Új Szó, 1964. november (17. évfolyam, 304-333.szám)

1964-11-01 / 304. szám, vasárnap

J 1Ä bliir e n ...iiiiiiii nim r SZLOVÁKIA minden ezer lakosára 604 takarékbetétkönyv jut. A pénzin­tézetek összesen 2 600 000 takarékbe­tétkönyvet kezelnek. A betétek ösz­szege ez év elejétől a harmadik ne­gyedév végéig 734 millió koronával gyarapodott, vagyis ez a gyarapodás 175 millió koronával nagyobb, mint tavaly ugyanazon idő alatt. A RÖMAI bíróság Felice Ippolit pro fesszort, az olasz atomerőbizottság volt elnökét 15 évi börtönre ítélte, mert 15 millió dollárt sikkasztott az államkincstárból. KÉTHAVI fogházra ítélte a katonai bíróság Arthur Gibbson angol tüzér­őrmestert, mert túl hangosan adott kifejezést apai örömeinek. Amikor ugyanis megtudta, hogy felesége fiú­gyermeket szült, tíz ágyúlövést adott le. AZ URBANICEI Kovodružstvo gyárt­mányainak — a Cyklos M XII. C tí­pusú sokszorosítógépeknek kiváló mi­nőségét Kubában, Jugoszláviában, Bel­giumban, Lengyelországban és sok más országban dicsérik. Nemsokára Japánba is küldenek ilyen sokszorosí­tógépeket, amelyek óránként 3500 le­vonatot készíthetnek. TIZENEGY olasz városban lép fel Prága főváros szimfonikus zenekara a cseli énekkarral. A két együttes tegnap utazott el Prágából egyhavi olaszországi míivészkörútjára Az együttesek 28 hangversenyt adnak Olaszországban. 34 kg SÚLYÚ harcsát fogott ki e napokban Juhász István szőlőskei la­kos a Bodrogból. Fél óráig birkózott a vízben a horogra akadt hallal és csak két barátja segítségével sikerült a partra vonszolnia. SANDRO CHIAPELLA olasz biológus szerint a paradicsomlé megfiatalítja az ember bőrét. A La Serra című es­ti lap ezt a hírt kommentálva azt a tanácsot adta nlvasóinak, hogy a jö­vőben ne dobálják meg paradicsom­mal politikai ellenfeleiket, mert et­től csak fiatalabbak és csinosahbak lesznek. A PERUI halászok tavaly túlszár­nyalták japán szaktársaikat. Míg a peruiak 6 901 300, tonna halat fogtak, a japánok zsákmánya „csupán" 6 697 800 tonna volt. A SZLOVÄK TUDOMÁNYOS AKA­DÉMIA nvitrai régészeti intézetének dolgozói Jozef Paulík régésznek, a tu­dományok kandidátusának vezetésé­vel az érsekújvári járásban, Bény község közelében 4500 éves földmű­vestelepiilés maradványaira bukkan­tak. Az ásatások helyén több mint 50 darab kerámiát, 7 árt, 7 márvány­gyöngyöt, egy agyagasztalkát talál­tak. HARCOURT nigériai kikötőváros közelében pénteken tűz ütött ki. Nyolc ember életét vesztette, ötvenen súlyosan megsebesüllek. A ROZSNYÓI járásban a gergői ha­lászok szombatig 150 mázsa pontyot fogtak ki a község határában levő kisebb halastóból Három nagyobb halastóban folytatják a halászatot. Ügy tervezik, hogy még 930 mázsa halat fognak ki, s ebből 720 mázsát adnak a kelet-szlovákiai karácsonyi piacra A többit tenyészhalként át­teleltetik. Ismét a bajnoki pontokért A labdarúgás hívei hat heti szünet után ismét labdarúgó bajnoki mér­kőzéseknek szurkolhattak. Tegnap az I. liga nyolcadik fordulójának két mérkőzését játszották le. Prágában a Dukla Praha — szerencséjének kö­szönve — l:0-ra győzött a Baník Ostrava ellen, Trnaván pedig a helyi Spartak döntetlent ért el a CKD Praha együttesével szemben. A két mér­kőzésről a következőket jelentik: 1:0(1:0) Dukla Praha Baník Ostrava A labdarúgás kedvelői Prágában tegnap a Dukla—Ostrava mérkőzé­sen bizony csak időnként láthattak élvezetes játékot. A mérkőzés szín­vonala alig volt jobb az átlagosnál, és a Dukla győzelmét csupán a sze­rencsének köszönheti. Az első fél­időben mindkét csapat szürke játé­• kot produkált. A csatárok vajmi ke­veset veszélyeztettek a kapuk előtt, és mind Koubának, mind pedig Mokrohajskýnak kevés dolga akadt. A Baník ennek ellenére már a 25. percben a maga javára fordíthatta volna a mérkőzés kimenetelét, hi­szen ha a jogosan megítélt tizen­egyest Pospíchal értékesíti, a meddő prágai csatársor valószínűleg nem tudta volna a kiegyenlítést jelentő gólt megszerezni. Annál is inkább, mert az ostravai együttes tagjai már ekkor is sokkal pontosabban ado­gattak és támadásaik ls több gólve­széllyel jártak. Szünet után a vendégek minden tudásukkal az egyenlítésre töreked­tek, de igyekezetük nem járt siker­rel. Ebben nemcsak Kouba kitűnő teljesítménye, hanem a balszeren­cse ls közrejátszott, mert egy al­kalommal csak a kapufa mentette ölimpiás sakkozóink Izraelben November 2. és 24. között rendezik meg Tel Avivban a 16. sakkolimpiát — a sakkcsapatok nem hivatalos világbajnokságát. Csehszlovákiát Pachman és Filip nagymesterek, va­lamint Hort, Kaválek, jansa, és Blat­ný sportmesterek képviselik ezen a két évenként sorra kerülő nagy­szabású nemzetközi sakkeseményen. A csehszlovák válogatott két leg­tapasztaltabb tagja: a 40 éves Lu­dék Pachman és a 36 éves dr. Mi­roslav Filip, akik 1952 óta állandó tagjai a csehszlovák olimpiai csa­patnak. A 20 éves Hort már két íz­ben vett részt sakkolimpián, a 31 éves Blatný pedig tavaly szerepelt először az olimpiai csapatban. A két legfiatalabb — a 19 éves Kaválek és a 18 éves Jansa újoncként szerepel­nek. Csehszlovákia eddig tizennégy­szer vett részt a sakkcsapatok nem hivatalos világbajnokságán, legjobb eredményét 1933-ban érte el, ami­kor az angliai Folkestoneban a má­sodik helyen végzett. Legrosszabb eredményünk az 1962-es várnai 10. hely volt. Ezt a csorbát igyekszik most megfiatalított válogatottunk kiköszörülni. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 43. fogadási hetének nyereményelosztása: I. díj: 163 nyer­tes, á 460 korona. II. díj: 1175 nyer­tes, á 60 korona. III. díj: 5002 nyer­tes, á 20 korona. IV. díj: 13 261 nyer­tes, á 10 korona. ; ÍTW u mu Vasárnap, november 1. FII. M SZÍNHAZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Limonádé Joa (cseh) 15.30, 18, 20.30. SLOVAN: Tizenkettő (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Szép élet (francia) 10.30, 13.30, 18, 18 30 21, METROPOL: Nyár (cseh) 15.30. 18, 20.30 POHRANIČNÍK: Sodrásban ;magyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Az idegen (román) 15.45, 18.15, 20.45. PALÁCE: Szép éiet (francia) 22, MAJ: A szórakozott professzor (USA) 18, 20.30, MIER: A wandsbeck' bárd (NDK) 16.30, 19, OBZOR: A vádlott (cseh) 15.45, 18, 20.30, MLADOSŤ: Frlgc a gépen (USA) 17.30, 20 DIMITROV: Az én hazám (francia) 17.30 20, ISKRA- Ketten egy ég alatt (bolgár) 17.15, 19.45, TART' ;AN: A kék fátyol (cseh) 17, 19.30. ZORA: A te bíinrészed (román) 15.30, 17.30, 20, POKROK: Valaki szereti a bonyodalmakat (USA), 17.45, FII.MSZINHAZAK IKoSioe): SLOVAN: Szép élet (francia), PARTIZÁN: Szerel­mi zűrzavar (NDK), TATRA és 0SMEV: A nagy föld (USA), DUKLA: Gentlemenek ligája (angol) SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Hófehérke és a hét törpe (10.30), A bűvös vadász (19.30), -HVIEZ­DOSLAV SZÍNHÁZ: Inkognito (14), Seb­hely (19), KIS SZÍNPAD: Pulyka (19), ÚJ SZÍNPAD: Kövér ükapa (14), Párizsi élet (19.30), TÁTRA-REVO: A lámpaernyő letűnése (20), ZENEI SZÍNHÁZ: Ma es­te a Covent Gardenben (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Na­bucco, HOLNAP: Ahonnan a rókák is menekülnek (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Szína: Változnak az idők (19.30). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 10.00 Gyermekműsor. 11.30 Algíri sanzonok: 11.45 Mezőgazda­sági fórum az 1965. évi távlatokról. 17.30 így láttuk Tokióban. 19.00 TV Hír­adó. 19.30 Telesport. 19.55 Vasárnapi vers. 20.00 Az Intervizió műsora. Nem­zetközi dzsesszzenefesztivál. 21.15 Came­ra obscura. Egy szabadságos riporter magyarországi és jugoszláviai tapasztala­tai. 22.10 TV Híradó BUDAPEST: 9.30 Iskola-tv. Fizika. 10.05 Foxi-Maxi kalandjai, amerikai rajzfilm­sorozat. 10.25 Múzeumi vetélkedő. Köz­vetítés Pécsről. 11.25 Történetek Lenin­ről, szovjet film. 13.55 Oroszlányi Bá­nyász— Űzdi Vasas NB I/B. bajnoki lab­darúgó-mérkőzés közvetítése Oroszlány­ból. 15.50 Sötétből a fényre, dokumen­tumfilm (ism.). 18.15 Achájok. Bolgár ré­gészeti kisfilm. 18.55. Esti mese. 19.05 Varsói üdvözlet. A Lengyel Állami Nagy­cirkusz műsorának közvetítése a Fővá­rosi Nagycirkuszból. Kb. 22.00 Telesport. 22.25 TV Híradó, 2. kiadás. Éjszaka helyenként talajmenti fagyok, esetleg a síkságokon Is. Reggel ős dél­előtt köd, vagy ködfelhök. A hőmér­séklet délután 4-7 fok, köd és felhő­mentes helyeken 9—13 fok. Délkeleti szél. meg a prágai csapatot a góltól. A döntetlen igazságosabb lett volna. Az első negyedórában alig történt említésre méltó esemény a pályán, A 25. percben Valosek nagyszerűen tört kapura, de Masopust a tizen­hatoson belül elgáncsolta. Pospíchal rúgta a büntetőt, de lövése nyomán a kapufáról pattant vissza a labda. A Dukla azonnal ellentámadásba lendült, melynek végén Jelinek a kapujából kifutó Mokrohajský mel­lett csúnyán fölé bombázott. Néhány másodperc alatt két veszélyes hely­zet adódott, de mindkettő kihaszná­latlanul maradt. Kissé megélénkült a játék. Először Dvorák bombázott hajszállal kapu mellé, majd a másik oldalon Wiecek veszélyes fejesét védte Kouba el­vetődve. A 42. percben egy Dukla­támadás végén Vacenovský kicse­lezve az ostravai védelmet, a jő ütem­ben befutó Masopusthoz játszott, aki védhetetlenül a hálóba lőtt. 1:0. Szünet után fokozódott az iram. Az osíravaiak jól, és időnként tet­szetősen játszottak. Támadásaik gyakran jelenlettek veszélyt a Duk­la kapujára, és Koubának nemegy­szer minden tudására szüksége volt, hogy menteni tudjon. A 18. percben Valosek lövését lábbal mentette, majd röviddel utána ismét Valošek fejesét védte parádés vetődéssel. Egy alkalommal Valosek hatalmas lövése a kapufán csattant. Az ostra­vaiak támadásait nem kísérte sze­rencse, s mivel gól nem született, a Dukla mindkét pontot megszerez­ve továbbra is a táblázat élén áll. Az öltözék és a mozdulatok még nem egységesek, de a legfontosabb, hogy a košicei I. alapfokú kilencéves iskola diáklányai kedvvel tanulják a spartakiád­gyakorlatokat. Két csoportban 64 diáklány tornászik minden hétfűn és szerdán. (Bodnár felvétele) 0:0 Spartak Trnava CKD Praha A prágai csapat kitűnő védekező taktikát alkalmazva, meg tudta aka­dályozni a hazai együttes győzelmét. Sőt a hazaiaknak sok gondot okoz­tak a vendégek gyors ellentámadá­sai, melyek mindig veszélyt jelen­tettek Stacho kapujára. A Trnava pontos kombinációs játékot produ­kálva ugyan gyakran eljutott a ven­dégek tizenhatosáig, de ott a ČKD szorosan záró védelme rendre tisz­tázni tudott. A két együttes tagjai nem tudtak „megbirkózni" egymással s így a találkozó igazságos döntet­lennel ért véget. A Csehszlovák Kupa sorsolása Prágában megejtették a labdarú­gók Csehszlovák Kupájának sorso lását. A negyeddöntő párosítása a következő: Spartak Hradec Králové —Jednota Trenčín, Tatran Prešov— Sokolovo Praha, Slovan Bratislava— Slovan Teplice, Dukla Praha—Jedno­ta Žilina. A negyeddöntő időpontját később határozzák meg, mert még nincs ki­dolgozva a jövő évi versenynaptár. Az egyes labdarúgó-egyesületek kép­viselői ugyanis azt kérik, hogy a tavaszi labdarúgó-idényt a tervezett március 7 helyett március 14-én nyissák meg. Jónak ígérkezik a „Prágai korcsolya" A tavalyi siker után ez évben is­mét megrendezik december 3 és 6 között a „Prágai korcsolya" nem­zetközi műkorcsolyázó versenyt. A Szovjetunió kilenc műkorcso­lyázót küld Prágába, köztük az olim­piai bajnok Belouszova—Protopopov párost. Megígérte részvéteiét a Pľersdorf—Matzdorf nyugatnémet pár, valamint Hassler francia baj­noknő is. Ezenkívül az NDK, Ma­gyarország, Ausztria és Románia műkorcsolyázóinak részvételével számol a rendezőség. A košicei járás felkészült a ül. Országos Spartakiáíira A košicei járásban öt tornater­met, illetve sportpályát biztosítanak az üzemi dolgozók számára, hogy hetenként többször tapasztalt okta­tók vezetésével lestnevelést folytas­sanak. Ezek közül választanák azu­tán ki önkéntességi alapon azokat, akik a III. Országos Spartakiád gya­korlatait betanulják. A III. OS előkészületei keretéhen nagyobb figyelmei kell fordítani a járásban a BPPOV jelvényért folyó versenyeknek. Elsősorban két dolog­ra fektetnek súlyt: rendszeresíteni akarják ezeket a versenyeket a já­rás egész területén, és javítani akar­nak az iskolák sportszerekkel való ellátásán, ami eddig eléggé akadá­lyozta a rendszeres testedzést. (J. Š.) • Anion Geesink, olimpia! bajnok, holland cselgáncsozó az olimpiai játé­kok után több találkozón méri össze tudását a legjobb japán cselgáncso­zókkal. Eddig már öt mérkőzésen ara­tott győzelmet, legutóbb Fukuoke vá­rosban az ismert japán válogatott Sa­kagucsi ellen győzött. • Egon Zhnmermann, osztrák olim­piai bajnok egy közlekedési balesetnél súlyos sérüléseket szenvedett. Sport­kocsijával sűrű ködben letért az or­szágútról és felborult. Az orvost je­lentés szerint agyrázkódást, valamint állkapocs- és orrcsonttörést szenvedett. Az alvó 99 Ezt a téfás becenevet viseli az „aranyos" Jiŕí Daler, a tokiói kerék­páros üldözőverseny élete legjobb teljesítményéért aranyéremmel ju­talmazott világbajnok., — Hogyan?, Már az alvásért is kitüntetik az em­bert? — faggathatná a laikus a be-, avatottakat. Dalerre teljes mérték­ben érvényes a régi közmondásra hivatkozni: Többet ésszel, mint erő­vel. Mert Dalerra az erő, a kitartás, az igyekezet mellett elsősorban az ész jellemző. Sikerének titka a nyu­galom, a megfontoltság, ami főleg abban rejlik, hogy erejével mindvé­gig takarékoskodik. A türelmetlen szurkolók, nemegyszer vádolták meg alvajárással. Igazságtalanul, mert Jirka tartalékait — nagyon okosan — a döntő\pillanatra hagyja. De akkor azután alaposan rálép a pedálra, kerékpárja a fergetegnél is nagyobb gyorsasággal rohan a cél, Az aranyérmes J i rí Daler tokiói élményei — Nem csempésztem, mégsem vá­moltak el a határon — mosolyog. A szeptemberben Párizsban meg­tartott világbajnokságon a harmadik helyen végzett. — A már kiharcolt színvonalat ezen a sikeren felbuz­dulva meg akartam tartani Tokióban is. Legfőbb vágyam az volt hogy újabb bronzéremmel térjek haza. • HOGYAN TÖRTÉNT? felé ... Most itt ül velem szemben az atléta termetű, huszonegy éves olimpiai győztes és készségesen vá­laszol kérdéseimre. Büszkén veszi ki a kazettából az aranyat, melyre saját bevallása szerint még legme­részebb álmaiban sem számított. — Szerencsém volt, de az is lehet, hogy ellenfeleim nem voltak formá­ban. A német Spiegelberget Párizs­ban is legyőztem. A holland Groent, aki a világbajnokságon fölém kere­kedett, legkomolyabb vetélytársam­nak tartottam ... Jó, hogy alaposan felkészültem rá... És a többiek? A lengyel Josefowitz az elődöntőben 5,00,70 idővel, a dán Isakssont pedig a középdöntőben 4,59,97 idővel kap­tam le. A döntőben ismét Groennel kellett volna felvennem a harcot, ha az olasz Ursi váratlanul keresztül nem húzza a számításainkat. • LEGNAGYOBB ÉLMÉNYE? — Két élményem volt. Az egyik a versennyel kapcsolatos: az első for­duló végén lemaradásom tíz méter­nél is nagyobb volt. A távolságot csak fokozatosan, a verseny első felében sikerült ledolgoznom. A he­tedik körben rákapcsoltam. Komoly támadásba mentem át. Ezek a per­cek örökre felejthetetlenek marad­nak számomra... — A második élményem a kisfiam. Gyönyörű gyerek. Mindenki azt mondja: a kis Jirka az apja fia. Tá­vollétemben született, ötvenhárom centiméter hosszú, és a súlya 3,90 kg. Valóságos atléta. Szeretném, ha majd egyszer ő is kerékpározásra adná a fejét... De az még soká lesz. • MILYEN VOLT A FOGADTA­TÄS?' — Megható. Már a ruzynéi repülő­téren is rengetegen vártak bennün­ket, pedig éjfél felé járt az idő. Másnap mi brnóiak hazarepültünk. Alig vártuk, hogy végre otthon ler gyünk... Az idő mintha ólomlába­kon járt volna, az út csak'nem akart véget érni. Azután mégis megérkez­tünk. Leírhatatlan a hozzátartozók, barátok, munkatársak meleg fogad­tatása, a tömeg éljenzése, mely még a repülőgép berregését is túlharsog­ta. Boldog büszkeség ragyogott az arcukon. Eltorlaszolták előttünk az utat, mert valamennyien kezet akar­tak szorítani velünk. A hömpölygő emberfolyam egészen a belvárosig kísért. Sokan az utcákon várakoztak ránk. — A városházán a polgármester a testnevelőkkel ünnepélyes fogadta­tást készítettek elő számunkra: Da­nékkal együtt még a város emlék­könyvébe is beírtuk a nevünket, • LEGKÖZELEBBI TERVEIK? — Természetesen a munka: a brnói Fučík Üzem technikusa vagyok, de a sportolást sem akarom elhanyagol­ni. Ellenkezőleg. Szeretnék részt venni jövőre a spanyolországi vi­lágbajnokságon. Mostani győzelmem sok mindenre kötelez. Még rengeteg munka, edzés vár rám... És per­sze kitartás, mert az üldözőverssny nem egyéb mint hajsza az idővel. De nem félek a feladatoktól. Addig kell ütnöm a vasat, amíg fiatal va­gyok. Az évek pedig gyorsan repül­nek, de a kerékpározást ezután sem akarom feladni. Már a későbbi ter­veim is megvannak. Idővel áttérek az országúti versenyre. Nagyon tetszik nekem ez a sport a feltételek is jobbak, nem is jár annyi fáradtság­gal, és a közös előkészületek, az együttes edzés sokkal szórakozta­tóbb, élvezetesebb. Dehát erről még korai beszélni. Mivel búcsúzunk a világbajnoktól? Talán a leghelyénvalóbb, ha addig is, míg ez utóbbi elhatározását meg­valósítja, melyre reméljük csak sok év múlva kerül sor, egyelőre további aranyérmeket, további családi örö­möket és jó egészséget kívánunk neki. (km); Oj 5*0 Kiadja jzlovakla Kommuntsta Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého U; 10. .sz. Telefon: 522-39 512-23 335 — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Ter­ieszti a Posta Hírlaps^olgäUt. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13'41732

Next

/
Oldalképek
Tartalom