Új Szó, 1964. november (17. évfolyam, 304-333.szám)
1964-11-06 / 309. szám, péntek
Világ proletárjai, egyesüljetek! UJSZO SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA BRATISLAVA 1964. NOVEMBER 6. Péntek XVII. ÉVFOLYAM 309. szám Ára 30 fillér Az őszinte szeretel és hála jegyében „A Szovjetunióval a szocializmus és a kommunizmus győzelméért" • Népgyűlések a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 47. évfordulója tiszteletére • A barátság és béke stafétájának útvonala • 750 orosz nyelvtanfolyam • Kulturális és sportrendezvények • Bratislavában a Szlovák Nemzeti Felkelés terén ma 15 órakor nagygyűlés lesz a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 47. évfordulója alkalmából A nagy Októberi Szocialista Forradalom 47. évfordulóján — november 7-én — kezdődik a csehszlovák—szovjet barátság hónapja. Hagyományosan népgyűlésekkel, lampionos menetekkel, kulturális és sporteseményekkel szoktuk megünnepelni. Az idei barátsági hónap rendezvényeiről Jozef Való elvtárstól, a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség szlovákiai bizottságának elnökétől kértünk felvilágosítást. • Minek a jegyében folynak majd az ünnepségek? — Az idei barátsági hónap a Szlovák Nemzeti Felkelés 20. évfordulójának ünnepségeihez kapcsolódik és méltó helyet foglal el hazánk felszabadulása jubiláris ünnepségeinek sorában. Fő célja — Csehszlovákia és a Szovjetunió baráti kapcsolatai politikai és gazdasági jelentőségének ismertetése. Ezt a célt a központi jelsző is kifejezi: „A Szovjetunióval a szocializmus és a kommunizmus győzelméért!" • Melyek az idei barátsági hónap fő rendezvényei? — November 6-án és 7-én a városokban és falvakon népgyűléseket rendeznek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 47. évfordulója alkalmából. Ezeken a gyűléseken előkészítik a staféta számára a Szovjetunióba küldendő üzeneteket és ajándékokat. Este a fiatalság és a sportolók fáklyás-lampionos felvonulásaira, tűzijátékokra és kultúrestékre kerül sor. Ezeket a CSSZBSZ, a HESZ és a CSISZ helyi szervezetei rendezik. November 6-án és 7-én sor kerül az elesett szovjet katonák és a csehszlovák szabadságharcosok sírjainak megkoszorúzására is. A következő napokban elindulnak a falvakból a staféták a járási székhelyek — majd onnét a kerületi városok felé. A fő staféta — az elmúlt évektől eltérően — csak egy útvonalon halad majd, s érinti hazánk nagyobb városait. Bratislavában 15-én fogadjuk majd. Az üzenetek és az ajándékok átadására Vyšné Nemeckéban kerül sor, ahol stafétánk találkozik a szovjet motoros stafétával. A barátsági hónap programjának szerves részét a kiállítások és az előadások képezik.- Ezeken ismertetni akarjuk a szovjet embereknek kommunista jövőjükért vívott harcát, és megmutatni a szocialista társadalom emberének erkölcsi profilját. Több előadáson foglalkozunk majd a csehszlovák—szovjet baráti egyezmény újabb 20 évre szóló meghosszabításával is. • Milyen kultúr- és sportakciókra kerül még sor? — A nagyobb üzemekben, valamint a városi művelődési otthonokban és a falusi szövetkezeti klubokban kultúresteket rendeznek, melyeken neves művészek, a SĽUK és más ismertebb dal- és táncegyüttesek is fellépnek. Járási, majd kerületi színvonalon „Szovjet dalokat énekelünk" cíMoszkvába o csehszlovák pórt- és kormányküldöttség (ČTK) — Az SZKP Központi Bizottsága és a Szovjetunió Minisztertanácsa meghívására tegnap Prágából csehszlovák párt- és kormányküldöttség utazott Moszkvába. A küldöttség vezetője Jirí Hendrych, a CSKP KB elnökségének tagja, a Központi Bizottság titkára. Tagjai: Michal Chudík, a CSKP Központi Bizottsága elnökségének tagja, a Szlo- nagykövete, vák Nemzeti Tanács elnöke, Ladislava Klehhová-Besserová, a CSKP Köfponti Bizottságának tagja, a Nemzeti Front Központi Bizottságának tikára, Richard Dvoŕák, a CSKP Központi Binökségének tagja, a Központi Bizottság titkára, Otakar Siműnek, a CSKP KB elnökségi tagja, miniszterelnök-helyettes, Václav Dávid külügyminiszter és más politikai és közéleti személyek búcsúztak el. A repülőtéren jelen V£lt Mihail Vasziljevics Zinijanyin, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott prágai Moszkva (CTK) — Tegnap Moszkvába érkezett a csehszlovák párt- és kormányküldöttség, hogy az SZKP Központi Bizottsága és a szovjet korzottságának tagja, pénzügyminiszter, mány meghívására részt vegyen az František Šádek vezérőrnagy, a honvédelmi miniszter helyettese. A küldöttséghez Moszkvában csatlakozik Oldŕich Pavlovský, a CSKP Központi Bizottságának tagja, Csehszlovákia rendkívüli és meghatalmazott moszkvai nagykövete. A ruzynéi repülőtéren a delegációtól Drahomír Kolder, a CSKP KB elOktóberi Forradalom 47. évfordulójának ünnepségein. A repülőtéren Dmitrij Poljanszkij, az SZKP KB elnökségének tagja, Alekszandr Seljepin, a SZKP KB titkára és V. Sudec marsall, a Szovjetunió nemzetvédelmi miniszterének helyettese, és más hivatásos személyiségek fogadták küldöttségünket. BOLÍVIÁBAN TOVÁBBRA IS FESZÜLT A HELYZET Győzött a katonai lázadás • Estenssoro elnök elmenekült • Véres összetűzések a fővárosban • Candia tábornok a katonai junta élén Bolíviában győzött a katonai láza- és közölte, hogy Obando Candia tádás. Paz Estenssoro elnök szerda dél- bornok, hadsereg-főparancsnok nevéelőtt két órával, a felkelőkkel előző ben birtokába veszi az épületet, este kötött fegyverszünet lejárata Ezt követően Obando Candia táborelőtt, gépkocsin elhagyta az elnöki n o]< rádióüzenetet intézett az ország palotát, majd repülőgépen külföldre lakosságához. Bejelentette, hogy Paz távozott. A lázadás vidéken tartózkodó vezetői előzőleg rádióüzenetben jelentették be, hogy amennyiben Paz Estenssoro a fegyverszünet lejártáig Estenssoro elnök „a felesleges vérontás elkerülése céljából" lemondott a köztársasági elnöki tisztségről. Azt is közölte, hogy a hatalmat Icatonai junta veszi át. A junta elnöke — a köz nem mond le, csapataikkal a főváros lemény szerint — maga Obando Canellen vonulnak. Az AP jelentése szerint Paz Esdia tábornok. La Pazljan, Bolívia fővárosában Paz tenssoro szerdán katonai repülőgépen Estenssoro elnök hatalmának megdönLimába, Peru fővárosába érkezett. A délelőtti órákban két ezredes jelent meg a kormányzósági palotában, tése után is folytatódtak a harcok és zavargások. Az utcai harcok során 11 (Folytatás a 2. oldalon) men népművészeti versenyt rendezünk. Az állandó színházak több szovjet író\ művét mutatják be. Továbbá számos szovjet film kerül mozijaink vásznaira. Szövetségünk meghívására vendégek érkeznek hazánkba a Szovjetunióból, akik beszélgetések és kisebb ünnepségek keretében találkoznak majd üzemeink és szövetkezeteink dolgozóival. A barátsági hónap alatt újabb 750 orosz nyelvtanfolyam indul, továbbá sor kerül különféle sportvetélkedésekre és ünnepi akadémiákra. Mindezt annak érdekében szervezzük, hogy még jobban elmélyítsük Csehszlovákia és a Szovjetunió népeinek barátságát és az élet minden területére kiterjedő még szorosabb együttműködésünk hozzájáruljon a béke, a szocializmus és a kommunizmus győzelméhez. — ill— Szovjet vendégek Prágában Az űrhajósok most leleplezett emlékműve a moszkvai Béke körúton. A rakétában végződő 100 méter ma gas obeliszk Fajdisz-Krandijevszkij szobrász és Barcs, valamint Kolcsin építészek alkotása. Jelentős kezdeményezés Hogyan tovább a felszabadulási versenyben? • Az új irányítási alapelvek tükröződjenek a versenymozgalomban is 2iar nad Hronomban a közép-szlo- vesebb mutató jellemzi, fő célja a mivákiai kerületi pártbizottság és nőség és gazdaságosság növelése, az a kerületi szakszervezeti tanács ökonómiai szemlélet kialakítása a verszemináriumot rendezett a Szlovák Nemzeti Felkelés 20. évfordulója tiszsenyzú kollektívákban. A žiari értekezlet résztvevőinek fel(ČTK) — Tegnap Prágába érkezett teletére lefolyt nagyszabású verseny- hívása jelentős kezdeményezés és útmozgalom továbbfejlesztéséről. a Szovjet—Csehszlovák Baráti Társaság küldöttségének egy része, hogy részt vegyen a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 47. évfordulójának és a csehszlovák—szovjet barátság hónapjának ünnepségein. A főpályaudvaron Raszul Gamzatov írót, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének tagját, a Dagesztáni Írószövetség évfordulójának tiszteletére újabb Jenelnökét, Georgij Ale-kszandrovics Kap mutatás a felszabadulási verseny toA felkelési verseny három kezde- vábbfejlesztésében és kedvező visszményezője — a žiari Alumínium Kovo, hang esetén nagyban hozzájárulhat a martini SZNF üzem és a královái népgazdaságunk előtt álló célok megEFSZ ismét kezdeményezően lépett valósításához. fel és új javaslattal állt elő: ne hagy- A kezdeményezéshez lapunk hasábjuk ellankadni a felkelési versenyt, jain a közeljövőben részletesen viszhanem folytassuk a felszabadulás 20. szatérünk. V. G. dülettel és határozottabb formában. A felkelési verseny minőségi változást hozott a versenymozgalomban. A három felhívó üzem most a felszabadulási jubileumra hirdetett versenyrálovot, a Pravda szerkesztőjét, Ivan Ludvigovics Knonyanc akadémikust, a Szovjetunió Tudományos Akadémiája szerves anyagok intézete laboratóriumának vezetőjét, Ivan Vasziljevics Jasint, a leningrádi Zsdanov Izsogorszkij Gépgyár laboratóriumának vezetőjét és Nyikolaj Francevics Szalackijt, az irkutszki városi tanács elnökét, a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség irkutszki fiókjának elnökét dr. Jan Nemec, a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség központi titkára, a párt, szakszervezeti és gazdaAz SZLKP KB mezőgazdasági bizottságának ülése (ČTK) Az SZLKP Központi Bia szövetség Központi Bizottságának elnökségi tagjai, a Csehszlovák Írószövetség képviselői és a szovjet nagykövetség tagjai fogadták. A küldöttség további tagjai ma érkeznek hazánkba. ben ezt a változást figyelembe veszi zottságának a mezőgazdaság kérdéés az új irányítási alapelvek szelle- seivel foglalkozó plenáris ülése előmében még határozottabb irányba te- készítésével kapcsolatban tegnap az reli a mozgalmat. A kezdeményezést SZLKP KB mezőgazdasági bizottságáa kerületi párt- és szakszervezeti ban megtárgyalták a mezőgazdasági szervek felkarolták és a tegnapi sze- termelés iövő évi tervteljesítésének mináriumon több mint 20 további biztosítását célzó intézkedések javasüzem vezetőinek és kiváló dolgozói- latait. A tárgyalást Ján Janik, az SZLKP Központi Bizottságának titkára, sági szervek vezető képviselőinek ta- az elnökség póttagja vezette. nácskozása alapján pontosabbá tették, felhívás formájában hirdették ki. A bizottság tagjai megtárgyalták az SZLKP KB legközelebbi ülése beszáA felszabadulási verseny most főleg mólójának tervezetét és számos keza minőség javítására és a műszaki deményező javaslatot terjesztettek fejlesztésre irányul. A versenyt ke- elő. A társadalom fejlődésének élvonalában Az utóbbi napokban a népgazdaság mel kíséri a nemzeti bizottságok te- munkára stb. Ez azt jelenti, hogy továbbfejlesztésére irányuló fontos vékenységét és bizony sok esetben jo- tartsa szem előtt a lakosság szükségleteinek kielégítését, s tegyen intézkedéseket a helyi gazdálkodás műszaki szükségleteinek fedezésére, amenynyiben ezt a nemzeti vállalatok, illetve a behozatal nem biztosíthatják. a közszolgáltatások fejlesztésére fordítjuk." A javasolt intézkedésekből eredően komoly feladatok várnak különösen a Szlovákia déli járásaiban működő dokumentumokkal ismerkedhetett meg gosan bírálja munkáját, hazánk népe. Ezeket az okmányokat Eddig a legtöbb bírálat a közszolpolitikai és gazdasági életünk vezetői, gáltatásokat illette. Ebben az ágazatszakemberei az ország gazdálkodása ban nem teljesítik a tervet, nem tarjelenlegi helyzetének mélyreható elem- tanak lépést a lakosság egyre fokozásé alapján és a XII. pártkongresz- zódó igényeivel. Ugyanez vonatkozik Ezzel egyidejűleg a közeljövőben beszus határozatainak szellemében dol- a helyi gazdálkodás kisüzemeire, ahol szüntetjük azoknak az árucikkeknek gozták ki. A népgazdaság tökélete- elég nagy költséggel olyan árukat a termelését, melyek nem fogynak sebb, operatívabb irányításának Javas- készítenek, melyeket az állami ipar s a beruházási eszközöket elsősorban latai igen nagy horderejűek és a nem- üzemel sokkal olcsóbban, tökéletesebzeti bizottságok működését illetően is ben termelnek. Ezért a helyi gazdáiszámos új elemet tartalmaznak. Az kodás üzemeinek a legfőbb súlyt a ipar irányításának megjavítása tehát mindennapi életben használt közszükfeltételezi a nemzeti bizottságok ed- ségleti cikkek gyártására és az apró digi munkaformáinak tökéletesítését javításokra kellene fektetni. Az elekt- nemzeti bizottságokra. Sok községet is. romos készülékek javítása, a lakás- találhatunk még most is CsallóközFejlődésünk jelenlegi szakaszában karbantartás és egyéb javítások háló- ben, a rimaszombati járásban, az joggal mondhatjuk, hogy a nemzeti zatának bővítése még mindig nem Ipoly mentén, ahonnan egy hajvágábizottságok, az államhatalom népkép- megfelelő. A közszolgáltatások bővíté- sért, vagy borotválkozásért a járási viseleti szervei méltóképpen kivették se, színvonalának javítása megköve- székhelyre kell utazni az embereknek, részüket a szocializmus építésének teli az irányítás, tervezés és az anya- Az új feladatok mellett nemcsak a feladatából, a városok, községek fej- gi érdekeltség tökéletesítését. Az ide- helyi nemzeti bizottságok, hanem a lesztéséből. A járásokban és a kerü- vonatkozó módosításokkal komolyan felsőbbfokú nemzeti bizottságok és letekben ma is számottevő üzemeket, foglalkoznak a kormányszervek. szerveik munkastílusát is meghatározjelentős gazdasági egységeket irányi- Lenárt elvtárs miniszterelnök a ke- zák. A javasolt intézkedések továbbra tanak. A nemzeti bizottságok irányi- rületi és a járási pártbizottságok ve- is kidomborítják a nemzeti bizottsátotta üzemekben közel félmillió dol- zető titkárainak, valamint a kerületi gok bővített jogkörét. Ennek érdekégozó igyekszik kielégíteni a lakosság és a járási nemzeti bizottságok elnö- hen már most komoly lépések történigényeit, napi szükségleteit. A nem- keinek közelmúltban megtartott or- tek. Nagyobb lesz a távlati terv.ek zsti bizottságok egyéb működési te- szágos értekezletén leszögezte: „El s a költségvetési előirányzatok szereliiletükön, az egészségügy, iskolaügy kell érnünk, hogy a helyi gazdálko- pe, ami jelentős befolyást gyakorol és a kulturális élet irányításában is dás telejsítse feladatait s fokozatosan a nemzeti bizottságok munkájának közvetlen kapcsolatban állnak a la- áttérjen a különböző berendezések kossággal. A lakosság élénk figyelem- javítására, a megrendelésre végzett (Folytatás a 2. oldalon)