Új Szó, 1964. január (17. évfolyam, 1-31.szám)

1964-01-21 / 21. szám, kedd

Azerbajdzsán Bar fcavu nevű hegyi fa­lujában él a legidő­sebb szovjet ember, a 158 éves Sirali Muszlimov. A prole­tárforradalom idején már több mint 100 éves volt. A szovjet hatalomért vívott harcokban négy fia áldozta életét. Ami­kor a talsini hegyek között megalakult az első kolhoz, Sirali Muszlimov az elsők között jelentkezett a közös gazdaságba. Az idős ember ma is kitűnő étvágynak ör­vend. Jelenlegi fele­sége 83 éves. {ČTK-TASZSZ felv.j LENGYELORSZÁG legnagyobb te­lefongyárában — Radomban — ké­szítik a külföldről megrendelt tele­fonkészülékek 60 százalékát. Az üzem ez idén 200 000 telefonkészüléket szállít a Szovjetunióba, Görögország­ba, Brazíliába és számos más ország­ba. A radomi gyárban minden 27 má­sodpercben egy kész telefonkészülék lekerül a futószalagról. A JACHYMOVI BÁNYA Ostrov nad Ohfí építöüzemének gépesítési fő osztálya ez idén 100 százalékkal több tökéletesen felszerelt mozgó lakássejtet készit, mint a múlt évben. Ilyen lakássejtekben szál­lásolják el a geológiai és szénipari ku­tatási dolgozókat, valamint a közleke­dési hálózattól távol eső helyeken dol­gozó építőipari munkásokat. A JUNOSZTY című szovjet folyóirat januári számában közölte Jaroslav Golovanov fiatal mérnök és újságíró f,A mennydörgés kovácsai" című fan­tasztikus elbeszélését, amelyben egy, a Marsra küldött űrhajó építőinek s a merész űrhajósoknak munkáját ecse­teli. AZ I. BRNÖI GÉPGYÁR dolgozói ez Idén ünneplik meg az üzem megalapí­tásának 150. évfordulóját. A ROMÄN szépirodalmi kiadóvál­lalatokban ez idén kiadásra tervezett művek több mint 50 százalékát román írók alkotásai képezik. Ezenkívül több mint hétmillió példányban 300 klasszikus és modern világirodalmi művet is kiadnak. A DOLGOZÓK továbbképzési rend­szerének keretében Nyugat-Szlovákiá­ban mintegy 15 000 hallgató látogat­ja a népi akadémiák, a tudományos­műszaki és művészeti népi egyetemek több mint 500 tanfolyamát. A tanfo­lyamok túlnyomó része mezőgazdasá­gi jellegű. EZ IDÉN 29 millió korona értékű piros, zöld és kék színű gumicsővel, hat­féle polietilén játékszerrel, PVC padlö­boritóval, bányaipari szállítószalaggal stb. gyártanak többet a napajedlai Fatra üzemben. VASÁRNAP a koca reggeli órákban a sűrű ködben elsüllyedt a Német Demokratikus Köztársaság „Kap Ar­cona" nevű teherhajója, amely a bel­ga partok közelében összeütközött az „Ida Knudsen" nevű norvég tartály­hajóval. A két hajó személyzetét megmentették. A GOTTWALDOVI Svit üzem cipőmú­teumának gyűjteménye érdekes tárggyal gyarapodott — egy pár női cipővel, ame­lyeket Karel Stefi prágai cipészmester 1912-ben hörcsögbőrből készített. A ci­pőket a prágai cipészmester lánya — Ružena Steflová ajándékozta a múzeum­nak. A HLOHOVECI Slovakofarma üzem­ben 37 millió korona költséggel mor­fiumot és származékait gyártó rész­leg épült. A Brno Královo Pole-i Gép­gyár košicei üzemének szerelői most az új részleg gépi berendezését állít­ják össze. A HANDLOVAI NAGYBÁNYA dolgozói a februári győzelem 18. évfordulójának tiszteletére értékes szocialista kötele­zettséget vállaltak. Elhatározták, hogy ez év első negyedében terven felül 4000 tonna szenet fejtenek ás 190 méter bá­nyafolyosót hajtanak, (jtj ERŐS HÓVIHAROK dúlnak Görög­és Törökországban. Három ember megfagyott Észak-Görögországban, ahol a hőmérséklet 21 fokig süllyedt fagypont alá. Törökországban a Feke­te-tenger partján rendkívül erős hó­viharban egy autóbusz szakadékba zuhant. Hat ember meghalt. Kelet­Törökországban, ahol 15 év óta most először havazott, egy lavina négy em­bert betemetett. A SZÖULI RÁDIÓ jelentése szerint Dél­Koreában jelenleg négy és fél millió Írástudatlan van, ez a lakosság csak­nem egyötöde. LENINGRÁDBAN 1965-ben kiadják a Déli-sarkvidék első atlaszát, mely­nek 500 térképe már elkészült. MINTEGY 15 MILLIÖ tbc-s beteg van a világon — az Egészségügyi Világszer­vezet becslése szerint. A szervezet vég­rehajtó bizottságának genfi ülésén meg­tárgyalják az ezzel kapcsolatos problé­mákat, feladatokat. BRNÖBAN a Kunstátl Urak Házá­ban megnyílt Mikulás Galanda, a modern szlovák képzőművészet egyik alapítója alkotásainak több mint 80 festményből és mintegy 200 rajzból álló kiállítása. NEGYSZEMÜ HALAK, Ariás gyíkok, napraforgófák, óriás kaktuszok és más ritkaságok tanulmányozására 50 tudós utazott a Golden Bear nevű hajón a Ga­iapagos-szigetekrA A NYUGAT-JAPÁN Hikone vasútál­lomás közelében patkányok megron­gálták a kábelvezeték szigetelését, minek következtében bizonyos vasúti berendezések nem működtek és hét gyorsvonat 15—80 perces késését okozták. Kedd, január 21. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Az ördög és a tízparancsolat (fran­cia J 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Boccaccio 70, I. rész (olasz) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: Dzsesszrevü (angol) 15.30, 18, 20.30, TATRA: Bátor emberek (japán) 15.45, 18.15, 20.45, POHRANIČNÍK: ördögfai (szlovák) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Arkhimédész, a csavargó (francia) 22, MIER: Vigyázz (szlovák) 16.30, 19, DUK­LA: Üresjárat (szovjet) 18, 20.30, OBZOR: Üzletemberek [szovjet) 18, 20.30, ZORA: Emberek és állatok (szovjet) 17.30, 20, POKROK: Mi ketten férfiak (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák), TATRA: Kőtélen (cseh), PARTIZÁN: A bíró (svéd), ŰSMEV: A púpos (francia), DUK­LA: Romeo és Júlia (szovjet) SZÍNHAZAK (Bratislava): HVIEZDOS­LAV SZÍNHÁZ: Herkules és Augiász istállója (19), 0) SZÍNPAD: Párizsi élet (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Beethoven, Csajkovszkij és Sosztakovics V. szimfó­niája (19.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): MA: Boly­gó hollandi, HOLNAP: Orfeusz alászáll (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 9.00: Az orosz csoda, a Thorndike házaspár dokumentumfilmjé­nek I. része. 10.55: TV-érdekességek. 17.15: Ifjúsági adás. 18.15: Angol nyelv­lecke haladóknak. 19.00: TV Híradó. 19.30: Appassionata, film Leninről és mü­vészetkedvelésérői. 20.00: Kortársaink. 20.35: Kíváncsi kamara. 21.25: Beszélgetés az Ifjúsági szövetség tagjainak külföldi útjairól. 21.55: TV Híradó. Budapest: 17.45: Hírek. 17.55: Kukkan­tó. 18.35: Falujáró kamera. Erdei embe­rek. 18.55: „Beszélgetés Lenin elvtárssal". Irodalmi megemlékezés Lenin halálának 40. évfordulója alkalmából. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.45: Kisfilm. 20.05: Barangolás. Kulturális szemle. 20.35: A 13-ára virradó éjszaka, magyarul beszélő bolgár bűnügyi film. 22.15: Hírek. TV Híradó (ism.). f, gffl,'időjárás Az alacsonyabb fekvésű helyeken reg­gel és délelőtt köd, vagy párás idő, amely néhol egész nap megmarad. Éj­szakai hőmérséklet mínusz 15 — mí­nusz 20 fok, helyenként még alacso­nyabb. Délutáni hőmérséklet mínusz 6 — mínusz 10 fok. Gyenge légáramlás. A hegyekben túlnyomórészt derült és aránylag meleg idő várható. Külföldi labdarugó-liga eredmények NSZK: München—Dortmund (a Dukla következő BEK ellenfele) 8:1, Preussen Münster—Eintracht Braunschweig 0:2, SC Karlsruhe—1. FC Köln 2:2, Schalke 04—1. FC Kaiserlautern 4:0, Hertha BSC —VFB Stuttgart 0:2, Werder Bremen—1. FC Nürnberg 2:1. A bajnokság állása: 1. FC Köln 25 pont, 2. Schalke 04 22 pont, 3. Meiderricher SV 20 pont. Anglia: Arsenal—Fulham 2 :2, Birming­ham—Burnley 0:0, Blackburn—Wolwer­hampton 1:1, Blackpool—Tottenham 0:2, Chelsea—Aston Villa 1:0, Everton—Ips­wich Town 1:1, Leicester—Bolton 1:0, Nottingham— Stoke 0:0, Sheffield Wed­nesday—Sheffield United 3:0, West Brom­wich—Manchester United 1:4, West Ham —Liverpool 1:0. Az élcsoport állása: Tot­tenham 37 pont, 2. Blackborn 35 pont, 3. Liverpool 34 pont. Skócia: Hearts—Falkirk 4:1, Aberdeen —Airdroeonians 2:2, Celtic (a Slovan következő ellenfele)—St. Mirren 3:0, Dundee United—Dunfermllne 1:2, East Stirling—Dundee 1:5, Kilmarnock—Hiber­nian 2:1, Motherwell— Patrick Thlstle 2:1, Queen of Tehe South—St. Johnstone 0:3, Rangers—Third Lanark 2:1. A bajnokság állása: 1. Kilmarnock 37 pont, 2. Rangers 36 pont, 3. Hearts 31 pont. Franciaország: Sedan—Nantes 2:0, Ren­nes—Raclng Paris 2:0, St. Etlenne—Va­lenclennes 2:1, Rouen—Monaco 4:0, Tou­louse—Nice 2:1, Stade Francals—Angers 3:1, Nimes—Reims 4:0, Bordeaux—Stras­bourg 2:0. Az élen St. Etienne éli 25 ponttal, Lyon előtt, amelynek 22 pontja van. Olaszország: Atalanta— Spal 0:0, Bo­logna—Roma 4:0, Catania—Messina 2:0, Fiorentina—Mantova 0:1, Modena—Lane­rossl 2:3, Sampdorla—Genoa 0:1, Torino —Bari 1:2. 17 forduló után a Bologna vezet a Mi­lano előtt. Mindkét együttesnek 27 pont­ja van. A harmadik az Internazionale, 23 ponttal, A sportfogadás hírei A Športka első két hetének tárgynye­reményei a következők: A D 431139. sz. szelvény Manet 100-as motorkerékpárt, a T 117747. sz. és a D 1 742027. sz. TEMP 6 TV készüléket, a K 1 668384. sz. 60 l-es villanyhűtőszek­rényt, az I 807127. sz. és H 419274. sz. egyaránt 40 l-es villanyhűtőszekrényt, a Ž 514083. sz. Poézia márkájú rádiókészü­léket, a D 1 370329. sz. JUPITER már­kájú porszívőgépet, míg az I 200903. sz. Szputnyik rádiókészüléket nyert. A számokat gyorslistán közölték, éret­tük felelősséget nem vállalunk. Minden postahivatalban rendelkezésre áll a teljes nyereménylista, amelyen a fentieken kívüli nyereménytárgyak ls fel vannak tüntetve. flliľ : v ' r 'V - - ­v , ... . / . A Prágában vendégszereplő amerikai jégrevű „Romantikus Heidelberg" című jelenete, amelynek szereplői a képen látható Don Watson és Liz Kaufman. • Az Angol Atlétikai Szövetség úgy döntött, hogy országos válogatottja részt vesz az 1965-ben első ízben megrende­zésre kerülő Atlétikai Európa Kupa küz­delmeiben. 9 A szovjet labdarúgó-klubok válo­gatottja a mexikói hatos tornán 5:0 arányban győzött az AMERICA együttese ellen. 9 Veszélyben forog az ausztrálok két neves férfi úszójának, John Konradsnak és Kevin Berrynek olimpiai részvétele. A két úszó az Egyesült Államokban ta­nul és emiatt részvételük kérdéses azo­kon a válogató versenyeken, amelyeken! feltétlenül szerepeinlük kell ahhoz, hogy kijuthassanak a toklói olimpiára. • Augsburgban a nyugatnémet EV Füssen Jégkorongozói 6:6 arányú dön­tetlent értek el az Egyesült Államok olimpiai válogatottjával szemben. • A Martini kupa döntőjében a leg­utóbbi világbajnok Magnan (francia) győzött a lengyel Parulszki ellen 10:7 arányban. Az elődöntőben Magnan Ka? muti Jenőt és Parulszki Kamuti Lászlót győzte le. Előbbre lépett-e a csehszlovák asztalitenisz-sport? • A Holland Labdarúgó Szövetsúg fennállásának 75. évfordulója alkalmából az angol válogatott látogat el december 2-án Rotterdamba, vagy Amszterdamba, ahol a holland válogatott ellenfele lesz. • Választ kaptunk, méghozzá a várt­nál hamarabb, arra a kérdésre, vajon folytatja-e Vilma Rudolph, a barna ga­zella a versenyzést, vagy sem. A válasz így hangzik: „A kitűnő néger vágtázó­nő Júniusban gyermeket vár és emiatt valószínűleg nem találkozunk nevével a tokiói olimpia rajtlistáján. M ár valahogy meg­szoktuk, hogy éven­te télutó idején kerülnek sorra az asztalitenisz­sport legjelentősebb ver­senyei: a VB, vagy az EB. Az 1964-es év kivételt képez. Mint ismeretes, Angliát bízták meg az EB megrendezésével, de lemondott, mert nem tud­ta biztosítani az NDK versenyzők részvételéhez szükséges vízumok kiadá­sát. Ekkor újabb rende­zőt kerestek és találtak is: a svédek hajlandók megrendezni az EB-t, amely az eddigi hagyo­mánytól eltérően csupán az őszutón kerül lebonyo­lításra. Az előbb elmondottak­ból kitűnik, hogy az európai élgárda nem most tart az előkészüle­tek csúcspontja felé ve­zető úton, nem a tél vé­gére időzíti a legjobb formáját. Talán ez az oka, hogy a Ceské Bu­déjoviceben megrendezés­re került csehszlovák asz­talitenisz-bajnokságon a szokottnál kisebb volt a nemzetközi részvétel. Az élcsoport együttesel kö­zül ugyan megjelentek a svédek és a jugoszlávok, de mindketten otthon hagyták legjobb játéko­sukat: Alsert, illetve Markovicsat. Az NDK-be­liek még nem érték el az európai szint legma­gasabb mértékét. Ez volt a helyzet a férfiaknál. A nőknél csupán az an­golok jelenléte fémjelez­te a versenyt, de az iga­zi értékméréshez itt is szükség lett volna na­gyobb mezőnyre. A fér­fiaknál tehát hiányzott az élvonalból a nyugatné­met, a magyar és a ro­mán gárda, míg a nőknél a román és a magyar együttes, hogy csak a jobbakat említsük. A férfi egyénit a nagy­szerűen felkészült jugo­szláv Vecko végső győ­zelmét hozta. Honfitársa Korpa, Stanékkel szem­ben maradt alul. Az elő­ző küzdelmek során a pálmát Štepánek érde­melte kl, aki a kiváló svéd Johanssont győzte le, valamint a már vísz­szavonulnl készülő Vy­hnanovský, aki a nem ke­vésbé veszélyes svéd Bernhardtot ütötte el a továbbjutás lehetőségétől. A csehszlovák nők már sokkal kellemesebb meg­lepetéssel szolgáltak. Lu­žová bizonyítása fényesen sikerült. A női egyes döntőjében háromjátsz­más győzelmet aratott az angolok kiválór.ága: Ro­we ellen. Ezzel a fiatal Lužová végleg bevereked­te magát az európai élvo­nalba. Győzelmének é!j» tékét még csak fokozz^, hogy az elődöntőben sem kisebb ellenfelet utasított maga mögé, mint az ts* mert angol Shannont. Értékesnek mondható í Miko—Kunz férfipáros győzelme ls. A mezőnyi ben ott volt a sok euró* pia tornát nyert Vecko-rf Korpa (jugoszláv) és i Bernhardt—Johansson (svéd) pár. A vegyes párosban tf már említett Vyhnanov* ský Roweval az oldalán, a hazai Stanék— Lužová pár legyőzésével Jutott a végső győzelemhez. A női páros küzdelmei­ben a nagy esélyes Ro­we—Shannon kettős csu­pán egy játszmát veszt­ve, biztosan végzett aa első helyen. Az összegezés értelmé­ben az öt bajnoki szám közül a női egyesben, a férfi párosban és a ve­gyes párosban (fél-győze­lem, Vyhnanovský) hazai versenyzők szerezték meg a győzelmet, míg a férfi egyesben, a női pá­rosban és a vegyes pá­rosban övék lett a má­sodik hely. Ogy hisszük, hogy az elmondottak határozottan pozitív választ adnak a cikk elején feltett kér­désre. ZALA J, Az eredményes szervező munka gyümölcse: TÖMEGSPORT A SLOVNAFTBAN A bratislavai Slovnaftről az újságok ipari rovataiban gyakran olvashatjuk, mily nagy üzem, hogy Csehszlovákia benzinszükségletének 50 százalékát itt gyártják, és hogy a nyersanyag sok-sok ezer kilométer hosszú csővezetéken egyenesen a Szovjetunióból jön. Akik a sporteseményeket is figyelemmel kísé­rik, gyakran találkozhatnak az üzem nevével, ha másként nem is, akkor a Slov­naft I. ligás labdarúgó-csapatával kapcsolatban. De nemcsak a labdarúgásban, hanem más sportágakban is jelentős szerepet játszanak, s ha végig akarnánk „vizitálni" azokat a helyeket, ahol az egyes sportágak képviselői az új évadra készülnek, bizony akár egy hét is beletelnék, mig valamennyiüket meglátogat­nánk. Minket must nem a legjobbak téli felkészülése érdekel, mert ők már „egyenesben" vannak, hanem azt szerettük volna megtudni, mit tesznek a Slov­naftban a tömegsport fejlesztése érdekében. Ellátogattunk tehát a Farkastorokba, ahol Madró Istvánt, a TJ Slovnaft sportszervezet titkárát kerestük fel. Iro­dája felé menet a folyosón lévő táblán az elmúlt hét végén megrendezett üze­mi asztalitenisz-versenyt hirdető plakát­ra lettünk figyelmesek. Ezt jó előjelnek vettük, s mint később kiderült, nem té­vedtünk. — Igen, egyike vagyunk Csehszlová­kia legnagyobb vegyipari kombinátjának — mondotta Madró titkár — és néhány év múlva a Slovnaft egyike lesz Közép­Európa legnagyobb vegyi üzemeinek. Az építkezés mérföldes léptekkel halad, a vállalat bővül, ami rányomja bélyegét az üzem tömegsportjára is. Egyelőre ta­lán — úgyis mondhatnám — károsan. A Slovnaft hatalmas területen épült. Egyik részleget á másiktól kilométerek választják el. így a dolgozóknak — cse­hek, szlovákok és szép számban magya­rok a Csallóközből — vajmi kevés lehe­tőségük akad az ismerkedésre, barátko­zásra. Amint a személyzeti osztály elő­adójától Moravitz Lászlótól megtudtuk, a Slovnaft dolgozóinak mintegy 80 szá­zaléka tanul. Ez természetes is, hiszen bármennyire is igyekeztek az egész or­szágból szakembereket toborozni, ahogy az üzem nő, olyan mértékben szükséges a szakkáderek feltöltése. És ezt tovább­képzéssel igyekeznek megoldani. Ezenkí­vül a Slovnaftban négy műszakban dol­goznak s így a dolgozók gyakran alig látják egymást. - Ezért igyekezünk ezt a sport terén pótolni — folytatja a sportszervezet tit­kára. Nagyot lendített a szervezet életén az, hogy a CH Bratislava labdarúgó-csa­patát az üzemhez csatolták. Így a labda­rúgás lett a legnépszerűbb sportág az üzemben. — Sportszervezetünknek körülbelül 1500 tagja és 11 szakosztálya van. A tag­ság állandóan szaporodik, s közülük a labdarúgók és a kézilabdázók az 1. liga résztvevői, de nagyon jól szerepelnek a kerékpározók, tekézők, valamint a teni­szezők is, akik tavaly bejutottak a II. ligába. Kerékpározóink — Menschy, Mik­lušica, Skvarenina, Molnár, Fagala, Kor­bei — az egész országban, sőt külföldön is Ismertek. Mellettük több fiatal tehet­ség bontogatja szárnyait, mint Bilo, Klu­čár és még mások. Ez mind szép és Jó! Az élsportolókról mindenki tud, és természetes, hogy szá­mukra megfelelő edzéslehetőséget bizto­sítanak. De mit tesznek a Slovnaftban a sport tömegesítése érdekében. Biztosí­tanak-e a dolgozók rászére testnevelési lehetőségeket? — Minden Igyekezetünkkel azon va­gyunk, hogy — bár az üzem épül, és állandóan szaporodik a Slovnaftban dol­gozók létszáma —, hogy minél többen bekapcsolódjanak a sportszervezet életé­be. örömmel kell megállapítanom, hogy a már említett sportágakon kívül az ala­pozó testnevelési órák a leglátogatottab­bak. — Itt a Farkastorokban a kajakozá­son, kenuzáson kívül vajmi kevés spor­tolási lehetőség van. Mivel azonban négy iskola felett védnökséget vállaltunk, azok tornatermét felhasználhatjuk test­edzési célokra. Mondhatom, az üzem dolgozói közül szép számban élnek ts ezzel a lehetőséggel. Nagy szükség van a rendkívüli érdeklődésre, hiszen lassan megkezdjük jelkészülésünket a III. Or­szágos Spartakládra. Ez pedig — mert jól akarunk szerepeint — nagyon kö­rültekintő és komoly munkát igényel. Érdekes, de kevésbé örvendetes tény, hogy a Slovnaft nem rendelkezik sta­dionnal annak ellenére, hogy a I. ligás labdarúgó-csapata évek óta jól szerepel nemcsak a bajnoki, hanem a nemzetkö­zi küzdelmeken is. Ezt kissé furcsának találjuk. — Mi is — vágja rá azonnal a titkár — de ezt a problémát is megoldjuk rö­videsen. A Disznómezőn már épül a Z akció keretében egy új stadion, ahol nemcsak a labdarúgók, hanem az atlé­ták is otthonra találhatnak. Az őszi évad bajnoki mérkőzéseit már ebben a kb. 20 000 férőhelyes stadionban szeretné csapatunk lejátszani. Titkos álmunk azon­ban, hogy a volt Apollo helyén — me­lyet rövidesen lebontanak — szép, kor­szerű és nagy stadiont építhessünk. Re­mélem, ez is valóra válik. Örvendetes, hogy a dlsznómezel stadion építésénél a sportszervezet az üzem vezetősége és a szakszervezet is hathatós támogatás­ban részesítette. — Az üzem testnevelést mozgalmából jócskán kiveszi részét a Slovnaft farteje­iskolájának több mint 400 tagja. Edaig a sport terén kitűnően megállták he­lyüket. Tavaly a vegyipari tant >cfcöz­pontok országos labdarúgó- és jégkorong­bajnokságán egyaránt az első helyen végeztek. Ez idén részt vesznek a kézi­labda-tornán is. A Slovnaft legjobb sportolói elég gyak­ran hallatnak magukról. A tömegsport azonban az üzemben még nem jutott a megfelelő vágányra. Ez főleg annak tud­ható be, hogy a Slovnaft még fejlődő, terebélyesedő üzem, és így a munkások létszámának állandó változása kihatással van a sportszervezet tevékenységére is. Megvan azonban a lehetőség és a remény arra, hogy nemcsak az üzem, hanem a sportszervezet is rövidesen a legjelen­tősebbé válik Csehszlovákiában. KOLLÁR JÓZSEF „ÜJ Szó" Kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Buttslava, Gorkého u. 10. sz Telefon: 522-39, 512-23, 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek. 508 39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503 89. Előfizetést díj havonta 8,— K2s. Terjeszti a Posta JW^pszoMiat. Előfizetéseket jjgstjfelxatsl ás p.pstal késbssltä, KftlíöWi Wígrsndgtéssk: PNS — Cstrgdná expedícia tlače, Bratislava. Cottwaldovo nám. 43/vil, K 21'41063 \

Next

/
Oldalképek
Tartalom