Új Szó, 1964. december (17. évfolyam, 334-362.szám)

1964-12-17 / 350. szám, csütörtök

Akire rájár a rúd kellene javítani és meg is lehetne. De ki csinálja meg? A hozzáértő szakembert áthelyezték, mivel nein tudnak számára munkát adni. Ember küzdj és bízva bízzál MADÁCH IMRE EMLÉKMŰSOR BRATISLAVÁBAN Elvégeztem az üzemi munkaisko­lát. Az öntözőberendezések ke­Keléséhez kellő szakképesítést szerez­tem. Az oklevél itt lapul a zsebem­ben, mégis kukoricát fuvarozok ... Istentelenül rám jár mostanában a rúd ... Ezeket a keserű, szemrehányó sza­vakat Németh Lajosnak, az Űjvásári Állami Gazdaság traktorosának a szá­jából hallottam. Már két ízben is járt szerkesztőségünkben, kérte, le­gyünk segítségére, mert az állandó piszkálódás már az idegeire megy. Fél, hogy felindultságában esetleg olyasmit tesz, amit később keserve­sen megbánna. Mielőtt részletesebben foglalkoz­nánk az üggyel, szükséges, hogy né­hány mondatban bemutassuk a kérdé­ses gazdaságot. Ha netán valaki ke­resné, a dunaszerdahelyi járásban ta­lálhatja. Politikailag Zlaté Klasy-hoz tartozik. A gazdaságban jelenleg két­irányú munka folyik. Részben a meg­szokott mindennapi munka, részben pedig kísérleti gazdaság, ahol az ön­tözéses gazdálkodással kísérleteznek. És mint ilyen, gazdaságilag közvet­lenül Bratislavához tartozik. Amint látjuk, a gazdaságnak két „gazdája" is van. Szerintem éppen ennek a kö­vetkezménye, hogy Ojvásáron sok olyasmi megtörténhet, ami egy szö­vetkezetben, vagy a megszokott érte­lemben vett állami gazdaságokban manapság már szinte elképzelhetet­len. Németh Lajos ebben a gazdaságban szerezte meg a fentebb már említett képesítését. 1964 szeptember derekáig mint az öntöző csoport egyik tagja itt is dolgozott, A gazdaságban min­denki kiváló munkásnak ismerte, olyannak, aki az éjszakát is nappallá tette, ha a helyzet úgy kívánta. Zsi­linszky József, a szakszervezeti bi­zottság elnöke is megerősítette: „La­jos a munkában párját ritkítja. Ha a szükség úgy hozta, két ember helyett is dolgozott. Keresett is szépen..." És most tegyük fel így a kérdést. Mi adott mégis okot a kísérleti gaz­daság vezetőjének arra, hogy egyik napról a másikra áthelyezze. Biztosat senki sem tud mondani. František Majerník szükségtelennek tartotta, hogy döntéséről akár a szakszervezet­nek is magyarázatot adjon. Németh Lajos így fogalmazta meg a magyarázatot: — Az utóbbi időben szálka voltam Majerník szeméten. Az okot is tu­dom. Nem tartottam a számat. De hát Nyereményjegyzék A Csehszlovák Állami Sorsjáték 1964. december 15-én megtartott 43. sorsolásának Jegyzéke: Tíz korctnát nyertek a 4-es és 6-os számra végződő sorsjegyek. Ötven koronát nyertek a következő hármas-számokra végződő sorsje­gyek: 084, 156, 235, 308, 427, 591, 652, 710, 332, 995. Ötszáz koronát nyertek: 061, 1592, 2361, 3411, 4729, 3669, 6515, 7926, 8215, 9202, 10703, 11641, 12112, 13611, 14727, 15786, 16776, 17503, 18930, 19365, 20359, 21694, 22194, 23602, 24925, 25306, 26825, 27163, 28551, 29756, 30946, 31638, 32980, 33053, 34578, 35553, 36198, 37900, 38145, 39410, 40205. 41064, 42229, 43156, 44433, 45435, 46301, 47008, 48064, 49806, 50291, 51801, 52549, 53074, 54454, 55993, 56015, 57666, 58915, 59751, 60973, 61545, 62021, 63662, 64294, 65371, 66866, 67088, 68447, 69902, 70156, 71603, 72519, 73681, 74617, 75352, 76735, 77071, 78093, 79243, 80153, 81322, 82017, 83244, 84073, 85131, 86739, 87724, 88468, 89455, 90801, 91557, 92202, 93155, 94514, 95565, 96058, 97106, 98109, <19399. Ezer koronát nyertek: 53351, 34127, 21097, 86804, 27064, 48865, 76346, 7523, 66800, 36804, 88477, 43162, 89779, 97900, 46101, 63900, 21448, 64187, 18748, 62347, 25900, 68753, 38532, 4350, 39607, 9514, 63705, 15067, 00442, 92956, 46704, 66599, 75485, 42312, 22373, 72254, 22159, 77817, 27215, 73030, 53325, 90029, 29894, 32256, 4223, 7831, 61948, 10518, 19801, 61761. Kétezer koronát nyertek: 25976, 90972 62302, 59867, 53350, 14348, 39316, 42882, 51221, 29041. Ötezer koronát nyertek: 6748, 64878, 83637, 40679, 43063, 44737, 52267, 59210. Tízezer koronát nyertek: 64891, 00135. Húszezer koronát nyert: 15911. Ötvenezer korona prémiumot nyer­tek: A 15759, B 97891, C 80942, D 6301, K 37055, L 54860, M 91375, N 23306, O 27308, P 26275, S 59894, T 73952, V 00052, Z 96126. Az esetleges hibákért a szerkesző­Ség nem vállal felelősséget. szemet hunyhat egy kommunista, ha igazságtalanságot lát? A nélkül, hogy a döntőbíró szere­pét vállalnám, a történtek na­gyon is valószínűen a traktorost iga­zolják. A nyáron például szóvá tette: Milyen jogon mért ki Majerník magá­nak 13 ár kukoricaföldet a gazdaság vagyonából és a zootechnikusnak 30 árat, holott a többi dolgozónak alig jutott 2—3 ár. A dolog úgy intéződött el, hogy Németh Lajos is kapott 13 árat, hogy tartsa a száját. — Bár ne fogadtam volna el — ve­tette közbe. Azzal, hogy firtattam a dolgot, magam ellen ingereltem Ma­jerníkékat. Amikor meg elfogadtam, magamra haragítottam a munkatár­saimat. Így őrlődtem aztán két ma­lomkő között. Szeptemberben történt a második eset. Egyik este valaki összetörte a víznyomásfeszültséget mérő órát. — Majerník nyomban rám akarta húzni a vizes lepedőt. Azt mondta, hogy szabotálok. Persze, hogy nem hagytam magamat. Szent meggyőző­désem volt, hogy gyermekcsínnyel ál­lunk szemben. A szálak pedig Majer­ník és a zootechnikus gyerekeihez vezettek. Csendörségre adtam a dol­got. Tudtommal nyomoztak is az ügyben. Aztán minden elcsendesedett. Többet nem zaklattak. Fülembe ju­tott azonban, hogy Majerníkék ugyan­csak fájlalják a dolgot; állítólag kel­lemetlenséget okoztam a családjuk­nak. Tehetek én róla? Nem én kezd­tem. Űk vádoltak engem szabotálás­sal ... Éltem azonban a gyanúperrel, hogy Majerníkék ezt nem hagyják annyiban. Nem is csalódtam Néhány nap múlva, amikor munkába akartam állni, az öntöző csoport vezetője az­zal fogadott: Mától kezdve a csoport­ban nincs helyed. Ilyen utasítást kap­tam Majerníktól... Németh Lajos nem hagyta szó nél­kül a dolgot. Majerník azonban azzal érvelt, hogy befejeződött az öntözés, nincs rá tovább szüksége. Tényleg így lett volna? Lehet, hogy František Majerník így látta. Más azonban a mi személyes meggyőződé­sünk. Öntözni természetesen már nem kell. Volna azonban még így is elég munka az öntözőberendezés körül, nagyon is ráférne, hogy hozzáértő ember vegye a gondjaiba. Hogy csak egy példát említsek: a gazdátlanul hagyott csővezetékből több helyen szivárog a víz. A következmény? Tíz, tizenöt áras körzetben — nem egy ilyen esetről győződtem meg — a lu­cernaföld már teljesen felázott. Ma már Jóformán semmire sem alkalmas. Olyan hiba ez, amit sürgősen meg M o de mit csodálkozunk, Németh " Lajosra rájár a rúd. Az áthelyezéssel még nem ért vé­get az ellene indított hajsza. Alig telt bele egy hónap, Németh Lajost bíró­ság elé állították. Miért? Az eset úgy történt, hogy a zootechnikus „ki­kölcsönözte" a gazdaság egyik trak­torát, hogy az említett 30 ár földről hazahordhassa a kukoricáját. Közben ráhajtott a föld szélén elhelyezett vízvezetékcsőre. A cső természetesen használhatatlanná vált. Az esetért nem a zootechnikust, hanem Németh Lajost tették felelőssé, mondván: ha nem hagyja ott a csövet, a traktor sem teszi tönkre. Természetesen a traktorost felmentették a vád alól. Ezentúl akaratlanul is felvetődik a kérdés: Miért éppen Németh Lajossal kellett ezt csinálni? Nem akarjuk vé­deni, hisz ő is hibásnak érzi magát azért, hogy a föld végén hagyta a csövet, csupán az a furcsa a dolog­ban, hogy a hanyagság miatt már teherautószámra mentek tönkre a csövek, tömlők, hulladékba kerültek olyan alkatrészek, amelyek egy kis javítással helyettesíthették volna a régit, s mégsem állítottak senkit bí­róság elé. Hogy egy konkrét példát is említsek. Az egyik kútban három va­donatúj tömlő rothad. Németh Lajos ezt már a pártbizottságon is szóvá tette. Akkor azt a választ kapta: Légy csak nyugodt, három nap múlva már nem lesz ott. Azóta tizenhárom nap is eltelt és a tömlők még mindig a kútban rothadnak. Vajon ezért nem kellene-e valakit felelősségre vonni? De menjünk tovább. Tíz hektáron ka­szálatlanul hagyták a lucernát. Miért? Hogy van elég takarmányuk? Ez szép dolog, de egyáltalán nem ok, hogy a készet kint hagyják. El sem tudom képzelni, milyen vezető, vagy zootechnikus lehet az, aki veszni hagyja a drága takarmányt. Nagy Péter, a Zlaté Klasy-i HNB el­nöke, aki velem tartott, amikor látta a tékozlást, ugyancsak cifrát mon­dott, majd így folytatta: — Ha a szövetkezetünk elnöke így gazdálkodna, bíróság elé állítanám. A z újvárosi helyzetet nehéz vol­na egy cikk keretében tisztáz­ni. Nem is ilyen szándékkal vetettem papírra e sorokat. Az utolsó szó jogát, nem akarom kisajátítani, csupán azt szeretném, ha az illetékesek is fel­figyelnének a dologra. Olyan légkört teremtenének, hogy az állam, a tár­sadalom vagyonát senki se tekinthes­se Csáky szalmájának, és ha valaki bírálni „merészeli" a visszásságokat, ne jusson Németh Lajos sorsára. SZARKA ISTVÁN (Bochon felvétele) ügyes kezek ... lelenet a Római színből. Ádám (mint Sergilius): Hatvani László. (Tóth Gyula felvétele) AMIKOR A SAJTÖ hasábjain, vagy a különféle összejöveteleken szóvá tesszük a vidéki kulturális élet gyen­geségét, leggyakrabban az a válasz: Jó, jó, de mit csináltok ti, milyen a kulturális élet Bratislavában?... Mi tagadás: sarokba szorító kérdés. Bra­tislavában él szellemi életünk képvi­selőinek a színe-java. Itt vannak a főiskolák, a szerkesztőségek, és más, a magyar nemzetiségű dolgozókat nagy számban foglalkoztató intézmé­nyek. Ennek ellenére megközelítőleg sem olyan a társadalmi életünk, mint lehetne, és mint kellene, hogy le­gyen. Alig Járunk össze, alig élünk társas életet, jóformán a szomszédok is alig ismerik egymást. Nem túlzás, ha azt mondjuk: távolról sem vég­zünk olyan munkát, mint amilyen vi­déken gyakran tapasztalható és ami­lyet másoktól várunk. Bratislavában többnyire csak a főis­kolások élesztgetik a szép hagyomá­nyokat. Ok egy idő óta rendszeresen találkoznak, közösségi életet élnek, keresik a kulturális munka lehetősé­geit. Sokszor igen elszomorító, hogy miért e nagy közöny, és tétlenség? ... Most azonban mintha mások is meg­mozdultak volna... Legutóbb a bratislavai Duna utcai magyar tannyelvű iskola adott magá­ról hírt. A napokban az Iskola CSISZ szervezete a „Forrás" irodalmi szín­paddal és a „Déryné" színkörrel együttműködve Madách Imre halálá­nak 100. évfordulója alkalmából Em­ber küzdj és bízva bízzál címmel rendezett emlékestet. Ez a mintegy háromórás — a várakozást messze felülmúló műsor — igen kellemes meglepetést szerzett és arról győ­zött meg: a város jellegéhez méltó színvonalon, Bratislavában is megkez­dődött a munka... És ami a legfon­tosabb: az együttes — néhány tech­nikai fogyatékosságtól eltekintve — az Oj Színpadon zsúfolásig megtelt nézőtér előtt olyan sikert aratott, hogy már első bemutatkozásával is együtteseink legjobbjai közé került. Csak ne hagyna alább a hév, a lendület és folytatnák a megkezdett és igen ígéretteljes munkát. A műsor két részből állt. Előbb A küzdő ember címmel Laczkóné Kiss Ibolya: Erzsi tekintetes asszony című regényének alapján —Kulcsár Tibor feldolgozásában — három képből álló jelenetet mutattak be Madách Imre életéről. Az ügyes, bevezetővel és összekötő szöveggel ellátott színjáték Madách Imre életének legválságosabb szakaszát: a szabadságharc bukása utáni beböítönzését és családi életé­nek felborulását elevenítette fel. A vi­szonylag rövid, de végig pergő, és kifejező jelenetekben különösen a Nagyassžonyt alakító Wurster Ilona, a Madáchné, Fráter Erzsébetet alakí­tó Kubicskó Mária, a Madách Imrét alakító Klimo Károly és a Hanzélyí Ferit alakító Boráros Imre jeleske­dett. Megállták a helyüket az epizód­szereplők is, akik kivétel nélkül tu­dásuk legjavát adták. A műsor első részének elején és végén elhangzott Madách Imre Dalforrás, illetve Sírom című verséi szépen, a mondanivalót átélve szavalta: Nagy Bea. és Miklósi Péter. Zavart viszont, hogy a Sztregován lejátszódó történethez a Csesztvén le­játszódó történet színpadképét hasz­nálták. Ha a díszleteket nem is, lega­lább a kellékeket (Madách Irattartó­ját, íróasztalát stb.) a jelenetnek megfelelően cserélhették volna. Fur­csán hatott például, hogy Sztregován is ugyanúgy láttuk Madách Imre író­asztalát, mint Csesztvén. A MŰSOR MÁSODIK részében Ma­dách Imre halhatatlan művéből, Az ember tragédiájából mutatták be az egyiptomi, a római, a prágai, a pári­zsi és az utolsó színt A közbeeső je­leneieket ezúttal is nárrátorral (Mer­va Lóránd, Péterfy Szonya) helyette­sítették. A színeket okosan, hozzá­értőén válogatták össze. Az összeál­lítónak — Kulcsár Tibor — a Tragé­dia mai értékelésének minden szem­pontból megfelelő tömör, világos és áttekinthető összekötő szöveggel si­került elérnie, hogy a jelenetek gon­dolatilag összefüggtek, s az ember tragédiája, ez az emberiség történetét bemutató, tizenöt színből álló, filozo­fikus drámai költemény (nélkülözve a túlzott misztikát) mindenki szá-. mára közérthetővé vált. A szereplők ezúttal is kivétel nél­kül helytálltak. Az emlékezetes és igazi élményt nyújtó alakításért azon­ban külön ki kell emelni az Ádám szerepét alakító Hatvani Lászlót, az Éva szerepét alakító Kulcsár Valériát és a Lucifer szerepét alakitó Dráfy Mátyást. Művészi teljesítményükkel nemcsak a műkedvelést, hanem a csehszlovákiai magyar hivatásos szín­játszást i s gazdagították. Más lapra tartozik, hogy szerep­felfogásuk nem mindenben korszerű, Dráfy Mátyás például nagyszerűen megcsillogtatta színészi tehetségét, a mai Lucifer mégis más — elsősorban nem annyira sátáni —, mint amilyen­nek Játszotta. A korszerű Lucifer nem. egy gonosz „angyal", nem egy fleg­ma, kisszerű fanyalgó, nem egy ne­gatív életérzést és rossz közérzetet árasztó sátán, hanem harcos filozó­fus, egy magasrendű szellemi típus, aki az élet titkát, ellentmondásait kutatja, és állandóan tettekre, újra és többre sarkall... Ádám se a „föl­döntúli", hanem a maga erejéhez­arányított erővel szemben harcol, ve­rekszik. Olyan küzdelem ez, amely nem eleve kilátástalan, hanem olyan, amelyet érdemes vállalni és végigvin­ni, amelynek van értelme és célja. Ezt erősíti és igényli a Tragédia op­timista, vagy legalábbis megnyugtató végkicsengése is: Ember küzdj és bízva bízzál... A GONDOLKODÓ és gondolkodtató Lucifert nehezebb alakítani, mint a hatásos ördögsablont. Ennek ellenére Dráfy Mátyás alakítása a maga ne­mében így is értékes, éppúgy, mint Hatvani László álmodozó, de reális Ádám és Kulcsár Valéria bájos és lendületes Éva alakítása. Nem elmarasztalásképpen, hiszen a jó szándékért és a nagy erőfeszíté­sért csak dicséret illeti az együttest, mivel azonban rendezők, szereplők többnyire a hagyományos utat köve­tik, nem sikerült a művet megszaba­dítaniuk történelmi-revű jellegétől sem. Ez azonban nem rontja le az előadás értékét. A legfontosabbat, tulajdonképpeni szándékukat — azt, hogy bemutassák Madách Imre életét és nagy művét — elérték. És ezt az életet és ezt a művet úgy vitték színre, hogy meggyőzően sugallták: Madách Imre élete és műve nemcsak pesszimizmus, csalódás és csüggedés, hanem a pesszimizmussal, a csaló­dással és a csüggedéssel makacs szembeszegülés pátosza is... Egy most induló együttestől ennél többet, jobbat kívánni sem lehet. A Madách Imre emlékéhez méltó igényes műsort Hatvani László, Kul­csár Tibor és Lőrincz János rendezte elismerést érdemlően. , ÜGY ÉREZZÜK, a csehszlovákiai magyar kulturális életben eddig ez a legjobb, Madách Imre emlékének adó­zó műsor. Az együttes megérdemelné, hogy minél több helyen fellépjen. Mind a gondos összeállítás, mind a csiszolt játék, sokaknak, szolgáltat­hatna példát. BALÁZS BÉL^ Ü] SZÖ 6 * 1964. december 17,

Next

/
Oldalképek
Tartalom