Új Szó, 1965. január (18. évfolyam, 1-29.szám)
1965-01-03 / 2. szám, vasárnap
Ä. Movotný köztársasági elnök újévi köszöntőié (Folytatás az 1. oldalról) növeljük a termelést és a termékek magas fokú minősége mellett minél alacsonyabb legyen önköltségük. Elvtársak, hangsúlyozni szeretném, hogy az Irányítás tökéletesebb alapelvei nem Jelentenek gyógyírt, megváltást gazdaságunk számos fogyatékosságára. Azzal sem számolhatunk, hogy ezek az alapelvek elfogadásuk után automatikusan és egymagukban mindent elintéznek. Aláhúzom, hogy minden az ember munkájától, a vezető tényezők tevékenységétől függ. Ezért fontos, hogy a vállalatok és az üzemek élére, egyszóval gazdaságunk minden döntő fontosságú posztjára felkészült, politikailag öntudatos emberek kerüljenek, akik társadalmunknak kezeskedni fognak a népgazdaság zavartalan menetéért. A jövőben a felelősséget nem lehet majd lerázni, vagy átruházni másokra. A rábízott szakaszért mindenki teljes mértékben felelni fog és számot ad kötelességei teljesítéséről. Sok függ ezért káderpolitikánktól. Ezzel összefüggésben nyíltan meg szeretnénk valamit mondani. Csehszlovákia Kommunista Pártja megalapítása óta küzdött a dolgozók új, jobb életéért, nemzeteink szabadságáért, az erős köztársaságért. Mindig a világ kommunista és haladó erői széles nemzeti frontja részének tartotta magát. A tőkésuralmat nálunk megdöntöttük és felépítettük a szocializmust. Továbbra is a szocialista társadalom és a szocialista életforma fejlesztésének útján fogunk haladni. Következtesen felvesszük a harcot minden ellen, ami szocialista életünket zavarja. A kommunista párt akaratát életünk minden szakaszán érvényesíteni fogjuk, mégpedig nemcsak a párt tagjaira leszűkítve. Továbbra ls szem előtt tartjuk, hogy életünk minden terén érvényesüljenek a felkészült és öntudatos párttagok, s velük karöltve a pártonkívüliek, hogy ők is felelősséget vállaljanak a társadalom fejlesztését szolgáló tevékenységért. Olyan polgártársakra gondolok, akik hívei a szocialista építésnek, támogatják Csehszlovákia Kommunista Pártjának politikáját, s a párt, valamint a dolgozó nép szemében kezességet jelentenek, hogy hatáskörükben alkalmazni fogják a szocialista alapelveket. Ugyanakkor leleplezzük az életünkbe becsempészett, a szocializmustól és kommunista pártunktól idegen, helytelen Irányzatokat, amelyek nem szilárdítják, hanem megbontják Sársadalmunk egységét. Újból kiemelem, az új intézkedésekkel továbbfejlesztjük szocialista demokráciánkat, de ez semmiképpen sem jelenti, hogy a javunkat nem szolgáló, különféle zavart keltő nézetek fölött elsiklunk. A szocialista demokráciának széles érvényesülési lehetőségei vannak. Éppen ezért fejlesztjük, hogy felkaroljuk az ember minden alkotóképességét, s minden polgártársunk közvetítésével segítséget nyújthassunk a szocialista életforma fejlesztésében. Ugyanakkor leleplezzük a fejlődést gátló tényezőket. Társadalmunkban szükséges a nyílt véleménycsere. Határozottan visszautasítjuk azonban a különféle alattomos próbálkozásokat és más hasonló formákat, amelyeket egyesek a közélet és a kulturális tevékenység különféle szakaszain érvényesítenek, s amelyek irdatlan távolra esnek a társadalom szocialista életétől és erkölcseitől. Ezekben a megnyilvánulásokban nem a szocialista életforma, hanem a burzsoá társadalom életformája Jut kifejezésre, amely ellen a párt azelőtt is élesen harcolt. Célunk az, hogy valamennyi polgártársunk között kialakuljon az elvtársi barátság, a kölcsönös nyíltság és a szilárd szociailsta erkölcs légköre, összhangban a társadalom érdekeivel és kommunista célkitűzéseinkkel. Elvtársak, kedves barátaim! A további szocialista fejlődés szempontjából oly fontos esztendőről beszélve, látnunk kell, mily nagy a jelentősége kommunista társadalmunk jövőbeni fejlődése szempontjából az 1966—1970-es népgazdasági ötéves tervnek. Ennek az ötéves tervnek az a feladata, hogy fokozatosan, lépésről lépésre teljes mértékben kiegyensúlyozza gazdaságunk fejlődését, kiküszöbölje az eddigi extenzív fejlődést, éljen adott lehetőségeinkkel, célszerűen és megfontoltan hozza létre mindazt, ami gazdaságunk és társadalmunk haladó fejlődéséhez szükséges. Az 1966—1970-es terv megkívánja a legnagyobb fokú személyi és társadalmi fegyelmet. A népgazdaság teljes konszolidálásának igényes feladatait csak akkor teljesíthetjük, ha tevékenységünk minden szakaszán a személyi, az ágazati és a helyi érdek fölé helyezzük az egész társadalom érdekeit. Ismételve hangsúlyozom, gazdaságunkban továbbra is érvényesül az irányítás és a tervezés. A szocialista gazdaság irányításának eszközeként továbbra is alkalmazni fogjuk a termelési és a kereskedelmi árakat. A népgazdaság fejlődésével, a nemzeti jövedelem növekedésével, a társadalom szükségleteivel összhangban továbbra is szabályozni fogjuk a lakosság .életszínvonalát. Az eddigihez hasonlóan, a soron következő években is az eszközök aránylag jelentős részét fordítjuk Szlovákia fejlesztésére, céltudatosan törekedve arra, hogy színvonala megközelítse a cseh területek színvonalát. Gazdaságosabbá kell tenni az állam és a gazdaság megszervezését is, lényegesen csökkentve minden nem produktív kiadást. Minden vonatkozásban azonban rendkívül megfontoltan, lépésről lépésre kell eljárnunk. Mát_ 1965-től kezdve fokozatosan megszervezzük a szakágazati vállalatokat és a trösztöket, továbbá tekintettel iparunk szerkezetére, a szakágazati kombinált vállalatokat is. Az utóbbiak tevékenységüket fokozatosan belső? megszervezésük fokához mérten bontakoztatják ki. Kívánságunk azonban az, hogy ezek az új vállalatok már ez idén részt vegyenek az 1966—1970-es ötéves terv előkészítő munkálataiban. Ezzel kapcsolatban még néhány szót szeretnék szólni mezőgazdaságunkról. Az elmúlt esztendő a mezőgazdaságnak nem kedvezett. Több kerületben és számos Járásban a termés mélyen átlagon aluli volt. Az időjárás sajnos már harmadik éve nem engedi meg jó eredmények elérését a növénytermesztésben. Az állattenyésztési termelésben általában túlszárnyalják a termelés és a felvásárlás tervét. Mezőgazdaságunk 1964-ben az előző évhez viszonyítva 88 ezer tonnával több húst, 149 millió darabbal több tojást és 221 millió literrel több tejet adott el, habár a tej esetében a tervezetthez képest mintegy 40 millió liter a kiesés. Ez kétségtelenül siker, mégha a mezőgazdaság általában nem is teljesítette tervét. A mezőgazdaságban ls sok függ a következő esztendő előkészítésétől. Ezért felhívom az egységes földművesszövetkezetek és az állami gazdaságok dolgozóit, a nemzeti bizottságok képviselőit és valamennyi dolgozóját, hogy munkásságukkal hozzák létre a mezőgazdasági termelés tervfeladatai teljesítésének minden szükséges feltételét. A hektáronként terven felül elért gabonamennyiség anynyit jelent, hogy a külkereskedelemnek kevesebb gabonaneműt kell más országokban vásárolnia és az így nyert eszközöket más célokra fordíthatja. Ezért hangsúlyozzuk olyannyira az egyes mezőgazdasági munkák agrotechnikai határidői betartásának és minőségüknek fontosságát. Ezért hangsúlyozzuk, hogy JÓ vetőmagot és ültetőanyagot kell biztosítanunk, s gondoskodnunk kell a munka célsze rű megszervezéséről, a rendelkezésre álló technika felhasználásáról. Ez a kis öntözőberendezések, víztartályok és halastavak építésére is vonatkozik, amelyek elősegíthetik, hogy a mező gazdasági termelésben legalább rész ben ellensúlyozzuk a kedvezőtlen idő járást. Elvtársak, újra hangsúlyozom, min den feltételünk adva van ahhoz, hogy társadalmunk szilárd léptekkel halad jon előre. Minden feltételünk adva van ahhoz, hogy éljünk mindazzal ami rendelkezésünkre áll. Használjuk ki munkásaink, műszaki dolgozóink és tudósaink szorgos kezét és szellemi képességeiket. Mindenkinek munkához kell látnia, érvényesítve leg Jobb tapasztalatait és ismereteit, hogy így összefogva, mind gazdagabbá te gyük szocialista társadalmunkat. Ennek az évnek még egy jelentős eseménye lesz. A III. Országos Spartakládra célzok, amely távolról sem csak testnevelési akció, hanem népünk Jelentős bel- és külpolitikai manifesztációja. A III. Országos Spartakiád lényegét tekintve elsősorban a fiatalok ügye, mivel igényes tömeges méretű fellépéseken, számos sportver senyben kifejezésre Juttathatják fizi kai, erkölcsi és politikai felkészültségüket, hogy a jövőben, mint szociális ta hazánk gazdái, eleget tudnak ten ni feladataiknak. Szocialista hazánk továbbfejlesztésére törekedve, egy pillanatra sem fe ledkezhetünk meg köztársaságunk vé delmének feltétlenül szükséges szilár dításáról. Számolnunk kell azzal, hogy a közös munkával létrehozott javak egy részét honvédelmi intézkedésekre kell fordítanunk. Mind ez ideig a világ történésének alakulása, valamint nyugati szomszédunknál, a Német Szövetségi Köztársaságban a fejlődés nem jelenti biztosítékát annak, hogy a békét örökre megőrizzük. Pedig a második világháború után számoltunk ezzel, mert a fasizmus világszerte elkövetett borzalmas bűntettei után úgy véltük, hogy az emberiség soha többé nem engedi további háború ki robbanását. Amint azonban tudják, a nemzetek a világ különböző részeiben kénytelenek szabadságukért kitartóan harcolni és az imperializmus, meg a gyarmatosítás még mindig kimutatja a foga fehérjét. Nyugat-Németország ban újra lábra kap a revansizmus és újja ráfeszül a nukleáris fegyverek ravaszára. Ezért nem feledkezünk meg védelmünkről és szilárd szövetségben a Szovjetunióval, valamint a Varsói Szerződés többi tagállamával, népünk számára keressük a biztonság és a béke megőrzésének útját, módját. Kedves polgártársaink, elvtársak! Beszédem zárórészében személyes jellegű kérdésről szeretnék néhány szót mondani. Számos jókívánságot és üdvözletet kaptam másodszori köztársasági elnökké való választásom alkalmából. Egészséget és munkámban sok sikert kívántak nekem. Amint azt már megválasztásom napján hangsúlyoztam, számomra ez nagy megtiszteltetés és a bizalom megnyilvánulása, hogy másodízben megválasztottak a köztársaság elnökévé. Ugyanakkor 60. születésnapomra sok levelet kaptam a köztársaság minden zugából a legkisebb pioníroktól kezdve egészen a nyugdíjasokig, a munkásoktól, a földművesektől és az értelmiségiektől. Ez úton mondok köszönetet mindazoknak, akik jókívánságaikat kinyilvánították és minden külföldi barátunknak. Számomra ezek a levelek kedvesek voltak. Én magam is mindazoknak, akik jókívánságukat fejezték ki, minden elvtársnak és elvtársnőnek, minden polgártársunknak és családjuknak erőt, egészséget, sok munkasikert és megelégedettséget kívánok az új esztendőben. Az új évben mindenkinek a legjobbat kívánom. Új magyar iskala Füleken Felemelő ünnepség zajlott le Füle- dött a sorakozás. Az élen az állami ken az elmúlt napok egyik délelőtt- lobogó mellett a CSISZ- és pionír jén. 1214 tanuló búcsúzott a régi zászlók. iskolaepületektói, melyek még egy- A tanítók, tanárok elfoglalják heszer, utoljára befogadták őket. Utol- lyüket osztályuk oldalán. Megérkejára szólalt meg a csengő, s kezdő- zik a gyári zenekar. Fölharsannak WfäSy. • 3 pY Zf > . ife&re* • ' • í t T r -•.ňnfrfff ii az indulók. Lépdel az ifjú hadsereg. Végig a városon. Kétoldalt a járdákon a szülők és járókelők, menete. Mindenfelől csatlakoznak hozzájuk lelkesedők. Elhaladnak az évekkel ezelőtt épült, korszerű szlovák iskola mellett. — Már nekünk is van új! — hangzik az ajkakon, ragyog a szemekben. Nemsokára feltűnik a lankás dombháton az új iskola két pavilonja. Modern, lapos tetejű épületek. A zord, nyirkos tél leverő hangulata mintegy varázsütésre eltűnik. Az ifjú arcok derűje magával ragadja a felnőtteket is. A rövid átadási ünnepség után fölharsan a Munka dala. Kitárulnak az iskola kaput, a tanulók özönlenek befelé. Most vált igazán Iskolává a remek épülettömb. Lő»ka Lajos MEG MINDIG FÜRGE és mozgékony Daut Ezlcs, a jugoszláviai Bosuce városka egyik kis zöldséges boltjának tulajdonosa, aki nemrég töltötte be 100. életévét. Szülővárosának tanácsa 100. születésnapja alkalmából szép ajándékkal lepte meg: az ünnepeltnek élete végéiig nem kell adót fizetnie. AMERIKAI szociológusok szakvéleménye szerint a nevetés feltétlenül szükséges. Szerintük azonban a szükséges nevetésnek intelligensnek és elegánsnak kell lennie. Mivel bebizonyosodott, hogy a nőknek legalább 60 százaléka nem nevet tetszetősen, New Yorkban különleges intézet létesült, ahol olcsó pénzért — csupán 200 dollárért — tanfolyamokon oktatnak kellemes nevetésre. A NYUGATNÉMET LAPOK a közelmúltban több cikket közöltek egy a Német Szövetségi Köztársaságban nagyon elterjedt különleges betegségről. Az NSZK minden második lakosa szenved e „cellulitis" nevű betegségben, amely felfújja az embert és „szervezete mélyéig hatol". Rövidesen kapható volt a szükséges gyógyszer ls, amelyet Helmuth Korn richtenstelni lakos „specialanticellulltis" néiven 18,80 márkáért hozott forgalomba és utánvétellel küld a megrendelőknek. VALÖBAN korszerű a svédországi Orelo város fogiháza, ahol minden rabnak kulcsa van cellája ajtajához, kíséret nélkül mehet a műhelyekbe, a mosdófülkébe és szabadon sétálhat az udvaron. Minden szökési kísérlet hiábavaló lenne, mert a fogházat hét méter magas fal veszi körül, s a falban ellenőrző televíziókészülékek vannak beépítve. HOGY EGY FÉRFI és egy nő Koppenhágában találkozhasson és megismerkedhessen, elegendő, ha 8 dán koronát dobnak egy különleges automatába, amelyből kis papírlap hull kl az ismerkedést óhajtó egyémtelofonszámával. LA MANCHA spanyol tartományban három község — Mota del Cuerco, Campo de Criptana és Consuegra — vitatkozik arról, hogy Don Quijote melyikben hadakozott a szélmalmokkal. Cervantes új emlékművét ugyanis ott állítják fel, ahol a vidék leginkább hasonlít a hírneves lovagregényben leírt vidékhez. EGY NEW YORK-I vendéglő asztalainak abroszaira találós kérdések Kl A FELELŐS? A kettős ünnepet hasznos szórakozással, odvasással akartam eltölteni. Az Oj Szó szerkesztősége már napokkal ezelőtt jelentette, hogy a lap újévi száma gazdag tartalommal jelenik meg. Ezért örömmel vártam az újévi ünnepi számot. Az örömből üröm lett, mert hiába vártam. Az Oj Szót nem kézbesítették. Másnap reggel benéztem a helyi postahivatalba, és kissé szétnéztem a póstahivatalban. Mit látnak szemeim? Az újságok ezreit vannak nyomtatva. A vendégek e kérdésekre választ keresve türelmesebi ben várnak a kiszolgálásra, MARC CHAGALL festőművészt, aki nemrég befejezte a párizsi opera mennyezetének freskóit, a Becsületrenddel tüntették kl. A BRNÖI SPARTAK turistái elhatározták, hogy gyalog mennek a III. Országos Spartakládra. Ügy tervezik, hogy a közutakat és egyéb utakat elkerülve 8 nap alatt teszik meg a Prágáig vezető utat. ANTOMÖ TESTASECCA 38 éves szardíniái pásztor veszekedés küzben leharapta 60 éves apjának orrát. AZ USA-ban, az Idaho állam egyetemén tiszteletbeli doktorrá avattak egy New York-i vendéglőst, mert kitűnő ételeket készít az említett államból szállított paradicsomból. A CIUDAD DE MEXIKÓBÓL Vera Crnzba köziekedd egyik autóbusz vezetője elaludt, és az autóbusz (atapa város közelében egy útkanyarban felfordult, majd lángba borult. Az autóbusz 22 utasa meghalt, s ugyanannyian megsebesültek. CHARLES FLECKINGER 39 éves párizsi lakost 1964. május 15-én kila^ koltatták és azóta ütött-kopott gépkocsijában lakik. A kormánykerék .mellett rendezte be a „konyhát" és a hátsó üléseken a „hálószobát", AZ OLASZ HATÓSÁGOK egymillió líra 'dijat helyeztek kilátásba mindazoknak, akik elfogják Vittorino Mtlus, veszélyes szardíniai banditát. A rendőrségnek csak ádáz közelharc után sikerült december 30-án ártalmatlanná tennie a banditát, akt géppisztollyal és kézigránátokkal védekezett. A rendőröknek csak a már megsebesült banditát sikerült elfogniuk. HA MEGÁLL a tábornokok tudománya — akkor a közkatonának kell segítenie. A The Observer, az USA Dél-Vietnamban állomásozó katonai egységeinek lapja a fenti Jelszó jegyében intézett körkérdést a katonákhoz arra nézve, hogyan lehetne minél gyorsabban megnyerni a népi felszabadító egységek elleni háborút. Az ankéta győzteseit megjutalmazzák. KÉT RABLÓ SZILVESZTERKOR 47 000 márkát zsákmányolt a nyugat-németországi Rheydte szövetkezeti bankjából. A rablók pisztollyal a kezükben hatoltak a pénztárba, a pénztárosokat falhoz állították, majd kivették a páncélszekrényekből a bankjegycsomókat, azután elvágták a telefonliuzalokat és egy sportkocsin elmenekültek. egy rakásra dobálva. Ott lapultak szomorúan az újévi számok, amelyek kézbesítésére még szombaton sem került sor. Legnagyobb meglepetésemre a füleki postán hevertek a lovinobányaiak és más községbeliek részére küldött sajtótermékek is, amelyeket a vasutasok tévedésből Füleken tettek le. A több mint 2000 füleki előfizető nevében kérdezem, miért kell az ünnepi számot két nappal később, az ünnepek után kézbesíteni? Ki ezért a felelős? Reméljük, hogy a füleki postahivatal vezetője megadja a feleletet. P. K. Fülek KJULU Vasárnap, j'anuár 3. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Kard és mérleg (francia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Szenzi mama (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Ének az esőben (amerikai) 10.30 13.30, 16, 18.30, 21, POHRANIČNÍK: Nappalt sötétség (magyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A gripsholmi várkastély (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45, DUKLA: A nagy föld (amerikai) 16, 19.30, PALACE: Valaki szereti a boyodalmakat (amerikai) 22, MIER: Fekete Orfeusz (francia) 16.30, 19, OBZOR: A gyűlölet áldozata (angol) 18, 20.30, MAJ: Szivárvány (szovjet) 18, 20.30, MLADOSŤ: Nehéz szerelem (olasz) 17.30, 20, DIMITROV: Kisértetkastély Spessiartban (NSZK) 17.30, 20, ISKRA: A középcsatár, vagy nehézségek a szerelemmel (Jugoszláv) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Dal a tűzpiros virágról (svéd) 17, 19.30, ZORA: Egy bolond krónikája (cseh) 17.30, 20, POKROK: Burian fénykori (cseh) 17, 19.30. KH.MS2INHA2AK fXotleaft tt&VANi Szenai mama (szlovák) TATRA: A grlpsholmi várkastély [NSZK), OSMEV: öt bűnös (cseh), PARTIZÁN: 3XFrlgo (amerikai), DUKLA: Magánélet (francia). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Bohémélet (19), 0J SZÍNPAD: Kismadár (19.30), TÁTRA-REVÜ: Lámpaernyő letűnése (20), ZENEI SZÍNHÁZ: Gershwin-művek (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (KoSIce): MAÍ Poloska, HOLNAP: Kék rózsa (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Bratislava: Kismadár (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 10.00 Kisfilmek'. 10.30 Óvodások műsora. 11.00 1964 sporteseményei. 12.00 Filmhíradó. 18.00 Pionírműsor. 19.00 TV Híradó. 19.30 Üresjárat, szovjet film. 21.00 JuraJ Velčovský tánczenekara Játszik. 21.30 TV Híradó. Vasárnap: sűrfl felhőzet, helyenként havazás, a hőmérséklet éjszaka mínusz 2, mínusz 5 íok, napközben általában fagypont köríM. Északnyugati szél. Később változó felhőmennyiség és btaápo* rák. ®f SZŐ 2 * 1805. Január S.