén esettségé­nek gondolata, a nemes eszmé­nyekkel szembefeszülő kétely itt új tettekre és új keresésre buzdít, mozgást vált kl, előre­lendít. S így, bár az összkép olyan, hogy az ember és az ál­tala képviselt igaz és szép elképzelések mindvégig alul­maradnak, úgy érezzük: a küz­delem nem veszti értelmét. Az Ember küzdj, és bízva bízzál Ádám, (Ivan Rajniak) a párizsi lését rangosan, ritka tökéllyel érzékeltető modern tolmácsolá­sa — még bennsőségesebbé avat­ta ezt a találkozást. Ezen túl­menően a legnagyobb elisme­rés hangján kell szólni mind a színház vezetőségéről, mind azokról, kezdve a rendezővel, egészen a népes szereplő gár­dáig, akik hivatástudattal és örömmel vállalták a feladatot. Mert a feladat nem könnyű. Bár már Arany jános, a mű el­ső lektora „Mind koncepció­ban, mind kompozícióban igen jeles mű" — szavakkal fejezte ki elismerését és azóta a Tra­gédia üstökösi pályát futott be, van néhány buktatója, mely színpadi előadását nehezíti és kockázatossá teszi. Erről ta­núskodik, hogy kevés olyan vi­lágirodalmi érték van, amely annyi vitát, merőben eltérő né­zetet, a tömjénezés mellett annyi sárral dobálást ért volna meg, mint éppen ez a mű. En­nek magyarázata, hogy a ne­mes gondolatoknak ez a kin­csesháza nem nyílik egyköny­nyen, a nagy emberi kérdések megközelítésének módja össze­tett és ellentmondásos, mint ahogy ellentmondásos volt a kor, amelyben íródott, Madách élete, gondolatainak és érzel­meinek világa is. A legsötétebb abszolutizmus idején íródott a mű, s Madách­ra nemcsak korának fojtott, terhes és vészes légköre nehe­zedett, hanem magánéletének számos nyomasztó felismerése és keserű tapasztata is. Ekkor lát hozzá, hogy a Tragédiában, melyet egy esztendő leforgása alatt írt meg, egybevesse a leg­íennköltebb emberi eszméket azokkal a történelmi korokkal, amelyek zászlajukra tűzték őket. Az emberiség fejlődésé­nek tükrében költői módon je­leníti meg az Ember örök küz­delmét, ismételten felújuló har­cát és kiábrándító kudarcát. A felvetett kérdésekre nem ad fi­lozófiai választ, nem látja, nem láthatja és Így nem is jelölheti meg a kivezető utat. Inkább a korában és a saját tudatában végbemenő viharról és vívódás­ról fest sötét tónusú képet, míg a vitát, ezt a lelkében lezajló párbeszédet, amelyet a színpa­don Ádám és Lucifer folytat, lényegében nyitva hagyja. Ha csak ezt néznénk, akkor azt kellene mondanunk, — és az idők folyamán több kritikus sziklaszilárdan így vallotta — hogy a Tragédia mélységesen pesszimista mű, hiszen az em­ber minden jelenetében elbu­jelenet Dantonja (G. Bodnár felv. — CTK J nem marad üresen kongó jel­szó, hanem tartalma és értelme van, egybecsendül „az élet — harc" marxi gondolatával, mert a szerzőt az igazság keresésé­nek űző szenvedélye hevíti. Persze, tévednénk, ha ezt úgy könyvelnénk el, mintha Ma­dách hitt volna a haladásban. Az igazság csupán annyi, — amint azt az elmúlt években a magyarországi kritika egy ré­sze megállapította, — hogy nem tud lemondani ezzel kap­csolatban táplált reményéről. A vendégrendező Tibor Ra­kovský elsősorban a mű racio­nális magvát törekszik életkö­zeibe hozni, mégpedig anélkül, hogy lényegesebb dramaturgiai beavatkozást alkalmazna. A drá­mát nem a cselekményben, ha­nem a gondolatok párviadalában keresi. Ebben a vonatkozásban lényegében hasonló utat követ mint Major Tamás a Tragédia legutóbbi pesti rendezésében. Szigorúan óvakodik ugyanakkor attól, hogy erőszakosan aktua­lizálja, „vörösre fesse" a mű­vet. Ezen túlmenően igyekszik kidomborítani a mélységes ma­dáchi humanizmus háttérbe . meghúzódó, de alapvető eszmei vonulatát. Ezzel és így elkerüli a régimódi „revü"-felfogás zá­tonyait. Ezt a törekvését csak részben támasztja alá Ladislav Vychodil ugyan funkcionális színpadképe, amely azonban túlzsúfolt, kevés teret nyújt a színészi játéknak és meglepő módon nem tűnik eléggé mo­dernnek. Hela Bezáková kosz­tümjeinél, amelyek általában ízlésesek, sokkal inkább érvé­nyesül a jelzettség. Rakovský főleg a tömegjele­netekben ér el lenyűgöző ha­tást. Kitűnően komponál, szin­te történelmi freskókat fest. Kiváltképp kiemelkedőnek tart­juk a falanszter jelenetet. Saj­nos, a dráma sikere elsősorban nem ezen, hanem a három fő­szerepen múlik. S itt már ko­molyabb fenntartásokkal kell élnünk. Ádám szerepében Ivan Raj­niak az előadás első részében alakjának belső tüzét, megúju­ló nekilendülését és lirizmusát nem érzékelteti eléggé árnyal­tan és hitelesen. Helyenként a retorizmus kísért előadásmód­jában. Erősen feljavul viszont a prágai jelenetben, itt megta­lálja a hangját és ebből a fek­vésből az előadás végéig nem esik ki. A bemutató Évája jEle­na Volková) az egyszerűségre törekszik és egy-két jelenetben magas hőfokon játssza meg költői szerepét. Általában azon­ban túlságosan szürkének, szárnyaszegettnek tűnik, arról nem is beszélve, hogy több helyen az átélést „szavalás" helyettesíti. A Lucifert alakító fán Bzdúch közelíti meg talán a legjobban a rendezői elkép­zelést. Felszabadult könnyed­séggel képviseli az örök taga­dást és kételyt. Szerepében ember és nem naturalista mó­don megjátszott ördögi figura* Csakhogy néhány jelenetében, főleg a dráma utolsó képeiben túlhajtja a cinizmust, nem elég­gé mértéktartó. Véleményem szerint a színé­szekkel végzett munka ilyen rendezői mulasztásai okozzák, hogy Rakovský koncepciója nem érvényesül kifogástalanul az előadás stílusában. A stílus­egység hiánya szembeszökő, s ennek folytán a korszerű el­képzelés a színpadon megre­kedt a félúton. Ezen alig vál­toztat valamit az a körülmény, hogy a színészek zöme tudása javát nyújtja és epizódszere­pekben is láthattunk néhány kitűnő alakítást. A közönség meleg tapssal jutalmazta a művészek teljesítményét, megkö­szönve az élményt nyújtó elő­adást. Joggal, mert bár nem tit­koltuk el fenntartásainkat, né­zetünk szerint is ez a m inka szolid színvonalat képvisel. Re­méljük, hogy adandó alkalom­mal a kassai színészek előadá­sában a bratislavai közönség is megismerheti a Tragédia szép­ségeit és mélységeit. GÁLY IVÁN Gyorsan és könnyen készíthet kiadós reggelit vagy tíz­órait otthon, a víkendház. ... ban vagy a víz mellett: ez az előnye a MALCAÔ­NAK. Miután értékes nyersanyagokból készült, tápértéke igen nagy. I! PRÜMY&l MLÉÔNC VÍÍIVY, a. f. A MALCAO ERŰT AD OF-1M/1

Next

/
Oldalképek
Tartalom