Új Szó, 1965. október (18. évfolyam, 272-302.szám)

1965-10-02 / 273. szám, szombat

A SIKKIMI MAHARADZSA KASTÉLYA K anyargó hegyi ösvények, örökzöld bozótos, szem­telen majmok hada, fölöttünk pedig az azúrkék ég végtelen kupolája. Indiában vagyunk, pon­tosabban egyik „paradicsomi városában" — Dardzsiling­ben. Sok legenda fűződik e hegyi szanatóriumvároshoz. Dardzsiling vidéke és a tőle északkeletre elterülő Ássam állam teájáról hires. Azt mondják, hogy itt évente 800 millió csésze teát fogyasztanak. E rekordban oroszlán­része van az Illatos indiai teafajtának. Egész Indiában évi 650 millió font teát termesztenek. Igazi teabirodalom. E vidék szomszédságában, száz kilométerrel északra fek­szik a „rizs országa" — Sikkim, Dardzstlinget és Gang­tokot, a szikkimi fővárost Kalimpong indiai városon ke­resztül műút köti össze. Ezen kezdődött utazásunk ... KÜLÖNÖS FEJEDELEMSÉG Sikkim — sok utazó elérhetetlen álma. Azért elérhe­tetlen, mert ez az ország évszázadokon át a buddhizmus vallási oáziásává fejlődött, amelyet a szerzetesek nagy hévvel védelmeztek a külföldiektől. Százuégy évvel ezelőtt — 1861-ben az angol—indiai kormány és a sikkimi maharadzsa megegyezése alapján az „istenek földje" védnökség lett. Miután India 1947 augusztusában kivívta függetlenségét, ezzel együtt Sik­kim fölött is védnökségi jogot nyert. Gangtok közelében az első, ami a vendégnek szembe­tűnik, a város fölött magasló két domb. Rododendronnal benőtt tetejükön, virágágyások között emelkedik a ma­haradzsa és az indiai politikai tanácsadó palotája. Lé­nyegében e két személyiség határozza meg az ország politikai, gazdasági, kulturális és vallási életét. Bár a maharadzsa mellett törvényhozói kezdeményezésre Jo­gosult választott bizottság működik, az utolsó szó mégis a maharadzsáé, persze csak akkor, ha az indiai politikai tanácsadóval egyetértésben mondja ki. Sikkim területe a Rangpo folyót átszelő függőhldon túl kezdődik. Van itt eg v Jelképes Jelentőségű rendőrál­lomás és törpe település. A látogató már az első kilomé­terek után el tudja képzelni e törpeállam 150 ezer főnyi lakosságának életét. Bár Sikkim annyit Jelent, mint a „rizs országa", aránylag kevés rizsföldet látunk benne. A rizstermesztés ugyanis rendkívül fejlett öntözőrend­szert igényel, Sikkimben viszont a megművelésre alkal­mas földeknek csak egynyolcadát öntözik. Sikkim mezőgazdasági földterületei 200—400 méter tengerszint fölötti magasságban fekszenek. Elmondták, hogy oda, ahol a sziklás földben nem termeszthető zöld­ség vagy más növény, a parasztok más vidékről öszvér­vagy szamárháton szállítanak termőföldet, s a mostoha szántóterületet 20—25 centiméteres termőréteggel hintik be. Ez azt jelenti: egy hektár területre több mint három­ezer köbméter termőföldet kell hordaniuk, hogy szánt­hassanak. SZENT ÁLLATOK Az út emelkedik, egyre magasabbra visz a hegyekbe. Kanyarog, sokszor azt hinné az ember, hogy belevész a szédítő mélységbe. A kanyarokon túl, váratlan helyeken hirtelen erdőségek tárulnak az utazó elé, máshol meg a napsütötte hegycsúcsok cukorsüvegre hasonlítanak fény­áradatban. Kardamónumültetvény után gyümölcsligetek következnek. A kardamónum (fűszernövény), az alma, a narancs — az ország főbb kiviteli cikkei. Egy gyö­nyörű fácán fut át előttünk az úton, s eltűnik a sűrűben. Ismeretlen fák ágain majmok pajkoskodnak. Megszokták az autókat, nem félnek, Sofőrünk megjegyzi: — Ezek a gazfickók egyenként háromszor annyi ele­séget pusztítanak el, mint amennyi egy lakosra jut. — S küzdenek ellenük? — Hová gondol? — döbbent meg a sofőr annyira, hogy a kormánykereket is majdnem kiengedte a kezéből. — Mit gondol? A buddhizmus tiltja az állatok megölését. Még a földtúró férgeket, a sáskákat ts szent állatoknak tartják... Sáskák! Mennyi bajt okoznak e földrész népének! Ogy tartják, hogy minden egyes sáska rövid élete alatt saját súlya tízszeresének megfelelő növényi eledelt fogyaszt el. Egy nagy sáskaraj pedig sok tonnát nyom! Egy raj repülés közben több száz hektár területet foglal el, s órán­kénti 45 kilométeres sebességgel röpül. Öriási veszélyt Jelent a sáskajárás! A buddhista vallás ereje azonban még mindig igen nagy ... Sikkimben több mint 400 buddhista kolostor van, öriási földbirtokkal rendelkeznek, amelyeken a parasztok ezrei robotolnak. Alkalmunk volt látni; zarándokok hódoltak szellemi védnökeik előtt, számtalan meghajlással rótták le tiszteletüket, Imádkoztak egészségért és beteg hozzá­tartozóik felépüléséért. Egyesek vallást extázisban a kő­lapokon vergődtek, se nem láttak, se nem hallottak. Az emberek még most is hisznek abban, hogy haláluk után a lelkük különféle állatokban ölt ismét testet. Halottai­kat elég gyakran a folyóba vetik, hogy „lelkük" halba költözzék. Néha feldarabolják a holttestst, és prédául vetik a sasoknak. Ogy vélik, hogy „az ég ilyenkor befo­gadja a megboldogult lelkét." Nemzedékről nemzedékre kötelező hagyomány, hogy minden családból az egyik fiúnak kolostorba kell vonulnia. A VALASZFALAK LASSAN LEOMLANAK Sikkimnek nincs ipara. Az ország egyetlen erőműve, a gongtoki naponta több órán keresztül szolgáltat ára­mot; ez Jelképes kapcsolat a középkor és a XX. század között. Amikor időszerűvé vált a föld mélyén rejlő ter­mészeti kincsek felkutatása, elsőként a buddhista szer­zetesek, boncok tiltakoztak a szén, a vas, a grafit kiak­názása ellen. Ogy vélik, a föld felszínének feldúlása el­kerülhetetlen katasztrófát von maga után, s a babona szerint Sikkim feneketlen mélységbe süllyedhet. Csak nagy nehézségek árán sikerült több tucat Iskolát és kórházat megnyitni az országban. A szerzetesek elkese­redetten ellenezték ezeket az „újdonságokat". Mintha az idő századokon át elkerülte volna ezt a hi­malájai kis államot. A Nepál, Bhután, India és Kína közé szorított Sikkim sajátos életmódjával igazolta ezt a ke­leti közmondást: „A magas hegyek által elválasztott né­pek — mint két szem az arcon: egymás mellett ülnek, de nem látják, nem ismerik egymást." A kolostoroknak és a földbirtokosoknak teljesen kiszolgáltatott nyomorgó parasztok alig tengődtek. Az indiai kormány 1955-ben kidolgozta Sikkim hétéves gazdaságfejlesztési tervét. A 22 és fél millió rúpia össze­gű beruházások felét, — 10 millió 600 ezer rúpiát — a közlekedés fejlesztésére irányozták elő. Az új terv más intézkedéseket is kilátásba helyezett: új Iskolák létesíté­sét, a - földtulajdon alsó határának 2,4 hektárban való meghatározását, a Tibettel való kereskedelem fejlesz­tését. A Kínai Népköztársaság Tibeti Autonóm Területé­vel a kereskedelmet Natu-Ián keresztül karavánutakon bonyolították le. Szamárháton szállítottak nyersgyapjút és egyéb cikkeket. Ezért is volt szükség új utakra. V. KASSZISZ SIKKIMI RIPORTJA A i egykori civis város felszabadu­> lás utáni fejlődését nemcsak az AJ városnegyedek vagy a Nagyerdő szom­szédságéban székeié egyetemi városrész Jelzi, hanem két legjelentősebb gyára, a golyóscsapágygyár és a Biogal is. Ez utóbbi a keresztségen tulajdonképpen 1980-ban esett át, amikor a Hajdúsági Gyógyszergyárhoz csatolták a főleg ga­lenus'i készítmények gyártásával foglal­kozó helybeli Gyógyszergyárat. Az össze­vonást nemcsak a városfejlesztési szem­pontok Indokolták, hanem a kerszerfit­lenné vált üzem termelési problémái meg­oldásának szükségessége is. • A HA«VOM4Wf A gyér több mint tíz éves fennállásá­nak köszöni, hogy ma már a hasznos ta­pasztalatok birtokában mérkőzik az előt­te álló új feladatokkal. Az indulás a szocialista iparosítás — az első ötéves terv — időszakára esik, amikor a nehéz­ipar megteremtése mellett egyre jobban előtérbe került a vegyipar, s ennek ke­retében a magyar viszonylatban jelentős gyógyszergyártás fejlesztése. A növek­vő igények megköveteték az antibioti­kum-gyártás megindítását, s ennek ép­pen Debrecenbe telepítését az iparilag elmaradt keleti országrész fejlesztése in­dokolta. A gyár építése „terven felüli" vállalkozás volt. s az építés ütemére jel­lemző, hogy 14 hónappal az építkezés megkezdése után sor kerülhetett az el­ső gépegységek próbaüzemeltetésére. Igaz, a gyors ütemű építkezés s a külön­féle takarékossági intézkedések miatt a következő években akadt jócskán korri­gálni való is, az átmeneti nehézségek után azonban a gyár csakhamar magá­ra talált, s nemcsak a gyártmányok szín­vonalának emelése, de a műszaki és mun­kásgárda nevelése terén is jelentős ered­ményeket ért el. A gyár fennállása tize­dik évében a nagyarányú rekonstrukciói munkák megindulásával új fejlődési sza­kaszba léphetett. Az energia- és vízellá­tás nehézségeit leküzdve lehetővé vált ugyanis a termelési kapacitás százszáza­lékos emelése. Az új készítmények a be­olvasztott két gyér részlegeinek termé­kei, s a vállalat profilja: antibiotikumok, galenikumok, valamint állattápszerek gyártása. A gyár ma már mintegy 150 fajta gyógyszert készit. • HJMftET ÉS GYAKORLAT CSAK EGYÜTT ÉHVENYESUtHPT Az antibiotikumok, ezek kőzött a pe­nicillin gyártásának nem volt különö­sebb hagyománya Magyarországon, igy az alapanyagok gyártását a gyár fiatal tudományos dolgozóinak és gárdájának a gyakorlat során kellett elsajátítania. Bár eredetileg — az akkori felfogás alapján — kutatórészleget nem állítot­tak fel (kapcsolatot akartak fenntartani a helyi és országos tudományos intéz­ményekkel), a későbbi feladatok megkö­vetelték — éppen a távlati fejlesztés és a felmerülő napi problémák megoldása végett — saját kutatórészleg megterem­tését. Dr. Nyíri Lászlő biokémikusnak, a ku­tatócsoport vezetőjének szilárd meggyő­FONOD RIPORTJA KfcT ÓH V A IM RRM I M BlOCi \1:B A\ ződése, hogy az elmélet és a gyakorlat csak egymást feltételezve, állandó köl­csönhatásban érhet célt, s ma már egyet­len üzem sem nélkülözheti legalább a kisebb létszámú kutatórészleget Ugyan­akkor a kutatómunka eredményessége ma már a kollektív munkától várható, értve ezen a különféle munkaközösségek egybehangolt kutatásalt. Kutatócsoportuk­ban a biológus, a biokémikus, vegyész­mérnök és gépészmérnök egyaránt meg­található. re RAmnnuu. PENICILLIN Mostani találmányukkal tudajdonkép­pen egyik kutatóprogramjukkal értek cél­ba. Kísérleteikkel a plnicilllntermelés fokozását kívánták elérni. A. Fleming an­gol bakterológus 1929-ben fedezte fel a penicillint, s azóta ismert a görögdinnyé­ben talált plniciUingombának az a tulaj­donsága, hogy a természetes tulajdon­ságában javított finom törzsek a külön­féle hatásokra rendkívül érzékenyek. Ez a felfedezés kiindulási pontként szolgált ahhoz, hogy a körülmények megváltoz­tatásával érjenek el nagyobb penicillin­termelést. Első lépésként a gombák táp­lálkozását fokozó kísérletekkel foglalkoz­tak, s két vonalon: az oxigénszabályozó­gép felhasználásával és a tápanyag, a gombák és az oxigén egyenletes keve­redését segítő eljárással eredményt ér­tek el. A kutatás továbbá a penészgom­bák sajátosságainak feltárására irányult. Tudjuk, hogy a kifinomult törzsek idővel elvesztik termelőképességüket, elválasz. tásuk azonban rendkívül bonyolult fel­adatnak bizonyult. Ugyanakkor tenyész­tés során — az öröklődés törvényei sze­rint — az aktívnak mutatkozó egyedek is korcsokká váltak. E kérdés megoldá­sában a V-penicillin gyártásánál hasz­nált vegyület, a fenoxyecetsav volt a se­gítségükre. Ez a vegyület nemcsak nél­külözhetetlen alkotóeleme az említett penicillinnek, hanem — és ez a tudomá­nyos világ előtt Ismert volt — bizonyos gombákat el is pusztit. A kutatás, he­lyesebben a kísérlet derítette ki, hogy éppen a „meddők" esnek áldozatul. A tudományosan indokolt feltételezés erre az anyagra bízta a szelektálást, melyet nem amint a V-penicillingyártás során az utolsó stádiumban adnak a tenyészet­hez, hanem a gombatenyésztés első sza­kaszában. Az eredmény meglepő, a gyen­gén termelő gombák elpusztultak, a meg­maradtak azonban aktívabbakká váltak. A tartályokban sokkal több penicillin képződött, mint korábban. A számítások­kal igazolt 10,1 százalékos többletterme­lés több millió forint évi hasznot je­lent gyárnak, s a felfedezést a Talál­mányi Hivatal is szabadalmazta. • A MUNKA VAUZU Őszintén szólva, zavarban voltam, ami­kor a laboratóriumi terepszemlét mege­lőzően Dr. \ylri biokémikus vegyi kép­letei a papírra sorakoztak. Kissé kinai nyelvnek éreztem, még ha a múlt idők homályából itt-ott derengett is valami az unalmasnak vélt vegytanórákon be­lénk sulykolt tananyagból. Igazat kell azonban adnom a kutatóknak — csupa fiatalember, a további kutatások, s ered­mények várományosai — szép ez a tu­dományág. Az elvontnak vélt tudomány eredményeit látva általánosítottam a ku­tatók krédóját: igen, a legfontosabb meg­találni a munka varázsát, "z adhat célt, értelmet az életnek. Ez a cél hajtja, lelkesíti őket is, hogy szívvel-lélekkel végezzék további munkájukat. ÉLIÁS EÉU ACCRA! ICVEl! FEKETE KEZEK V an Afrikában olyan tár­sadalmi ..réteg, amely szinte észrevétlenül él. dolgo­zik, sőt alkot: a kézművesek sokmilliós serege. Számuk ki­vétel nélkül minden afrikai országban nagy. Az esetek többségében ők |elentik azt, amit ml marxisták „munkás­osztálynak" i.eveziink Annál is inkább, mert a legtöbb af­rikai országban vagy még el sem kezdődött az iparosítás hosszú folyamata, vagy ha igen még embrionális állapot­ban van. Ezért különös je­lentőségű a kézművesek réte­ge. Hiszen zömében belőlük kerül majd ki a jövő afrikai munkása, technikusa, esetleg mérnöke. Igaz ugyan, hogy az afrikai egyetemek mérnöki ka­rának hallgatói között csak el­vétve találunk ilyen embert. De az újonnan létesített, kor­szerű üzemekben annál több van belőlük. A gyarmatosítók egyik ked­venc vesszőparipája az volt, hogy az afrikai képte­len az önállóságra, mert sem­mi érzéke a technikához. En­nek illusztrálására elrettentő történeteket tálaltak fel afri­kai gépkocsivezetőkről, gyári munkásokről, akik pillanatok alatt tíinkretettek gépeket. Azt persze rendszerint elfelejtették hozzátenni, hogy az Uysn af­rikai munkásokat senki sem részesítette megtelelő előkép­zésben — Eljg, ha tudja me­lyik a kormány, és melyik a kézifék. A motorhoz úgysem értene. —• igy érveltek azok, akik nem egy életre, hanem örök Időkre szerettek volna berendezkedni Afrikában. Dél­Afrikában találkoztam afrikai munkásokkal, akik elmondták, hogy a fehér fajgyűlölők meg­akadályozzák őket abban, hogy a technika legalapvetőbb Is­mereteit elsajátítsák, johan­nesburg utcáin egyetlen af­rikai sofőrt sem láttam. A ne­héz, kétkézi munkát viszont mindenütt afrikaiak végezték. — Csak erre jók — igye­kezett megnyugtatni egy fehér mérnök. — Primitívek, lus­ták és ostobák. S még ezek akarnak felettünk uralkodni. Nevetséges, nemde? inkább tragikus. Döbbenten meredt rám. fiszak-Rhodéslában afrikai mérnökkel hozott ősszel a sors. A rézövezetben, amely évente 120 millió font profi­tot hoz az angol monopóliu­moknak, a bányászok többsé­ge afrikai. Vagyis fekete, aki­nek — úgymond — semmi ér­zéke a technikához. A zam­biai fekete szakmunkások mégis korszerű bányagépeket kezelnek. S művezetőik, mér­nökeik között szép azámmal vannak feketék. Zambia (a volt Gszak-Rhodésial meglehe­tősen közel van Dél-Afriká­hoz. Mármint földrajzilag. S csudák-csudája, itt értelme­sek, jó munkások a feketék. £s mellesleg, kifizetődőbb az alkalmazásuk, mint a fehér bőrfi munkásoké, mert ők — legalábbis pillanatnyilag — kevesebbel is beérik. Ezré­vel alkalmaznak afrikai mun­kásokat a dél-afrikai bányák­ban is. Meg ls voltak velük elégedve. Csakhogy aztán rá­lőttek, hogy a nemzeti felsza­badító mozgalom mind ered­ményesebben támaszkodik e­zekre a munkásokra. Ez pedig veszélyes a fehér kisebbségre nézve. Így hát újból elővet­ték a néhány évvel ezelőtt félretett receptet. Az afrikai primitív, lusta és ostoba .. A ligha van még egy föld­rész, amely annyira lég­üres térben lebegne, mint Af­rika. Bármerre járok Afriká­ban, mindenütt keresem, ku­tatom a kontinens múltját. S a legtöbb országban még csak nyomát sem találom. A több évszázados gyarma­tosítás alapos munkát vég­zett. Az egykori afrikai ci­vilizációnak még a nyomát ls sikerült eltüntetnie. Pedig a szóbeli hagyományok sze­rint az afrikai népek törté­nelmük minden Időszakában gondolkodó, alkotó népek voltak. Mint egy ghanal gyógyszerész megjegyezte: Ml afrikalak akkor is éltünk és gyógyítottunk, amikor • fe­hér hódítók még csak nem U álmodtak arról, hogy Afrika létezik. Ismertük és sikere­sen alkalmaztuk gyógyásza­tunkban a növények gyógyító erejét. Sőt, orvosaink bonyo­lult operációk elvégzésére is vállalkoztak. Ma pedig azt tartják rólunk, hogy tudatlan kuruzslók vagyunk. A ghanal Kumasiban — valahányszor arra já­rok — órákat el tudok töl­teni azzal, hogy figyelem az aranyművesek munkáját. Kez­detleges szerszámokkal, az európai szem számára való­ban primitív technikával dol­goznak. Ezek a fürge ujjú fe­kete kezek azonban aranyat érnek. Csodálatosabbnál cso­dálatosabb, finom ötvöeésfi ékszerek születnek munká­ink nyomán. Ékszerek, ame­lyekre oly büszkék a szép­ségre és eleganciára rátarti londoni, párizsi vagy éppen washingtoni nők. Nézem az aranyművest, és hallgatom kalapácsának fémes csilinge­lését. Ugyanígy guggolt pa­rányi üllője előtt az ükapja és ki tudja, hányadik őse. Ugyanazokkal a mozdulatokkal végezte munkáját a kumasl aranykovács kétszáz évvel ez­előtt, mint most. S az alkotó kezek akkor is, most is fe­keték voltak. Nem a fujtató füstjétől, hanem attól, hogy a természet ilyen színűvé tette őket. N igerben parányi fészerek nem sok hűvösséget tosító árnyékában • fegyverkovácsok, pengékre tevebőrrel bevont nyelet és cifra tokot szerel­nek. Fekete kezük nyomán mintha szebbé és színesebbé válna az egész afrikai világ. Készítményeik a szivárvány minden színében pompáznak. Kora reggel kezd, k el a mun­kát, és megállás nélkül foly­tatják egészen alkonyatig. A naplementét kicsiny gyékény­szőnyegen térdelve, Mekka irányába fordulva imádko­zással töltik. Egy egész na­pi munkával legfeljebb any­nyit keresnek, hogy úgy-ahogy kielégíthetik maguk és csa­ládjuk szerény szükségleteit. A nevesebbek persze elönyö­sebb helyzetben vannak. Por­tékáikat jobban megfizetik. Az ilyen kézműves már némi luxust is megengedhet magá­nak. Beszerez egy olcsóbb táskarádiót, és távoli, isme­retlen országok zenéjével teszi változatossá hétköznapjai egy­hangúságát. Figyelem fekete keze mozgását. Mintha egy kicsit a zene ütemére mozog­na. Ma ékes tőrt készít. Le­het, hogy holnap szerszám­gépet gyárt majd. Afrika jö­vőjét kovácsolja... AFRIKAI KÉZMŰVES KÉSZÍTMÉNYEI KÖZÖTT (A szerző felvétele) yl fészerek isséget biz- $ dolgoznak ij . A kész I

Next

/
Oldalképek
Tartalom