Új Szó, 1964. augusztus (17. évfolyam, 212-242.szám)
1964-08-07 / 218. szám, péntek
"'-í 1 A Káma-folyón (Szovjetunió) dolgozó faúsztatók az idén újfajta módszerrel próbálkoznak, amely leegyszerűsíti a kézi munkaerő alkalmazását. (ČIK — TASZSZ felvétel) A KERCS-FELSZIGET egyik kőbányájában a munkások ismeretlen rendeltetésű fémballonokra bukkantak. A vizsgálat megállapította, hogy a nagy tartályok német eredetűek, és magas nyomás alatt mérgező harci gázt tartalmaznak. Szovjet tűzszerészek több mint ötszáz, a második világháborúbői származó fémballont emeltek kl, majd a közeli tengerszakaszon a víz alatt megsemmisítették a gáztartályokat és azok tartalmát. A BUDAPESTI Szent Anna templomból elloptak egy muzeális értékű 30 cm magas, arannyal futtatott két kiló súlyú fafaragmányt. A szobor ismeretlen művész kompozíciója, 1770-ben készült. A tettes kézrekerítésére a rendőrség széles körű nyomozást indított. RADOSIiAV M. Ostrov nad Ohíí-i 14 éves fiú egy tégladarabbal oly szerencsétlenül találta el a 13 éves Jirí H-t, hogy kiverte a szemét. A Karlovy Vary-i kórház orvosai minden igyekezetük ellenére sem tudták a fiú szemét megmenteni. EGY ÖTTAGO NORVÉG EXPEDÍCIÓ sikeresen feljutott a Pakisztán nyugati részén fekvő 8200 méter magas T ír is Vár-csúcsra. EZ ÉVBEN hazánkban már 96 ember fulladt vízbe, áml hattal több, mint tavaly. A legtöbb katasztrófa állóvizekben — halastavakban, víztárolókban történt. HUSZONEGY FRANCIA szakszervezeti tag érkezett üdülésre Szlovákiába. A vendégek 4 napot töltöttek Prágában, majd Bratislavába látogattak, ahol megtekintették a város történelmi nevezetességeit és új negyedeit. Szombaton egy hétre Toporéiankyba utaznak a Forradalmi Szakszervezeti Mozgalom üdülőházába. NYOLCSZÁZMILLIÓ CSOMAGGAL kevesebb cigaretta fogyott Amerikában ez év január óta, amióta közzétették a dohányzás ártalmáról szóló kormányjelentést. CARACASBAN nagy sikerű szovjet filmhetet rendeztek. A Don Quijote, a Negyvenegyedik és az Anya című filmeket már több ezren tekintették meg. A GOTTWALDOVI filharmónia pioníregyüttese 20 napos vendégszereplésre Bulgáriába utazott. A Feketetenger parti bolgár városokban nyolc hangversenyt adnak. Az együttest Jaroslav Opel karmester vezeti. FELERE CSÖKKENT az állatállomány az évek óta tartó aszály miatt Ausztrália középső részeinek nagy állattenyésztő vidékein. DIMITRIJ SAFÄR, a Čierna nad Tisou-i átrakodó állomás munkása első díjat, 40 000 koronát nyert a Sazkán. A helyi postahivatal már kifizette a nyereményt a szerencsés nyerőnek. HERLUF BIDSTRUP ismert dán festő és közéleti személyiség feleségével Moszkvába érkezett, ahol átnyújtották neki a Lenin-békedíjat. A BANSKÁ ŠTIAVNICA-I BANYÁSZAKADÉMIA megalapítása 200. évfordulójának ünnepségei alkalmából augusztus 24—27-én tudományos-műszaki bányászértekezletet rendeznek, melyen száz előadás és beszámoló hangzik majd cl. Az értekezleten jelentős külföldi tudósok is részt vesznek. A DUBNÖI Központi Atomkutató Intézetben nemzetközi fizikusértekezlet kezdődött, melyen 31 ország neves szakemberei vesznek részt. BRUNO MAREK, a szeptember 13— 20-án megrendezendő 80. bécsi nemzetközi vásái igazgatója sajtóértekezleten küzöltc, hogy a vásáron 26 állam 2089 vállalata vesz részt. Reményét fejezte ki, hogy az őszi vásár hozzájárul a különböző társadalmi rendszerű országok gazdasági kapcsolatainak elmélyítéséhez. KELET-TÖRÖKORSZÁGBAN Samursanli község közelében levő hegyi legelőn egy sas széttépett egy kéthónapos csecsemőt. A gyermeket szülei munkaközben a földeken hagyták. A község lakossága azonnal hajtóvadászatot rendezett a sasokra és egy nap alatt 50 sast lőttek le. AUTŰ3TŰL elsodort egy hidat az árvíz az arizonai Chinle közelében. A gépkocsi öt utasa a vízbe fulladt. ROBBANÁS pusztított el Dfetroitban egy festékgyárat. Hét munkás megsebesült. A kár több mint egymillió dollár. HELYREIGAZÍTÁS. Lapunk tegnapi számóban, a Mezőgazdaságban is áttérünk a távlati tervek kidolgozására című cikkünk ötödik bekezdésének utolsó mondata helyesen így hangzik: A kormány intézkedéseket szándékszik hozni az irányban is, hogy a jövő évi búzafelvásárlás terven felül elérje a 100 000 tonnát és hogy 1970-ig önellátókká váljunk kenyérgabonában. Kisasszony, mit csinál ma este? (Svét v obrazecli) cmaa Péntek, augusztus 7. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Az aranyember (magyar) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Mária (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Háromszor Frigó (amerikai) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: Pillantás a hídról (francia) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Egy nyár Mónikával (svéd) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Amikor a macska jön (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, VÁRUDVAR: A rongyszedő (mexikói) 20, PALACE: Az álmok külvárosa (görög) 22. HVIEZDA (kertmozi) A rongyszedő (mexikói) 21. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Háromszor Frigó (amerikai), TATRA: Mindennek a nyár az oka (jugoszláv), PARTIZÁN: A gauchők háborúja (argentin), DUKLA: Sikoly (olasz), ÚSMEV: Archimedes tétele (szlovák), KERTMOZI: Mamma Roma (olasz). A CSSZBSZ HAZA (Bratislava): Éjféli mise (szlovák film) 19. A SZÍNHAZAKBAN: Nyárt szünet. A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 18.55: Sportközvetítés. 19.00: TV Híradó. 19.30: Karol Šmidke, a Szlovák Nemzeti Felkelés aktív szervezője, TV-film. 20.00: Intervízió: A sopoti fesztivál. 22.15: A XXXIV. Békemaraton előtt. 22.30: TV-híradö. Budapest: 9.30: TV Híradó (ism.). 9.40: Papa, mama, feleségem és én, magyarul beszélő francia film. 12.20: Telesport (ism.). Derült idő, vagy csak kevés felhő. Éjszakai hőmérséklet 10—13 fok, a hegyvidéki völgyekben 8 fok körül. Legmagasabb nappali hőmérséklet 27—30 fok, északon 23—26 fok. Mérsékelt, a Duna menti síkságon és a Záhorien élénk délkeleti szél. Szlovákia nyugati részében este fokozódik a felhőzet. A Dukla a végső győzelem felé tart Dukla—Zaglebie 3:1 (1:1) A prágai Dukla csapata páratlan sikerrel képviseli hazánk labdarúgását a tengeren túl. Ennek ékes bizonyítéka az, hogy az elmúlt három évben minden alkalommal ő szerezte meg a hagyományos New York-1 torna első helyét. Ezúttal a klhívásos döntőben a rendkívül szívós lengyel csajjat, a Zaglabie Spsnowiec volt az ellenfél. A küzdelem szokatlanul nagy iramban kezdődött. A lengyelek meg akarták lepni a Dukla védelmét. Parázs támadásokat vezettek és a találkozó 4. percében [arosek révén a vezetést is sikerült megszerezniük. A Duklát nem törte le a gyors gól. Állandóan támadta a lengyel kaput, és a sorozatos rohamok Brumovskýnak a 25. percben lőtt góljával meghozták az egyenlítést. Szünet után fokozódott a prágai csapat fölénye és a rendkívül lövőformát kifogó Röder két alkalommal is a lengyel csapat hálójába tudta Juttatni a labdát. (55. és 80. perc.) A lengyelek elkeseredett kísérletei sorra megtörtek a Dukla nagyszerűen záró védelmén. Annak ellenére, hogy Novák még az első félidőben megsérült és Knesl váltotta fel, a prágai védelem kiválót nyújtott. Nagyon jó vnlt a Pluskal — Geleta fcdezetpár is. Elő) Riider, Brumnvský és (ellnek voltak a legjobbak. A Dukla csapata a kétgólos előny ellenére is fokozott szorgalommal készül a vasárnapi visszavágóra, hogy újra végső győztesként hagyhassa el a New York-i gyepet. A Zaglebie együttese harcos felfogású. kemény, jől küzdő csapat és mindent megtesz a Dukla végső sikerének megakadályozására. jf úammf Jindíich Wagner Az idei országos bajnokság első napján 55,8 mp-es remek idővel nyerte a 100 m-es gyorsúszást, másnap pedig csak centiméterekkel kapott ki a 100 m-es pillangóban. „Jól felkészült JlndDich Wagner az idei évadra — mondja róla edzője. S ez igaz is, mert Csehszlovákia „Tarzanja" kirobbanó formában van, és úgy látszik sikerült leküzdeni gátlásalt is, mert ezúttal Lohnický felett magabiztosan harcolta kl a győzelmet. Ezt pedig csak az tulja igazán értékelni, aki ismeri Wagner gyengéjét, azt, hogy kimondottan fél Lohnickýtól, és ha ő áll melléje a rajtkőre, akkor előre le lehet fogadni Wagner vereségét. Most azonban megtört a Jég. Legalábbis erről tanúskodik az a derű, amely 9 100 m-es gyorsúszás új bajnokából árad, amikor olimpiai képcsarnokunk három kérdésére válaszol. • Mióta sportol? Édesapám funkcionárius volt és egyszer egy úszóversenyre — tekintettel a csekély részvételre — „beszervezett" engem is. Én pedig nem voltam hálátlan és — édesapám nem kis büszkeségére — megnyertem a 300 m-es gyorsúszűversenyt. 14 éves voltam akkor, és ez a siker végleg megpecsételte sorsomat. Rendszeresen kezdtem úszni, de mivel Strakonicén nem voltak megfelelő edzési lehetőségek, csupán akkor látlnttam tervszerű munkához, amikor a Hradec Králové-i ipariskolába kerültem. Itt már hetente ötször tartottam tervszerű edzést, és 1961-ben 18 éves koromban Bratislavában 58,2 mp-el nyertem országos bajnokságot. Až ugyanitt megrendezett nemzetközi versenyen 57,7 — el új országos ifjúsági és felnőtt csúcsot úsztam. 1962ben 56,9 mp-re javítottam saját országos csúcsomat. A következő év nagyon gyengén sikerült. Ez idén azonban Zilinán a téli bajnokságon 56,4-re, most pedig 55,8-re javítottam a 100 m-es gyorsúszás országos rekordját. 0 Legnagyobb sportélménye? — Az idei országos bajnoki cím, és az 55,8 mp-es jő idő. Tavasszal még nem voltam kellő erőben és csak nehezen lendültem formába. Sokáig tartott, rtiég jelenlegi tormámat elértem .. . remélem, hogy sokáig meg is tudom tartani. 0 Mi a véleménye az 1964. évi olimpiáról? — Az olimpiai részvétel kétségtelenül elégtételnek számít a sportoló részére, aki azonban ezt négyéves szorgalmas munka, rengeteg lemondás, szívós edzések révén érheti csak el. Ha eljutnék Tokióba, ez lenne életem legnagyobb sikere. Különben az utóbbi évek felkészülése az olimpia jegyében zajlott le. Ennek a rendszeres edzésmunkának köszönhetem, hogy most jő formában vagyok. Nyugodtan állíthatom, hogy erősebb mezőnyben 55 mp-körilli időt érnék el, s nem vsllanék szégyent Tokióban sem. De hát oda először el kell jutni... s erről nem én határozok. (kollár) 9 A caracasi atlétikai versenyeken a venezuelai Argvimedes Herrera a 100 métert 10,1, a 200 métert 20,5 mp-es idővel nyerte. • Jégkorong bajnokcsapatunk, a ZKL Brno, a kánikulai nyárban ls külföldi portyát bonyolít le és ennek során franciaországi és svájci műjégpályákon szerepel. A brnőiak a HC Chamonix ellen 6:2, Villars város csapata ellen pedig 5:3 arányban győztek. • Az ausztriai maraton-futóversenyen, melyet Kapfenbergben rendeztek meg, a jugoszláv Musztaflcs győzött 2:28:27,2 óra idővel honfitársa Sztojanovics és a csehszlovák Česal előtt. 9 Nemzetközi női kosárlabda-tornát rendeztek Trenčianska Teplán, melyet a Lokomotíva Bratislava nyert meg. A külföldi vendég, a Tresnevka Zágráb együttese volt, melyet a bratlslavaiak 80:37 arányban legyőztek. A Labdarúgó eredmények: Gwardia Varsó—Vorwiirts Berlin 0:1, Legia V.3rső—Dinamó Berlin 2:2 (mindkét mérkőzést a varsői nemzetközi tornán játszották), Spartak Trnava—Osztrák második liga-válogatott 4:0, Tesla Stropkov—Debica (Lengyelország) 2:2. Az egyetlen kivétel A Békemaraton történetében mindössze egyetlen egyszer fordult elő, hogy teljesen ismeretlen és ugyancsak esélytelennek nyilvánított futó győztesként lépett fel a győzelmi dobogóra. Ez 1947-ben történt, amikor rendkívül erős nemzetközi mezőny állt rajthoz, köztük először az angol és amerikai maratonisták. Ugyancsak akkor jelentkezett első alkalommal luxemburgi versenyző is. Kt is számolt volna vele az esélyesek között? Hiszen a távon olyan világhíres távfutók vetélkedtek mint az Európa-bajnok angol Holdén, a kiváló norvég búvár, Systad Larssen Westerlund és az Egyesült Államok bajnoka, Semple. Heirendt, a luxemburgi bányászlegény bizonyult a leggyorsabbnak. Győzelme világszerte hatalmas meglepetést kelteti. Természetesen a legjobban a kis luxemburgi hercegségben örültek váratlan győzelmének, hiszen az ő nevéhez fűződött akkor a luxemburgi sportolók első nemzetközileg jegyzett sikere. Ez pedig annyira váratlan volt mint később barátjáé, Barthelé, aki Londonban az 1500 méteres futásban szerzett olimpiai aranyérmet. Luxemburgi sportember sohasem részesült fényesebb fogadtatásban hazájában mint Heirendt és egy évvel későbben Barthel. Rövidesen pedig megérkezett KoSicéŕe a luxemburgi kormány hivatalos köszönőlevele a Békemaraton szervező bizottságához, amelyben háláját fejezte ki mindazon barátságért és vendégszeretetért, amelyben Kelet-Szlovákia lakossága az addig ismeretlen luxemburgi sportembert részesítette. tü EWlabda A KK első döntő mérkőzése után A KK ez évi döntőjében két csehszlovák csapat viaskodott, ami azt jelenti, hogy mindenképpen nálunk marad ez az értékes serleg. A bratislavai szurkolók biztos hazai győzelemre számítva szokatlanul sokan jöttek ki a találkozóra és optimizmusuk nem ismert határt. Kijöttek annak ellenére, hogy az újságok minden TV közvetítést kizárt dolognak minősítettek, s a végén mégis sor került a közvetlen adásra. A várt hazai fölényes győzelem, sőt egyáltalában a győzelem elmaradt. Az „ezerfejű Cézár", a közönség okot keres és vél ls találni. Haragja elsősorban a Játékvezető Valeš (pardublcel) ellen irányult, pedig különösebb hibát nem követett el. Egyesek véleménye szerint a hazai csapatot nem részesítette a szokásos tíz százalékos kedvezményben. Nem tudjuk, hogy mióta és kl vezette be ezt a sporttal össze nem egyeztethető kifejezést. Elég az hozzá, hogy ezt külföldön sohasem lehet hallani, vagy ilyesmiről olvasni. A győzelmet nem a Játékvezetőnek kell kiharcolnia, hanem a csapatnakl — Az már más lapra tartozik, hogy ilyen nagy jelentőségű találkozó vezetését feltétlenül külföldi bíróra kellett volna bízni. A szomszéd államokban például a rangadó Jellegű bajnoki mérkőzéseket úgyszólván kivétel nélkül külföldi Játékvezetők Irányítják. Ennek így kellett volna lennie a KK döntőjében isi Még akkor is, ha mindkét részvevő csehszlovák csapat. Külföldi játékvezetővel még az elfogultság látszata sem lett volna Jelen a nézőtéren, s ez nagyon fontos tényezői Hiányzott Popluhárl Ez sokat Jelentett a hátsó alakzatok, de főleg a csapatjáték szempontjából. Horváth ugyan kitűnően játszott, de elsősorban a védekezésre kellett ügyelnie és nem maradt ideje a csatársor hathatósabb támogatására. A fő okot mégsem a játékvezetőben és a válogatott középhátvéd távollétében látjuk, hanem az ezúttal gólképtelen csatársorban. Cvetler, aki már a válogatottban is játszott, végre visszakerült eredeti helyére, a Jobbszélre, s most egyszerre kijelenti, hogy szokatlan számára ez a szerepkör. Hrnčár, az új szerzemény nehezen boldogult a Jól záró Spartak-védelemmel. Jokl cselei nem vezettek eredményre a határozott és idejekorán beavatkozó hátvédekkel szemben. Adamec ugyan nagy területen Játszott, de a Jól Irányzott lövésekkel adós maradt. Nagy hibája, hogy erősen féilábas. Úgyszólván csak a lial lábával tud jől bánni a labdával. Molnár I nagyon igyekezett és sokat vállalt magára. Ö volt az ötösfogat legtöbbet építő játékosa. A lövésekkel neki sem volt szerencséje. A Slovan vezérkara és Játékosai most abban bíznak, hogy a visszavágón a prágai csapatnak nyílt Játékot kell produkálnia, s az így támadó rések lehetőséget nyújtanak gyors ellentámadások vezetésére, rajtaütésszerű gólok elérésére. Ismerjük a Sokolovo lelkes, hatalmas szurkolótáborát és meg vagyunk győződve róla, hogy a mostaninál nagyobb teljesítményre fogja ösztökélni csapatát. A KK elnyerése úgyszólván kézzelfogható valósággá vált számukra. — A Slovan Idegenben ls tud küzdeni, de nem lehet mindig arra számítani, hogy egy szerencsés gól meghozza számukra a végső győzelmet. Ahogy Tichýt, a Sokolovo kiváló és megbízható középhátvédjét ismerjük, aligha tudnók elképzelni, hogy — Mészölyhöz hasonlóan — öngől előnyt ad az ellenfél csapatának. A KK első döntő mérkőzése után megállapíthatjuk, hogy színvonal tekintetében nem elégítette ki a várakozásokat. Elmaradt az, ami a kupaküzdelem savát-borsát jelenti: a gól, s ami azt megelőzi, a Jól irányított lövések sorozata. A ihezőnyjátékban ls csupán a küzdő Jelleg érvényesült, s a szellemes megoldás annyira ritka volt, mint a közmondásos „fehér holló". Lehet, hogy Prágában egészen más lesz a játék képe. A KK döntője határozottan megérdemelnél Az olimpiai labdarúgó torna körvonalai Csupán a rendező Japán és a rőmal győztes Jugoszlávia csapata jutott selejtező nélkül az olimpiai labdarúgótorna tizenhatos mezőnyébe. A többi tizennégy válogatottnak nehéz küzdelemben kellett kivívnia a továbbjutás Jogát. Hosszú várakozás után végre ismeretes a csoportbeosztás Is. A sorsolás ezúttal is hű maradt a már megszokott szeszélyességéhez. Vessünk egy-egy pillantást az egyes csoportokra. A-csoport: Az NDK és Románia teljes országos válogatottját indíthatja, s így továbbjutásukhoz nem fér kétség. Mexikó nagy kérdőjel, Irán nem veszélyes ellenfél. B-csoport: A legutóbbi aranyérmes, s a megelőző három olimpián ezüstérmet szerzett lugoszlávia, valamint Magyarország továbbjutása látszik valószínűnek. Mindkét együttes nélkülözni lesz kénytelen azokat a játékosokat, akik a chilei VB-n szerepeltek. Ebben a csoportban nagyon veszélyes ellenfélnek ígérkezik Mnrokkó, amelynek együttese nagyszerű eredményeket ért el a közelmúltban a spanyol, a szovjet és a magyar válogatott ellen. A Koreai NDK válogatottja eléggé ismeretlen számunkra. Mindenesetre az is jelentős sikernek számít, hogy a GANEFO-játékok során a döntőben döntetlent ért el a sorsolással győztes EAK ellen. C-csoport: Csehszlovákiát kegyeibe fogadia a szerencse. A továbbjutás kivívása az ellenfelek játékerejét Ismerve nem okozhat különösebb nehézséget. A másik továbbjutó alighanem az EAK csapata lesz. Brazíliáról nem lehet tudni, milyen együttest indít. (Alighanem amatőrt.) Dél-Koreának nincs sok esélye. D-csoport: Olaszország sorsolása a legkedvezőbb. Továbbjutása vitán felüli. A másik helyért alighanem Ghana és Japán vív nagy harcot. Argentínával kapcsolatban ugyanaz a véleményünk, mint azt már Brazíliánál említettük. A csoportokból továbbjutó két-két csapat a negyeddöntőben a következő párosításban játszik: A-csoport 1.—B-csoport 2. B-csoport 1.—A-csoport 2. C-csoport 1.—D-csoport 2. D-csoport 1.—C-csoport 2. Az A- valamint a B-csoportban nyílt a végső sorrend kérdése (NDK, Románia, illetve lugoszlávia, Magyarország), míg a C-csoport első számú jelöltje a csehszlovák, a D-csoporté pedig az olasz válogatott. Zala József , Új Szó" k'laaja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkéh'o u. 10. sz. Telefon: 522-39 512-23, 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89, Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Terleszti'a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS —. Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. ' - * " K-13 *4152i