Új Szó, 1964. november (17. évfolyam, 304-333.szám)
1964-11-01 / 304. szám, vasárnap
J 1Ä bliir e n ...iiiiiiii nim r SZLOVÁKIA minden ezer lakosára 604 takarékbetétkönyv jut. A pénzintézetek összesen 2 600 000 takarékbetétkönyvet kezelnek. A betétek öszszege ez év elejétől a harmadik negyedév végéig 734 millió koronával gyarapodott, vagyis ez a gyarapodás 175 millió koronával nagyobb, mint tavaly ugyanazon idő alatt. A RÖMAI bíróság Felice Ippolit pro fesszort, az olasz atomerőbizottság volt elnökét 15 évi börtönre ítélte, mert 15 millió dollárt sikkasztott az államkincstárból. KÉTHAVI fogházra ítélte a katonai bíróság Arthur Gibbson angol tüzérőrmestert, mert túl hangosan adott kifejezést apai örömeinek. Amikor ugyanis megtudta, hogy felesége fiúgyermeket szült, tíz ágyúlövést adott le. AZ URBANICEI Kovodružstvo gyártmányainak — a Cyklos M XII. C típusú sokszorosítógépeknek kiváló minőségét Kubában, Jugoszláviában, Belgiumban, Lengyelországban és sok más országban dicsérik. Nemsokára Japánba is küldenek ilyen sokszorosítógépeket, amelyek óránként 3500 levonatot készíthetnek. TIZENEGY olasz városban lép fel Prága főváros szimfonikus zenekara a cseli énekkarral. A két együttes tegnap utazott el Prágából egyhavi olaszországi míivészkörútjára Az együttesek 28 hangversenyt adnak Olaszországban. 34 kg SÚLYÚ harcsát fogott ki e napokban Juhász István szőlőskei lakos a Bodrogból. Fél óráig birkózott a vízben a horogra akadt hallal és csak két barátja segítségével sikerült a partra vonszolnia. SANDRO CHIAPELLA olasz biológus szerint a paradicsomlé megfiatalítja az ember bőrét. A La Serra című esti lap ezt a hírt kommentálva azt a tanácsot adta nlvasóinak, hogy a jövőben ne dobálják meg paradicsommal politikai ellenfeleiket, mert ettől csak fiatalabbak és csinosahbak lesznek. A PERUI halászok tavaly túlszárnyalták japán szaktársaikat. Míg a peruiak 6 901 300, tonna halat fogtak, a japánok zsákmánya „csupán" 6 697 800 tonna volt. A SZLOVÄK TUDOMÁNYOS AKADÉMIA nvitrai régészeti intézetének dolgozói Jozef Paulík régésznek, a tudományok kandidátusának vezetésével az érsekújvári járásban, Bény község közelében 4500 éves földművestelepiilés maradványaira bukkantak. Az ásatások helyén több mint 50 darab kerámiát, 7 árt, 7 márványgyöngyöt, egy agyagasztalkát találtak. HARCOURT nigériai kikötőváros közelében pénteken tűz ütött ki. Nyolc ember életét vesztette, ötvenen súlyosan megsebesüllek. A ROZSNYÓI járásban a gergői halászok szombatig 150 mázsa pontyot fogtak ki a község határában levő kisebb halastóból Három nagyobb halastóban folytatják a halászatot. Ügy tervezik, hogy még 930 mázsa halat fognak ki, s ebből 720 mázsát adnak a kelet-szlovákiai karácsonyi piacra A többit tenyészhalként átteleltetik. Ismét a bajnoki pontokért A labdarúgás hívei hat heti szünet után ismét labdarúgó bajnoki mérkőzéseknek szurkolhattak. Tegnap az I. liga nyolcadik fordulójának két mérkőzését játszották le. Prágában a Dukla Praha — szerencséjének köszönve — l:0-ra győzött a Baník Ostrava ellen, Trnaván pedig a helyi Spartak döntetlent ért el a CKD Praha együttesével szemben. A két mérkőzésről a következőket jelentik: 1:0(1:0) Dukla Praha Baník Ostrava A labdarúgás kedvelői Prágában tegnap a Dukla—Ostrava mérkőzésen bizony csak időnként láthattak élvezetes játékot. A mérkőzés színvonala alig volt jobb az átlagosnál, és a Dukla győzelmét csupán a szerencsének köszönheti. Az első félidőben mindkét csapat szürke játé• kot produkált. A csatárok vajmi keveset veszélyeztettek a kapuk előtt, és mind Koubának, mind pedig Mokrohajskýnak kevés dolga akadt. A Baník ennek ellenére már a 25. percben a maga javára fordíthatta volna a mérkőzés kimenetelét, hiszen ha a jogosan megítélt tizenegyest Pospíchal értékesíti, a meddő prágai csatársor valószínűleg nem tudta volna a kiegyenlítést jelentő gólt megszerezni. Annál is inkább, mert az ostravai együttes tagjai már ekkor is sokkal pontosabban adogattak és támadásaik ls több gólveszéllyel jártak. Szünet után a vendégek minden tudásukkal az egyenlítésre törekedtek, de igyekezetük nem járt sikerrel. Ebben nemcsak Kouba kitűnő teljesítménye, hanem a balszerencse ls közrejátszott, mert egy alkalommal csak a kapufa mentette ölimpiás sakkozóink Izraelben November 2. és 24. között rendezik meg Tel Avivban a 16. sakkolimpiát — a sakkcsapatok nem hivatalos világbajnokságát. Csehszlovákiát Pachman és Filip nagymesterek, valamint Hort, Kaválek, jansa, és Blatný sportmesterek képviselik ezen a két évenként sorra kerülő nagyszabású nemzetközi sakkeseményen. A csehszlovák válogatott két legtapasztaltabb tagja: a 40 éves Ludék Pachman és a 36 éves dr. Miroslav Filip, akik 1952 óta állandó tagjai a csehszlovák olimpiai csapatnak. A 20 éves Hort már két ízben vett részt sakkolimpián, a 31 éves Blatný pedig tavaly szerepelt először az olimpiai csapatban. A két legfiatalabb — a 19 éves Kaválek és a 18 éves Jansa újoncként szerepelnek. Csehszlovákia eddig tizennégyszer vett részt a sakkcsapatok nem hivatalos világbajnokságán, legjobb eredményét 1933-ban érte el, amikor az angliai Folkestoneban a második helyen végzett. Legrosszabb eredményünk az 1962-es várnai 10. hely volt. Ezt a csorbát igyekszik most megfiatalított válogatottunk kiköszörülni. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 43. fogadási hetének nyereményelosztása: I. díj: 163 nyertes, á 460 korona. II. díj: 1175 nyertes, á 60 korona. III. díj: 5002 nyertes, á 20 korona. IV. díj: 13 261 nyertes, á 10 korona. ; ÍTW u mu Vasárnap, november 1. FII. M SZÍNHAZAK (Bratislava): HVIEZDA: Limonádé Joa (cseh) 15.30, 18, 20.30. SLOVAN: Tizenkettő (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Szép élet (francia) 10.30, 13.30, 18, 18 30 21, METROPOL: Nyár (cseh) 15.30. 18, 20.30 POHRANIČNÍK: Sodrásban ;magyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Az idegen (román) 15.45, 18.15, 20.45. PALÁCE: Szép éiet (francia) 22, MAJ: A szórakozott professzor (USA) 18, 20.30, MIER: A wandsbeck' bárd (NDK) 16.30, 19, OBZOR: A vádlott (cseh) 15.45, 18, 20.30, MLADOSŤ: Frlgc a gépen (USA) 17.30, 20 DIMITROV: Az én hazám (francia) 17.30 20, ISKRA- Ketten egy ég alatt (bolgár) 17.15, 19.45, TART' ;AN: A kék fátyol (cseh) 17, 19.30. ZORA: A te bíinrészed (román) 15.30, 17.30, 20, POKROK: Valaki szereti a bonyodalmakat (USA), 17.45, FII.MSZINHAZAK IKoSioe): SLOVAN: Szép élet (francia), PARTIZÁN: Szerelmi zűrzavar (NDK), TATRA és 0SMEV: A nagy föld (USA), DUKLA: Gentlemenek ligája (angol) SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Hófehérke és a hét törpe (10.30), A bűvös vadász (19.30), -HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Inkognito (14), Sebhely (19), KIS SZÍNPAD: Pulyka (19), ÚJ SZÍNPAD: Kövér ükapa (14), Párizsi élet (19.30), TÁTRA-REVO: A lámpaernyő letűnése (20), ZENEI SZÍNHÁZ: Ma este a Covent Gardenben (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Nabucco, HOLNAP: Ahonnan a rókák is menekülnek (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Szína: Változnak az idők (19.30). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 10.00 Gyermekműsor. 11.30 Algíri sanzonok: 11.45 Mezőgazdasági fórum az 1965. évi távlatokról. 17.30 így láttuk Tokióban. 19.00 TV Híradó. 19.30 Telesport. 19.55 Vasárnapi vers. 20.00 Az Intervizió műsora. Nemzetközi dzsesszzenefesztivál. 21.15 Camera obscura. Egy szabadságos riporter magyarországi és jugoszláviai tapasztalatai. 22.10 TV Híradó BUDAPEST: 9.30 Iskola-tv. Fizika. 10.05 Foxi-Maxi kalandjai, amerikai rajzfilmsorozat. 10.25 Múzeumi vetélkedő. Közvetítés Pécsről. 11.25 Történetek Leninről, szovjet film. 13.55 Oroszlányi Bányász— Űzdi Vasas NB I/B. bajnoki labdarúgó-mérkőzés közvetítése Oroszlányból. 15.50 Sötétből a fényre, dokumentumfilm (ism.). 18.15 Achájok. Bolgár régészeti kisfilm. 18.55. Esti mese. 19.05 Varsói üdvözlet. A Lengyel Állami Nagycirkusz műsorának közvetítése a Fővárosi Nagycirkuszból. Kb. 22.00 Telesport. 22.25 TV Híradó, 2. kiadás. Éjszaka helyenként talajmenti fagyok, esetleg a síkságokon Is. Reggel ős délelőtt köd, vagy ködfelhök. A hőmérséklet délután 4-7 fok, köd és felhőmentes helyeken 9—13 fok. Délkeleti szél. meg a prágai csapatot a góltól. A döntetlen igazságosabb lett volna. Az első negyedórában alig történt említésre méltó esemény a pályán, A 25. percben Valosek nagyszerűen tört kapura, de Masopust a tizenhatoson belül elgáncsolta. Pospíchal rúgta a büntetőt, de lövése nyomán a kapufáról pattant vissza a labda. A Dukla azonnal ellentámadásba lendült, melynek végén Jelinek a kapujából kifutó Mokrohajský mellett csúnyán fölé bombázott. Néhány másodperc alatt két veszélyes helyzet adódott, de mindkettő kihasználatlanul maradt. Kissé megélénkült a játék. Először Dvorák bombázott hajszállal kapu mellé, majd a másik oldalon Wiecek veszélyes fejesét védte Kouba elvetődve. A 42. percben egy Duklatámadás végén Vacenovský kicselezve az ostravai védelmet, a jő ütemben befutó Masopusthoz játszott, aki védhetetlenül a hálóba lőtt. 1:0. Szünet után fokozódott az iram. Az osíravaiak jól, és időnként tetszetősen játszottak. Támadásaik gyakran jelenlettek veszélyt a Dukla kapujára, és Koubának nemegyszer minden tudására szüksége volt, hogy menteni tudjon. A 18. percben Valosek lövését lábbal mentette, majd röviddel utána ismét Valošek fejesét védte parádés vetődéssel. Egy alkalommal Valosek hatalmas lövése a kapufán csattant. Az ostravaiak támadásait nem kísérte szerencse, s mivel gól nem született, a Dukla mindkét pontot megszerezve továbbra is a táblázat élén áll. Az öltözék és a mozdulatok még nem egységesek, de a legfontosabb, hogy a košicei I. alapfokú kilencéves iskola diáklányai kedvvel tanulják a spartakiádgyakorlatokat. Két csoportban 64 diáklány tornászik minden hétfűn és szerdán. (Bodnár felvétele) 0:0 Spartak Trnava CKD Praha A prágai csapat kitűnő védekező taktikát alkalmazva, meg tudta akadályozni a hazai együttes győzelmét. Sőt a hazaiaknak sok gondot okoztak a vendégek gyors ellentámadásai, melyek mindig veszélyt jelentettek Stacho kapujára. A Trnava pontos kombinációs játékot produkálva ugyan gyakran eljutott a vendégek tizenhatosáig, de ott a ČKD szorosan záró védelme rendre tisztázni tudott. A két együttes tagjai nem tudtak „megbirkózni" egymással s így a találkozó igazságos döntetlennel ért véget. A Csehszlovák Kupa sorsolása Prágában megejtették a labdarúgók Csehszlovák Kupájának sorso lását. A negyeddöntő párosítása a következő: Spartak Hradec Králové —Jednota Trenčín, Tatran Prešov— Sokolovo Praha, Slovan Bratislava— Slovan Teplice, Dukla Praha—Jednota Žilina. A negyeddöntő időpontját később határozzák meg, mert még nincs kidolgozva a jövő évi versenynaptár. Az egyes labdarúgó-egyesületek képviselői ugyanis azt kérik, hogy a tavaszi labdarúgó-idényt a tervezett március 7 helyett március 14-én nyissák meg. Jónak ígérkezik a „Prágai korcsolya" A tavalyi siker után ez évben ismét megrendezik december 3 és 6 között a „Prágai korcsolya" nemzetközi műkorcsolyázó versenyt. A Szovjetunió kilenc műkorcsolyázót küld Prágába, köztük az olimpiai bajnok Belouszova—Protopopov párost. Megígérte részvéteiét a Pľersdorf—Matzdorf nyugatnémet pár, valamint Hassler francia bajnoknő is. Ezenkívül az NDK, Magyarország, Ausztria és Románia műkorcsolyázóinak részvételével számol a rendezőség. A košicei járás felkészült a ül. Országos Spartakiáíira A košicei járásban öt tornatermet, illetve sportpályát biztosítanak az üzemi dolgozók számára, hogy hetenként többször tapasztalt oktatók vezetésével lestnevelést folytassanak. Ezek közül választanák azután ki önkéntességi alapon azokat, akik a III. Országos Spartakiád gyakorlatait betanulják. A III. OS előkészületei keretéhen nagyobb figyelmei kell fordítani a járásban a BPPOV jelvényért folyó versenyeknek. Elsősorban két dologra fektetnek súlyt: rendszeresíteni akarják ezeket a versenyeket a járás egész területén, és javítani akarnak az iskolák sportszerekkel való ellátásán, ami eddig eléggé akadályozta a rendszeres testedzést. (J. Š.) • Anion Geesink, olimpia! bajnok, holland cselgáncsozó az olimpiai játékok után több találkozón méri össze tudását a legjobb japán cselgáncsozókkal. Eddig már öt mérkőzésen aratott győzelmet, legutóbb Fukuoke városban az ismert japán válogatott Sakagucsi ellen győzött. • Egon Zhnmermann, osztrák olimpiai bajnok egy közlekedési balesetnél súlyos sérüléseket szenvedett. Sportkocsijával sűrű ködben letért az országútról és felborult. Az orvost jelentés szerint agyrázkódást, valamint állkapocs- és orrcsonttörést szenvedett. Az alvó 99 Ezt a téfás becenevet viseli az „aranyos" Jiŕí Daler, a tokiói kerékpáros üldözőverseny élete legjobb teljesítményéért aranyéremmel jutalmazott világbajnok., — Hogyan?, Már az alvásért is kitüntetik az embert? — faggathatná a laikus a be-, avatottakat. Dalerre teljes mértékben érvényes a régi közmondásra hivatkozni: Többet ésszel, mint erővel. Mert Dalerra az erő, a kitartás, az igyekezet mellett elsősorban az ész jellemző. Sikerének titka a nyugalom, a megfontoltság, ami főleg abban rejlik, hogy erejével mindvégig takarékoskodik. A türelmetlen szurkolók, nemegyszer vádolták meg alvajárással. Igazságtalanul, mert Jirka tartalékait — nagyon okosan — a döntő\pillanatra hagyja. De akkor azután alaposan rálép a pedálra, kerékpárja a fergetegnél is nagyobb gyorsasággal rohan a cél, Az aranyérmes J i rí Daler tokiói élményei — Nem csempésztem, mégsem vámoltak el a határon — mosolyog. A szeptemberben Párizsban megtartott világbajnokságon a harmadik helyen végzett. — A már kiharcolt színvonalat ezen a sikeren felbuzdulva meg akartam tartani Tokióban is. Legfőbb vágyam az volt hogy újabb bronzéremmel térjek haza. • HOGYAN TÖRTÉNT? felé ... Most itt ül velem szemben az atléta termetű, huszonegy éves olimpiai győztes és készségesen válaszol kérdéseimre. Büszkén veszi ki a kazettából az aranyat, melyre saját bevallása szerint még legmerészebb álmaiban sem számított. — Szerencsém volt, de az is lehet, hogy ellenfeleim nem voltak formában. A német Spiegelberget Párizsban is legyőztem. A holland Groent, aki a világbajnokságon fölém kerekedett, legkomolyabb vetélytársamnak tartottam ... Jó, hogy alaposan felkészültem rá... És a többiek? A lengyel Josefowitz az elődöntőben 5,00,70 idővel, a dán Isakssont pedig a középdöntőben 4,59,97 idővel kaptam le. A döntőben ismét Groennel kellett volna felvennem a harcot, ha az olasz Ursi váratlanul keresztül nem húzza a számításainkat. • LEGNAGYOBB ÉLMÉNYE? — Két élményem volt. Az egyik a versennyel kapcsolatos: az első forduló végén lemaradásom tíz méternél is nagyobb volt. A távolságot csak fokozatosan, a verseny első felében sikerült ledolgoznom. A hetedik körben rákapcsoltam. Komoly támadásba mentem át. Ezek a percek örökre felejthetetlenek maradnak számomra... — A második élményem a kisfiam. Gyönyörű gyerek. Mindenki azt mondja: a kis Jirka az apja fia. Távollétemben született, ötvenhárom centiméter hosszú, és a súlya 3,90 kg. Valóságos atléta. Szeretném, ha majd egyszer ő is kerékpározásra adná a fejét... De az még soká lesz. • MILYEN VOLT A FOGADTATÄS?' — Megható. Már a ruzynéi repülőtéren is rengetegen vártak bennünket, pedig éjfél felé járt az idő. Másnap mi brnóiak hazarepültünk. Alig vártuk, hogy végre otthon ler gyünk... Az idő mintha ólomlábakon járt volna, az út csak'nem akart véget érni. Azután mégis megérkeztünk. Leírhatatlan a hozzátartozók, barátok, munkatársak meleg fogadtatása, a tömeg éljenzése, mely még a repülőgép berregését is túlharsogta. Boldog büszkeség ragyogott az arcukon. Eltorlaszolták előttünk az utat, mert valamennyien kezet akartak szorítani velünk. A hömpölygő emberfolyam egészen a belvárosig kísért. Sokan az utcákon várakoztak ránk. — A városházán a polgármester a testnevelőkkel ünnepélyes fogadtatást készítettek elő számunkra: Danékkal együtt még a város emlékkönyvébe is beírtuk a nevünket, • LEGKÖZELEBBI TERVEIK? — Természetesen a munka: a brnói Fučík Üzem technikusa vagyok, de a sportolást sem akarom elhanyagolni. Ellenkezőleg. Szeretnék részt venni jövőre a spanyolországi világbajnokságon. Mostani győzelmem sok mindenre kötelez. Még rengeteg munka, edzés vár rám... És persze kitartás, mert az üldözőverssny nem egyéb mint hajsza az idővel. De nem félek a feladatoktól. Addig kell ütnöm a vasat, amíg fiatal vagyok. Az évek pedig gyorsan repülnek, de a kerékpározást ezután sem akarom feladni. Már a későbbi terveim is megvannak. Idővel áttérek az országúti versenyre. Nagyon tetszik nekem ez a sport a feltételek is jobbak, nem is jár annyi fáradtsággal, és a közös előkészületek, az együttes edzés sokkal szórakoztatóbb, élvezetesebb. Dehát erről még korai beszélni. Mivel búcsúzunk a világbajnoktól? Talán a leghelyénvalóbb, ha addig is, míg ez utóbbi elhatározását megvalósítja, melyre reméljük csak sok év múlva kerül sor, egyelőre további aranyérmeket, további családi örömöket és jó egészséget kívánunk neki. (km); Oj 5*0 Kiadja jzlovakla Kommuntsta Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého U; 10. .sz. Telefon: 522-39 512-23 335 — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Terieszti a Posta Hírlaps^olgäUt. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13'41732