Új Szó, 1964. január (17. évfolyam, 1-31.szám)

1964-01-25 / 25. szám, szombat

1 A DINAMÓ sportpályánál ki­szállunk a földalattiból és ľ Leningrádi-sugárút forgatagá­ban taláiiuk magunkat. Az ót két oldalát Darkszeríi zöld sáv vá­lasztja el egymától. A lombos fák során túl, a Metro-állomással szembeni oldalon két hatalmas modern épület tűnik elénk. A két egyforma, tizenkét emeletes, csupa üveg, zöld műanyag-vako­latú palota — az új moszkvai helikopterállomás. AZ „ÁLLOMÁSFŐNÖK" Jurij Klimentyevics K u r m a­n ov egyike az első szovjet pi lótáknak, akik „forgószárnyú re püiőgépeken" — helikoptereken — a polgári légi közlekedés szol gálatában álltak. A szovjet légi forgalmi vállalat sötétkék egyen ruháját hordja, de rajta katona kitüntetéseket is fellelhetünk — a Nagy Honvédő Háború érdem érmei sorakoznak mellén, s mel lettük új, a kiváló munkáért ka pott kitüntetések. A moszkva helikopter-állomást megnyitása — 1959 — óta vezeti... Persze nem „állomásfőnöknek", hanem parancsnoknak hívják, vagy egy­szerűen jurij Kllmentyevicsnek. — jurij Klimentyevics, mond­jon valamit munkájé-ról. — Amint látja, még a régi kis épületben tanyázunk, most a legfontosabb dolgom átvenni és üzembe helyezni az új állomást. — Hogyan halad a munka? — jöjjön, nézze meg. — Mit rejt a két főépület? Visszatértünk a két tizenkét emeletes zöld palotához. Az egyik a repülőtéri épület, a má­sik tranzit-szálló az átutazók számára. Ez az utóbbi már az új RIPORT A SZOVJETUNIÓBÓL Az új moszkvai helikopter-állomás moszkvai repülőtér megnöveke­dett utasforgalmával számit, s egyik célja tehermentesíteni a repülőtéren épülő szállodát. (Ez az új repülőtér Domodojevöban épiil, egyike lesz a világ legna­gyobb ilyen létesítményeinek). A helikopterállomás másik épület­tömbje már közvetlenül a légi közelekedést szolgálja. Itt van­nak a pilóták helyiségei, a disz­pécser-szolgálat központja, a meteorológiai állomás, a rádió­központ, a műszaki szolgálat, a személy- és teherszállítást lebo­nyolító helyiségek, az utasellátó, az igazgatósági irodák és persze az elmaradhatatlan vezérlő-to­rony, amely a legfelső emelet helyiségeit foglalja el. — Nos, hogy tetszik? — kérdi jogos büszkeséggel Karmanov elvtárs. — Amint láthatja, köz­vetlenül az üzembe helyezés előtt vagyunk, s rövidesen innen bonyolítjuk le a repülőterek köz­ti forgalmat. A HELIKOPTER­SZOLGÁLAT JELENE Jelenleg a helikopter-szolgálat legfontosabb feladata a repülőte­rek közti forgalom lebonyolítása. Van, aki a vnukovói repülőtérre érkezik, de csatlakozása a se­remtyevól reptérről van. A logi­kus az lenne, hogy az utas Vnu­kovón felszáll az Aeroflot autó­buszára, azzal Moszkva központ­jába viteti magát, a Derzsinszklj­térig, ott megvárja a következő buszt, amely a központból Se­remetyevóba viszi. Ez — leszá­mítva a várakozást — másfél óra utazás autóbuszon. Ugyanezt a helikopter-szolgálat jóvoltából a következőképpen is meg lehet oldani: Az ember Vnukovón ki­száll a repülőgépből, megkérdi, melyik helikopter megy Sereme­tyevóba, arra felszáll és 18 per­cen belül céljánál van. Egy-egy MI—4 típusú helikop­terre 11 embert fér el. Ezért egy­egy csatlakozáshoz több helikop­tert vetnek be, hiszen az IL— 18-as óriásgép 110 embert szállít egyszerre. A helikopterek számát vasárnaponként fel kell emelni, főleg, ha szép idő van. A moszk­vaiak ugyanis nem átallanak ilyenkor kiautőzni valamelyik repülőtérre és ide-oda utazgat­nak Vnukovó és Seremetyevó között, csak úgy, „megnézni szép Moszkvánkat, milyen is felülről." A helikopter-állomáson azon­ban más fajta gépeket Is felle­lünk, nemcsak olyanokat, ame­lyek a repülőterek között a „lé­gihidat" alkotják. Itt van például ez a kiegyenlítő légcsavar nélkü­li Ka—15-ös. Kabinjában csak ketten férnek el, ellenben 200 kiló vegyszert vihet és egy fel­szállása 50 hektárnyi területet permetezhet be. A MI—l-es ugyancsak felhasználható perme­tezésre és műtrágya-szórásra, de főleg mentőszolgálatot teljesít. A MUSZKVAi HELIKOPTER-SZOLGALAT KÖZPONTJÁNAK KET MODERN EPÜLETE. A szerző felv. A Mi—4-est nálunk is ismerjük, hadseregünk használja. Itt azon­ban színes, sárga-piros „civil" módozatát látjuk, amely 150 ki­lométeres sebességgel viszi az utasokat. A légturbinás V—2-es csak hét személyt vihet fedélze­tén, ám nagy sebessége a légi­taxi- és mentőszolgálatnak nagy segítségére van. — Majd minden típus naponta felszáll, mindig van tennivaló. A múlt héten még éjszakai fel­szállásunk is volt. ami hellkop^ tereknél nem szokásos. De kel­lett ... Életveszély ... Ilyenkor a pilóta elfelejti, hogy őt is ve­szély fenyegeti. Gavrilov és Kur­kin pilóták munkája volt ez az éjszakai huszárvágás ... MIT HOZ A HOLNAP? — Szinte szószerint holnap — válaszol a kérdésre Karmanov kapitány — megkapjuk a V—8-as légturblnás helikoptereket. Ezek 24-személyesek és nagy sebessé­get érnek el. Bizonyára 'Ismeri a típnst, a légi parádékon is be­mutatták, egy egész házikót fel­emelt ... Megtudom még, hogy az új he­liko'pter-állomást teljesen akkor használják ki, amikor üzembe helyezik a domodojevói repülőte­ret, mert akkor öt légi kikötőt kötnek majd össze: V;iukovót, Seremetyevót, Bikovöt, Domodo­jevót és a Központi Repülőteret. Jelentősen megnövekszik a heli­kopterek segítsége az építkezé­seknél is, a Moszkva-környéki távvezetékek építésénél és ter­mészetesen a mezőgazdaságban. REPÜLŐTÉR A VÁROS KÖZEPÉN A közeljövő helikopter-szolgá­latának egyik érdekessége a pos­ta-szállítás a város központjába. A repülőterekről a postakülde­ményeket helikopter szállítja a Komszomol-téri új postaépület tetejére. Az új postát most épí­tik és lapos tetejét alkalmassá teszik helikopterek leszállására. A személyszállítás meghbez­szabbltását a város középpontjá­ba csak későbbre tervezik. Azon­ban már a közeljövőben a föld­alatti vasút új állomását közvet­lenül a helikopter-állomásnál létesitik. A repülőterekről érke­ző utasok, ha átutazóban vannak az állomás 12-emeleles szállodá­jában szállhatnak meg, akik a városba jöttek, egyszerűen fel­szállnak a földalattira és bejut­hatnak a városba ... Arabár ez is a város már, hiszen csak egyetlen Metró megálló innen a Belorussz-pályaudvar. ... Még lefényképezem az új állomás épületét, elfogadom Kar­manov elvtárs ajándékát fiaim számára — egy maréknyi repülő­jelvényt — és visszafordulok a városba. A földalatti mozgólép­csőjén jut eszembe, hogy itt megoldották azt, ami szinte ne­vetni való, ha Bratislavából Prá­gába utazom. Mert a Bratislava— Prága légiút háromnegyed órát tart, de a városból a repülőtérre és azután a repülőtérről a város­ba egy jó órát autóbuszon töl­tök. VILCSEK GÉZA INDIAI RIPORT I Maisortői délre egy telepü­lésen láttam először a todá­kat, amikor a közeli dzsun­gelek lakói ünnepet ültek. A templom előtti szent kerí­tés közepén férfiak táncoltak. A csoportokba verődött asz­szonyok és gyermekek élő gyűrűként közrefogták a tán­colókat. A tömegből öt magas, szakállas férfi tűnt ki. Bő fe­hér lebernyeget viseltek, füg­gőleges fekete csíkokkal. To­dák voltak, az itteni vidék ős­lakói, akik bivalytenyésztéssel foglalkoznak a Nilgiri-hegység legelőin. Az öt toda megtisztelő he­lyen telepedett le a templom lépcsőin, réveteg tekintettel j órákhosszat figyeltek. Csak j estefelé egyenesedtek fel és i léptek be a körbe. A többiek 1 előzékenyet! átadták a helyű- i ket és leguggoltak. „Harang a bivaly nyakán" A XVI. században egy por­tugál hittérítő fedezte fel a todákat. A misszióspap meg­írta rendje főhatóságának, hogy a todák vezérei nem hajlandók katolikus templo­mot építeni. „Elég, ha kisha­rangot kötünk a bivaly nya­kára, kész a templom. Minek építsünk még külön házat az Istennek?" — méltatlankod­tak. A misszionárius így fe­jezte be jelentését: „Aligha si­kerül ezeket Krisztus hitére térítenünk. Túl lói élnek". A todák jól éltek ad­dig, amíg az angoloknak meg nem tetszettek az itteni legelők és az éghajlat, s el nem űzték a todákat földjeik­ről. Természetesen „törvé­nyes" úton: néhány üveg pá­linkáért elcserélték a zsíros legelőket... ... Reggel felkerekedtünk a Nilgirl vidékére. Minél maga­sabban kanyargott az út, an­nál több fény hatolt át az őserdőn, s a trópusi zöld nö­vényzet áporodott levegőjét a hegyek üde lehelete váltotta fel. A todák földjén jártunk. A todák nem építenek nagy falvakat. A völgyben mintegy száz szétszórt, két-három kunvhóbói ál'é tanyát szám­íaí-ii.nK meg. Az első ház, amelynél lélegzetvételre lete­lepedtünk, negyedrészig föld­be ásott hordóra hasonlított. Száraz fűvel fedett gömböly ded teteje egészen lecsüng, mindkét „fenekét" deszka vé di, ajtóul pedig egy 70 cen timéteres nyílás szolgál. A fa luban öt hajszálpontosan meg egyező házikó van, mindegyi ket kőkerítés veszi körül. Kinek az utódai? A todák különös nyelven beszélnek, ezért a nemzetkö­zi nyelvhez, a gesztikulálás­hoz folyamodtam segítségért. A toda közönyösen elveszi a felkínált cigarettát és mellénk telepszik. Szívjuk a füstöt és hallgatagon szemléljük a he­gyeket. Kezdem érteni, miért olyan szótlanok a todák: az érintetlen természet, a masz­szív hegyek, az örökzöld le­gelők teszik őket ábrándozók­ká, büszkékké és békeszere­tőkké. A TOPÁK FÖLD JEN A „mund" szó falvat jelent a todák nyelvén. Elég volt ennyit mondani ismerősünk­nek, s másnap elvezetett a szomszéd faluba. Messziről hat festékfolt tűnt fel a kunyhók szürkeségében.. Közelebb érve látjuk, hogy a fehér foltok — hat szakállas, tógás férfi, aki feszülten és mozdulatlanul fi­gyeli érkezésünket. A férfiakéval egyforma tó­gába burkolt nők a kunyhó előtt guggolnak és tudomást sem vesznek rólunk. Hárman vannak, mind a három igazi szépség. Finom arcvonásaik­kal, egyenes orrukkal, nagy fekete szemükkel, pontosan el­választott, hosszú fürtökben aláhulló koromfekete göndör hajukkal egy cseppet sem ha­sonlítanak az indiai nőkre. A férfiak mind szakállt vi­selnek. Testalkatukkal görög szobrokra hasonlítanak. Fan­tasztikus elméletek születtek a todák eredetéről. Egyes néprajzi kutatók szerint mace­dóniai Nagy Sándor katonái nak leszármazottjai. Mások babiloni eredetű népnek tart­ják őket. A legendák szerint Oeun, a todák istene, aki a Mukurti csúcson székel, elsőként a bi­valyokat teremtette és csak utánuk a todákat, hogy az előbbieket szolgálják. Azóta foglalkoznak bivalylegeltetés sel. Az állatokat a törzs bölcs vénjei a legszebb és legna gyobb kunyhóban fejik. A todák mintegy 1300 bűnt tartanak nyilván, köztük van a zöld ágak letörése, a ha­zugság, madárfiókák odado­bása a macskának, rokkan­tak és betegek ingerlése stb. Többférjűség Két lány, Lakszam és Nar­szirpuf egészen elmélyült munkájában. Már meg akar­tuk örökíteni szépségüket, amikor hirtelen felnéztek és befutottak a kunyhóba. Bosz­szankodtunk, hogy elügyetlen­kedtük a dolgot, de a két lány. hirtelen, ünnepi díszben jelept "meg előttünk és Lak­szam -tetszelegve -állt a fény­képezőgép elé. Egy reggel a kőkerítés ma­gasságát méregettem, amikor valaki szép angol nyelven megszólalt a hátam mögött: — Segíthetek? Elámultam a csodálkozás­tól. Fehér tógába öltözött szép szál toda volt. Mutuvant egy misszionáriustól tanult meg angolul, később erdészeti vál­lalatnál dolgozott. Áradozott Lakszam szépségéről. Persze, rajtunk kívül Lakszam férjei is el voltak ragadtatva a fia­tal teremtés szépségétől. A to­dák ugyanis többférjűségben, poliandriában élnek. A férjhez ment 4 lány ősi szokás szerint valamennyi fivér felesége lesz. Mutuvan már ötéves ko­rában „nős" volt. Mutuvannak öt fivére van, s elégedetlen helyzetével, mert a szíve őt Lakszamhoz vonzza. Azt vi­szont a todák nem tartják er­kölcstelennek, ha megfelelő számú bivalyt leadva időnként szerelménél éjszakázik. A többférjűség a születések csökkenésével jár. Mutuvan­nak nincs gyermeke, nem is lehet, mert nem ő a legidő­sebb fivér. Az asszony ter­hességének hatodik hónapjá­ban maga Jelöli ki férjei kö­zül a születendő gyermek ap­ját. A gyermek rendszerint a legidősebb fivért illeti meg, ritkán történik, hogy az asz­szony a legszebb férjet, vagy azt választja gyermeke apjá­vá, aki neki legjobban tet­szik. Nemsokára részt vehettünk egy ilyen „apaválasztási" ün­nepségen. Olyan ez, mint más­hol a keresztelő. A szertartás este hatkor kezdődik. Két jól megtermett férfi — unoka­testvérek — közös feleségük kel egy közeli csalitba tartott, ahol negyven rokonuk körül­ült egy vastag fát... A szer­tartás azzal végződik, hogy az asszony íjat ad át az idő­sebb fivérnek, akit ezzel gyer­meke apjává fogad, az pedig megfeszíti a húrt a nyíllal, mely a születendő gyermeket jelképezi. Utána hálát adnak Ouen Istennek. P1ERRE RAMBACHE AUSZTRÁLIAI RIPORT Az világrész * fonákságai TERRA AUSTRALIS INCOGNITA Abban az időben, amikor még csak feltételezték az ötödik világrész létezését, „terra austrálís incognita"­nak, azaz ismeretlen déli földnek nevezték. Bizonyos vonatkozásban ez ma is ta­láló jelző. Nem eléggé Is­merjük Ausztráliát, s ez részben azzal magyarázható, hogy a földrész nemrégen még a brit birodalom tarto­mánya volt. így aztán az is érthető, hogy az ausztrá­liaiak minden külföldit ki­faggatnak, hogyan vélekedik országukról, melyről sokat szeretnek beszélni. / A Menzies-kormány min­den eszközzel akadályozza a bevándorlást Főként azok­ból az országokból nem lát­ja szívesen a bevándorlókat, ahol nagy a munkanélküli­ség. Elsősorban a „jó katoli­kusokat". fogadják be, meg aztán a „hontalanokat", akik ügybuzgón szolgálták a hit­lerizmust. A baloldali nézetű vagy munkásmozgalmi múltú bevándorlók aligha remél­hetnek ausztráliai állampol­gárságot. MELBOURNEI ÉLETKÉPEK Egész napot töltöttem George Slaterrel, V let orla állam egyik szakszervezeti főtitkárával, ö kalauzolt vé­gig a nagyváros festői ne­gyedein. Láttuk Sir Collín Mackensle rezervációját és más nevezetességeket. Geor­ge fekete hajával, dús szem­öldökével, sasorrával, barna arcával olasznak tűnik. Meg is kérdezem tőle. — Nem vagyok olasz, a mi szakszervezetünkben nin­csenek is olaszok, jó katoli­kusoknak tartják és mások­nál szívesebben engedik be őket, dq tudja, nem váltják be Menzies reményeit, meri jó szakszervezett tagok. Düledező villa előtt hala­dunk el. — Itt éltünk gyermekko­romban — mutat rá George. — Apám háza volt, míg el nem hagytuk. — S miért hagyták el? — Apám kőműves volt, és a harmincas évek válsága idején munka nélkül ma­radt ... Tudja, nevetséges, de ha én király volnék, a gazdagok vagyonának felét elosztanám a szegények kö­zött. Hát nem rémes, hogy semmi biztosíték sincs a vál­ságévek megismétlődése el­len? — Gondolja, hogy mégis­médlődnek? — Az emberek csak a szo­cializmusban élhetnek nyu­godtan. Akármit mondanak politikusaink, senki sem ta­gadhatja, hogy a Szovjet­unióban lehetetlen a gazda­sági válság. AZ ŐSLAKÓK Az állam és az őslakók vi­szonyát ez a szó jellemzi: asszimiláció. Ez 1 azt jelenti, hogy a bennszülötteket mint nemzeti kisebbséget fokoza­tosan felszámolják, beol­vasztják az ausztráliai lakos­ságba. Szembetűnő, milyen brutális módszereket alkal­maznak. Az őslakók (mindössze 90 ezren maradták) harmadré­sze törzsekben él. A többiek erdőgazdaságokban, vagy farmokon vagy a kormány rezervációs területein dol­goznak. A bennszülöttek ak­kor is kevesebbet kapnak a munkájukért, ha mint szabad emberek vállalnak munkát. Nem lehetnek szakszerveze­teik, munkaadójuk rabok­ként bánhat velük. Arra még nem volt példa, hogy a rend­őrség védelmébe vett volna egy „vadembert". Mint „ér telmileg alacsonyabbrendű­ek" szakmunkát nem végez­hetnek. A rezervációkban, vagy a misszióstelepeken sem ró­zsás az életük. A hivatalok és a missziók még magánéle­tükbe is beleszólnak. Elsza­líítják az apát a családjától és más vidékre telepíthetik, elvehetik gyermekeiket, nem szólván arról, hogy vagyo­nukkal egyáltalán nem ren­delkezhetnek. Az „engedet leneket" gyakran bezárják, kenvéren és vízen tartják, különféle testi fenyítéket al­kalmaznak, sőt arra ls volt példa, hogy 12 „gyanús bennszülöttet láncra vertek Még a nevezetes bennszü lőttek sem kerülhetik el test­véreik sorsát. Albert Namat­chira híres akvarellfestő, akinek művei számos pros­pektuson láthatók, szintén megjárta a börtönt. Nagy bűn, ha valamelyik ausztrá­liai bennszülött a fehérekkel egyenrangúnak tartja magát. Több fehér szervezet száll síkra a bennszülöttek jogai­nak védelmében. Lehetősé­geikhez képest mindent megtesznek, de mindez erőt­len próbálkozás. Országos viszonylatban semmi sem változik. A Mun­káspárt és a szakszervezetek többsége vonakodik a kérdés rendezésétől. Mozgósíthat­nák a közvéleményt, kivív­hatnák a fajüldözés meg­szüntetését, ám a munkás­párti vezérek nagyon ké­nyelmesek, és őket nem bántja az, hogy szégyenfolt árnyékolja be a nemzet lel­kiismeretét. ... Melbourneben van egy barátom, kommunista. Nem nevezhetem meg, mert ráfi­zetne. Három gyermeke van, A pintibi törzshöz tartozó bennszülött mégis örökbe fogadott egy árva bennszülött fiúcskát. A fiúcska már apjának tartja őt, de a hivatalok meg nem mondták ki a végső szót. Ha megtudnák, hogy ő kommu­nista, a gyereket erőszakkal egy katolikus menhelyre vin­nék. Csak a hozzá hasonló ausztráliaiak küzdenek iga­zán az őslakók érdekeiért. VISSZARION SZ1SZNYEV 1964. január 25. * ÚJ SZÖ 7.

Next

/
Oldalképek
Tartalom