Új Szó, 1964. június (17. évfolyam, 151-179.szám)
1964-06-19 / 169. szám, péntek
A Nemzetek Kupájáért... km šSSľ n Péntek, június 19. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Forró út (NSZK) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Magas fal (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Einstein contra Babinský (cseh) 10.30, 1\30, 16, 18.30, 21, METROPOL: Éjjeli pillangó (csehi 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: ŕ te bűnrészed (román) 15.45 18.15, 20.45, TATRA: A púpos (francia) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Életet Ruthnak (angol) 22, HVIEZDA (Kertmozi): Lejtő (cseli) 21, VÁRUDVAR: Egy nyári éj mosolya (svéd) 20.30, OBZOR: Rocco és fivérei (olasz) 18. 20.30, MAJ: XVIII. Kain (szovjet) 18, 20.30, MLADOSŤ: Fekete Péter (cseh) 17.30, 20, iSKRA: Én és a gengszter (angol) 17.45, 20.15, ZORA: A nagyváros örömei (francial 20.15, POKROK: Háború és béke I.—II. rész (USA) 17.45. 20.15. FILMSZÍNHÁZAK (KoSice): SLOVAN: Utak (magyar), TATRA: Arsene Lupln contra Arsene Lupln (francia). PARTIZÁN: Fekete Orfeusz (francia), OSMEV: Az utolsó tanú (NSZK), KERTMOZI: A három testőr I.—II. rész (francia) DUKLA: Dzsesszrevil (angol). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Ptque dame 119), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Sebhely (19), ŰJ SZÍNPAD: A víg özvegy (19.30), TÁTRA-REVÜ: Majd a papa... (20), ZENEI SZÍNHÁZ: My Fair Lady cotra West Slde Story (19.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): MA: Nabucco, HOLNAP: A chiozzai zsérabeskedők (19.30). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: Jóka: Manón Lescaut, Nagymegyer: Holnap folytatjuk (19.30). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 17.00 Népzenei hangverseny. 19.00 Lidice vádol, emlékest. A bokszoló és a halál, film A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 15.50 Az emberek és a munka. 16.20: Fizika II. 17.00: Az Intervízló műsora. Nemzetközi férfi röplabda bajnokság közvetítése 19.00: TV Híradó 19.30: Róbert Bolt: Férfi minden időben TV-játék. 21.30: Népi együttesek műso rából. 22 05: TV Híradó. BUDAPEST: 9.30: TV Híradó (lsm.) 9.40: Mi ketten, egyedül, magyarul be szélő olasz film 11.25: Telesport (Ism.) Felhőátvonulások, délután sűrűsödő felhőzet és helyenként — különösen a hegyekben — zivatarok. A hőmérséklet éjszaka 12—16 tok, napközben 24—28 fok. Gyenge szél. Spanyolország-Magyarország 2:1 (1:1, 1:0) Űriásl érdeklődés mellett került sor Madridban a Spanyolország—Magyarország NEK elődöntő mérkőzésre. A két együttes a következő felállításban vette fel a küzdelmet: Spanyolország: Iribar — Rlvilia. Olivella, Caleja — Zoco, Fuste — Antancio, Pereda, Marcelino, Suarez, l.apetra. Magyarország: Szentiniliályi — Mátrai, Mészüly, Sárosl — Nagy, Sipos — Bene, Knmnra, Albert, Tlchy, Fenyvesi dr. Spanyol rohamokkal kezdődött a mérkőzés. A magyar csapat láthatóan védekezésre rendezkedett be. A nagy tét miatt mindkét csapat eleinte idegesen játszott, de a védelmek egyaránt jól működtek. Az első veszélyes spanyol támadás a 35. percben tiltott a pályán. Marcelinót Nágy a lfi-os elíill becsúszó szereléssel választotta el a labdától, de ii játéltvezető ezt a megmozdulás! szabálytalannak minfisítette. A megítélt szabadrúgást Suarez ívelte be, és Pereda a meglepett védelem mellett a hálába tejelt. Öt perc inúlva egy magyar támadás során Zoco kis híján a saját kapujába lőtte a labdát. Szünet után már villanyfény mellett folytatódott a játék, de a mintegy 38 fokos meleg még ekkor Is tartott. A spanyol csapat tovább rohamozott, míg a magyar együttes csatársorának játékát csupán Bene és Fenyvesi egy-egy megmozdulása jelentette. Szentmihályinak, a magyar csapat kapusának néhány kellemetlen helyzetben kellett mentenie. Mér már úgy látszott, hagy a spanyol i:sapat egyetlen góljával a rendes játékidőben megszerzi a győzelmet, amikor a rendkívül mozgékony Bene a 85. percben közvetlen közelről a hálóba sodorta a labdát. Mivel a találkozó l:l-es döntetlennel végződött, kétszer tizenöt perces hosszabbítás következett. Az elsőben a magyar csapat játszott lendületesebben és Benének kétszer ls volt alkalma újabb gól szerzésére. A hosszabbítás másik részében a magyar csatársor már nem tudott épkézláb támadást vezetni és a 115. percben Amancio egy kapu előtti kavarodás során Szentmihályi hálójába fejelte a labdát. Ezzel el is .dőlt a találkozó sorsa és 2:l-es gólaránnyal a spanyol csapat jutott be a döntőbe. (za) Szovjetunió-Dánia 3:0 (2:0) A két csapat a következő felállításban vette fel a küzdelmet: Szovjetunió: |asin — Kornyejev, Mudrik — Olotov, Seszternvev, Voronyln — Malnfejev, CslszJenkov, Ivanov, Ponyegyelnyik, Knpajov. Dánia: |. Nielsen — j. Hansen, K. Ilansen. B. Hansen — Larsen, Nielsen — Berlelsen, Thorst, Maűsen, Sörensen, Danielsen. A szovjet csapat rendkívül energikusan kezdte a mérkőzést és Voronyin a 16. percben a dán hálóba juttatta a labdát. Tovább folvtatódott a szovjet fölény, de gól már csak a 40. percben eselt, amikor a rendkívüli mozgékony Ponyegyelnyik volt eredményes. A második félidőben még egy gólt ért el a szovjet együttes, mégpedig a 87. percben, és szerzője a győztes csapat motorja, Ivanov volt. A találkozó egyébként akkor kezdődött, amikor már Madridból megérkezett a hír, hogy a spanyol válogatott 2:l-es győzelmet aratott. Ebből adódott, hogy a szovjet csapat kímélte magát, mert a vasárnapi döntőben a magyarok elleni mérkőzésen eléggé kimerült spanyol csapat lesz az ellenfele. A szovjet csapat minden tekintetben felülmúlta ellenfelét. Csatárainak lövései csakúgy záporoztak j. Nielssen, az újonc kapuvédü felé, de fi derekasan állta a harcot. A dán csapatnak úgyszólván egyetlen lehetősége volt a gólszerzésre, de a 74. percben Madsen jól irányított lövését jasin bravúrosan szögletre ütötte. Az olasz Lo Bello jól vezette a Játékvezetői szempontból nem kilönösebben igényes találkozót. • # • A Rappan Kupa mérkőzései során a következő eredmények születtek: FC Beeringen —Chaux de Fonds 5:1 (1:0), FC Liege—Yoiing Bois Bern 3:3 (1:3), Beerschot—FC Granges 1:1. A USA-beli nemzetközi labdarúgó torna újabb találkozóján az olasz Lanerossi Vlcenza együttese 2:0 (1:0) arányú győzelmet aratott a brazil Bahia ellen. • # • Az Osztrák Labdarúgó Kupa elődöntőjében a Rapid 3:3 arányú döntetlent ért e laz Austria ellen. • • • Belgrádban találkozott egymással Jugoszlávia és Románia olimpiai labdarúgó válogatottja. Nagy meglepetésre a vendégcsapat szerezte meg a győzelmet 2:1 (0:0) arányban. Mint ismeretes, a román színeket az ollrrtplán a telies na°y-vá Ingatott képviseli, mivel Románia nem jutott ki a legutóbbi labdarúgó VB-re. Jugoszláv sikerek a teke EB-n Az első kát nap csapatversenyei után a budapesti teke Európa-bajnokságon a sportág történetében először rendeztek páros versenyeket. Országonként két-két pár indulhatott, és az érdekes küzdelmek ezúttal sem maradlak el. A női mezőnyben 12 kettős szerepelt és megszületett az EB eddigi legnagyobb meglepetése. A Cadez—Bulics jugoszláv páros megszerezte a győzelmet az esélyes NDK — és csehszlovák versenyzők előtt. Érdekes, hogy míg a jugoszlávok a csapatversenyben a2 utolsó helyen végeztek, most a párosban alaposan kitettek magukért. Ezzel szemben az Európa-bajnok magyar női együttes tagjai elég fáradtan versenyeztek, és végeredményben egyik kettős sem tudott bekerülni az első hat közé. A női páros Európa-bajnok: Jugoszlávia II. 830 (Catlaz 412, Bulics 418), 2. NDK 1. 822 (Cehulka 410, Rippin 412), 3. Csehszlovákia II. 818 (Lauerova 402, Slndlerová 416). A férfi párosok találkozója hozta az eddigi leghosszabb versenyt. A jugoszlávok bebizonyították, hogy nem érdemtelenül nyerték a férfi csapatversenyt. Két főerősségük a világrekorder Sterzaj, valamint Mlakar 1881 fás összteljesítménynyel olyan előnyt szerzett, amelyet egyetlen pár sem tudott utolérni. így aztán megszületett az Európa-bajnokság harmadik jugoszláv győzelme. A férfipáros Európa-bajnok: [ugoszlávia II. 1881 (Mlakar 961, Sterzaj 920), 2. NDK II. 1840 (BrHutigam 920, Grhos 920), 3. Magyarország II. 1823 (Varga 663, Szabó 955). A Bratislava felszabadulása serlegééri megrendezett nemzetközi röplabdatorna elsň napi küzdelmei az esélyesek győzelmével értek véget. A csehszlovák A, a szovjet és a lengyel csapat biztosan győzte le ellenfelét. Az első mérkőzésen a két csehszlovák válogatott küzdött egymás ellen. Az A csapat Gólján, Mustl, Schenk, Schmldl, 'i'oman és Bumhal összeállításban kezdett és az első játszmában csupán egy pontot vesztett. A B csapatnak nem volt esélye legjobbjaink ellen, és így a csehszlovák A válogatott a második és harmadik játszmát is jó játékkal nyerte. A második találkozón a magyar utánpótlás csapatnak nem volt esélye a jókúpességű lengyel válogatott ellen, s így a lengyelek megerőltetés nélkül alacsony színvonalú mérkőzésen biztosan szerezték meg a győzelmet. Élvezetes játékot hozott a Szovjetunió —NDK találkozó. A szovjet válogatott tagjai remekeltek, és kitűnő leütéseikkel szemben az NDK fiatal együttese tehetetlen volt. Az első két simán megnyert játszma után a szovjet edző a kezdő hatost tartalékokkal helyettesítette, de így ls biztos győzelmet arattak. Az első napi eredmények: Csehszlovákia A—Csehszlovákia B 3:0 (15:1, 15:7, 35:9), Lengyelország—Magyarország 3:0 (15:7, 15:5, 15:12), Szovjelunió-NDK 3:1 (15:6, 15:6, 13:15, 15:12). A keménykötésű Molnár Pál harcol a szarajevói középhátvéddel. • Reymers 60,06 méterrel új nyugatnémet diszkoszvető rekordot állított fel. • A londoni nemzetközi tenisztornán Holeček 4:6, 6:3, 6:4-re győzte le az osztrák Pokornyt és ezzel kiharcolta, hogy részt vehet a wimbledoni (Versenyeken. • Smoiík, az idei Béke-verseny egyéni győztese Gráccsal egyetemben részt vesz a Koppenhága Nagydíjáért kiírt versenyen. MELBOURNEBEN a középiskolás tanulók szülei panasszal fordultak a közoktatásügyi miniszterhez gyermekeik nehéz számtan feladatai miatt. A minisztérium próbavizsgát rendelt el. 24 diáknak és 12 tanárnak ugyanazokat a feladatokat kellett megoldaniuk. 23 diák elég jól oldotta rneg meg feladatát, ami azonban a 12 tanárnak nem sikerült. JAPÁNBAN 83 évvel ezelőtt alapították az első szövetkezeteket. Azóta rohamos a szövetkezeti mozgalom térhódítása, s különösen vidéken eredményes. A japán parasztok 99,5 százaléka tagja az ország 10 890 mezőgazdasági szövetkezetének. (— m —) AZ AMERIKAI Egyesült Államokban ténykedő különböző típusú szövetkezeteknek a becslés szerint jnlntegy 14 millió tagja van. (—m—) NYUGDÍJASOKKAL és külföldi munkásokkal akarják kiegészíteni a bécsi villamosok s autóbuszok személyzetét. A rossz fizetések miatt ugyanis 900 alkalmazottat kell lelenleg pótolni. A KOMAROMI Steiner Gábor Hajó gyárban úgyszólván sorozatosan készítik a 2 000 tonnás, motoros teherhajókat. Eddig már 32 ilyen hajó közlekedik a Szovjetunió vizein. MORFIUMMAL mérgezte meg magát dr. Charles Pomerat hírneves rákkutató. Búcsúlevelében közölte, hogy önmagán gerincrákot állapított meg. AZ ÉSZAK-FRANCIAORSZÁGI Pas de Calais megyében Auchei szénbányában elszakadt a felvonó acélsodronya. A felv-nókas öt bányásszal 100 méternyi mélységbe zuhant. A bányászok életüket vesztették. TÖBB MINT 10 millió korona értékű 60 különleges gépet hozunk be a Szovjetunióból, hogy meggyorsíthassuk a csehszlovák—szovjet gázvezeték csehszlovákiai részének építését. Már a jövő év elején megérkeznek az első emelődaruk, kerekes és merítőszekrényes kotrógépek, csőhajlító gépek, talajgyaluk, fúróberendezések stb. SZÁZ csehszlovák pionír üdül 10 napig Magyarországon. Viszonzásul Debrecenből 100 úttörő utazott Csehszlovákiába. „KEDVÉRE kl akarja magát beszélni? Mondja el gondját, baját egy rokonszenves fiatalasszonynak!" — ilyen szövegű hirdetést tett közzé Laurel Graham Los Angeles-i fiatalasszony. A hirdetésre havonta több száz férfi jelentkezik, és 5 dollár ellenében félórán át klpanaszkodhatja magát a rendkívüli csinos flatalaszszonynak. KÖZÉP- és Dél-Olaszországban szerdán szokatlan erejű zivatar pusztított, amely 11 ember életét követelte. A szélviharban az olasz légi haderő egyik repülőgépe lezuhant. A pilőta és kísérője szörnyethalt. TÖBB ULTRARÖVID hullámú rádiód adót szállított a pardubicei Tesla üzem a kelet-szlovákiai széles nyomtávú vasút építkezési helyeire, hogy meggyorsulhasson az építő munka, s a járműforgalom irányítása. INDIÁBAN tavaly 4 szövetkezeti cukorgyárat helyeztek üzembe. Az országban jelenleg 45 cukorgyár működik. l—m— 7 210 000 DOLLÁROS regénypályázatot hirdetett két nagy amerikai könyvkiadó, egy hetilap és egy filmvállalat. A díjat 1965 végén ftéli előszűr oda az alapítvány bíráló bizottsága. A leg• " f m i> Kaliforniából Moszkvába utazik ló fogaton Leon Gillis, amerikai állampolgár feleségével és öt gyermekével. A cowboy-ruhába öltözött Gillis csa Iád múlt héten lépte át a csehszlovák határt Rozvadov közelében. Gillisék már három éve úton vannak Végig utazták az USÁ-t és néhány európai országon is áthaladtak. Képünkön Leon Gillis a Rozvadovi Állami Gazdaság dolgozóival beszélget. (VI. Sedlecký — CTK felv.) • jobb művet a két kiadó megjelenteti, a hetilap sorozatban közli és a filmgyár megfilmesíti. HARMINCHÁROM év után először havazott a dél-afrikai Kalaliari-sivatagban. Havazott délnyugat Afrikában. is. CSEHSZLOVÁKIÁBAN, a Mátyás korabeli Bouzov-i várban forgatják a „Mit csinált feleséged 3-től 5-ig?" című magyar játékfilmet. A TRACHOMA még mindig népbetegség, nem kevesebb, mint 500 millió ember, a fűid lakosságának egyhatoda szenved benne. Hatásos ellen szerét eddig nem sikerült felfedezni. AZ ESZAK-AMFRIKAl Nebraska államban többnapos záporesők után hatalmas árvíz keletkezett. Öt ember a hullámokban lelte halálát. ARANYOSMARÖTON és környékén szerda este záporeső kíséretében végigsöprő zivatar nagy károkat okozott a földeken. A villám Choc község közelében agyonsújtotta František Holec tizenötéves fiút, aki édesanyjával egy vasvázú takarmányszárítőban húzódott meg a közelgő vihar elől. Az anya csupán égési sebeket szenvedett és jelenleg az aranyosmaróti kórházban kezelik. GlMESEV f. Uó 20-án 15,00 őrai kezdettel Zoboralji népművészeti kiállítás nyílik. Sorrendben ez a második rendezvény, s előreláthatólag gazdagabbnak ígérkezik a tavalyinál. A kiállításon Nyitra környékének népművészeti alkotásait mutálják be. A KÖLNI lángszórós örült negyedik és ötödik áldozata, — egy kilencéves kisfiú és egy vele egykorú kislány — belehalt súlyos égési sebeibe. AZ IZLANDI szövetkezeti központ f SIS) Jelenleg mintegy 372 millió izlandi korona értékű árut hoz forgalomba. A SIS főleg fagyasztott halat és halkonzerveket szállít külföldre. (_ m_) BJWrfaöcfa reljes csehszlovák siker a KK-ban A várakozásnak megfelelően A jelek szerint helyesen cselekedett a csehszlovák labdarúgás vezérkara, amikor a Közép-európai Kupa ez évi küzdelmeire ütőképes csapatokat nevezett. A bratislavai Slovan csak hajszállal szorult a bajnok Dukla mögé, a Sokolovo pedig éppen a bajnokcsapat ellen mutatta meg oroszlánkörmeit. A nyitány első felének lebonyolítása után már sejtettük, hogy a bratislavai csapat behozza, sőt túl ls szárnyalja a szarajevói egygólos hátrányt. A Slovan nem okozott csalódást híveinek. Három gólos hazai győzelme azt jelenti, hogy ütös fogata végre megtalálta góllövő cipőjét és felzárkózott az eddtg is kiváló védelemhez, fedezetsorhoz. Szép sikernek minősíthetjük a soron következő elődöntőbeli szereplést. Nagy érdeklődéssel várja nemcsak Bratislava, hanem egész nagy terjedelmű környéke a budapesti Vasas elleni találkozót, amely minden bizonnyal ez idei nézficsúcsot vonz a téglamezei stadionba. A Slovannal ellentétben, nem sokan bíztak a prágai Spartak Sokolovöban. Odahaza csupán döntetlent ért el és ez az eredmény látszólag kilátástalanná tette helyzetét a budapesti visszavágón. Ezúttal azonban Ismét érvényre jutott a labdarúgás dicsőséges bizonytalansága. A prágai csapat már szünetig kétgólos előnyre tett szert, majd a második félidőben még a harmadikat Is sikerült megszereznie és ezzel szemben az MTK mindössze egy alkalommal tudta bevenni Kramerius kapuját. A Sokolovónak talán nem ls hiányzott annyira a hosszabb Ideje betegeskedő KvaSňák, mint a hazalaknak a Spanyolországban tartózkodó Nagy és Sándor. így tehát a Közép-európai Kupa elődöntőjében két csehszlovák csapal szerepel. Míg a Slovan ellenfele már ismert, a Sokolovónak várnia kell az ellenfelére, mert a Bologna—OFK Belgrád párharc még csak a telénél tart. s a bolognaiak l:0-ás előnye kl tudja, elég lesz-e a belgrádi visszavágón? Az olasz bajnokságban szereplő dán játékosok nem álltak országuk válogatottjának a rendelkezésére, sőt rajtuk kívül összesen négy labdarúgójuk ezúttal búzta magára először a címeres mezt. A szovjet csapat nem bízta a véletlenre a ilolgot. Mindjárt az elején hatalmas iramot diktált és a gyorsan megszerzett két gól tudatában már nem játszott olyan óriási erőbedobással, érthetően tartalékolt a vasárnapi döntőre. A szovjet egyUttes legjobbjainak tvanov, Voronyin, Ponyegyelnyik és [asin bizonyultak. Konsztantyln Beszkov, a szovjet csapat edzője a találkozó után a következőket jelentette ki: „Sok alkalmunk volt arra, hogy lényegesen megnagyobbítsuk a gólarányt. A dánok szívósan és önfeláldozóan védekeztek. Fiaim technikai szempontból a helyzet magaslatán álltak." A legyőzött csapat edzője, Pouľ Petersen így nyilatkozott: „A szovjet együttes kiváló teljesítményt nyújtott. Hivatásos játékosait nélkülöző csapalom becsülettel küzdött, jó volt az erőnléte. Ez azonban kevésnek bizonyult a kiváló ellentéllel szemben. Ami a döntőt illeti, spanyol győzelmet várok. A hazai környezet mégiscsak roppant előnyt jelent." Madridban vasárnap 18.30 kor kezdőI dik a roppant érdeklődéssel várt és a papírforma szerint is beharangozott spanyol—szovjet döntő, s erről a TV helyszíni közvetítést ad. Szombaton a magyar és a dán csapat mérkőzik a 3.-4. helyért és valószínű, hogy Barótl a tartalékok közül néhányat szerepeltet a leginkább fáradt játékosok helyett. A budapesti TV sugározza ezt a találkozót is. Albert, Ticliy és a madridi kánikula... A tippek Európa-szerte megegyeztek abban, hogy a madridi spanyol—magyar Nemzetek Európa Kupája elődöntőjének hagy esélyese a hazai válogatott. A rekkenő hőségben lejátszott mérkőzés labdarúgó-csatát hozott a javából. Utólag mindig okosabb az ember és bizony megállapíthatjuk, hogy ütőképes belső hármassal a vendégcsapat még a rendes játékidőben megszerezhette volna a győzelmet. Eredetileg két előretolt középcsatárról beszélt Barótl, de Albert és Tlchy talán egy negyedét nyújtották annak, amire képesek. Komora, az újono megilletődötten játszott és nem tudta feledtetni a vakbélműtéten átesett, örökmozgó Rákosit, s maradt két csatár: Fenyvesi és Bene. Fenyvesi Ismét csillogott, de róla különben köztudomású, hogy nem végrehajtó csatár. Bene volt az egyediili, aki bár a számára szokatlan jobbszélső poszton játszott, sok mozgásával és vállalkozásával a legtöbb veszélyt jelentette a spanyol kapura. A rendes |átékidő vége előtt tíz perccel a sírból hozta vissza a további lehetőséget. Igaz, hogy a hosszabbításban néhány nagy helyzetét kihagyta, de hát egy fecske, még ha Benének hívják is, még Spanyolországban sem jelent nyarat. Az ötösfogat mögött, amely nem tudta tartani a labdát, óriási munka hárult a liátsó alakzatokra. Az egy Nagy kivételével, aki nem tudott összekötő kapocs lenn!, a többlek mind kiválót nyújtottak. Szentmihályl úgy védett, inint eddig nagy ritkán. Még bravúrt is láttunk tőle. Mátrai a rendes Játékidőben támadások vezetésére Is vállalkozott. A hosszabbításra már kissé elfáradt. Sipos, Mészöly és Sárosi játéka Európa, sőt világszinten mozgott. Rajtuk nem múlott semmi. — A spanyol csapatban a védelem és a fedezetpár kiválóan működött és a csatársort remekül irányitotla Suarez, amíg az erejéből futotta. Míg Amanciót, Marcelinót, Peredát és Lapetrát nagyon fogták. Szepesi Gyurka találóan Jegyezte meg Albert és Tlchy játékáról: „Naggyá tették a spanyol védelmet!" ... A madridi kánikulát a tutball-maraton végéig a hazaiak bírták Jobban és szerencsés, a tizenkettedik órában elért második góljuk biztosította döntőbe jutásukat. (zalai ,,Ü) Szó" kladj» Szlováki* Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szer keszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz Telefon522-39, 512 23. 335 68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18, sportrovat: 505 29, gazdasági ügyek: 506 39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkébn 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8— Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám 48/VII K-13*41452