Új Szó, 1965. október (18. évfolyam, 272-302.szám)
1965-10-10 / 281. szám, vasárnap
CSEHSZLOVÁKIA MAG YARORSZÁG A NOS elismerte az NDK önálló csapatát 6:0-ás sikere török földön iokl és Knebort 2-2, Kvašňák és Kabát 1-1 hezebben nyertek a magyarok • Párizsban 1: Három labdarúgó világbajnoki selejtező mérkőzést játszottak szombaton. A három közül egy végleg eldöntötte a csoportelsőséget. Magyarország csapata legyőzte Budapesten az NDK-t, g Így veretlenül szerezte meg csoportjában az első helyet. A VB 16-os döntőjébe eddig tehát ezek jutottak: Anglia (rendező), Brazília (védő), Mexikó, Uruguay, Argentína és Magyarország (csoportgyőztesek). Amíg a magyarok csak hatalmas küzdelemben harcolták ki otthoni sikerüket, addig a csehszlovák válogatott íéltucat gólt ért el török fölTörökország—Csehszlovákia 0:6(0:3) a VB 16-os döntőiében góllal járult a féltucathoz • A vártnál neO-ra nyertek a franciák dön. Olyan eredmény ez, melyre senki sem számított hiszen annak idején a portugálok is csak szerény l:0-ás győzelmet értek el a török csapat ellen. Ez a 6:0 a világbajnoki selejtezőben elért második győzelem volt és megnövelte a csehszlovák válogatott reményeit. S hogy ezek a remények tovább erősödnek-e, vagy végleg szertefoszlanak, azt eldönti majd október végén a Portugália elleni mérkőzés. A nap harmadik találkozója francia győzelmet hozott, s így valószínűleg a jugoszlávok is lemondhatnak a VB-hez fűzött reményeikről. tatója, amikor Kabát lágyan beívelt labdájából Kvašňák rúgta a csehszlovák csapat harmadik gólját. 3:0. Felhőtlen kék égbolt, nyári napsütés, szélcsend, és az isztambuli Ali Sami Yen stadion lelátóin mindössze 16 000 néző fogadta a pályára lépő csapatokat. A két együttes a következő felállításban kezdte a játékot: TÖRÖKORSZÁG: Varol — Ismail, Maci, Sureyya, Fehmi, Yilmaz Urul, Nevzat, Yilmaz Sen, Ogun, Fevzi és Ugur. CSEHSZLOVÁKIA: Vencel — Lála, Popluhár, Smolík — Horváth, Hrdlič ka — Veselý, Knébort, Jokl, Kvašňák, Kabát. A csehszlovák csapat már a mérkőzés első perceiben ha talmas lendülettel rohamozott. Elsősorban jokl volt ele , mében, ragyogóan . j osztogatta a labdá kat, és nagy erejű lövésekkel veszélyeztette Varol kapuját. A 8. percben kecsegtető gólhelyzetek maradtak kihasználatlanul a hazai csapat kapuja elOtt. Sem Kabátnak, sem Joklnak nem sikerült a hálóba POPLUHÁR találnia. A csehszlovák csapat frissen, szellemesen szőtte támadásait, a törökök teljesen beszorultak és kapujuk gyakran forgott veszélyben. A török csatárok szórványos támadásalt csirájában elfojtotta a csehszlovák védelem. ÉRIK AZ ELSŐ GOL A 12. percben Kabát lesgólt lőtt, majd az ellentámadás során Nevzat lövése zúgott el a csehszlovák kapu felett. A 16. percben jokl lövését Varol ujjheggyel kinyomta. Érett a csehszlovák gól és a 20. percben meg ls született. Kabát beadását Jokl a hálóba bombázta. 1:0. Továbbra ls fergetegesen támadott a csehszlovák együttes. A 24. percben Ismét az ellenállbatatlanul játszó Jokl veszélyeztetett. A csehszlovák együttes nagy technikai fölényben Játszott, és a törökök alig-alig bírtak ellenállni. A 30. percben Popluhár ritkán látott 40 méteres bombája a kapufán csattant. A 40. percben Kabát hosszú labdával megszökött, beadását Knebort elsőre elhibázta, de a labda az egyik törők védőről ismét eléje pattant, és ekkor nem hibázott. 2:0. Már a 45. percben Járt az óra muMunkatársunk, Zala József telefonjelentése Magyarország-NDK 3:2(1:1) A budapesti Népstadionban mintegy 80 000 néző ©lőtt Adziulisz szovjet játékvezető sípjelére a következő felállításban kezdte a két csapat a játékot: MAGYARORSZÁG: Gelei — Novák, Mátrai, Ihász — Mathesz, Sipos — Farkas, Bene, Albert, Rákosi, Fenyvesi dr. NDK: Weigang — Fräsdorf, Walter, Geisler — Pankau, Mühlbücher — Frenzel, Nöldner, P. Ducke, Erler, R. Ducke. Egymást követték a magyar támadások. A 11. percben Mathesz remek labdát tálalt Bene elé, aki a német hátvéden azt átemelte, de a labda a felső lécről a kapu mögé pattant. Ezután Bene szöktette Fenyvesit, de a magyar balszélső lövése elsuhant a kapu előtt. MEGLEPETÉSRE A NEMETEK LŐNEK GÚLT Az első 20—25 percben a magyar csapat lényegesen többet támadott ellenfelénél, több veszélyes helyzetet teremtett Weigang kapuja előtt, de ezek rendre kihasználatlanul maradtak. A 31. percben Nöldner kitűnően szöktette P. Ducket, aki Jobb oldalról éles szögből lőtt a hálóba. Ezzel az NDK válogatottja megszerezte a vezetést. 1:0. EGYENLÍTENEK A MAGYAROK A gól mintha letörte volna a magyarokat az összjátékba több hiba csúszott, pontatlanok voltak az átadások, és Így Inkább a vendégek Irányították a Játékot. 10 perc elteltével a magyar csapat tagjai ismét magukra találtak, támadásaik gördülékenyebbekké váltak és a 42. percben megszerezték az egyenlítést Jelentő gólt. Farkas Benét szöktette, akinek az alapvonalról leadott éles lövése elcsúszott a német kapus hasa alatt és a befutő Rákosi a labdát a hálúba vágta. (1:1). A MAGYAR CSAPAT MEGSZERZI A VEZETÉST A második félidőben néhány hazai támadás után a 8. percben a magyar csapat mintegy 18 m-re az NDK kapujától szabadrúgáshoz jutott. Novák futott a labdának, és lövése nyomán a labda a sorfalon Irányt változtatva Weigang mellett a hálóban kötött ki. 2:1 a magyar válogatott javára. EGYENLÍTENEK A NEMETEK A német csatárok ugyan ritkábban jutottak el a magyar kapuhoz, de támadásaik mindig veszélyesek voltak. A 28. percben egy kapu előtti kavarodásból a szemfüles P. Ducke fejéről a hálőba pattant a labda (2:2). A gől után a játék egy kissé ellaposodott. Sok volt a szabálytalanság. A 34. percben P. Ducke a 16-os középen egyedül kapta a labdát, de erős RÁKOSI lövését Gelel Jó érzékkel védte. A 37. percben Albert középen átverekedte magát a kifutó kapus mellett fejjel Farkas elé tette a labdát s ő biztosan lőtt az üresen maradt kapuba 3:2. NYILATKOZATOK A nagy küzdelem után a két csapat vezetői igy nyilatkoztak: Barúti Lajos: Nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy szinte az utolsó pillanatban meg kellett változtatnom az előre jelzett összeállítást. Ezzel magyarázható a magyar csapat kezdeti elfogódottsága. A pályán végig nagy küzdelem folyt, és a helyzetek alapján — véleményem szerint — megérdemelten győztünk. Soős Károly, az NDK edzője: Régen nem láttam olyan Jól Játszani az NDK csapatát, mint ezen a mérkőzésen. Azt hiszem, az NDK csapata nem okozott csalódást a zsúfolásig megtelt Népstadion közönségének. Az eredménnyel kapcsolatban meg kell említenem, hogy az NDK válogatottja a szerencsével hadilábon állt. Minden Játékosunk teljes dicséretet érdemel, lelkes Játékáért. A JÁTÉKOSOK BÍRÁLATA A győztes magyar csapatban Gelei kapuja biztos őre volt, sőt 2:2 állásnál kivédte P. Ducke biztos gólnak látszó lövését. A hátvédek közül Novák góljával szerzett nagy érdemeket. Mátrai rengetek munkáját derekasan végezte. Ihász váltakozó harcot vívott a gyors és erőszakos német csatárokkal. A magyar fedezetpár nem állott feladata magaslatán. Matesz technikája az erőteljes és szívós ellenféllel szemben ezúttal nem érvényesült. Sipos sem volt a szokott biztos A csatársorban Farkas bátran küzdött, és gólja lélektanilag a lehető legjobbkor jött. Benének csak az Igyekezetét lehet dicsérni, a lövésekkel nem volt szerencséje. Albertre nagyon vigyázott a német védelem, néha azonban körülményes Játéka miatt sem tudott Jó helyzetbe kerülni. Rákosi Ismét bejátszotta az egész pályát, sőt a végrehajtásból is kivette a részét. Fenyvesi vitalitása, akarása és sok jó megoldása a csapat nagy hasznára volt. Az NDK együttesében Weigang Jól védett. A védők határozottan romboltak, s közülük egy árnyalattal Walter volt a legjobb. Pankau volt a jobbik fedezet. Mint várható volt, a csatársor motorjának Erler bizonyult. A végrehajtó, erőszakos csatár szerepében P. Ducke nyújtotta a legjobb teljesítményt. A mérkőzéssel kapcsolatban elmondhatjuk, hogv ebben az ízig-vérig kupaküzdelemben a magyar csapat taktikailag érettebb játékával rászolgált a győzelemre. A technikás és fürgébb magyar Játékosok Jobban alkelmazkod tak az esőtől áztatott talajhoz. A. VI. CSOPORT ÁLLÁSA: 1. Magyarország 4 3 1 0 8:3 7 2. NDK 3 0 2 1 4:5 2 3. Ausztria 3 0 1 2 1:5 1 ÖTLETESEN JÁTSZOTT A CSEHSZLOVÁK CSAPAT A szünet után csehszlovák támadásokkal folytatódott a játék. A 47. percben Veselý nagy lövését védte a török kapus. A hazai csapat védelme nem tudta megtalálni a csehszlovák csatárok sok mozgásos, ötletes Játékának ellenszerét. A 6. percben Varol kapus már verve volt, de Veselý beadását Kvašňák az üres kapu fölé fejelte. A 7. percben Veselý bombáját párducugrással hárította Varol. A 9 percben Knebort remek cselekkel lerázta magáról a védőket, és védhetetlenül vágta a hálóba a csehszlovák csapat 4. gólját. Állandóan szorongatott a csehszlovák csapat és a török védelem csak időnként Jutott lélegzervételnyi pihenőhöz. A 14. percben Kabát látványos cselekkel Játszotta át magát a védőkön, de a kapu torkában lövésre már nem futotta erejéből A 16. percben azonban javított. Olyan szédületes bombát zúdított Varol kapujába, hogy a kapus meg sem tudott moccanni. 5:0. A 24. percben Varol könnyelműen elhagyta kapuját, Kvašňák megcélozta az árván maradt szentélyt, de a török védők az utolsó pillanatban mentettek. Egy perccel később a török hálóban táncolt a 6. csehszlovák gól. Jokl bombája a kapufáról a gólvonal mögé pattant. A csehszlovák csatárok valóságos pergőtűzzel árasztották el a hazai csapat kapuját. A 38. percben Kvašňák talált a hálóba, de Veselý lesállása miatt a Játékvezető nem adta meg a gólt. A mérkőzés végéig nyomasztó fölényben játszott a csehszlovák válogatott és Időnként valóságos labdarúgó bemutatót tartott. A törökök csak vergődtek a pályán és a mérkőzés végét jelző sípszóig mindössze néhány vérszegény támadásra futotta erejükből. SENKI SEM KELTETT CSALÓDÁST A csehszlovák válogatott a vártnál könnyebben vette a török akadályt. Egyetlen Játékosa sem keltett csalódást, és egyes Játékrészekben mutatott nagyvonalú játékával teljesen megérdemelten Jutott a gólzáporos győzelemhez. Vencelnek a kapuban úgyszólván alig akadt dolga. A védelem, élén Lálával és Popluhárral, biztosan állt a lábán. Horváth kitűnően látta el támadő feladatait. A csatársorban Jokl az első félidő egyes szakaszaiban tüneményesen Játszott. Ragyogóan sikerült az újonc Kabát bemutatkozása, beadásai aranyat értek, és sokszor vállalkozott lövésre Is. Knébort gólképességével tűnt kl Veselýt az első félidőben elhanyagolták. A török csapat az első perctől az utolsóig alárendelt szerepet játszott. A VB IV. SELEJTEZŐCSOPORTJÁNAK ÁLLÁSA 1. Portugália 2. Csehszlovákia 3. Románia 4. Törökország 4 4 0 0 9: 2 8 4 2 0 2 9: 3 4 4 2 0 2 B: 5 4 4 0 0 4 1:15 0 FranciaországJugoszlávia 1:0 (0:0) A III. selejtező-csoport döntő fontosságú mérkőzésén a 77. percben Gondét érte el a mérkőzés egyetlen gólját. A csoport |elenlegl állása: Franciaország 8, Jugoszlávia és Norvégia 6—6, Luxemburg 0 pont. Mind a négy résztvevő öt mérkőzést Játszott. A franciák „féllábbal" tehát már a 16-os döntőben vannak. Végleges elsőségükhöz azonban még szükségük van egy pontra. - • NSZK—Ausztria 4:1 (1:1). Barátságos válogatott mérkőzés Stuttgartban. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 4'. Játékhetében 1 165 897 oszlopot töltöttek kl a fogadók. Nyere mények: I. dl) (2 nyertes) 58 200 korona, H. dl) (30 nyertes) 3880 korona, III. díj (108 nyertes) 1350 korona, IV. díj (448 nyertes) 455 korona. — • — A SAZKA felhívja a tippelők figyel mét, hogy az árvízkárosultak Javára kiirt rendkívüli sportfogadásra október 11-én és 12-én veszik át a szelvényeket a postahivatalok A rendkívüli szelvényen szereplő mérkőzések szerdán, október 13-án kerülnek lebonyolításra. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság madridi 83. kongresszusén pénteken nagy jelentőségű döntés született: a NOB kettéválasztotta az eddigi közös német olimpiai együttest, s elismerte a Német Demokratikus Köztársaság jogát arra, hogy önálló csapatot induson az olimpiai játékokon! Órákig tartó vita után a szavazás kézfelemeléssel történt, s mindössze öt delegátus ellenezte a kéltéválasztást. Utána Avery Brundage. a N3B elnöke hivatalos nyilatkozatot tett. Kijelentette, hogy a kél önálló német csapat az 1968 as téli és nyári olimpián még közös zászló alatt vonul fel, s közös himnusz — Beethoven IX. szimfóniája — hirdeti a német csapat győzelmét. Azonos jelvényt is kötelesek használni a német olimpiások. A NOB — talán, hogy csökkentse a Német Szövetségi Köztársaság diplomáciai vereségének súlyát — úgy rendelkezett, hogy az NSZK Németország, az NDK pedig Kelet-Németország néven fog szerepelni. Ez a döntés súlyos politikai vereséget jelent a Német Szövetségi Köztársaság sportdiplomáciája számára A mexikói olimpián ugyanis a Német Demokratikus Köztársaság teljes csapatot lndllhat, valamennyi sportágban benevezheti legjobbjait, illetve azokat, akik telesjltették az olimpiai szinteket. Érthető tehát, hogy Schöbel, a Német Demokratikus Köztársaság képviselője örömmel fngadta a döntést. — Bár a két német olimpiai bizottságot a NOB nem ismerte el teljesen egyenlőnek — mondotta — végeredményben mégis kialakult a két önálló csapat, s megszűnik a rendkívül fárasztó válogatóversenyek sorozata. Giinther von Hase, a Német Szövetségi Köztársaság kormányának szóvivője ezzel szemben sajnálkozásának adott hangot a pénteki sajtóértekezleten. Véleménye szerint a NOB megszégyenítette a nyugatnémet sportvezetőket. Az igazság viszont az, amit Avery Brundage, a NOB elnöke is mondott, hogy ez a döntés „jó sportsvelleinben született". A CSTSZ Központi Bizottsága táviratban üdvözölte a Német Demokratikus Köztársaság testnevelési szövetségét abból az alkalomból, hogv a NOB elismerte az NDK jogát arra, hogy önálló csapatot indítson az olimpiai Játékokon. Csonka forduló a kézilabda-ligában A kéztlabda-ltga e heti programján csak négy mérkőzés szerepel. A női liga már befejeződött, és négy férfi csapat már korábban lejátszotta mérkőzéseit (CH Bratislava—Karvlná 21:21 és ZubrI—Sezlmovo Üstl 22:12). A négy mérkőzés keretében a Trnava a Slávia Prahával, a Lokomotíva Plzeň a Prešovval, Dukla a Sparta Plzeňnyel, és Brno Gottwaldovval méri össze erejét. A legfontosabb mérkőzés színhelye kétségkívül Trnava lesz, ahol a hazaiak a bennmaradásért folytatnak majd előreláthatóan hatalmas küzdelmet. Amennyiben a trnavalak vasárnap legyőzik a Slávlát, a pontszámot Illetően nemcsak a Slávlát, hanem a Gottwaldovot ls beérik, és a soron következő mérkőzéseken mindkét csapatot megelőzhetik. Még a tél beállta előtt kikerülhetnek a kieséssel fenyegetett csapatok közül. Mivel az első ligában csak csonka forduló lesz, a figyelem központjába a második férfi és főképpen női liga mérkőzései kerülnek. A férfiak vetélkedésében a legnagyobb érdeklődésre a nyitral találkozó tarthat számot, ahol a hazalak Mlchalovcét látják vendégül Ismeretes, hogy az Idei szezonban Nyltrán még egyetlen csapatnak sem sikerült győznie, és ezért várható, hogy a hazalak veretlenségüket vasárnap Is megőrzik. A nők II. ligájában sorsdöntő mérkőzést játszanak Bratlslavában, ahol a Stavokomblnát Lužiankyval mérkőzik. Egyik csapot sem vesztett még pontot és valószínű' leg a pillanatnyi forma dönti el a mérkőzés sorsát. A II. liga újoncai, az érsekújvári kézilabdázók jól rajtoltak, de vasárnap a prešovl tartalékcsapattal szemben Idegenben vajmi kevés reményük van a győzelemre. Jobb helyzetben vannak az érsekújvári lányok, akik Púchovot látják vendégül, és szeretnék megszerezni második győzelmüket. Kér, hogy otthon meglehetősen mostohán kezelik őket, nem kaptak útiköltséget, hogy Lužlankyba utazhassanak, Így Játék nélkül 12:0-ás vereséget szenvedtek. Hasonló a helyzet az ifjúságiak esetében ls, akiknek úgyszintén senki sem viseli gond|át. Az érsekújvárlak figyelmüket csak a férfi kézilabdázókra fordítják, míg a nőket és a lányokat elhanyagolják A nők bajnoki mérkőzéseire nincs pénz. De ha férfiakról van szó, akkor még nemzetközi találkozókra ls futja a keretből, — rebesgetik Érsekújváron és ez bizony nincs rendjénl FARKAS IMRE Odložil győzelme Josef Odloži, az olimpiai ezüstérmes csehszlovák futó az -új-zélandi Mastertonban megrendezett „aranymérföld"versenyen 4:10 p Idővel győzelmet aratott. Második helyen végzett John Davies 5 tized másodperccel gyengébb Idővel. A női kosárlabda-válogatott második mérkőzését is megnyerte Spanyolországban Brazília válogatottja ellen. Amíg Madridban 71:66, addig Barcelonában 68:59 volt az eredmény a csehszlovák nők Javára. A legeredményesebb játékosoknak Jošková és Stecherová bizonyult, mindketten 15—15 kosarat értek el. A Spartak Hr. Králové jégkorongcsapata két mérkőzést Játszott az NDKban. A berlini 5:3-as veresége után a Dinamó Weisswasser csapatától is kikapott 4:2-re. A Dinamó az NDK 15szörös bajnoka. Három szám után az NSZK vezet A Göttingenben folyó négyes öttusaversenyen három szám lebonyolítása után az NSZK-nak 8603, Csehszlovákiának 8034, Dániának 6168, Angliának pedig 5860 pontja van. Az egyéni összetett versenyben Todt vezed Smldt előtt. Todt a lipcsei világbajnokságon a 10. helyet érte el. A vívást a bratlslaval Polák Zoltán nyerte. A második versenyszámban, a pisztolylövésben, Todt szerezte meg a győzelmet 195 körös teljesítménnyel. A csehszlovákok közül Matula a 8. Polák a 8. helyen végzett. Az úszásban Smidt bizonyult leggyorsabbnak 3.47,4 perces eredményével. A második legjobb időt Matula úszta. SZÍNHÁZ Vasárnap, október 10. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): © HVIEZDA: Titokzatos csempészek (francia) 15.30, 18, 20.30, ® DUKLA: Old Shatterhand (NSZK) 15 30, 18, 20.30, © SLOVAN: Ozlet a főtéren (cseh) 15 30, 18, 20 30, © PRAHA: A nürnbergi per (amerikait 10.30, 16, 19.30 © METROPOL: Teréz (cseh) 10.30, A házasság száműzöttjei (olasz) 15.45 18.15, 20.45 © POHRANIČNÍK: A hegyekben (amerikai) 10.30, A futball (cseh) 15.45, 18.15, 20.45 9 NIVY: A démon (olasz) 17.30, 20 ® TATRA: Üzletemberek (szovjet) 10, Lesi kapitány és A lázadás vége (jugoszláv) 15.45,19.30 © PALACE: A lejtő (cseh) 22 © MIER: A fehér asszony (cseh) 16.30, 19, 21.30 © OBZOR Bűntény a müvészpenzlóban (NDK) 18, 20.30 © MLADOSŤ: Fehér csat, (cseh) 17.30, 20 © DIMITROV: Bűnre ítélve (NSZK) 17.30, 20, © ISKRA: Szerelem és bűnhődés (Jugoszláv) 17.J5, 19.45, ® ZORA: Blood kapitány fia (francia) 17.30, 20, © PARTIZÁN: Egy szobalány naplója (francia) 17, 19.30. FII.MS/IUHA/4K |Ko«1'-e) ® TATRA Vlnnetou II rész (NSZK), © 0SMEV: A párduc (olasz), © PARTIZÁN: A különös lány (jugoszláv), ® DUKLA: Az ördög cimborája (angol). SZÍNHÁZAK (Bratislava): © NEM ZETI SZÍNHÁZ: Raymonda (10.30), Fi que dame (19) © HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Nagy paróka (10), A félke gyelmfl (19 J © KIS SZÍNPAD: Szere e-e-lem 119 J © ÜJ SZtNPAD: Kövér nagyapó (14), A hazug (19.30) ® ZE NEI SZÍNHÁZ: Csajkovszkij híres versenyművel (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Turandot © HOLNAP: Dámák és huszárok (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: ® Bátorkeszi: A lőcsei fehér asszony © Vágfarkasd: Nyolc nő (19 30). ÜDÜL0- ÉS KULTÜRPARK (Bratislava: 10.00: Filmműsor gyermekeknek, 16.00: Vidám összeállítás a helyes étrendről. 16.00 és 19.00: Hoffmann mesél — a Laterna Magica műsora. 16.00: Ifjúsági táncdélután. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 10.00: Elveszett vakáció, szovjet gyermekfilm. 12.20: Nemzetközi lóverseny. 16.45: Pillantás a nagyvilágba. 17.50: Gyermekműsor. 18.00: Ifjúsági adás. 18.45: Esti mese. 19.00: TV Híradó. 19.30: Telesport. 19.55: Vasárnapi vers. 20.05: A kórterem, szovjet film. 21 30: Kulturális híradó. 22.00: TV Híradó. BUDAPEST: 9.25: Iskola-tv. Fizika. 9.45: Angol nyelv. 10.00: Pinocchio (NDK-bábfIlm, isin.) 10.30: Szonáta, dal, variáció. A Zenet műfajok című ifjúsági előadás közvetítése a Zeneakadémia nagyterméből. 15.30 Versengő városok (Szeiites, Hajdúböszörmény). 17.30 A kisfilmek kedvelőinek. 18.00 Bélyegsarok. 18.15 Kisfilmek és alkotóik. Beszélgetés Foky Ottó bábfilmrendezővel. 19.00 Delta. Tudományos Híradó. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.50: Sporthírek. 20.00: Klasszikusok a képernyőn. Pickvvick klub (magyarul beszélő angol film). 21.45: Művészportré, Maleczky Oszkár énekel. 22.20: TV Híradó. 2. kiadás. Általában kevés felhő Várható legmagasabb hőmérséklet 10—14 fok, Délés Délnyugat-Szlovákiában 14—16 fok. Gyenge szél. Ű] Sző kiadja Szlováki! Kommunista Pártjának Központ! Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz 7-16 512 23 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29: gazdasági ügyek: 508 39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503 89 Előfizetést dít havonta R _ ' _ . r-l«*> „IP ,1 Ab nnrl.l t./.hn.f^ mnnn.nHnlA.nl.. DXTO fi ~ t 1 - X )f„t_ * , _ X - n - _ .. _ . ' U, 537-16 512-23 335-88, — főszerkesztő: 532-ZO, titkárság: 55U-18, sportrovat: sua-zs: gazoasagi ügyen: auo as Kiaaomvatai: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503 89 Előfizetési d!| havonta 8 — KCs'"?^ Jesztl 1 Posta Hirlapszolgálaí. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Üstredná expedícia tlače, Bratisi a v. a, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-21'51632 «