Új Szó, 1965. november (18. évfolyam, 303-332.szám)
1965-11-26 / 328. szám, péntek
Jogi tanácsadó s Remények városa Opatija — az egykori Abbázia — sz első világháború előtt az Osztrák-Magyar Monarchia, utána az olasz kiváltságok tengerparti üdülője volt. Hirtelen' emelkedő sziklákra épült, fehéren villanó házai koszorúzzák a káprázatos öblöt. A szórakozóhelyek, kerti kávéházak teraszai egészen a tenger fölé nyúlnak. Egy szeptember végi délutánon érkeztem a csodálatos városkába, ha éppen városnak nevezhető a tengerpart hosszában sorakozó szállodarengeteg. Mást nem is látni csak szállodát, kávéházat, éttermet, üzletet és — tengert. A viharos, borús délutánon a tenger ijesztőnek tűnt. Az ólmos, alacsonyan gomolygó, sötét felhők a parttól alig néhány száz méterre összeolvadnak a tengerrel és sűrű fátyolként elrekesztik a kilátást. A sötét felszínen csak a hullámok tajtékja fehérlik. Suhogva, csobogva siklanak a part felé, majd a strand betonperemének csapódva fröccsennek szét. Á tenger haragszik. És ez rányomja bélyegét az ember hangulatára. Ismerősömmel, új barátommal állok a víz fölé nyúló terasz korlátjára támaszkodva. Szorongással figyelem az egymást követő hullámokat. Ekkora óriási víztömeg nehezen csillapszik, ha egyszer mozgásba jött. Vajon mikor nyugszik meg? Az egyik, hullám szétloccsan a parti sziklán, de nyomában jön a másik. Nincs megállás. Hullám hullámot követ. Zúg, morajlik a felkavart, felbolygatott mély... — Látod, ilyen az élet is — szólal meg barátom. — Az imént egy férfi haladt el mellettünk és nagyon emlékeztetett valakire ... Felkavart emlékek. Felbolygatott mélység. Nagyot sóhajt és beszélni kezd. — Szomorú történet... A háború után együtt voltunk Budapesten a magyar-jugoszláv kapcsolatok rendezését irányító bizottságban. Nagyon jóban voltunk. En előbb hazajöttem. Ö csak nemrégen. 1948 után egy külföldi rádió szolgálatába állt és az uszító jugoszláv adás bemondója lett. Lám, ismét és újból visszatérünk 1948-hoz. Egyetlen ember hasonlósága köré még másfél évtized utái^ is regényesen szövődik egy ország tragédiája. — Evekkel ezelőtt egy este csengett a telefonom — folytatja a történetet. — Es... a volt budapesti munkatársam hívott. Kávéházi találkát kért... Előttem egy képzeletbeli kép: két ember találkozik a fényesen kivilágított teremben. Évek óta nem látták egymást, de tudtak egymásról. Sőt! A bemondó külföldről az éter hullámain szidalmazta azt is, akinek most évek után a kezét nyújtja, és akivel a fehér abrosszal borította asztalka mellé telepszik. Fehér abrosz... Az asztallap talán kopott, talán szennyes, de a tiszta fehér anyag mindent elfed. De jó lenne sok megtörtént eseményre is ilyen tiszta abroszt borítani! A beszélgetés vontatottan indult. Inkább az érkező barát beszélt. Tévedésről, sajnálatról. És másokról, akik megtévesztették. Dehát megtörtént, most Itt van és dolgozni szeretne. Ezért is kérte a találkát, tudja, hogy egykori munkatársa vállalati Igazgató egy kiadónál... írni szeretne. Igen, írni. Ezt csinálta az ország határain túl is. Most a határokon belül és ellenkező előjellel is hajlandó erre. Nagyon csodálkozott, hogy nem talált megértésre egykori munkatársánál. Az amnesztiára hivatkozott. Elvégre joga van dolgozni... Keserűen búcsúzott, és egykori munkahelyétől távol, itt Opatijában telepedett le. — Azóta egyszer már találkoztunk. fól megy a sora. Eltűnt a régi ismerősök elől... Meghívott. Nem tudtam elfogadni. Hosszan hallgattunk. Csak a tenger mormol haragosan és a partnak ütődő hullámok csobbannak nagyokat. Hány emberi sors ütődött így sziklának a történelmi idők kavargásában! Hányan sodródtak a hullámokkal... És hányan kavarták a hullámokat? Még egy pillantást vetek a parttal egyvonalban sorakozó cölöpökre, amelyeknek csak a vége látszik kl a vízből. Ezekhez van rögzítve az erős háló, hogy a cápák be ne hatolhassanak a strand, vizébe. Biztos védekezés. Mégis évente akadnak áldozatok. Vannak, akik a hálón túlra is kimerészkednek. Hetvenkednek vagy nem mérik fel az igazi veszélyt ... A város szeptember végén már csendes. Még mindig van idegen vendég, de jobbára idősebbek. Űket már nem köti a gyermek, a vakáció. Az Adria partján még októberben is nyaralhatnak... A víz meleg, a nap forrón tűz és rengeteg a szórakozási lehetőség. A hirdetőoszlopokon szembeötlő plakátokról három bájos leány fényképe mosolyog a járókelőkre ... Ezen a vidéken most is sok a szép leány. Azt mondják ez is a nyár, a tenger varázsához tartozik. Társaságot, élményt nyújtanak. A Villa Tereza hívja vendégeit. A három lány minden este huszonkét órától kezdi műsorát. Érzékeket korbácsoló környezetben sóvárgó, perzselő tekintetek pergőtüzében szabadulnak meg ruháiktól. Opatija a remények városa. Fiatalok, egészségesek — öregek, betegek egyaránt felkeresik. Vannak, akik új élmények, új ismeretségek, új kalandok reményében érkeznek ide. Sokan megtépázott egészségük helyreállítását remélik a gyönyörűséges környezetben. Szállodám liftje előtt állok. Képzeletemben mégegyszer feltűnik a Villa Tereza plakát-meghívójának .fényképe, amikor kinyílik az ajtó. A felvonóból fiatal, csinos ápolónő tolókocsin harminc körüli férfit gördít ki. Németül társalognak. Külföldi. Saját lábán képtelen járni, úgy hozták ide. Vajon mit érezhet ez az ember, vagy inkább emberi roncs, csinos ápolónője társaságában, a vidám üdülők láttán? Vajon reméli-e, hogy a tenger igazi gyógyulást nyújthat neki? Vagy beletörődött sorsába? És mit érezhet az a hazájába viszszatért rádióbemondó, aki ide menekült megnyugvást találni? És ml játszódhat le annak lelkében, akit megbántott, és évek múltán mintha mi sem történt volna, baráti jobbját nyújtotta neki? Micsoda ellentmondások! És remények ... Következik: ŐFELSÉGE — A TENGER Palotaszerű szállodák Opatijában Az új munkatörvénykönyv alapelvei Egyes dolgozók különleges védelme felmondás esetén (47. §) Ha a munkaadó átszervezés miatt felmond, vagy ha egészségi okból munkájának ellátására képtelenné vált dolgozónak mond fel, a munkaadó a nemzeti bizottsággal együttműködve köteles gondoskodni arról, hogy a dolgozó megfelelő állást kapjon. v Ha átszervezés miatl felmondást adtak terhes nőnek vagy 15 évnél fiatalabb gyermekről gondoskodó anyának vagy olyan csökkentett munkaképességű dolgozónak, aki nem élvez semmiféle járadékot, a munkaadó köteles a dolgozónak megfelelő új állást szerezni. Ilyen esetekben a felmondás akkor lép érvénybe, amikor a munkaadó ennek a kötelezettségének eleget tesz — hacsak a dolgozóval nem állapodott meg másként. A munkaadó fenti kötelezettségei megszűnnek, ha a dolgozó nem volt hajlandó elvállalni a számára megfelelő munkát, amelyet a munkaadó a felmondás előtt neki felkínált. A munkaadó ezen kötelezettségei akkor is megszűnnek, ha a dolgozó nyomós ok nélkül utasítja el az új, megfelelő munkahelyet. Milyen esetben nem mondhat fel a munkaadó (48-50. §) A munkaadó nem mondhat fel a dolgozónak a védelmi időben, azaz abban az időben, amikor a dolgozó betegség vagy baleset következtében munkaképtelen (a régivel szemben lényegesen szélesebb körű védelem), hacsak ezt nem idézte elő saját maga szándékosan vagy ittasságával, attól az időponttól kezdődően, hogy javaslatot adtak be a dolgozó intézeti vagy fürdői gyógykezelésre való beutalásra, és pedig az ezen kezelés befejezéséig; a tuberkulntikus megbetegedések esetén a védelmi idő az intézeti kezelés után még 6 hónapig tart, ha a dolgozót fegyveres szolgálatra hívták be, a védelem a behívási parancs kézbesítésétől a szolgálat befejezéséig tart, ha a dolgozó huzamosabb időre közszolgálatot teljesít. Nem lehet felmondani női dolgozónak terhessége idején, továbbá amíg egy évnél fiatalabb gyermekéről, ha pedig magányosan élő nőről van szó, három évnél fiatalabb gyermekéről gondoskodik. Az említett okok a még korábban adott felmondási határidőt elodázzák (pl. ha a háromnapos felmondási időből a munkaképtelenség beállta előtt eltelt egy hónap, a munkaképtelenség megszűnte után a felmondás határideje még a hátralevő két hónap eltelte után érkezik el). A dolgozónak joga van a munkaviszony meghosszabbításáról ilyen esetben lemondani. A felmondási tilalom nem vonatkozik arra az esetre, lia a felmondás oka a munkahely átszervezése, vagy olyan ok, amely miatt a munkaadó azonnal is megszüntethetné a munkaviszonyt, például a munkafegyelem megsértése — hacsak nem olyan dolgozó nőről van szó, aki terhes vagy egy évnél, ha magányosan élő nőről van szó, három évnél fiatalabb gyermekéről gondoskodik. Az olyan csökkentett munkaképességű dolgozónak, aki elérte a teljes öregségi nyugdíjra jogosító korhatárt, jogérvényesen csak a JNB előzetes hozzájárulásával lehet felmonäani. Mikor mondhat fel a dolgozó? (51. § 1. bek.) A dolgozó a következő esetekben mondhat fel: ha a nemzeti bizottság munkaerőtoborzása keretében más munkaadóval kötött munkaszerződést, pl. bányába jelentkezett, ha kiírt pályázat alapján más funkcióba lép, melyre külön előírások vonatkoznak, például ha főiskolára veszik fel tudományos (művészeti) aspiránsnak, ha fő- vagy középiskolára megy tanulni — kivéve az esti vagy levelező tagozatot, ha orvosi szakvélemény alapján vagy az állami egészségügyi szervek döntése alapján nem folytathatja eddigi munkáját (pl. foglalkozásból eredő betegség veszélye forog fenn), ha igényt szerzett öregségi nyugdíjra vagy rokkantsági járadékra, terhesség vagy gyermekről valő gondoskodás esetében. ha a munkaadó megsértette a dolgozóval egyénileg kötött munkaszerződésbe vagy kollektív szerződésbe, esetleg jogszabályba foglalt kötelezettségét, ha a munkaadónak nem állt módjában az említett kötelezettségeket átszervezés következtében teljesíteni, vagy ha az utolsó 12 hónapban legalább 6 hónapon át a munkaadó nem használta ki a dolgozó szakképzettségét, ha a házastársát követi annak lakóhelyére, vagy fiatalkorú dolgoző szülei lakóhelyére költözik. A munkatöi'vénykünyv 51. § 2. bek. érteimében a dolgozó más okból — esetleg minden indoklás nélkül — is felmondhat. Ez esetben azonban a 45. § 2. bek. felsorolt rendes felmondási idő 6 hónappal meghosszabbodik, hacsak a munkaadó a dolgozóval másként nem állapodik meg. Ez esetben tehát a felmondási idő 7, 8 és 9 hónap. A kormány a Szakszervezetek Központi Tanácsával valő előzetes megegyezés után az 51. § 1. bekezdésben említett felmondási okokat kiterjesztheti, ill. az ezen § 2. bekezdésben említett felmondás hatályát bizonyos feltételekhez kötheti, Ha a munkaadó nem Ismerné el, hogy a dolgozónak a törvényben felsorolt oka tényleg megvan (51. §, 1. bek.), 15 napon belül kérheti, hogy a járásbíróság döntsön a kérdésben. Dr. FÖLDES JÓZSEF Az idén, hazánk felszabadítása és az államosítás évfordulója ünnepségeinek keretében üzembe helyezték Rakovníkban — a rakovníki szappangyár 90 éves jubileuma alkalmából — a legkorszerűbb gyárrészleget. Egy kis történelmi ízelítő A 600 éves Rakovník, egykori szabad királyi város a Krivoklat hegység erdőinek szélén fekszik. Krónikája már 1577-ben említi a rakovníki szappanfőzőket. Akkor a szappanfőző mesterséghez tartozott a gyertyaöntés is. A 19. században a kihalt mesterség Rakovníkban újra feléledt, amikor František Otta 1875ben megalapította az első kis szappangyárat, amely gyártmányain védjegyként viselte a Rakovník város dinerében levő rákot. Az üzem egyre növekedett, margarint és glicerint is gyártott. A gyár pontosan vezetett krónikája sok eseményt, új részlegek építéséről szóló bejegyzéseket tartalmaz. Václav Fišer, a pártszervezet mai elnöke, büszkén mutatja az általa megőrzött első, 1937-ből származó kollektív szerződést. Negyvenöt éve dolgozik már a gyárban. Most őt is sok más társával együtt kitüntették és megjutalmazták. A gyár dolgozói közül sokan a Vörös Szakszervezetek tagjai voltak, többen a náci üldözés áldozatai lettek. A háború alatt a munkások sok margarint csempésztek kl a hadifoglyoknak s az erdőkben rejtőző partizánoknak. A RAK JEGYEBEN ÚJ GYÁRRÉSZLEGET HELYEZTEK ÜZEMBE RAKOVNÍKBAN * A HÁZIASSZONYOK TÜRELMETLENÜL VÁRJÁK AZ ÚJ MOSÓSZEREKET Bolognai segítők Az új szaponifikált tisztítószereket gyártó üzemet Olaszországból behozott legkorszerűbb gépi berendezéssel szerepték fel. A CMA Bologna vagy Mario Ballestra, Milano, és SIS, Milano jelzést látni a gépeken. Olasz technikusok és szakmunkások már hónapok óta tanítják a rakovníki dolgozókat a gépek kezelésére. Beszédbe elegyedem Sergo Damartín bolognai olasz szakmunkással, aki a fotocellás csomagológépeket irányítja. Szeretettel simogatja a gépet, és udvariasan oktatja a cseh munkásnőket, segít nekik, hogy ők is elsajátítsák a szükséges kézügyességet. Üveg helyeit műanyag De nézzük csak, mit tud ez a leleményes automatikus csomagológép? Egy perc alatt 160—200 darab 400 gramm súlyú Tix mosóport csomagol, a dobozokat önműködően hajtogatja, ragasztja, méri. A futószalagon megtöltése után minden csomagot egy benyúló karon elhelyezett fotocella ellenőriz. Ha a doboz kevesebbet nyom 400 grammnál, esetleg megsérül, és tartalmának egy része kiszóródik, a gépsor megáll, és a megsérült dobozt kiselejtezi. Az új üzemnek tízszer nagyobb a munkatermelékenysége, mint az előbbi gyáré; 20 000 tonna szaponifikált tisztítószer az évente gyártott mennyisége. Az egész beruházás 4 év alatt megtérül. Az üzem a maga nemében a legnagyobb hazánkban, ős sorrendben a harmadik legnagyobb Európában. Mi a TIX? A legújabb gyártmány a Tix mosópor, amely mindenfajta ruhaanyagot tisztít, legyen az íehér vagy színes anyagból. A Tix apró üres golyócskából áll, amelyek a vízben gyorsan felodódnak, nem poroznak és nem csomósodnak. Technikai újdonság, amely 3 fajta fehérítőt tartalmaz. Az egyik fehérítőanyag len- és gyapotanyagra, a másik selyemre és gyapjúra, a harmadik pedig mindennemű műanyagra hat. Minden egyes fehérítőanyag más és más hőfokon hat a textilanyagra. Univerzális módszer ez, amely bármilyen külföldi gyártmánnyal felveszi a versenyt. A gyár vezetősége mindenkit biztosít arről, hogy a jövő évben már elég Tix mosószer lesz kapható az üzletekben. Az automatikus gépsorokon már beindították az új típusú mosószerek gyártását. Itt fogják alkalmazni először a Renopacot, amelynek felszerelését már elkezdték. A renopac ugyanis olyan automatikus gépsor, amely PVC műanyagpalackokat gyárt, és ezeket egyidejűleg megtölti folyékony mosószerrel. Ezzel helyettesítik a drágább és törékeny üveget. A jelen időben köztársaságunkban a szaponifikált tisztítószerek évi szükséglete kb. 30 000 tonna, aminek két harmadát Rakovníkban gyártják. Külön kutatóintézet kísérletezik Itt az újabb mosószerekkel és foglalkozik azok távlati gyártási tervelvei. A mosószereket részben belföldi, részben Nagy-Britanniából, Ndrvégiából, Hollandiából, Jugoszláviából és Romániából származó nyersanyagokból gyártják. Kitüntetett üzem A Rakona nemzeti vállalat a kiváló üzemek közé tartozik; ezért elnyerte a CSKP XII. kongresszus vállalata címet, és az idén megkapta „Az építésben szerzett érdemekért" címet. Évek folyamán a vállalat 5ször vörös zászlót és 6-szor kitüntetést kapott a minisztériumtól, Illetve szakigazgatóságtól. Az új gyárrészleg, melyet most helyeztek üzembe, tovább növeli a vállalat munkatermelékenységét és hasznosságát. A korszerű, Jő minőségű mosószerek pedig öregbítik a gyár hírnevét. GP.EK IMRE VÁLASZOLUNK OLVASÓINKNAK Ki felelős a gépjármű által okozott kárért? KEMECHEY LÁSZLÓ KIRÄLYHELMECI nyugdíjas olvasónk levelében előadja, hogy családjának a helybeli temetőben levő sírkövén a prešovi Cemente népi termelőszövetkezet teherautója sírkőszállltás közben mintegy 100—151 korona kárt okozott. A kérdéses teherautó üzemeltetője, tehát a Cementa szövetkezet, a polgári törvénykönyv 427. és köv. paragrafusai értelmében köteles a gépkocsi üzemeltetésével kapcsolatos kárt megtéríteni. Mivel a gépjárművek üzemeltetésével kapcsolatos kártérítési felelősség a törvény értelmében az Állami Biztosítót illeti, olvasónk kárát valószínűleg az Állami Biztosító prešovi kirendeltsége fogja majd — a kár megállapítása után — megtéríteni. Olvasónk kártérítési igénye attól az időponttól számítva, amikor arről tudomást szerzett, egy éven belül évül el. Olvasónk a fentiekre való hivatkozással újból szólítsa fel a teherautót üzemeltető szövetkezetet, hogy az okozott kárt az eredeti állapot vlszszaállításával térítse meg, vagy térítse meg a Javítás költségeit. Ajánljuk, hogy levele másolatát egyidejűleg küldje meg az Állami Biztosító prešovi kirendeltségének ls, lehetőleg a teherautó rendszámának közlésével (Štátna poisťovňa, Inšpektorát Prešov). Ha felszólítása nem járna eredménynyel, az Illetékes járásbíróságon kártérítési pert indíthat a nevezett szövetkezet ellen, f. J. C] SZÖ 388 * 1965. november 25,