Új Szó, 1964. június (17. évfolyam, 151-179.szám)

1964-06-24 / 174. szám, szerda

A televíziófesztivál első napja Tizenegy televíziós filmet vetítettek Prágában a fesztivál első napján a nagy számban összegyűlt külföldi vendégek és a szigorúan elkülönített zsűrik előtt. A szórakoztató műsoro­kat bíráló zsűri elnökévé a finn Ville Zilliacust, a komoly művészi műsorok elnökévé a szovjet Szergej Kuznye­covot választották. A két fő zsűriben rajtuk kívül az USA. Csehszlovákia (dr. Valtr Feidstein), Magyarország, Lengyelország, az NDK, Nagy-Britan­nia, Jugoszlávia, Belgium, az NSZK, Románia és az EAK képviselői is he­lyet foglaltak. A televízió-kritikusok hattagú zsűrijének az elnöke a belga Anten van Casteren. A fesztivál résztvevőinek kényelmé­ről, a tiszta, zavarmentes adásról a rendezők, tolmácsok, technikusok egész hada gondoskodik. Az előirány­zott programot jóformán percnyi pon­tossággal be kell tartani, különben lehetetlen volna a tv-játékok verse­nyét felelősségteljesen lebonyolítani. A rendezők a küldöttségek szórakoz­tatásáról sem feledkeznek meg. Prá ga megtekintése, sörkóstoló, szafalá dés fogadás, randevú a televízió be mondóival, halászati versennyel egy­bekötött titokzatos kirándulás és más meglepetések várnak a vendégekre. Szeretnénk, ha a külföldiek megis­mernék, megkedvelnék fővárosunkat és hogy az első prágai fesztivál a már hagyományos cannesi, montreuxl, nápolyi és Monte Carlo-i mellett mél­tó helyet foglaljon el. -va HA MINDENKI EGYET AKAR Néhány évvel ezelőtt még nagyon nyomott volt a hangulat Vághosszú­falun. A szövetkezet gyengén gazdál­kodott, sikerekről alig lehetett halla­ni és ez meglátszott a laiu minden­napi életében is. Azóta már sok víz lefolyt a Vágón, és az emberek — ki-ki a maga módján — a falu ör­vendetes fejlődéséről beszélnek. Cvach Gyula, a helyi nemzeti bi­zottság titkára a nőszövetség mun­káját dicséri. A nőknek köszönhető, hogy a falu már egész évi szerződé­ses tojáseladását teljesítette. Az épü­lő faluról tesz említést és természe­tesnek tartva megállapítja, hogy az utolsó tíz esztendőben 42 új ház épült és 28-at újjáalakítottak. Tóth Pál, a szövetkezet mezőgazdásza arról be­szél, hogy az idén annyi takarmá­nyuk lesz, amennyi még soha nem volt. Lózsi Andrással és társaival a boglyák összehordása közben beszél­tünk. Az egyre szaporodó, légáramlá­sosan szárított kazlakat mutogatják és mindenben igazolják az agronómus állítását. Mások a tejhozamot tartják érdemesnek megemlíteni, amelv az utóbbi időben a tehénállomány sza­porítása nélkül kétszeresére emelke­dett. Csaknem mindenki tud valamit mondani, ami eredményt, javulást je­lent az elmúlt gazdasági évekkel szemben. Minket azonban Simkó Mi­hálynak, a szövetkezet elnökének sza­vai leptek meg legjobban, amikor azt mondta, hogy a közeljövőben öl­tözőt és fürdőt építenek, hogy a ta­gok munka előtt átöltözhessenek, munka után pedig megfürodiiessenek, hogy tisztán, . átöltözötten térjenek vissza otthonukba. Az elnök ezzel a néhány szóval sokkal nagyobb eredményről számolt be, mint az előbbiek együttvéve. Ah­Kitüntetés f ČTK) — Antonín Novotný, köztár­saságunk elnöke Jan Gillar építőmű­vésznek, a prágai tanulmányi és tipi­záló intézet vezetőjének az „Építés­ben szerzett érdemekért" kitüntetést adományozta érdemdús tevékenysé­géért. A kitüntetést tegnap délután Josef Havlín, az iskola- ás kulturálisügyi miniszter heyetteše adta át Jan "Gil­lar építőművésznek, aki ma töltt be 60. életévét. hoz ugyanis, hogy a szövetkezeti ta­gok tisztálkodására, az egészsége­sebb és kényelmesebb életkörülmé; nyeik megteremtésére sor kerüljön, a mezőgazdasági termelésben szép ered­ményeket kellett elérniük. Nem vitás, csak az olyan szövetkezet gondolhat öltözők és fürdők építésére, amely elért a fejlődés ama szakaszához, ami­kor már a szövetkezeti tagok egész­ségének védelmére és ápolására is nagyobb gondot fordíthatnak. Mennyit kellett küzdeniük és har­colniuk, milyen utat kellett megtenni a szövetkezetnek, míg eljutottak idáig. A kezdő szövekezetek nem tervez­hetnek korszerű öltözőket és fürdő­ket azon egyszerű oknál fogva, hogy erre nem telik. Kezdetben fontosabb a gépek beszerzése, a termelés foko­zása. Ezer és száz gürgős feladat megoldása nyomul előtérbe, melyek intézése nem tűr halasztást. A szövetkezeti fürdőkkel, meg öl­tözőkkel valahogy úgy vagyunk, mint a mindennapi életünkben megmutat­kozó kérdésekkel. Akkor építünk há­rom—négyszobás, fürdőszobás háza kat, ha erre már telik. Kezdetben megelégszünk az egyszerű lakással is, de később, amikor szorgalmas mun­kával és takarékossággal többre te­szünk szert, igényeink fokozódnak, für­dőszobás lakásokat építünk, jégszek­rényt, televíziót és autót vásárolunk. A vágbosszúfalusi szövetkezet tag­jai öltözőket és fürdőt terveznek, nő­nek az igényeik, mert szorgalmas munkájukkal elértek a fejlődés e fo­kához. Még egy igen komoly oknál fogva lepődtünk meg az elnök szándékán: szövetkezetük még öt évvel ezelőtt is a járás legelmaradottabbja volt. Hét korona volt a munkaegység, el­számolásra pedig semmi sem jutott. Hiányos állatállománnyal rendelkez­tek, kevés volt a tejhozam és a hek­tárhozam is. öt év nagy idő. A vág­hosszúfalusiak nekigyűrkőztek a munkának. Eredmény? Ma a tagság jövedelme háromszorosára emelke­dett. Jövedelmez a föld, az állatállo­mány. Az öltözők és a fürdő építése pedig egyebek között arról is tanús­kodik, hogy leküzdötték a kezdettel járó természetes nehézségeket és elju­tottak a közös gazdálkodás olyan szintjére, amikor már egészségvédel­mi befektetésekre, a maguk kényel­mére és boldogulására is több időt és pénzt fordíthatnak. F-J. Az alábbi történet a szovjet sajtóban jelent meg. Egy emberről szól, akit hihetetlen gyávasága az élő halottak sorsára juttatott. Előbb félt a haláltól, később a büntetéstől, végül az élettől. jVfegyvenkettőben Voronyezs lán­i' gokban állt. A németek a Vol­ga felé nyomultak Bityung-Matrio­novkáből fiatalok csoportja menetelt Lipecko irányába. A legé­nyek arra a helyre siettek, ahol fegyvert osztottak a népnek. A Volgához vezé­nyelték őket. Mindenki tud­ta, mi vár rá. s ettől az érzéstől feszesebben szorították a puskát. Ö megijedt. Elhagyta barátait, s kerülő utakon hazaindult. Bevárva az éjfélt, óvatosan, mint a tolvaj, házukhoz lopódzott. Kopogtatott. — Édesanyám, nyisd ki... Az anya karjaiba fonta. — Fiacskám ... Megjöttél, egész­séges vagy? Nem adlak senkinek . .. Csak egyszer él az ember ... Így kezdődött az a szörnyű húsz esztendő a padláson. A barátoktól le­velek érkeztek. Írták: „Tonkichék Kocája eltűnt...". Bityunk-Matronov­kábari a folyócska melletti kunyhó körül az emberek éjszakánként gya­nús árnyékot láttak. A faluban el­képesztő hír járta: szökevény. Egy reggel keserves sírás hallat­szott a faluban. Nyikolajev anyja volt. Fekete kendőben állt egy sír fölött a kertjük végében. Oj tölgyfakereszt fehérlett ott, az anya égő, gyertyát tartott a kezében. — Kolja, édesem! Az emberek odasereglettek. — Betegen jött haza. Lázban fet­rengett .•.. A száját sem bírta moz­gatni. Meghalt. Koljám, Koljusáml... A fiú a padláson meglapulva hall­gatta anyja siránkozását, és egy szűk résen át nézte a „sírja" fölé hajló embereket. Azután minden nap láthatta a ré-| sen át a saját sírját... Szörnyű húsz esztendő. Hétezer egyhaiigú nap. Állandóan ugyanazok a hangok: anyja feji a tehenet, test­vére a falra akasztja a táskáját, egerek hancúroznak, sz- rágcsálja a deszkát... Állandó félelem. Ha ide­gen lépéseket neszelt, ha ismeretlen hang ütötte meg a fülét, ha gépkocsi állt meg a folyónál, a szökevény ösz­szerezzent, Izgalmában görcsösen szo­rította a fekhelyéül szolgáló öreg báránybundát: — Értein jönnek vagy nem? Apján, anyján és testvérén kívül senki sem tudott a padlás lakójáról. Anyja a rozoga lépcsőn hordta fel ...nap mint nap az elemózsiát, s cipelte le vederben a szennyet. A padlás szürke homályától romlott a szeme. Ha a cserepek közti nyílá­son kinézett a kék égre, belefájdult a szeme. Hallása azonban, mint az állaté, erősödött. Tavasz volt. A kunyhó mellett halk susogásra figyelt fel. Ketten voltak. Egész éjjel susogtak. És ő egész éj­jel térden állva, fülét a cseréphez szegezve virrasztott. Aztán nappal a félelemtől és a kíváncsiságtól reszke­tett a szíve: jönnek, nem jönnek? Azok ketten nem sejtették, tíogy valaki a padláson feszült figyelemmel hallgatja, hogyan csókolóznak. Nekik a cserjebokrok és a margaréták tet­szettek, ezért jártak ide egész nyá­ron, csaknem minden éjszaka. És ő minden éjszaka térdepelt és hallga­tott. Végül mégis megszólalt! — Ketten jártak ide ... . — Megházasodtak — szóit az anya —, hogy elkendőzzék a szégyent. Télen, amikor a hidegtől kőke­A SZÖKEVÉNY ményre fagyott a jég, nem bírta ki az-iszonyú hideget, és éjjelenként le­lopódzott a szobába a kályhához. Egy ilyen alkalommal eltévedt vándor kopogtatott. Szállást kért. Amíg az anya a zárt ajtó mögül beszélt, fia, mint a kandúr futott föl a lépcsőn, és egész éjszaka borzongott a félelemtől és a hidegtől. Teltek, múltak a napok. A félelem őrölte idegeit. Szeme gyengült. Iz­maiból fogyott az erő. A bűzös bá­ránybundán heverészve el-elgondol­kodott. Irigyelte barátait, akik nem tértek vissza a frontról. Azoknak jó, békében nyugodnak, sírjukra virágot hordanak, gondolnak rájuk De én .'. Miért? . .. Sokszor kötelet vett a ke­zébe. Egy pillanat, és vége minden­nek. Kinek vagyok, miért? Nem volt bátorsága — hiszen csak egyszer él az ember ... Máskor így gondolkodott: „Leme­gyek az emberek közé, s mindent eimondok". De félt. Nem, a büntetés­től, gyávaságáért már nem félt, tudta, hogy a nemzet megbocsát neki érte, az élettől félt Félt az emberek han­gos nevetésétől, az aratók dalától, a kombájnok zúgásától. „Mit mondjak az embereknek? Mihez kezdjek? Nincs mesterségem. Sőt, beszélni is elfelejtettem". Lélekben munkát ke­resett a kolhozban: „Trágyát "hordok majd a földekre ... nem bírom. Le­gyengültem, alig vánszorgom fel a padlásra". Maradt. Kint pedig virágzott az élet. Pacsirta dalolt az aratók felett, kombájnok zúgtak, legények nevetése hallatszott, derűs illatot árasztottak a folyóparti virágok ... Testvére ért­hetetlen szavakkal állott elő: „mű­bolygó:", „atomjégtörö". Mindez telje­sen idegen világ volt számára ... Ti­zennyolc éves volt, amikor felkerült a padlásra. Most harmincnyolc. Le­gyengült, csaknem elfelejtett beszél­ni, Egy dalt bem ismer, nem is volt kedve énekelni. Nem ismeri a mo­solyt, sem a csókot, nem išijíeiT 9 kťŕ­3 nyér igazi ízét, mert azt csak azok ismerik, akik dolgoznak. G,yűliyte ön­magát. Irigyelte barátait," akik néio tértek vissza a háborúból. Húsz évig nézte a sírját. A sír közben egybeve­gyült a föld színével. Tudta, az em­berek már elfelejtették ... A családban még jól emlékeznek a háború végére. Az apa visszatért. A fiú hallotta, hogyan öleli meg any­ját és testvéreit. Csikorogtak a lép­csők. Az öreg harcos kitüntetéssel a mellén megölelte fiát és elsírta ma­gát. Nem az örömtől zokogott.... — Gyere le... Az emberek meg tudnak bocsátani.... A fiú hallgatott, nem tágított. Az apa egy hétig dühöngött, s az­zal fenyegetőzött, hogy elmégy a ta­nácsra. De az öreg harcosnak sem volt elég bátorsága. Beletörődött és kenyeret, levest hordozott a padlásra. Tizenhat évig etette szökevény fiát! Csupán nemrég háborodott fel: — Ez Így nem mehet tovább. Már neked kellene eltartani az apádat, és én még mindig hordozom utánad a szennyest. Eredj ie! A fiú megrúgta az apját, és az apa leesett a lépcsőről... Két nap múlva egy félmeztelen, teljesen ismeretlen ember jelentkezett a tanácsházán. — Ki vagy, hová való vagy? Hallgatott Aztán megszólalt: — Tonkichovék fia vagyok ... Senki sem emlékezett már' Tonki­chovék fiára. Aztán eszükbe jutott a sír. Behivatták az anyát. — Nem, ő, nem az én fiam, Az enyém meghalt... Végül minden kiderült: Nyikolaj Tonkich igazán furcsa ember volt. Ez a szökevény tragikus és sajná­latraméltó sorsa. Most újra az embe­rek között él. Moziba jár, nősülésről álmodozik, maga keresi meg a kenye­rét. A munkában gyorsan elfárad, hú­zódozik az emberektől. Továbbra ís a padláson alszik. Sehogysem tudja megszokni a szobát Esténként, mi­előtt felmegy a padlásra, sokáig áll­dogál az udvar közepén, nézi a letűnő napot. Gyáva volt, amikor a haza sorsa kockán forgott. Ezért büntetni kell. Ám ki emelné ma kezét egy ielki betegre , aki hétezer napot élt féle­lemben, és saját magát sújtotta a leg­nagyobb büntetéssel?! Még ma ls mondogatja: „Csak egyszer él az em­ber". De maga is jól tudja, milyen keserűek számára ezek a szavak. Húsz ragyogó esztendőt vesztett éle­téből. És most — milyen élet ez már? Keze! sem nyújt neki mindenki. És amikor végigmegy a falun, éles hal­lása gyakran felfogja a suttogást: — Szökevény ... A lenézés a legnehezebb büntetés. Pedig csak egyszer él az ember ... * Ivan S/emjonovics Kuznyecov, a Szovjetunió bratislavai- főkonzula teg­nap délelőtt meglátogatta dr. Vojtech Filkorn professzort, a Komenský Egyetem rektorát s az egyetem meg­alapításának 45-. évfordulója alkalmá­ból átadta jókívánságait. A szívélyes , bpsgélge^és folyamán, sor került a Komenský Égýete'm és a szovjet egyétemek közötti együttműködés el­. mélyítésének megvitatására is. A rek­tor ezűtari átadta I. Sz. Kuznyecov­nak a KE emlékérmét. * E napokban nevezték ki Tibor Frešo karnagyot a Szlovák Nemzeti Színház operaszínpada igazgatójává. * Dr. Matej Lúéan, az SZNT isko­la- és kulturális ügyi megbízottja tegnap fogadta dr. h c. Paul Wan­delt, a nemzetek közötti barátság ber­lini ligájának elnökét, aki a két né­met állam problémájáról tart előadá­sokat hazánkban. * Alois Indra közlekedésügyi mi­niszter tegnap repülőgépen Moszkvá­ba utazott, ahol részt vesz a szocia­lista országok közlekedésügyi minisz­tereinek 9. konferenciáján, amely Jú­nius 27-ig tart. A konferencián 11­tagú csehszlovákiai küldöttség vesz részt. A VCeiáre mészkőbányát — amely a Kelet-Szlovákiai Vasműt fogja ellátni kővel — a košicei kohóépíto vállalat és a prerovi gépgyár dolgozói több mint 19 millió korona értékű műszaki és technológiai berendezéssel bővítették ki. Felvételünkön a bánya egy része.. (CTK — G. Bodnár felvétele*) 1984. június 17. * (Jj SZŐ 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom