Új Szó, 1965. július (18. évfolyam, 180-210.szám)

1965-07-03 / 182. szám, szombat

Algériai változások Az utóbbi hetekben a világsajtó sek folytak Ben Bella mellett, és az első helyen közli az Algériá- algíri tudósítók véleménye szerint a ból érkező gyér híreket. Mivel a Ben szakszervezetek, az ifjúsági szövetség Bella elnököt eltávolító forradalmi ta­nács a titokzatosság homályába bur­kolódzik, természetes, hogy megin­dultak körülötte a találgatások, jóslá­sok, következtetések, amelyek azon­ban nem tudták meg­fejteni a különös ál­lamfordulat Igazi hát­terét, még kevésbé tudták felvázolni az új rendszer politikai célkitűzéseit. Bume­dien ezredes ködös nyilatkozatai egyálta­lán nem adnak választ a világot érdeklő leg­fontosabb kérdésekre. Megkíséreljük ezért a rendelkezésünkre álló jelentésekből, kom­mentárokból felvázol­ni a jelenlegi helyze­tet. • BEN BELLA BARÁTAI ÉS ELLENSÉGEI Annyi bizonyos, hogy Ben Bella im­perialistaellenes politikájával kivívta a haladó közvélemény rokonszenvét, és sikerrel küzdött a háborúban tönk­retett ország helyreállításáért. Ter­mészetesen nem ment minden kőny­nyen, és probléma akadt bőven. De melyik függetlenné váló ország kerül­heti el egy új társadalmi rendszer létrehozásával járó súlyos gondokat? Ma még nem tudjuk felmérni Ben Bella politikájának árnyoldalait, hi­szen az őt eltávolító katonák is csak nagyon homályosan fogalmazták meg, és a volt elnök diktátort hajlamainak igazolására nem hoztak fel érveket. Ben Bella barátai is elismerik, hogy az általa kitűzött szocializmus inkább szentimentalizmusra, mint alapos programra támaszkodott. Elhanyagol­ta egy erős párt megteremtését, és úgy képzelte, hogy mindennapi kap­csolata az ő haladó gondolkodásmód­jától távol álló népi tömegekkel biz­tosítja hatalmát. Ben Bella hívei elsősorban a mun­kások, a diákság, az ifjúság és a ha­ladó értelmiség köréből kerültek ki, de a földreformra váró szegénypa­rasztság egy része is támogatta. Politikáját ellenezték a nagybirto­kosok s a vállalkozók, akik az álla­mi ellenőrzéstől tartottak, ezenkívül az izlám papság, amely a haladást gátló szigorú vallási dogmák bomlasz­tásától féltette az izlámot. Ezenkívül a legjelentősebb ellenzékei a katona­tisztek képviselték, akik a hatalom megkaparintására vágytak. S mivel a hadsereg Algériában a legszervezet­tebb erő, igazán nem okozott nekik problémát Ben Bella eltávolítása, aki többszöri figyelmeztetés ellenére is keveset törődött személyi biztonságá­val. Már régebben beszéltek a volt elnök és a hadsereg vezetői közötti ellentétekről. Egyes jelentések szerint Ben Bella eltávolításának előestéjén minisztertanácson felszólította Bume­dien honvédelmi minisztert és Butef­lika külügyminisztert, hogy mondja­nak le. Űk azonban éjszaka megszer­vezték a puccsot, és átvette a hatal­mat a „forradalmi tanács", amely tag­jainak névsorát mindeddig nem hoz­ták nyilvánosságra. • Ml LESZ A VOLT ELNÖKKEL? Egyelőre senki nem tudja, mi lesz Ben Bellával, Bumedien szerint egy erődben őrzik, és valószínű, hogy bí­róság elé állítják. Nasszer elnök már kétszer is felajánlotta, hogy menedék­jogot ad Ben Bellának, a forradalmi tanács azonban ezt visszautasította. Mindenesetre egy bírósági tárgyalás nem lesz olyan egyszerű dolog, hi­szen Algéria-szerte szimpátiatünteté­és az algériai tömegek még nem mondták ki az utolsó szót. Noha az utóbbi napokban a feszültség némileg csökkent, lehetséges, hogy ez csak vihar előtti csend. Ma még nehéz len­ne megjósolni, mit akarnak a katonai vezetők Ben Bellával. • MIT AKAR BUMEDIEN? Az algériai változá­sok után talán a leg­gyakrabban feltett kér­dés: Hogyan alakul Algéria sorsa, mi lesz a szocialista célkitű­zésekkel? A forradalmi tanács és Bumédien több nyi­latkozatában kijelen­tette, hogy Algériában semmi sem vál­tozik, folytatják az eddigi politikai irányvonalat, csupán személyi válto­zás történt. Bumedien legutóbb azt is kijelentette, hogy az ország élén „nem áll milita­rista katonai klikk". A forradalmi ta­nács szóvivője pedig megerősítette, hegy Algéria továbbra is megmarad a szocializmus építésének útján, és nincs az az erő, amely képes lenne erről letérítent. Ezenkívül több olyan nyilatkozat is elhangzott az új veze­tők szájából, mely szerint a földosz­tást, az iparosítást, a közoktatás megjavítását és a gazdasági helyzet megszilárdítását tervezik. Mindezek szép szavak és olyan ígéretek, ame­lyekkel meg akarják nyugtatni a ké­telkedőket az ország határai belül és kívül. Nyugati hírügynökségek Jelentése szerint Bumedienék tárgyalásokat kezdtek a szocialista fejlődés ellen­ségeivel, és állítólag őket is be akar­ják vonni a megalakuló ú] kormány­ba. Ugyanakkor börtönbe vetettek számos baloldali politikust, ifjúsági vezetőt. Egyes nyugati lapok arról írnak, hogy Bumedien csoportja nem sokáig lesz hatalmon, csak átmeneti­leg irányítja az ország ügyeit, elő­készíti a talajt az ellenzéknek hata­lomátvételre. Lehetséges, hogy csak ezt szeretnék, annyi azonban bizo­nyos, hogy a Nyugat örömmel fogad­ta Ben Bella távozását, mégpedig nem­csak személyi ellenszenvből. Az Algírba tervezett afroázsiai ér­tekezlet elhalasztása megnyirbálta Bu­medien tekintélyét, mivel nagyon sze­rette volna, ha a változások ellenére is megtartják a nagy fontosságú ta­nácskozást. A Világifjúsági Találkozó előkészítő bizottsága is úgy döntött, hogy a jelenlegi körülmények között Algírban nem lehet megtartani a VIT-et, mivel az új vezetők lehetet­lenné teszik a bizottság munkáját. Ez is egy keserű pirula Bumedienéknek. Az új algériai vezetők kijelentet­ték, hogy szükségtelen elismerni rendszerüket, mivel csak személyi vál­tozás történt. Az a tény azonban, hogy az egyes országok nem igen sietnek elismerni Bumedienéket, azt bizonyítja, hogy nem értenek egyet az általuk végrehajtott alkotmányelle­nes fordulattal. A Brit Nemzetközös­ség kilenc afrikai országa ezt nyíltan ki is jelentette s hozzáfűzte, hogy egy afrikai kormány erőszakos meg­döntése sérti az Afrikai Egység Szer­vezetének alapokmányát is. A jelenlegi algériai helyzet a for­radalmi tanács minden igyekezete el­lenére még nem stabil, és csupán az elkövetkező hetek, hónapok döntik majd el, hogy valóban személyi vál­tozás történt-e Algériában, vagy pe­dig alapvető politikai fordulat. SZŰCS BÉLA ROSANA erős és kellemes kölnivíz MINDEN ALKALOMRA CÉLSZERŰ CSOMAGOLÁSBAN üw KOZMETIKA nemzeti vállalat BRATISLAVA OF-132 NINCSENEK EGYEDÜL ... RÉGI ISMERŐSÖM A FALU. Tavasz­kor, s nyár elején itt sohasem volt szokatlan a víz, ez a mostani azon­ban minden mértéket meghalad. A vadvizek évenként megújuló küzdel­met Jelentettek az itt élő emberek­nek, a most elénk táruló kép azon­ban egyenest megdöbbentő. Ennyi vi­zet Csilizköz, s a falu Csilizradvány talán még sohasem látott. Amerre szem ellát, mindenütt víz ... Dúsnak mutatkozó, jó termésű esztendő ígére­te foszlott itt szét. Áldozatos, szor­gos munka gyümölcsét rabolja el a víz. " határban alig találhatnánk egyetlen hektárt is, amelyik szárazon maradt volna... S a kép ellen nincs fellebbezés. A tényeket tudomásul kell venni. Az elszabadult elemek több mint kéthetes tombolását, s az alattomos hadviselő fél makacsságát látva megsajdulnak az ember idegei. Az élet arcának most látható rán­cai mögött az értelem — maga a lé­tezés. Szikrázó napfény csillogtatja a vi­zet, de a látvány taszító, ellenszenve­sen hívatlan. A víz tíz—húsz, sőt en­nél ls több éves munkát tett tönkre. Életörömök, az emberi boldogulás és megelégedettség felemelő . érzését váltja fel ismét a gond, az újrakezdés neheze. Szaptól — kisebb megszakítások­kal — néhány kilométeren át több­nyire 30—60 cm-es víztengerben gá­zol a Volga. A körülöttünk levő víz­tömeget látva csak a remény biztat bennünket, hogy elérjük ezzel a vízi jártasságra alkalmatlan járművel a megközelíthetőnek mondott falut. Minden eshetőségre felkészülve vág­tunk az útnak, hisz Kolozsnéma alatt — a gátszakadás másnapján — a percről percre dagadó áradat sodrá­sa könnyű játékszerként dobott ben­nünket az árokba. Irányjelzőként most a telefonoszlopok szolgáltak, s az az egy-két sziget, mely magasabb fekvésénél fogva kilátszott az útból. Balony és Csilizradvány főutcáján poros út fogadott bennünket, a falu végektől, s a két falu között azon­ban újra kezdődött a végeláthatatlan tenger. földtől, néhol centiméterekre lebe­günk a víz felett a szikrázó nyárban. A víz a legnagyobb pusztítást Kisrad ványban végezte, ide tartunk most. Útközben ólak tetejére kapaszkodó tyúkokat látunk, másutt fehérnemű szárad az udvaron. Velünk szemben az úton kacsák úszkálnak, láthatóan jól érzik magukat. — Olyan hirtelen ideért a víz, hogy semmit nem lehetett menteni. Másfél méteres hullámmal Jött... Kísérőnk diktálja az ütemet, s mint kényszer-narrátor mértéktartó beszé­dében, csak a legszükségesebbet mondja. A látványhoz, a letaglózó képhez nem is kell több... A víz itt erősebbnek bizonyult az embernél. Az emberi munka évtizedes gyümöl­cse sok helyütt kártyavárként dőlt össze. Szép házak térdeltek és hajol­tak meg a betolakodó hívatlan ven­dég előtt, melynek szorításából még most sem tudnak szabadulni. A szép házakból percek alatt romhalmaz lett. — Ez a Bognárék háza volt... Most hozták rendbe. Ez dőlt össze el­sőnek ... — Ez a másik, a Füssy bácsié, amott meg az anyósomé... Olyan próbára az elemek dühöngése. Med­vére az út csak kerülővel, Szapon ke­resztül vezet. Ezek a községek, köz­vetlenül a Duna szomszédságában eddig megúszták a katasztrófát. A Csicsónál Idestova két hete folyó drá­mai küzdelem közvetlen felvonuló te­rülete itt van a faluban, Medvén. Végeláthatatlan sorokban kanyarog­nak a falu utcáján és végig a tölté­sen az óriási kövekkel megrakott hatalmas teherautók. Az ország min­den részéből idesereglett a megmoz­gatható gépierő java, hogy segítsen a bajbajutott vidéknek. S ahogy a tá­jat szemléljük, a kíméletlen ellenfél kényszeredett terpeszkedését, s a víz­zel hadviselő emberi küszködést, úgy érezzük, az elemek emberi munkát megalázó ténye mellett felemelő ér­zésként tudatosítható az a nagy ösz­szefogás, amely a veszély óraiban hő­sies és ernyedetlen csatát vív — az ember érdekében. Szinte hegyeket mozgatnak meg. Az a mérhetetlen kőtöijieg, amit eddig a naponkénti 800—1200 teherautó idehordott, a munka nagyságát bizonyítja. Jelké­pesen Itt az egész ország, s ez a fel­sorakozás a gyors újjáépítés kilátó­VÍZ, VÍZ.;: Csilizradványon a poros főutca kontrasztjaként Kulcsod és Izsap irá­nyában fakó vízben fürödnek a házak. Katonai csónakkal férfiak közleked­nek az utcán, távolabb derékon fe­lüli vízben, kerékpárral a feje felett, egy fiatalember küszködik az árral. A víz széléről is jól látni, egy-két ház már megadta magát. Közvetlen mellettünk egy másik leégett. A víz­tömeg és a kamrában tárolt oltatlan mész hirtelen találkozása tombolta ki magát ilyen szeszélyes játékban... Középkorú férfi lép hozzánk a csó­nakból. Bevinne bennünket, de nincs ideje. Csak néhány percre szaladt haza, hogy körülnézzen. így mondja: haza, pedig érzi, milyen kesernyés most a sző ... — Az a palatetős, ott benn, az én házam, összerogyott... Nem volt öreg ház. Szavai higgadtak, nem szid, nem átkoz senkit, még talán a vizet sem. S különben is mit használna ez? Pe­dig a ház, amiről beszélt alig több romhalmaznál. Szűkszavúsága mögött azonban nehezen mérhető gondok ka­varognak. Nem szól róluk, nem ter­vezget, hisz a csapás oly közeli, hogy tudomásul venni is nehéz. Most a kötelesség szólítja, a munka... Mert munka nélkül nem élhet az ember. Teherautóval jött, siet vissza — ha Jól tudom, Hodosra —, ahol a szövet­kezet állatait gondozza. Csak cso­dálni tudjuk ezt a férfias magatar­tást, s a kötelességérzetet, hogy a közösség javát most sem téveszti szem elől... Néhány szó után kézfo­gással búcsúzunk, s a bemutatkozás­kor tudjuk meg nevét: Csíkász Sán­dornak hívják. CSÓNAKKAL A FALU KÖRÜL Terepszemlére szánnánk magunkat, s kísérőre várunk. A közelben lakó Inczédi István komáromi hajógyári munkás vállalkozik rá. Néhány éve lakik csak a faluban, most a veszély idején azonban még Jobban összefor­rott vele. Betegállományban van, de a muszáj neki is parancsol. Nem lehet most betegeskedni... védjük, amit védeni lehet. Hatalmas, két-három méteres ru­dakkal biztatjuk indulásra a csóna­kot. Az utat jól ismeri, naponta há­romszor-négyszer teszi meg, sokszor gázolja a vizet, hogy a csónakot túl­segítse az arasznyi mélységeken. Ide­genvezető és kormányos most egy személyben. Egy szűk utcán át (Csur­gás) Jutunk ki a faluvégre. Itt sod­rása van a víznek, s az utcanévből ítélve erejét, hatalmát máskor ls fi­togtatta. Inczédi István szerint 1893 ban. Helyenként másfél méterre a — HHHHI CSILIZRADVANYI UTCARÉSZLET. csúnyán dőlt össze, alig tudtuk meg­közelíteni. — Füssy bácsi ott ült a padlás­ablakon, amikor Összerogyott a ház... HAJÓSKAPITÁNY ­HELIKOPTEREN — Hajóskapitány volt, lehet már vagy 90 éves. Azt mondta, itt hal meg, nem megy sehova... A sezlo­non feküdt. Amikor érezte, hogy meginog a ház, akkor menekült a padlásra... Az élethez mindenki ra­gaszkodik. — Egy katona jött le érte, kötél­hágcsón ... Bankkönyvét szorongatta a kezében, de az utolsó pillanatban az is a vízbe esett. A látvány mindenütt szívszorító. Épülő félben levő új házak épp úgy, mint a régiek, egyforma sorsra jutot­tak. Némelyiknél még ott áll a tégla­rakás, másokat egy ablakráma, vagy a konyhaszekrény tart a teljes össze­roskadástól. — Kovács Ignácé téglaház volt. Alig ment ki belőle, már össze is ro­gyott >— mondja magyarázólag a szükség-narrátor. Jól benntartunk már az utcában... A romok és rommá készülő házak között tyúkok kapargálnak. Az egyik összeroskadt ház előtt riadt tekintet­tel néz felénk egy házőrző. Gazdáját elűzte a víz, de ő őrzi a portát. — Tovább nem is kell menni... Ott végződik Kisradvány ... Ez a há­rom ház áll, de az sem biztos. Le­megy a víz, nos, ámen dolores. DOLGOS FALU, SZORGALMAS EMBEREK Ilyennek ismertem meg két év alatt a falut. Dolgos, szorgalmas emberek lakják, s most sokak számára jófor­mán élőiről kezdődhet az élet. — Egyszerű emberek, szelíd ter­mészetűek — mondta valaki. — Avíz, ez nyírta kl a falut a legjobban... A láncos bombánál is jobban... i— Csaknem 80 ház dőlt össze, vagy rongálódott meg, (kb, a falu egyhar­mada) — mondta Esztergályos János a HNB előtt. Csak útunk során láthattuk, hogy az övé is közte van. Nem említette, minek panaszkodjon. Évtizedek terhé­vel a vállán, nyugdíjas életének új szakasza kezdődik, újra otthont kell teremtenie. A hallgatózó mély csendben Csicsó felől robbanás hangja ér a faluhoz. — Talán most zárták el a gátat! — mondják, s a remény egy kissé kö zelebb húzódik a szívükhöz: Nem tarthat már sokál DRÁMAI KÜZDELEM Az Siet eredeti rendje, az árvízsuj totta vidéken egy időre felborult. Embereket, országokat, népeket tett (Tóth A. felv.) sait is bizakodóvá teszi. Mert megszű­nik az áradás ravaszsága, s akkor a pusztítás kézjegyeinek eltávolítása a szürkének tűnő hétköznapok fel­adata lesz. S ez a most megmozdult nagy erő egyben ígéret is... A meggyőződést tudatosítja, hogy a víz­nek útját állják, s a tájon, az épí­tőmunka nehezét vállalva, ismét az ember lesz az úr. ELSŐ AZ ÉLET Emberek százai és ezrei védik na­pok óta a békés falvak biztonságát. A víz sok helyütt erősebbnek bizo­nyult az embernél, de az ember nem adja fel a küzdelmet. — A határt is meg akartuk véde­ni, a termést, de jó lesz, ha a falut sikerül... Otunk során Ekecsen hallottuk ezeket a szavakat. A minden áldo­zatot vállaló, de mindenre felkészült emberek higgadtságával mondták, akik azt is tudják, ha minden gát szakad, — hisz ki tudja hányadikat építik már — a puszta életet men­teni kell! Még akkor is, ha az ember máskor egy szőlőtőkéről, kapanyél­ről, vagy más limlomról is nehezen mond le ... Élet és hitetlenség, veszély és ma­kacsság, s ki tudja mi minden fo­rog kockán egy ilyen veszedelmek­kel terhes, embereket próbára tevő órákban. Az önfeláldozásnak, s a hi­hetetlen munkabírásnak azonban olyan tiszták a veszedelem óráiban felfénylő magaslatai, ahonnan a Jö­vőbe tekintés is csak bizakodó lehet. AZ ÉLET NEM ÁLL MEG! A Járás vezetőivel folytatott be­szélgetésből már a legközelebbi ten­nivalók sora rajzolódik ki. Két hét alatt alig láthattuk őket. Éjjel-nappal a veszélyeztetett Duna menti falva­kat Járták ... Évek óta összeforrtak a járás örömével és gondjával, s a vezetés nehezét vállalva a boldogu­lás és a jólét útját egyengették. Most mindannyian a Járásra szakadt nagy-nagy gonddal küszködnek, s a Jövőt — közelít ős távolabbit — pró­bálják a mai napok valóságához sze­lídíteni. Gondterhetlen a tennivalóktól eíözönve, de bizakodóan néznek a holnapok elé. Érvelésük logikája egy pillanatnyi kétséget sem hagy affe­161, hogy az elemeket megzabolázva a vidék dolgos népe újra megtalálja mindazt, amit most elveszített. Az az emberi nagyság, mely a veszély órái­ban a Járást és az egész országot mozgósította, cselekvő erőként az új­jáépítés idején is veliik marad. S EZ, A NÉP EREJÉBE, alkotómun­kájába s helytállásába vetett hit olyan erő, mely a félelmetes és alat­tomos hadviselő fél mostani tobzódá­sa fölötti győzelmet, a pusztításon úrrá levő ember hősies küzdelmét hozza — egészen elérhető közeibei FŰNOD ZOLTÁN Ül SZÖ 4 * 1965. július 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom