Új Szó, 1964. augusztus (17. évfolyam, 212-242.szám)

1964-08-07 / 218. szám, péntek

"'-í 1 A Káma-folyón (Szovjetunió) dolgozó faúsztatók az idén újfajta módszer­rel próbálkoznak, amely leegyszerűsíti a kézi munkaerő alkalmazását. (ČIK — TASZSZ felvétel) A KERCS-FELSZIGET egyik kőbá­nyájában a munkások ismeretlen ren­deltetésű fémballonokra bukkantak. A vizsgálat megállapította, hogy a nagy tartályok német eredetűek, és magas nyomás alatt mérgező harci gázt tartalmaznak. Szovjet tűzszeré­szek több mint ötszáz, a második világháborúbői származó fémballont emeltek kl, majd a közeli tengersza­kaszon a víz alatt megsemmisítették a gáztartályokat és azok tartalmát. A BUDAPESTI Szent Anna templom­ból elloptak egy muzeális értékű 30 cm magas, arannyal futtatott két kiló súlyú fafaragmányt. A szobor isme­retlen művész kompozíciója, 1770-ben készült. A tettes kézrekerítésére a rendőrség széles körű nyomozást in­dított. RADOSIiAV M. Ostrov nad Ohíí-i 14 éves fiú egy tégladarabbal oly szerencsétlenül találta el a 13 éves Jirí H-t, hogy kiverte a szemét. A Karlovy Vary-i kórház orvosai min­den igyekezetük ellenére sem tudták a fiú szemét megmenteni. EGY ÖTTAGO NORVÉG EXPEDÍCIÓ sikeresen feljutott a Pakisztán nyu­gati részén fekvő 8200 méter magas T ír is Vár-csúcsra. EZ ÉVBEN hazánkban már 96 em­ber fulladt vízbe, áml hattal több, mint tavaly. A legtöbb katasztrófa állóvizekben — halastavakban, víz­tárolókban történt. HUSZONEGY FRANCIA szakszerve­zeti tag érkezett üdülésre Szlovákiá­ba. A vendégek 4 napot töltöttek Prá­gában, majd Bratislavába látogattak, ahol megtekintették a város történel­mi nevezetességeit és új negyedeit. Szombaton egy hétre Toporéiankyba utaznak a Forradalmi Szakszervezeti Mozgalom üdülőházába. NYOLCSZÁZMILLIÓ CSOMAGGAL kevesebb cigaretta fogyott Ameriká­ban ez év január óta, amióta közzé­tették a dohányzás ártalmáról szóló kormányjelentést. CARACASBAN nagy sikerű szovjet filmhetet rendeztek. A Don Quijote, a Negyvenegyedik és az Anya című filmeket már több ezren tekintették meg. A GOTTWALDOVI filharmónia pio­níregyüttese 20 napos vendégszerep­lésre Bulgáriába utazott. A Fekete­tenger parti bolgár városokban nyolc hangversenyt adnak. Az együttest Jaroslav Opel karmester vezeti. FELERE CSÖKKENT az állatállo­mány az évek óta tartó aszály miatt Ausztrália középső részeinek nagy ál­lattenyésztő vidékein. DIMITRIJ SAFÄR, a Čierna nad Ti­sou-i átrakodó állomás munkása első díjat, 40 000 koronát nyert a Sazkán. A helyi postahivatal már kifizette a nyereményt a szerencsés nyerőnek. HERLUF BIDSTRUP ismert dán fes­tő és közéleti személyiség feleségé­vel Moszkvába érkezett, ahol átnyúj­tották neki a Lenin-békedíjat. A BANSKÁ ŠTIAVNICA-I BANYÁSZ­AKADÉMIA megalapítása 200. évfor­dulójának ünnepségei alkalmából au­gusztus 24—27-én tudományos-mű­szaki bányászértekezletet rendeznek, melyen száz előadás és beszámoló hangzik majd cl. Az értekezleten je­lentős külföldi tudósok is részt vesz­nek. A DUBNÖI Központi Atomkutató Intézetben nemzetközi fizikusértekez­let kezdődött, melyen 31 ország ne­ves szakemberei vesznek részt. BRUNO MAREK, a szeptember 13— 20-án megrendezendő 80. bécsi nem­zetközi vásái igazgatója sajtóértekez­leten küzöltc, hogy a vásáron 26 ál­lam 2089 vállalata vesz részt. Remé­nyét fejezte ki, hogy az őszi vásár hozzájárul a különböző társadalmi rendszerű országok gazdasági kap­csolatainak elmélyítéséhez. KELET-TÖRÖKORSZÁGBAN Samur­sanli község közelében levő hegyi legelőn egy sas széttépett egy kéthó­napos csecsemőt. A gyermeket szülei munkaközben a földeken hagyták. A község lakossága azonnal hajtó­vadászatot rendezett a sasokra és egy nap alatt 50 sast lőttek le. AUTŰ3TŰL elsodort egy hidat az árvíz az arizonai Chinle közelében. A gépkocsi öt utasa a vízbe fulladt. ROBBANÁS pusztított el Dfetroitban egy festékgyárat. Hét munkás meg­sebesült. A kár több mint egymillió dollár. HELYREIGAZÍTÁS. Lapunk tegnapi számóban, a Mezőgazdaságban is át­térünk a távlati tervek kidolgozásá­ra című cikkünk ötödik bekezdésének utolsó mondata helyesen így hangzik: A kormány intézkedéseket szándék­szik hozni az irányban is, hogy a jövő évi búzafelvásárlás terven felül elérje a 100 000 tonnát és hogy 1970-ig önellátókká váljunk kenyér­gabonában. Kisasszony, mit csinál ma este? (Svét v obrazecli) cmaa Péntek, augusztus 7. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Az aranyember (magyar) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Mária (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Háromszor Frigó (ameri­kai) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METRO­POL: Pillantás a hídról (francia) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Egy nyár Mó­nikával (svéd) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Amikor a macska jön (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, VÁRUDVAR: A rongyszedő (mexi­kói) 20, PALACE: Az álmok külvárosa (görög) 22. HVIEZDA (kertmozi) A rongy­szedő (mexikói) 21. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Háromszor Frigó (amerikai), TATRA: Mindennek a nyár az oka (jugoszláv), PARTIZÁN: A gauchők háborúja (argen­tin), DUKLA: Sikoly (olasz), ÚSMEV: Archimedes tétele (szlovák), KERTMOZI: Mamma Roma (olasz). A CSSZBSZ HAZA (Bratislava): Éjféli mise (szlovák film) 19. A SZÍNHAZAKBAN: Nyárt szünet. A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 18.55: Sportközvetítés. 19.00: TV Híradó. 19.30: Karol Šmidke, a Szlo­vák Nemzeti Felkelés aktív szervezője, TV-film. 20.00: Intervízió: A sopoti fesz­tivál. 22.15: A XXXIV. Békemaraton előtt. 22.30: TV-híradö. Budapest: 9.30: TV Híradó (ism.). 9.40: Papa, mama, feleségem és én, magyarul beszélő francia film. 12.20: Telesport (ism.). Derült idő, vagy csak kevés felhő. Éj­szakai hőmérséklet 10—13 fok, a hegy­vidéki völgyekben 8 fok körül. Legma­gasabb nappali hőmérséklet 27—30 fok, északon 23—26 fok. Mérsékelt, a Duna menti síkságon és a Záhorien élénk dél­keleti szél. Szlovákia nyugati részében este fokozódik a felhőzet. A Dukla a végső győzelem felé tart Dukla—Zaglebie 3:1 (1:1) A prágai Dukla csapata páratlan si­kerrel képviseli hazánk labdarúgását a tengeren túl. Ennek ékes bizonyítéka az, hogy az elmúlt három évben minden alkalommal ő szerezte meg a hagyomá­nyos New York-1 torna első helyét. Ezúttal a klhívásos döntőben a rend­kívül szívós lengyel csajjat, a Zaglabie Spsnowiec volt az ellenfél. A küzdelem szokatlanul nagy iramban kezdődött. A lengyelek meg akarták lepni a Dukla védelmét. Parázs támadásokat vezettek és a találkozó 4. percében [arosek ré­vén a vezetést is sikerült megszerez­niük. A Duklát nem törte le a gyors gól. Állandóan támadta a lengyel kaput, és a sorozatos rohamok Brumovskýnak a 25. percben lőtt góljával meghozták az egyenlítést. Szünet után fokozódott a prágai csa­pat fölénye és a rendkívül lövőformát kifogó Röder két alkalommal is a len­gyel csapat hálójába tudta Juttatni a labdát. (55. és 80. perc.) A lengyelek elkeseredett kísérletei sorra megtörtek a Dukla nagyszerűen záró védelmén. Annak ellenére, hogy Novák még az első félidőben megsérült és Knesl vál­totta fel, a prágai védelem kiválót nyúj­tott. Nagyon jó vnlt a Pluskal — Geleta fcdezetpár is. Elő) Riider, Brumnvský és (ellnek voltak a legjobbak. A Dukla csapata a kétgólos előny el­lenére is fokozott szorgalommal készül a vasárnapi visszavágóra, hogy újra vég­ső győztesként hagyhassa el a New York-i gyepet. A Zaglebie együttese harcos felfogá­sú. kemény, jől küzdő csapat és mindent megtesz a Dukla végső sikerének meg­akadályozására. jf úammf Jindíich Wagner Az idei országos bajnokság első napján 55,8 mp-es remek idővel nyerte a 100 m-es gyorsúszást, más­nap pedig csak centiméterekkel ka­pott ki a 100 m-es pillangóban. „Jól felkészült JlndDich Wagner az idei évadra — mondja róla edzője. S ez igaz is, mert Csehszlovákia „Tarzan­ja" kirobbanó formában van, és úgy látszik sikerült leküzdeni gátlásalt is, mert ezúttal Lohnický felett ma­gabiztosan harcolta kl a győzelmet. Ezt pedig csak az tulja igazán érté­kelni, aki ismeri Wagner gyengéjét, azt, hogy kimondottan fél Lohnický­tól, és ha ő áll melléje a rajtkőre, akkor előre le lehet fogadni Wagner vereségét. Most azonban megtört a Jég. Legalábbis erről tanúskodik az a derű, amely 9 100 m-es gyorsúszás új bajnokából árad, amikor olimpiai képcsarnokunk három kérdésére vá­laszol. • Mióta sportol? Édesapám funkcionárius volt és egyszer egy úszóversenyre — te­kintettel a csekély részvételre — „beszervezett" engem is. Én pedig nem voltam hálátlan és — édesapám nem kis büszkeségére — megnyertem a 300 m-es gyorsúszűversenyt. 14 éves voltam akkor, és ez a siker végleg megpecsételte sorsomat. Rendszeresen kezdtem úszni, de mivel Strakonicén nem voltak megfelelő edzési lehe­tőségek, csupán akkor látlnttam terv­szerű munkához, amikor a Hradec Králové-i ipariskolába kerültem. Itt már hetente ötször tartottam tervszerű edzést, és 1961-ben 18 éves koromban Bratislavában 58,2 mp-el nyertem országos bajnokságot. Až ugyanitt megrendezett nemzetközi versenyen 57,7 — el új országos ifjú­sági és felnőtt csúcsot úsztam. 1962­ben 56,9 mp-re javítottam saját or­szágos csúcsomat. A következő év nagyon gyengén sikerült. Ez idén azonban Zilinán a téli bajnokságon 56,4-re, most pedig 55,8-re javítottam a 100 m-es gyorsúszás országos re­kordját. 0 Legnagyobb sportélménye? — Az idei országos bajnoki cím, és az 55,8 mp-es jő idő. Tavasszal még nem voltam kellő erőben és csak nehezen lendültem formába. Sokáig tartott, rtiég jelenlegi tormámat elér­tem .. . remélem, hogy sokáig meg is tudom tartani. 0 Mi a véleménye az 1964. évi olimpiáról? — Az olimpiai részvétel kétségtele­nül elégtételnek számít a sportoló részére, aki azonban ezt négyéves szorgalmas munka, rengeteg lemon­dás, szívós edzések révén érheti csak el. Ha eljutnék Tokióba, ez lenne életem legnagyobb sikere. Különben az utóbbi évek felkészülése az olim­pia jegyében zajlott le. Ennek a rend­szeres edzésmunkának köszönhetem, hogy most jő formában vagyok. Nyu­godtan állíthatom, hogy erősebb me­zőnyben 55 mp-körilli időt érnék el, s nem vsllanék szégyent Tokióban sem. De hát oda először el kell jut­ni... s erről nem én határozok. (kollár) 9 A caracasi atlétikai versenyeken a venezuelai Argvimedes Herrera a 100 métert 10,1, a 200 métert 20,5 mp-es idő­vel nyerte. • Jégkorong bajnokcsapatunk, a ZKL Brno, a kánikulai nyárban ls külföldi portyát bonyolít le és ennek során fran­ciaországi és svájci műjégpályákon sze­repel. A brnőiak a HC Chamonix ellen 6:2, Villars város csapata ellen pedig 5:3 arányban győztek. • Az ausztriai maraton-futóversenyen, melyet Kapfenbergben rendeztek meg, a jugoszláv Musztaflcs győzött 2:28:27,2 óra idővel honfitársa Sztojanovics és a csehszlovák Česal előtt. 9 Nemzetközi női kosárlabda-tornát rendeztek Trenčianska Teplán, melyet a Lokomotíva Bratislava nyert meg. A kül­földi vendég, a Tresnevka Zágráb együt­tese volt, melyet a bratlslavaiak 80:37 arányban legyőztek. A Labdarúgó eredmények: Gwardia Varsó—Vorwiirts Berlin 0:1, Legia V.3r­ső—Dinamó Berlin 2:2 (mindkét mér­kőzést a varsői nemzetközi tornán ját­szották), Spartak Trnava—Osztrák má­sodik liga-válogatott 4:0, Tesla Strop­kov—Debica (Lengyelország) 2:2. Az egyetlen kivétel A Békemaraton törté­netében mindössze egyetlen egyszer for­dult elő, hogy teljesen ismeretlen és ugyan­csak esélytelennek nyilvánított futó győz­tesként lépett fel a győ­zelmi dobogóra. Ez 1947-ben történt, ami­kor rendkívül erős nem­zetközi mezőny állt rajthoz, köztük először az angol és amerikai maratonisták. Ugyan­csak akkor jelentkezett első alkalommal luxem­burgi versenyző is. Kt is számolt volna vele az esélyesek között? Hiszen a távon olyan világhíres távfutók ve­télkedtek mint az Eu­rópa-bajnok angol Hol­dén, a kiváló norvég búvár, Systad Larssen Westerlund és az Egye­sült Államok bajnoka, Semple. Heirendt, a lu­xemburgi bányászle­gény bizonyult a leg­gyorsabbnak. Győzelme világszerte hatalmas meglepetést kelteti. Természetesen a legjob­ban a kis luxemburgi hercegségben örültek váratlan győzelmének, hiszen az ő nevéhez fűződött akkor a lu­xemburgi sportolók első nemzetközileg jegyzett sikere. Ez pedig annyi­ra váratlan volt mint később barátjáé, Barthe­lé, aki Londonban az 1500 méteres futásban szerzett olimpiai arany­érmet. Luxemburgi sportem­ber sohasem részesült fényesebb fogadtatás­ban hazájában mint Heirendt és egy évvel későbben Barthel. Rövidesen pedig meg­érkezett KoSicéŕe a luxemburgi kormány hi­vatalos köszönőlevele a Békemaraton szervező bizottságához, amely­ben háláját fejezte ki mindazon barátságért és vendégszeretetért, amelyben Kelet-Szlová­kia lakossága az addig ismeretlen luxemburgi sportembert részesítet­te. tü EWlabda A KK első döntő mérkőzése után A KK ez évi döntőjében két csehszlo­vák csapat viaskodott, ami azt jelenti, hogy mindenképpen nálunk marad ez az értékes serleg. A bratislavai szurko­lók biztos hazai győzelemre számítva szokatlanul sokan jöttek ki a találkozó­ra és optimizmusuk nem ismert határt. Kijöttek annak ellenére, hogy az újsá­gok minden TV közvetítést kizárt dolog­nak minősítettek, s a végén mégis sor került a közvetlen adásra. A várt hazai fölényes győzelem, sőt egyáltalában a győzelem elmaradt. Az „ezerfejű Cézár", a közönség okot ke­res és vél ls találni. Haragja elsősorban a Játékvezető Va­leš (pardublcel) ellen irányult, pedig különösebb hibát nem követett el. Egye­sek véleménye szerint a hazai csapatot nem részesítette a szokásos tíz száza­lékos kedvezményben. Nem tudjuk, hogy mióta és kl vezette be ezt a sporttal össze nem egyeztethető kifejezést. Elég az hozzá, hogy ezt külföldön sohasem lehet hallani, vagy ilyesmiről olvasni. A győzelmet nem a Játékvezetőnek kell kiharcolnia, hanem a csapatnakl — Az már más lapra tartozik, hogy ilyen nagy jelentőségű találkozó vezetését feltétle­nül külföldi bíróra kellett volna bízni. A szomszéd államokban például a rang­adó Jellegű bajnoki mérkőzéseket úgy­szólván kivétel nélkül külföldi Játékve­zetők Irányítják. Ennek így kellett vol­na lennie a KK döntőjében isi Még ak­kor is, ha mindkét részvevő csehszlovák csapat. Külföldi játékvezetővel még az elfogultság látszata sem lett volna Je­len a nézőtéren, s ez nagyon fontos tényezői Hiányzott Popluhárl Ez sokat Jelen­tett a hátsó alakzatok, de főleg a csa­patjáték szempontjából. Horváth ugyan kitűnően játszott, de elsősorban a vé­dekezésre kellett ügyelnie és nem ma­radt ideje a csatársor hathatósabb tá­mogatására. A fő okot mégsem a játék­vezetőben és a válogatott középhátvéd távollétében látjuk, hanem az ezúttal gólképtelen csatársorban. Cvetler, aki már a válogatottban is játszott, végre visszakerült eredeti helyére, a Jobbszél­re, s most egyszerre kijelenti, hogy szokatlan számára ez a szerepkör. Hrn­čár, az új szerzemény nehezen boldo­gult a Jól záró Spartak-védelemmel. Jokl cselei nem vezettek eredményre a határozott és idejekorán beavatkozó hát­védekkel szemben. Adamec ugyan nagy területen Játszott, de a Jól Irányzott lö­vésekkel adós maradt. Nagy hibája, hogy erősen féilábas. Úgyszólván csak a lial lábával tud jől bánni a labdával. Mol­nár I nagyon igyekezett és sokat vál­lalt magára. Ö volt az ötösfogat leg­többet építő játékosa. A lövésekkel ne­ki sem volt szerencséje. A Slovan vezérkara és Játékosai most abban bíznak, hogy a visszavágón a prá­gai csapatnak nyílt Játékot kell pro­dukálnia, s az így támadó rések lehe­tőséget nyújtanak gyors ellentámadások vezetésére, rajtaütésszerű gólok eléré­sére. Ismerjük a Sokolovo lelkes, hatalmas szurkolótáborát és meg vagyunk győ­ződve róla, hogy a mostaninál nagyobb teljesítményre fogja ösztökélni csapatát. A KK elnyerése úgyszólván kézzelfog­ható valósággá vált számukra. — A Slo­van Idegenben ls tud küzdeni, de nem lehet mindig arra számítani, hogy egy szerencsés gól meghozza számukra a végső győzelmet. Ahogy Tichýt, a Soko­lovo kiváló és megbízható középhátvéd­jét ismerjük, aligha tudnók elképzelni, hogy — Mészölyhöz hasonlóan — öngől előnyt ad az ellenfél csapatának. A KK első döntő mérkőzése után meg­állapíthatjuk, hogy színvonal tekinteté­ben nem elégítette ki a várakozásokat. Elmaradt az, ami a kupaküzdelem sa­vát-borsát jelenti: a gól, s ami azt meg­előzi, a Jól irányított lövések sorozata. A ihezőnyjátékban ls csupán a küzdő Jelleg érvényesült, s a szellemes meg­oldás annyira ritka volt, mint a köz­mondásos „fehér holló". Lehet, hogy Prágában egészen más lesz a játék képe. A KK döntője határo­zottan megérdemelnél Az olimpiai labdarúgó torna körvonalai Csupán a rendező Japán és a rőmal győztes Jugoszlávia csapata jutott se­lejtező nélkül az olimpiai labdarúgó­torna tizenhatos mezőnyébe. A többi ti­zennégy válogatottnak nehéz küzdelem­ben kellett kivívnia a továbbjutás Jogát. Hosszú várakozás után végre ismeretes a csoportbeosztás Is. A sorsolás ezúttal is hű maradt a már megszokott szeszé­lyességéhez. Vessünk egy-egy pillantást az egyes csoportokra. A-csoport: Az NDK és Románia teljes országos válogatottját indíthatja, s így továbbjutásukhoz nem fér kétség. Mexi­kó nagy kérdőjel, Irán nem veszélyes ellenfél. B-csoport: A legutóbbi aranyérmes, s a megelőző három olimpián ezüstérmet szerzett lugoszlávia, valamint Magyaror­szág továbbjutása látszik valószínűnek. Mindkét együttes nélkülözni lesz kény­telen azokat a játékosokat, akik a chilei VB-n szerepeltek. Ebben a csoportban nagyon veszélyes ellenfélnek ígérkezik Mnrokkó, amelynek együttese nagysze­rű eredményeket ért el a közelmúltban a spanyol, a szovjet és a magyar válo­gatott ellen. A Koreai NDK válogatottja eléggé ismeretlen számunkra. Minden­esetre az is jelentős sikernek számít, hogy a GANEFO-játékok során a döntő­ben döntetlent ért el a sorsolással győz­tes EAK ellen. C-csoport: Csehszlovákiát kegyeibe fo­gadia a szerencse. A továbbjutás kiví­vása az ellenfelek játékerejét Ismerve nem okozhat különösebb nehézséget. A másik továbbjutó alighanem az EAK csapata lesz. Brazíliáról nem lehet tud­ni, milyen együttest indít. (Alighanem amatőrt.) Dél-Koreának nincs sok esé­lye. D-csoport: Olaszország sorsolása a leg­kedvezőbb. Továbbjutása vitán felüli. A másik helyért alighanem Ghana és Ja­pán vív nagy harcot. Argentínával kap­csolatban ugyanaz a véleményünk, mint azt már Brazíliánál említettük. A csoportokból továbbjutó két-két csa­pat a negyeddöntőben a következő pá­rosításban játszik: A-csoport 1.—B-csoport 2. B-csoport 1.—A-csoport 2. C-csoport 1.—D-csoport 2. D-csoport 1.—C-csoport 2. Az A- valamint a B-csoportban nyílt a végső sorrend kérdése (NDK, Romá­nia, illetve lugoszlávia, Magyarország), míg a C-csoport első számú jelöltje a csehszlovák, a D-csoporté pedig az olasz válogatott. Zala József , Új Szó" k'laaja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkéh'o u. 10. sz. Telefon: 522-39 512-23, 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89, Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Ter­leszti'a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS —. Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. ' - * " K-13 *4152i

Next

/
Oldalképek
Tartalom