Új Szó, 1964. július (17. évfolyam, 181-211.szám)

1964-07-09 / 188. szám, csütörtök

Világ ;proletárjai, egyesüljetek ! UJSZO SZLOVÁKIA KOMMUNISTAPARTIAKÖZPONTIBIZ0TTSA6ANAK NAPILAPJA Bratislava, 1964. július 9. csütörtök • 30 fillér • XVII. év!., 188. szám Gyümölcsöző együttműködés Falvainkban (kivéve a 2500 fő­nél több lakost számlálókat) a nemrégen lezajlott választás elég komoly változást hozott. Főként a szervező és irányító munkában módosult lényegesen a nemzeti bizottságok munkája. Megszűntek a titkári funkciók, most csupán egy fizetett ember, az elnök vál­lára nehezedik a munka súlya. Sőt, a kisebb községekben még az elnök sem teljes fizetéses funk­cionárius, hanem a lakosság szá­mához viszonyítva tiszteletdíjat kap munkájáért. Látszólag tehát gyöngítettük a nemzeti bizottságok szerepét mind a szervezésben, mind az irányí­tásban. Ilyen hangoknak néhány esetben tanúi is lehetünk. És a tényeket regisztrálva az is vitat­hatatlan, egyik-másik esetben va­lóban úgy alakult a helyzet, hogy politikai és főképpen az admi­nisztrációs munkát végző titkár posztjára nem akadt ember, bár a múltban ez a munka a helyi nemzeti bizottságok ténykedésé­nek elválaszthatatlan és egyik el­sődleges fontosságú része volt. Te­gyük hozzá, hogy fontosságát il­letően sem az egyik, sem a másik munka most sem szorulhat hát­térbe, mert (hogy az adminisztrá­ciós munkán kezdjem) például a nyilvántartás mind a falu helyze­tének megismerése, mind a fel­sőbb szervek tájékoztatása szem­pontjából most sem lényegtele­nebb, sőt fontosabb, mint koráb­ban volt. Ami pedig a politikai munkát Illeti, a ránk váró felada­tok nagyságához mérten ezen a téren minden eddiginél igényeseb­beknek kell lennünk. Igen ám (kívánkozik papírra a kérdés), de a fizetett funkcio­nárius helyett ki végezze ezt a sok időt és nem kevés gyakorla­tot igénylő munkát? Hiszen ha több a feladat, akkor inkább több, mint kevesebb munkaerőre, ebben az esetben funkcionáriusra lenne szükség, így diktálja ezt a logika. Három és fél hét nem lehet elegendő idő a mérlegkészítéshez, arra azonban igen, hogy a meg­változott helyzetből levonjunk né­hány tanulságot. Először talán azt, hogy a tisztségétől fölmen­tett és más munkaszakaszra he­lyezett pár ezer titkár nem fogadta osztatlan örömmel a változást. Jól tudjuk, hogy a falun ls egyesek­hez úgy hozzánőtt a funkció, mint a kabáthoz a gomb. Ilyen esetek­ben túlzás is lenne azt várni, hogy ezek az emberek egyik napról a másikra „megbékélnek" az új munkahellyel. Ennek ellenére a legtöbb esetben azt tapasztaljuk, hogy a változást nem követte az újonnan választott nemzeti bizott­ság munkájának hanyatlása, sőt, az új helyzet minden korábbi­nál hatékonyabb, gyümölcsözőbb együttműködést ígér a nemzeti bizottság és a falu lakosai kö­zött. Lehet, és természetes is, hogy kivétel is akad. Mégis már elmé­letileg is helyesnek, gyakorlati erejűnek ígérkezik az új intézke­dés. Egyrészt azért, mert így akarva-akaratlanul több dolgozót kell bevonni a helyi nemzeti bi­zottságok szakbizottságainak mun­kájába, ha azt akarják, hogy a feladatokkal maradéktalanul meg­birkózzanak. És ki ismerhetné job­ban a megoldásra váró problémák intézésének útját-módját, ha nem azok, akik közvetlenül az adott munkaszakaszon dolgoznak, eset­leg tudásuk és érdeklődési körük serkenti őket aktív tettekre. Tehát csak helyeselhetjük az új intéz­kedésnek azt az alapelvét, misze­rint a helyi nemzeti bizottságok munkájában a tennivalók súlypont­ja az adminisztrációról a minden­napi élet, a gyakorlat szakaszára helyeződik át. Az embereknek velük született tulajdonsága, hogy nem túlságo­san lelkesednek az ún. tisztelet­beli, fizetés nélküli funkciókért. A falusi ember számára még az is megnehezíti a társadalmi munkát, hogy nem ritkán napi 12—14 órát dolgozik a szövetkezetben, vagy pedig hetenként egyszer kerül ha­za távolabbi munkahelyéről. Ezek szerint azt mondhatnánk, hogy a nemzeti bizottságok fizetett funk­cionáriusai számának csökkentése éppen a falvakban volt a legke­vésbé indokolt. De térjünk vissza arra, valóban gyöngítettük-e az új Intézkedéssel a nemzeti bizottsá­gok erejét, szűkítettük-e szerep­körét? A nemzeti bizottságok munkája — főleg falun — elsősorban a termelés problémáira összponto­sul. Ez helyes. Ezek szerint a nemzeti bizottságok (beleértve a szakbizottságokat) munkáját első­sorban az határozza meg, hogyan segítik elő az illető községben a tervfeladatok teljesítését. Ezért az adminisztráció túltengése he­lyett a nemzeti bizottság tagjainak figyelmét a konkrét feladatokra kell irányítani. Nem könnyű feladat egy meg­szokott, de lassan már a fejlődést gátló gyakorlatot megváltoztatni. Ebben az esetben sokról van szó, mert a nemzeti bizottságok admi­nisztrációs teendői aligha csök­kennek. Ezeket a feladatokat ke­vesebb emberrel, de feltétlenül el kell végezni. A felsőbb szervek jogosan elvárják, hogy a helyi nemzeti bizottságok részletesen tájékoztassák őket a falu helyze­téről, problémáiról, az időközben történt változásokról. De még in­kább szükséges, hogy a helyi nemzeti bizottságok újonnan meg­választott vezetősége minden ed­diginél hatékonyabb segítséget nyújtson a tervfeladatok megva­lósításában, elsősorban azzal, hogy aktivizálja a szakbizottságokat a tervfeladatok megoldására. Felszabadulásunk 20. évében jo­gosan elvárhatjuk, hogy a nemzeti bizottságok fizetett funkcionáriu­sai ne adminisztrációs erőkként dolgozzanak feladatkörükben, ha­nem a szakbizottságok aktivizálá­sát tartsák egyik legfontosabb fel­adatuknak. Ehhez feltétlenül szük­séges, hogy szorosan együttmű­ködjenek a helyi pártbizottsággal, és nem utolsósorban az is, hogy a feladatok megoldásánál a ter­melésben közvetlenül érdekelt dolgozókra támaszkodjanak. Nem egyszerű a feladat. A sok­éves gyakorlat arra enged követ­keztetni, hogy a nemzeti bizott­ságok munkája minden eddiginél közelebb kerül az élethez. Ha a helyi nemzeti bizottság — a párt­szervezettel karöltve — az új helyzetet kihasználva hatékony tettekre aktivizálja a tömegeket, akkor jogosan várhatjuk, hogy már most, a nyári munka idején kéz­zelfogható eredményt érünk el a nemzeti bizottságok munkájában. Csakis az eredmény lehet a leg­beszédesebb bizonyítéka annak, hogy az újonnan megválasztott nemzeti bizottságok megtalálták a termelés és az irányítás dolgozói együttműködésének legcélszerűbb módját. Ezt a gyümölcsöző együtt­működést várjuk a helyi nemzeti' bizottságok, a pártszervezetek és a falu dolgozóitól — a cél érde­kében, iggMMgj • ^ > ^ " " ym\ iif yyt <—fi^^ytp H . t® ' -WfeísSÄ&sŽsáwwší^ Már a legközelebbi napokban megkezdik a Považská Bystrica-i vízi erőmű harmadik turbinájának próbaüze­meltetését. Képünkön az erőmű. (S. Petráš — ČTK felvétele) A roz sny ói járás parasztsága a mindennapi kenyérért A hosszan tartó szárazság megvámolta a termést • Készenlétben az aratásra • Végre a járás csaknem minden vidéke kapott esőt • Másodnövénytermesztéssel pótolják a ta­karmányt • Előtérben az új, ám előveszik a kézikaszát is Az idén — ahogy arról már néhányszor beszámoltunk — a kelet­szlovákiai kerületben elég nagy volt a szárazság. Egyes vidékeken ápri­lis óta egy szem nem sok, de annyi eső sem hullott a szomjas földre. A rozsnyói járásban sem volt másképpen. Néhány szövetkezetben há­rom hónap alatt még hírét sem hallották a csapadéknak. Megsínylették ezt mind az őszi, mind a tavaszi gabonafélék és a kapásnövények. Takarmányokból is jóval a várakozáson alul termett. Pedig kora ta­vasszal jónak ígérkezett a termés. Idejében elvetették az őszieket. Azok helyébe pedig, amelyek rosszul teleltek, tavaszit vetettek. Egyszólval mindent elkövettek a bő termés érdekében. Csakhogy közbeszólt az idő­járás. éhány szövetkezetben felvették a harcot a természet szeszé­lyeivel. Ám ott, ahol hónapokig hí­ján voltak a csapadéknak, műtrágyá­zással sem segíthettek. Annyi öntöző­berendezés viszont nincs még az EFSZ-ekben, hogy mindent öntözni tudtak volna. Így aztán egyes szövet­kezetekben elég silány a gabonater­més. Aratás a szocialista országokban A SZOVJETUNIÓ déli vidékei után már északabbra és keletebb­re is aratnak. Eddig 3 279 000 hek­táron aratták 1b a gabonát, és a felét ki is csépelték. A legtöbb kerületben nagyon jó a termés, mivel a későn beköszöntött tavasz miatt a gabonafélék csaknem egy időben érnek kasza alá. A ta­valyi aratáshoz viszonyítva külö­nösen Üzbégisztánban gyorsult a betakarítás a jól szervezett tava­szi munkák, és az öntözés követ­keztében sok helyütt 40—50 má­zsa hektárhozamot is elértek. ROMÁNIÁBAN teljes gőzzel fo­lyik az aratás. A román mezőgaz­daságban ez idén 70 000 traktor, 34 000 kombájn és számtalan más mezőgazdasági gép dolgozik. A szövetkezetesek munkakedvét erő­sen fokozza a felszabadulás 20. évfordulójának tiszteletére indí­tott munkaverseny. BULGARIÁBAN ugyancsak min­denütt aratnak összesen 6800 kombájnnal, mintegy 4000 arató­géppel és 54 000 traktorral. Eddig 430 000 hektárról aratták le a ga­bonát. A gabonaféléken kívül eredményesnek mutatkozik más mezőgazdasági növények termesz­tése is különösen azokon a terü­leteken, ahol bevezették, illetve bővítették a mesterséges öntözést. A bolgár szövetkezeti dolgozók összesen 50 000 hektáron vetettek el jól fejlődő késői zöldséget és kukoricát. A kedvezőtlen időjárás ellenére jobb termésre számítanak, mint tavaly. JUGOSZLÁVIÁBAN a jól induló aratást akadályozta az utóbbi na­pok kedvezőtlen időjárása. Az idő javulásával már a megszokott iramban aratnak a jugoszláv pa­rasztok, Az ország legterméke­nyebb gabonatermő vidékein — a Vajdaságban és Szlavóniában — ahol kb. 25—2k mázsa hektár­hozamra számítanak, több mint 400 000 hektárról keli betakarítani a búzát. Az embereken múlik Annak tudatában, hogy gyengébb • a termés, még fokozottabb előkészü­lettel látnak munkához a rozsnyói já­rás parasztjai. Érthető ez, hiszen a kevésből még jobban hiányzik, ha a szokottnál több gabona marad a tar­lón. Hogyan harcolnak a veszteségek csökkentéséért, s mennyiben készül­tek fel az idei termés betakarítására, arról Ondrej Tomáši k, a járási termelési igazgatóság föagronúmusa tájékoztatott. Elmondta: a szövetkeze­ti tagok tömegeinek, a szövetkezeti pártszervezetek és a HNB-k részvéte­lével a járás minden szövetkezetében elkészült az aratási munkaterv. A szö­vetkezeti tagok szilárd elhatározása: A mindennapi kenyérért mindent elkö­vetnek. Az idén egyes helyeken a gépek is jobban dolgozhatnak. Kevés a dőlt gabona. Könnyebb tehát a gé­peket beállítani, gyorsabban halad a munka. Természetesen nemcsak a gyorsaság a fontos, lianem az is, hogy minél kevesebb legyen a szem­es szalmaveszteség. Ez pedig elsősor­ban nem a gépeken, hanem az embe­reken múlik. Jutalmat is — abból a 30 000 koronából, melyet a járásban erre a célra fordítanak — csak azok (Folytatás a 2. oldalon) Hihetetlenül nehéz körülmények között dolgoznak Marguerite Ossobe brazavillei lány nyilatkozik az Üj Szónak Marguerite Ossobe az Egyenlítq és különösen az írástudatlanság ellen, szülötte. A Prágában folyó nemzet- — Se szeri, se száma jogos követei­közi lányszeminárium résztvevője, ményeinknek — mondja Marguerite, A kongói (Brazzaville) ifjúsági szö- — melyeket más országokban már ki­vetség, a kongói nőszövetség, hazája harcoltak a nők, de amelyekért ne­egyenjogúságáért harcoló asszonyai­nak és lányainak küldötte. Annak a <ongónak a kép­viselője, amelynek népe nemrégen még francia gyar­mat volt. Csinos, barna szemű, csokoládé bőrű lány, nemzeti viseletben. Ügyesen megkötött, kissé félrecsapott tarka kendője alól ki­kikandikálnak hollófekete göndör haj­tincsei. Hazájáról így számol be: — Írott törvényeink még nincse­nek A legtöbben a szokásjoghoz tart­ják magukat még ma is. Az pedig sötét és kegyetlen... A többnejűség, a nők alsóbbrendűsége nemrégen még természetes volt nálunk. Nem tanul­künk még kemé­nyen meg kell küz­denünk. És bár az előíté­letek egyelőre még megnehezítik a nők politikai mun­káját, Marguerite azért nem csüg­ged. Huszonhárom évével, emelt fő-vel, öntudatosan, fiatalos lelkesedéssel veti latba ere­jét társaival együtt. Marguerite amellett, hogy a brazza­villei anyakönyvi hivatal dolgozója, széleskörű közérdekű tevékenységet fejt ki. Több haladó szervezet tagja­ként értékes szolgálatokat tesz hazá­ja szociális viszonyainak a megjaví­tásáért. — Kongo nem szűköldködik ásványi kincsekben, termékeny földje is gaz­hattak, nyilvánosan nem mutatkoz- •• W h»ti»ir * férfiak ieieniétéhen mee kávéval kakaóval, pálmaolajjal és nem utolsó sorban cukornáddal -»i mondja. A prágai kongresszusra tanácskozni jött. Megbeszélni a világ többi lányá­három augusztusában következett be. ^ f^T^JZJJlf? S Z°r riÄ SSÄ! ÄTľÄ^iSeS ÄÄľTrSyÄ hattak, a férfiak jelenlétében meg sem szólalhattak. A gyerekszülés, ne­velés, a házi és a mezei munka volt egyedüli joguk. A fordulat a nők sorsában hatvan' helyet a férfiak oldalán. És ez év március hetedikén a történelem so­rán elősZör nagy ünnepét ültek: a nők nemzetközi napját. Aki akar és tud, az ma már kedve látja, akiket némi irigységgel a szívé­ben figyel. Vágyakozva vallja: — Bár csak a mi életkörülményeink, lehető­ségeink is ilyenek volnának... Marguerite néhány nap múlva visz­szerint dolgozhat nálunk. Részt vesz szatér a brazzavillei anyakönyvi hiva­a közügyek irányításában, a fórra- talba. Miről beszél majd munkatár­dalml mozgalom, a haladó szerveze- sainak, hazájabelieknek? Természete­tek tagja lehet, tanulhat és ami a fő: sen a szemináriumon szerzett tapasz­a férfiakkal együtt harcolhat további talatairól, fővárosunkról, a lányokról, jogaikért, A többnejűség, a kötelező asszonyokról, akikkel megismerkedett hozomány eltörléséért, az eddigi el- és akiket a néhány napi együttlét nyomott feleség egyenrangúságáért után is a szivébe zárt.., (km),

Next

/
Oldalképek
Tartalom