Új Szó, 1965. július (18. évfolyam, 180-210.szám)

1965-07-17 / 196. szám, szombat

Szabályozott medret a szolidaritás áradatának iFolytatás ax 1. oldalról) formája az, hogy egyes járások, vala szervezetek, a tagságot és a társadal- kenységének és annak, hogy a párt­mi szervezetek útján az egész lakos- szervek erélyesen irányították az ár­minPtöbb egyesült' járás* "nagyváTos ságot megszervezik, hogy maradékta- víz elleni védelmet és a lakosság eva­védnökséget vállal az árvíz sújtotta lanul kivegyék részüket a kormánybl- kuálását, sikerült az embereket biz­községek felett zottság és a központi szervek által tonságba helyezni, még mielőtt a víz T „„ I, „ = TIHO^BÓ megjelölt feladatok teljesítéséből. Pél- betört volna a falvakba. Egyes helye­Igen, Izsa ma a trenőíni, az Uherske dáv a, járnak elm (egyelmezettségil k. ken a hadsereg kétéltű járműveinek Hradišt$-i és a Sumperkl járások, köz­ségek, Gúta pedig Prága, Brno, Bra­tislava egyik több tízezernyi lakost számláló városnegyedének számít, ugyanakkor Trnava és Olomouc járá­kel az egészségügyi és biztonsági in- é s helikoptereinek segítségével a már tézkedések betartásában, egybehan- elárasztott községekből és házakból is golják az újjáépítésben részt vevő tár- sikerült kimenteni az embereket. Te­sadalmi szervezetek politikai-nevelű hát a z embereknek, az áldozatkész munkáját és rugalmasan, idejében tá- embereknek, az óriási mennyiségben v%i?aľta ZL 0 V,nunTák • a'^ é is l^ekoTánlevetett technikaid sági Szövetség váUalta a munkák kötelBSségeiket érint ť? Mr 4^ a z közöknek (sok ezer tehergépkocsi, oroszlánrészét. Es így sorolhatnánk újjáépfté g, munkslato k folyamatáról, több száz autóbusz, traktor, katonai tovább az árvíz sújtotta terület vala mennyi községét. Az SZLKP Központi Bizottságának elnöksége hétfői rendkívüli Ülésén ki­valamint a többi fontos problémáról, kétéltű jármű, helikopter, hajó és csó­Nagyon sok fiigg majd attól, milyen nak rádióállomás stb.) köszönhető, mértékű kezdeményezéssel tudják hogy a lakosság evakuálását kiválóan megoldani azt a sok ezer kérdést, megoldottuk, és hogy sikerült elre­fejezte meggyőződését, hogy a védnök- amelyek a normális élet felújításának keszteni az átszakadt csicsói gátat is. ségi járások, városok és szervezetek között a lakosság aktív részvételével páratlan szocialista munkaverseny bontakozik ki, hogy mielőbb és minél jobban meginduljon az ütemes munka, rendes kerékvágásba kerüljön az élet az újjáépített községekben és üzemek­ben. Az árvíz sújtotta területeken jelen­tős szerepet töltöttek be és életképes­ségüknek nagy próbatételét állták ki a pártszervek és -szervezetek, vala­mint a nemzeti bizottságok. Kitűnt, hogy kommunista pártunk sorainak és a köréje tömörült lakosságnak politi­kai felzárkózottsága mély internacio­bonyolult folyamata során merülnek fel. Még két kérdésről szeretnék szólni, amelyek élénken foglalkoztatják la­kosságunkat. Az első: vajon az árvíz tényleg nem okozott-e emberéletben veszteséget, s kinek, minek köszönhető, hogy sike­rült idejében kiköltöztetni a lakossá A második kérdés: közlik-e a lakos­sággal a dunai katasztrófa okait? Igen, közölni fogják. A kormánybizottság a helyreállítási munkák irányításán kívül lelkiismere­tesen, tudományos és szakmai alapon kivizsgálja a csicsói és a pati gátak átszakadásának okait. Ez igen bonyo­lult probléma, amelynek komoly, lú­got a'gkVdäsási áHatökat" elszállítani d°mf nyos szempontból hű magyará­s az anyagi értékek java részét is megmenteni a váratlanul betörő ren­geteg víztől? A más országokban bekövetkezett hasonló különféle elemi csapásokhoz zatát csupán leghivatottabb szakemhe reink és tudósaink adhatják és adják meg, mihelyt befejezik nagyarányú vizsgálataikat, és közlik megállapítá­saikat. A kormánybizottság megállapításai nális alapon nyugszik. Megmutatkozott viszonyítva szinte hihetetlenül hang- alapján olyan intézkedéseket fógana­97 ic hnov a lalfnscáonab p nnlitíkni r~ i. — —a:— -_• •• . , , , ... „. az is, hogy a lakosságnak e politikai és akcióegységére támaszkodó nem­zeti bizottságok és felsőbb állami zik (s ennek mindnyájan nagyon örü- tosítanak, amelyek a jövőben meggá­lünk), hogy a víz meglepetésszerű be- tolják az ehhez hasonló elemi csapás törése ellenére sem fulladtak meg em- megismétlődését. Egyet azonban már szervek rendszere nemcsak a folya- berek. A híresztelések, amelyeket fon- most megállapíthatunk. Gúta egyik ré­matos munkafeladatok elvégzésére ke- toskodó szájaskodók terjesztenek — gebbi épületének falán meg van jelöl­például katonák megfulladásáról stb. ve a magasság, amelyet az 1899. évi — csupán beteges fantáziájuk és nagy dunai árvíz szintje elért. Akkor rosszindulatuk szüleménye. Hála a még magasabban állt a víz, mint a csehszlovák hadsereg egységei, a szov- mostani árvíz alkalmával. És akkor pes, hanem igan sikeresen meg tudja oldani az olyan igényes szervező fel­adatokat is, mint amilyenek e nagy­arányú elemi csapással kapcsolatban merültek fel. C fontos felismerésből jet és magyar katonák mérhetetlen mégsem keletkeztek olyan óriási ká­indulunk ki a (terület újjáépítése so rán is. A járási pártbizottságok és alap­erőfeszítésének, hála a biztonsági szervek nagyszerű munkájának, a nemzeti bizottságok szervező tevé­Az elöntött területekrés meggyorsul a víz lefolyása Folyik Egyes helyeken megkezdték a mezőgazdasági munkákat a fertőtlenítés és a károk megállapítása (ČTK) — A nyugat-szlovákiai kerü- földművesszövetkezetek let árvízvédelmi bizottságának közlése fertőtlenítését, szerint Dél-Szlovákia árvíz sújtotta te- „ ... , , , , rületén tovább folyik a községek, a „ CsiUzradvönyban megkezdték a ta­terep, a kutak, valamint az EFSZ-ek ^rmanyfélék vetését. Patas kozsegben épületeinek rok, mint ebben az évben. Igaz, a múltban a Csallóköz életét állandóan veszélyeztette a Duna ára­dása. Szigorúan ehhez igazodott a te­lepülés és a mezőgazdasági termelés is. A dunai árvizektől állandóan ve­szélyeztetett akkori Csallóköz életét nagy kiterjedésű legelők, mocsaras területek, fűzfaligetek, gémeskutak, szerény állatállomány és vályogból épült házikók jellemezték. A felszabadulás óta eltelt húsz év alatt e területet minden téren fejlesz­tettük, úgyhogy a felismerhetetlensé­gig megváltozott: lecsapoltuk és ter­lc ,°ľ' a vaiamu.1 a*, E.roí. on. 1Q hektárnv i területen kicsŕnplték * möv é tettük az iUen i földeket, erdo­épületeinek fertőtlenítése. Az Állami J" ^J® W«ôp oltók « övezeteket ült ettünk ki, kiépítettük a Biztosító intézet dolgozóival karöltve k S ôzs é^n hozzáfoľt a1ľ a víľ Közművesítés hálózatát, kiépültek a felbecsülik a mezőgazdaságban, az m e; tľsltômun ká k h falvak és a ^osok, mégpedig, sajnos, épületekben és a lakásokban keletke- ZeTlfĹZ^TsLrn, Ä£ - alacsonyabb fekvésű helyekei is. zett károkat. Izsap, Medve és Nyárad községekben befejezték az egységes IZZAD AZ ARATÓ Az állomás melletti árpadűlőben szaporodnak a rendek. Alig hallani a traktor vagy a rendrakö zakatolá­sát. Nem ls csoda. Az országúton az egymást követő teherautók bugása s a jól megnőtt lucerna alávetés el­nyomja az aratógép hangját. Pavel Mozolának, a krupinai traktorállomás traktorosának éppen ez a lucerna Dkozza a legnagyobb gondot. Az árpában a sok zöld nagyon meg­terheli a gépet. Óvatosan, lassan já­ratja a traktoros, de nem is lehet másképpen. Csak egy-két órával ez­előtt érkezett meg és még nincs is kisegítője. Tegnap még Ipolyságon aratta az őszi árpát, s mivel a tava­szi árpa, illetve a búza még nem Érett be, átjött a Párkányi Állami Gazdaságba kisegíteni. Egyelőre egye­dül ügyel a traktorra is, meg a rendrakóra Is. A két gép nagyon le­köti a figyelmét, 'kiváltképpen a völgyben, ahol még az árpa szalmája ls zöldes. Itt csak lépésben halad­hat. Ennek az árpának az aratásával egy-két napot még várhatott volna a gazdaság — gondolja magában. A gazdaság vehetői viszont arra tőre­kednek, hogy minél előbb végezze­nek az aratással. A kétmenetes ara­tásnak megvan az az előnye, hogy a rendeken beérik a gabona, s miért ne használnák ki a kedvező Időjárást. Pavel Mozola körüljárja a dűlőt. Te­kintete többet van a rendrakón, mint 3 traktor előtt. Bosszantja, hogy szálaz a gép. Leszáll a nyeregből és hozzákezd a javításhoz. Az egyik „eldugott ékszíjat nem tudja kifeszí­teni, stabil keréken forog. Feláll, gondolkozik, mit tegyen? Hamarosan talál megoldást. A traktor vízpumpá­iához való tartalékékszljjal cseréli ki. Perzselő a nap. Verftékcseppek gyön­gyöznek a traktoros homlokán, ám nem is veszi figyelembe, csak dolgo­zik. Közben megérkezik Grnyo János, a kisegítője. Napbarnított, izmos fia­talember. Most ketten javítják a rendrakót. így gyorsabban megy a munka, s nem ls tart soká a javítás. Mindketten felülnek a traktorra. Elindul a gép, a rendrakö szép egyenletes tarlót hagy maga után. Pavel Mozola elégedett a munkájával, s ezért nagyobb sebességre kapcsol. (bj.) ben 15 hektáron takarmánykeveréket vetettek, s további 14 hektárt vetés alá előkészítettek. Ekecsen folytatják a széna betakarítását és a cukorrépa ka­pálását, valmlnt az árpa kézi kaszá­lását, Apácaszakállason a dohány ka­pálását és a lucerna betakarítását. A komáromi járásban folytatják a klórmész szállítását. A komáromi vas­útállomáson megszüntetik az árvízvé­Sikeresen fejlődik az ipari termelés stb. A szó szoros értelmében túlzás nélkül mondhatjuk, hogy az élet itt páratlanul kiterebélyesedett, de ugyan­akkor súlyos aránytalanság jött léire. Kitűnt, hogy a nagy árvizek elleni vé­dőberendezések, amelyek megfeleltek a múltbeli viszonyoknak, habár jelen­tékenyen tökéletesítettük őket és a felszabadulás óta sokat invesztáltak delmi intézkedéseket: Gúta községet beléjük, nem elegendőek az olyan rend fertőtlenítik. A dunaszerdahelyi járás- kívüli időjárás esetén, mint amilyen ban a többi között elszállítják a med- a z idei volt; nem elegendőek a szocia­vei gát paneleit és rendbehozzák a ,ist a rendszerünkben itt létrejött óriá­csilizradványi ideiglenes gátat. si értékek megvédéséhez. Ez figyel­a t„=t«i ,- ,, meztetés a jövőre nézve is: minél na­létesített v dS P r.!" 1 6' 1 6 ' *y° b b beruházásokat eszközlünk itt, mi­11 ' • ~ né l g^agabbá válik az itteni lakos­améi yen fit lefolyik a víz "" ' Sá g' ann á' Következetesebb "vízvé­ameiyen at letolyik a víz. d e, ml intézk edéseket kell foganatosí­A Duna péntekre virradóra Bratis- tanunk a Duna mentén, valamint nagy­lavában 4 cm rel 490-re, Bősnél 2 cm- é s kis mellékfolyói mentén. rel 485-re emelkedett és Komáromban 18 cm-rel apadt. Az elöntött területekről sult a víz lefolyása. meggyor­Egyszóval, a múltban itt az élet a Dunához idomult, most pedig nekünk kell a Dunát idomítanunk életünkhöz és szükségleteinkhez. Kormányválság Gürögországban Lemondott Papandreu miniszterelnök • Konstantin király puccs­szerűen Athanassziadesz Novaszt, a képviselőház elnökét nevezte ki miniszterelnöknek • Utcai tüntetések Papandreu mellett Athén (ČTK) — Papandreu görög tartsd magad! A nép győzni jog! Le miniszterelnök csütörtökön benyújtót- a juntával! A fasizmus nem győz fe­ta lemondását Konstantin királynak a lettünk! Papandreu, ne hátrálj meg! Garufaliasz-ügy miatt. Papandreu ki- A királyi székhely és a miniszterel­jelentette, hogy pénteken az egész nökségi hivatal környékén jelentős kabinet lemond. létszámú rendőri erősítéseket vontak A király nem írta alá Papandreu- össze, nak azt a rendeletét, hogy a hadsereg Konstantin király ezután gyanús kebelében a reakciós tiszti klikket gyorsasággal, szinte puccsszerűen cse­támogató Garufaliasz hadügyminisz- lekedett. Magához kérette Athanasz­tert elmozdítja állásából. Az uralkodó sziadesz Novaszt, a képviselőház el­Athénbe visszaérkezve fogadta Pa- nőkét, és egy órával Papandreu tá­pandreut, s a negyedórás kihallgatás vozása után, kinevezte öt a kormány sorén — sajtótudósítások szerint — élére. Az új miniszterelnök már le is heves szóváltás zajlott le tette az esküt. Ez annál sajátságosabb Mlg Papandreu a királyi palotában volt, mert Papandreu csak pentekre tartózkodott, tüntető tömegek lepték jelezte az egész kormány lemondását, cl az athéni utcákat. Ezrek vonultak Az AP hírmagyarázója szerint Kons­fel ilyen jelszavakkal: „Papandreu, tantin ily módon tulajdonképpen erő­vel távolította el hivatalából a kor­mányfőt. II ..' ..1.1 _ „IU„ A képviselőházi elnökön kívül még Merényiét a demoKracia elo kett e n esküdtek tei: koszwpuiosz, p a pandreu külügyminisztere megtartotta Bonn (ČTK) — A nyugatnémet köz- tárcáját, de átvette Garufaliaszét is, vélemény tiltakozása ellenére a szö- s már min t külügyminiszter és had­vetségi tanács tegnap elfogadott öt ügyminiszter szerepel. Joannisz Tum­szükségállapottörvényt. A jóváhagyott bas z tengernagy közbiztonságügyi mi­törvények a polgári védelmi testület ni s zter lett. kialakítására, a vízgazdálkodásra, a A r aj t sem s ej tő Papandreu magán­gazdasági biztosításra, a közlekedés lakásán a kormány tagjaival és a és az élelmezés biztosítására vonat- centrum Unió parlamenti képvíselői­koznak. A szövetségi tanács két to- nek eg y csoportjával tanácskozott, vábbi törvényt a közvetítő bizottság s a történtekről értesülve dührohamot elé terjesztett. A törvények jóváha- kapott. gyása lehetővé teszi, hogy a kormány Csütörtök este Görögországban ria­elérje a nyugatnémet gazdaság milita- dőkészültségbe helyezték a rendőrsé­rlzálást, get, a csendőrséget és a hadsereget. Egymást követik a tüntetések. Pa­pandreu a demokrácia védelmére és kormánya támogatására szólította fel a népet. Pillanatnyilag az a helyzet, hogy két kormány létezik: egy le nem mondott és egy újonnan kineve­zett. A Papandreu-kormány több volt tagja megtagadta a tárcavállalást az latkozatot adott ki, melyben elítéli fi j kormányban. A politikai megfigye­a nyugatnémet szükségállapottörvé- lők feszülte n figyelik az új kormány nyeket. Az NDK kormánya felhívta sorsát; a kormánynak 15 napon be­az európai államok kormányait és lm be keJ1 mut atkoznia a parlament­parlamentjeit, akadályozzák meg e be n törvények jóváhagyását. Az NDK kor- Görögországban több helyen össze­mánya felhívja a figyelmet arra, hogy csapott a karhatalom a tüntető töme­a szükségállapot-törvény az élet tel- gekkel A kir ái yl udvar egy royalista jes militarizálását jelentené az NSZK- kormán y kinevezésével szét akarta ban, és ellentétben állna az ENSZ- forgács oi ni a centrum Uniót, hogy új alapokmánnyal és a potsdami egyez- parlam enti többséggel elszigetelje Pa­ménnyel. pandreut. Sok képviselő tiltakozik a A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a nyugatnémet militaristák ezekkel a törvényekkel is a második világhá­ború eredményeinek megváltoztatását akarják elérni. Ez a törvény a biro­dalom védelméről hozott hitlerista törvény változata. A nürnbergi nem­zetközi bíróság olyan intézkedésnek minősítette, mely előkészíti a hábo­rút, és merénylet a béke ellen. A nyilatkozat befejezésül felhívja az NSZK lakosságát, tegyen meg min­dent a béke és az emberi jogok megvédésére. Az NDK kormányának nyilatkozata Berlin (ČTK) «- A Német Demok­ratikus Köztársaság kormánya nyi­m A Légerský utcai óvoda udavárán Szénási Magdá­val, egy Bratislavába eva­kuált komáromi óvodás csoport vezetőnőjével be­szélgettünk. Egyszer csak közénk furakodott egy fe­kete hajú, bogárszemű kis­lány, s köténykéje szélét gyűrögetve merészen hoz­zámfordult. — Írja meg a néni az újságba: azt üzenem édes­anyámnak, hogy én itt na­gyon jól érzem magamat! Es... és sok-sok puszit küldök neki. — Hogy hívnak? — Pastier Vlasti&ka va­gyok Komáromból. Szívesen továbbítjuk ez­úttal a kislány üzenetét. Annál is inkább, mert az utóbbt napokban több ag­gódó levél érkezett szer­kesztőségünkbe az eva­kuált óvodás gyermekek szüleitől, főleg Komárom­ból. A levelekben afelől érdeklődnek a szülők, va­jon törődnek-e eléggé gyer­mekeikkel, van-e tiszta ru­hájuk, elegendő ételük? Hogy megnyugtassuk őket, — Hányszor kapnak na­ponta enni, érdeklődöm? — Ötször. Egy gyermek Me ag,yádj édeôatiífám! ellátogattunk több brati­slavai óvodába, ahol ko­máromi gyermekek tartóz­kodnak. A Légerskp utcai óvodában 43 komáromi óvodást helyeztek el. A gyermekekkel hét óvónő jött Bratislavába, akiknek még három itteni nevelő­nő is segít a gyermekek gondozásában. A gyerme­kek vidámak. Ez a „kény­szerüdülés" á számukra nagy nagy élmény, jóllehet az első napokban többjük­nek hiányzott a mama. Hi­szen most vannak első íz­ben huzamosabban távol a szülőktől. Ám az első na­pok nyomott hangulata ha­marosan feloldódott­Szénási Magdával az ét­lapot lapozzuk. napi ellátására ugyanazt az összeget irányozták elő, amit a heti óvodában. De, ha a szükség úgy kívánja, ezt a keretet túl is lép­hetjük. A múlt héten is például több mint 400 ko­ronával túlléptük a kere­tet. Elegendő és finom az étel. ízlik is a kicsiknek. Igaz, hogy mi Komáromban kissé jobban fűszerezünk... — Mit kaptak például tegnap a gyerekek? — Reggelire tejeskávét vajasklflivel, tízóraira kö­rözöttet új hagymával. Ebédre kelkáposztaleves volt, fasírt, krumplipüré és fejes saláta. Uzsonnára tö­pörtyű és tea, vacsorára pedig palacsinta volt. brutális rendőri módszerek ellen. A tüntetések folyvást tartanak. Vízummentes utasforgalom Csehszlovákia és Bulgária között Szófia (ČTK) — Július 15-én lépett érvénybe a Csehszlovákia és Bulgá­ria közti vízum nélküli utasforgalom­ról kötött megállapodás. A két kor­mány attól a szándéktól vezéreLve kötötte meg az egyezményt, hogy megteremtsék a lehető legjobb felté­teleket a két nép kölcsönös megis­meréséhez. Július 15-től vízum és az eddig szükséges meghívás nélkül utazhatunk Bulgáriába. Az utazáshoz szükséges iratokat hasonló módon szerezhetjük be, mint a jugoszláviai és magyarországi utazáshoz szüksé­ges okmányokat. Egy napra legkevesebb hat levát kell beváltani. Ez nem vonatkozik a gyermekekre 15 éves korig, ha nem utaznak külön utazási engedéllyel. Azok, akik hozzátartozóikhoz utaz­nak látogatóba, pénzt nem kötele­sek beváltani. Három lengyel író hazafiatlan viselkedése Varsó (ČTK) — Lucijan Motyka , . , ., , . lengyel művelődésügyi miniszter és kérdezem az egyik kisfiút, Kazimier z Kosztyrko főügyész tfijé­aki éppen most szaladt ki koztatta a Lengyel írószövetség, Új­az étteremből. Az arcocs- ságíró Szövetség és a közélet kép­kája még maszatos, lát- viselőit a Lengyel írószövetség három szanak rajta a tízórai nyo- tagjának — Stanislaw Cato-Mackie­ma l' wicznek, January Grzedzinskinek, jan — Nem én. Háromszor N epomu Cen Millernek — törvényelle­is kértem! — mondja ne- ne s tevékenységéről. Ezek az írók vetve. cikkeket küldtek a nyugati emigráns rJ 1 6^ 5, ,.. sajtónak, s rágalmazták Lengyelor­— Lágyt Lacika jovóre S Zá g ot, hamis képet adtak a gazdasá­mar iskolába megyek! # # # Nincs tehát ok az aggo­dalomra. A gyerekek mind tiszták, jóllakottak. Külön, ben hadd áruljuk el, hogy már csak néhány napig maradnak Bratislavában. Ahogy Bajsová Irena, az óvodák kerületi tanfelügye­lőnője tájékoztatott ben­nünket, hétfőn Harmóniá­ba viszik őket, a villany­Megnyitották a árumintavásárt (ČTK) — Tegnap röviddel 14 óra után ünnepélyesen megnyitották az 19B5. évi libereci árumintavásárt. A megnyitó ünnepségen František H a m o u z külkereskedelmi minisz­ter vezetésével kormányküldöttség vett részt. A kiállításon több mint 63 000 négyzetméternyi területen S20 nem­zeti vállalat, helyi gazdálkodási üzem és termelőszövetkezet 10 000 kiállítási tárggyal szerepel. — Nem vagy éhes? — gi és kulturális viszonyokról. Franciaország kétmilliárd dinár hitelt nyújt Algériának ALGÉRIA és Franciaország új gaz­dasági egyezménye alapján Francia­ország kétmilliárd algériai dinár ér­tékű hitelt nyújt Algériának — közli az APS algériai hírügynökség. A hír­telep dolgozóinak üdülőjé- ügynökség szerint az egyezmény új be. Ott aztán — a gyönyö- utat nyit a két ország gyümölcsöző rű erdei környezetben — együttműködéséhez. Az algériai rádió valóban üdülni fognak. —ili— bejelentette, hogy az algériai kor­mány tegnap délutáni ülésén tárgyalt az egyezményről. ÜJ SZÖ 2 * 1985. július 17, \

Next

/
Oldalképek
Tartalom