Új Szó, 1963. december (16. évfolyam, 331-358.szám)
1963-12-22 / 352. szám, vasárnap
A népi ellenőrző bizottságok hasznos munkát végeznek Kitüntetések (CTK) — Antonín Novotný, köztársaságunk elnöke Jan Nemecnek, a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség központi titkárának 50. születésnapja alkalmából a Munkaérdemrendet adományozta a szocializmus építéséhen szerzett érdemeiért. Antonín Novotný elvtárs a prágai Várban Václav Dávid külügyminiszter, a CSSZBSZ KB elnökhelyettese Jelenlétében adta át az érdemrendet és a CSKP KB üdvözlő levelét az ünnepeltnek. V V V Antonín Novotný, köztársaságunk elnöke az államdíjjal kitüntetett Viktor Knapp akadémikusnak 50. születésnapja alkalmából a Munkaérdemrendet adományozta. A magas állami kitüntetést Prágában František Sorm akadémikus, a Csehszlovák Tudományos Akadémia elnöke adta át V. Knapp akadémikusnak, a Csehszlovák Tudományos Akadémia elnöksége tagjának, az Államtudományi Intézet igazgatójának. feltétele a minél nagyobb fokú ha-i tékonyságnak. A vitában felszólaló képviselők hangsúlyozták, hogy az üzemek vezetőségének elsősorban a gyártmányok minőségét s a termelés gazdaságosságát kell szem előtt tartaniuk. Az ipari bizottság a továbbiakban megvitatta a Központi Geológiai Hivatal, valamint a tudomány s a technika fejlesztése, illetve egybehangolása kérdéseivel foglalkozó állami bizottság költségvetési fejezeteire vonatkozó javaslatokat. (Folytatás az 1. oldalról) lényeges feltétele az aktívákkal való jó és szoros együttműködés. Eddig az üzemi és helyi népi ellenőrző bizottságokat a termelés legfontosabb szakaszain választottunk, mint például a kohászat, tüzelőanyag, energetika, nehézgépipar területén és az általános gépipar egyes szakaszain, továbbá a vegyiparban, vasúti gócpontokon és a mezőgazdasági vidékeken. Szeretnénk a jövő évben a már működő népi ellenőrző bizottságokat úgy megszilárdítani, hogy nagyobb önállósággal és határozottsággal oldhassák meg a munkahelyeiken felmerülő problémákat. • Hogyan kapcsolódik és egészíti ki egymást a felülről és alulról gyakorolt népi ellenőrzés? Az ellenőrzés rendszerét fentről le központilag irányítjuk, éspedig úgy, hogy a bizottságok minden szinten konkrét feladatokat kapnak, tekintetbe véve természetesen a helyi problémákat. Ugyanakkor olyan feltételeket teremtünk, hogy a bizottságok kibontakoztathassák kezdeményezésüket és kielégíthessék a helyi szervek követelményeit is. A Központi Népi Ellenőrző és Statisztikai Bizottság gondoskodik arról, hogy az alsóbb szintű bizottságok rendszeresen és teljes mértékben tájékozva legyenek a párt- és kormányszervek intézkedéseiről. Az' ellenőrzés előkészítésénél a központi ellenőrző bizottság munkájába bekapcsoljuk a körzeti bizottságot is, ahol az ellenőrzést le akarjuk folytatni. A központi ellenőrző bizottság a kerületi és járási bizottságok elnökeit megbeszélésekre hívja össze, amelyeken kiértékelik a bizottságok munkáját, kicserélik a tapasztalatokat és általános következtetéseket vonnak le az egyes bizottságok munkájából. 9 A népi ellenőrző bizottságoknak teljesen függetlenül kell gyakorolniuk ellenőrző tevékenységüket. Függetlenül az üzemtől, községtől, intézménytől, amelyeknek ellenőrzésére hivatottak. Előfordulnak azonban olyan esetek is, hogy a vezetőség rossz szemmel nézi a a bizottságok tagjainak munkáját, nem segít nekik, sőt gáncsolja őket. Milyen védelemre számíthatnak a bizottságok az ilyen megnyilvánulásokkal szemben? A központi ellenőrző bizottság a pártszervekkel egyetemben külön figyelmet szentel annak, hogy a bizottságok tagjai bátran és nyíltan mutassanak rá az észlelt hibákra, túlkapásokra. Ha valahol ezt rossz néven vennék tőlük, a központi ellenőrzési bizottság az illetékes reszorttal ós pártszervvel karöltve haladéktalanul közbelép és megoldási keres. Különben is az elnökök utasítást kaptak: ha a munkájukkal kapcsolatban nehézségbe ütköznének, írjanak közvetlenül nekem, hogy a reszorttal és a pártszervvel együttműködve tüstént intézkedhessem. • Milyen feladatok várnak a jövő évben a népi ellenőrző bizottságokra? Jövőre a népi ellenőrzés egész rendszerének figyelmét a következő alapvető feladatokra és problémákra összpontosítjuk: közvetlen segítséget akarunk nyújtani a mezőgazdaságnak, idejében ellenőrizni a mezőgazdasági gépállományt, a tavaszi munkák előkészítését, hogyan biztosítja a vegyipar és nehézgépipar a mezőgazdaságnak nyújtandó szállítmányokat, hogyan folyik a szakemberek továbbképzése, milyen állapotban vannak a raktárak. Nagy figyelmet akarunk szentelni az irányító munka színvonalának a mezőgazdasági termelési igazgatóságokon, hiszen ezek a mezőgazdaság irányításának központi láncszemei. A másik alapvető feladat a gyártmányok minőségének és a munkafegyelem betartásának ellenőrzése. Ezen a téren sokat tehetnek a népi ellenőrző bizottságok és a legmarkánsabban bebizonyíthatják életképességüket, a pártnak nyújtott segítségüket a termelési feladatok problémáinak megoldásában. A népi ellenőrzésnek súlyt kell helyeznie arra, hogy a gazdasági vezetők a személyi felelősség elvét betartva teljesítsék a rájuk bízott feladatokat, ahogyan azt a népgazdasági terv előírja. A népi ellenőrzés hálózatának további kibővítéséről 1964 első felében történik döntés. A beszélgetést feljegyezte: A tervezési és költségvetési bizottság szombaton is folytatta a nyugat-, közép- és kelet-szlovákiai kerület költségvetéseire előterjesztett javaslatok megvitatását. Carlos Rafael Rodriguez hazánkban (ČTK) — A napokban Csehszlovákiába látogatott Carlos Rafael Rodriguez, az Egységes Szocialista Forradalmi Párt központi vezetőségének tagja, a Nemzeti Földreformintézet elnöke. Látogatása alatt találkozott Antonín Novotnýval, a CSKP Központi Bizottságának első titkárával, Otakar Simünekkal, a CSKP KB elnökségének tagjával, Vladimír Kouckýval, a CSKP KB titkárával, Oldfich Cerník ás FrantiSek Krejčír miniszterelnök-helyettesekkel, František Hamouz külkereskedelmi miniszterrel és további személyiségekkel. Tárgyalásaikon a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Kuba közti kapcsolatok további fejlődésének kérdéséről tárgyaltak. Carlos Rafael Rodriguez tegnap visszautazott hazájába. A kommunisták a gaulleista j alkotmány allén Párizs (CTK) — A francia parla-J ment két kamarája Versaillesban ülé-i sezett. Az ülésen, az alkotmány mó-j dosításáról tett javaslat került meg-i vitatásra. A javaslatot 557 szavazat-' tal egy ellenében jóváhagyták. A la-] vasat szerint a parlament őszi ülé-i szaka október 2-án kezdődik és 24 ] napig tart, a tavaszi ülésszak áprilisi 2-án és nem tarthat tovább 90 napj nál. A vitában különféle pártok kép-] viselői szólaltak fel. A Francia Kommunista Párt nevében Jacqnes Doclos szenátor bírálta a gaullista alkotmányt. A republikánus erők akciósgységét követelte, hangsúlyozta, tiogy a kommunisták azért tartózkodnak a szavazástól, hogy ezzel fe-j jezzék ki, elítélik De Gaulle rendsze- j r£t V A Nemzetqvűlés bizottságai az 1964. évi állami költségvetésről tárgyalnak (ČTK] — A Nemzetgyűlés bizottságai folytatják az 1964. évi állami költségvetés megvitatását. Az ipari bizottság a Kohóipar- és Ércbányaügyi Minisztérium költségvetési javaslatáról tárgyalt. Josef Krejčí miniszter közölte, hogy a minisztérium hatáskörébe tartozó vállalatokban s üzemekben az arányos ütemű termelés újbóli elérésére törekszenek. Ez ugyanis múlhatatlan A m küldöttsége Bulgáriáhn Szófia (ČTK) —• A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására december óta tanulmányi látogatáson volt Bulgáriában a CSKP küldöttsége. A küldöttséget bulgáriai tartózkodása alatt a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának vezetői fogadták. A küldöttség tagjai ellátogattak Várnába, Burgas kikötőbe, a Sztará Zagora-i műtrágyagyárba, a pleveni kerületbe, a kremnikovei kohóba, valamint további vállalatokba, üzemekbe, földművesszövet'kezetekbe. A küldöttség tagjait pénteken fogadta Bojan Balgaranov, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja. A küldöttség ma reggel visszautazik hazánkba. m^^Miii Mi —ii — M • u i i miii i ii «n ii ľ w 111 IIIIIHIW i n—• mi n !• II i II Tárgyi sorsjáték húzásának eredményei (CTK) — Bratislavában kisorsolták az első képzőművészeti tárgyi sorsjátékokat. Az első dijat, a 20 000 korona értékű lakószoba-berendezést és képeket a 133 169. számú sorsjegy nyerte, a második díjat, 10 000 korona értékű festményeket a 140 408. számú, a két harmadik dijat, 7500 korona értékű képeket a 23 023. és 57 (357. számú, további három díjat, 5000 korona értékű képeket a 45 578., 77 194., 145 828. számú sorsjegyek nyerték. 20 további nyertes 3000 korona értékű képeket nyert. (Folytatás az 1 oldalról) cialista Köztársaság jugoszláviai nagykövete, Stanislav Kohoušek mérnök és dr. Milan Klusák, a Külügyminisztérium osztályvezetői s Milan Vašek, a Külügyminisztérium dolgozója. Jugoszlávia képviseletében részt vettek Mirko Tyepavac, a külügyi államtitkár közvetlen munkatársa, Nyikola Vujanovics, a jugoszláv Szövetségi Köztársaság csehszlovákiai nagykövete, Milan Venisnik, a külügyi államtitkárság főosztályának vezetője, Radovan Szmiljanics, a külügyi államtitkárság tanácsosa és Raif Dizdarevics nagykövetségi tanácsos is. A felek a kölcsönös barátság és egyetértés légkörében tárgyaltak. A két miniszter közölte egymással nézeteit a legfontosabb nemzetközi kérdésekről, valamint a csehszlovák—jugoszláv kapcsolatokra vonatkozó kérdésekről. A két miniszter megerősítette kormánya azonos meggyőződését, hogy a békés együttélés — mely a két ország külpolitikájának megingathatatlan alapja s elválaszthatatlanul öszszefügg a vitás nemzetközi problémáknak tárgyalások és megyezések útján történő megoldásával — az egyedüli békés lehetőség a különböző társadalmi rendszerű államok kapcsolataiban. Ez a politika teljes összhangban van a világ népeinek óhajaival, s a békéért, az előrehaladá sért, a nemzeti, politikai és gazdasági függetlenségért küzdő emberek érdekeivel. Napjaink különösen sürgős megoldásra váró problémája a szigorú nemzetközi ellenőrzéssel végrehajtott általános és teljes leszerelés. Ennek az alapvetően fontos kérdésnek hathatós és tartós megoldása a világ valamennyi népének érdeke. Az e téren óhajtott gyorsabb előrehaladás érdekében múlhatatlanul szükséges a 18-hatalmi leszerelési bizottság legnagyobb fokú aktivizálódása. A feszült nemzetközi helyzet enyhüléséhez vezető pozitív lépés volt a nukleáris kísérletek részbeni betiltásáról szóló egyezmény megköté se, továbbá az atom- vagy más tömegpusztító fegyvereket hordozó szerkezetek keringési pályára való 1963. december 22, i A Bratislava-vidéki járás egyik legí eredményesebb vadászegylete a Veliké Caníkovce-í, melynek tagjai a kairácsony előtti napokban nyúlvadászaV tot rendeztek. Bár a tavalyi kemény a tél Szlovákiában megtizedelte a vadf állományt, a Caníkovcei vadászok foikozott gondoskodásukkal megmentet0 ték a vadállomány nagy réf szét. Ezt bizonyítja, hogy sikerült a 1 tervbe vett 400 nyulat elejteniük. $ (K. Cích — ČTK — f elv.) | ANGLIA ÉS WALES lakossága 12 x hónap alatt 300 000 fővel gyarapodott i és június 30-án elérte a 47 022 700 főt. J MAGYARORSZÁGON a Nógrád me-. 0 gyet zagyvarónai vasöntvénygyárban 1 sikeresen fejezték be azokat a kísér-, kleteket, amelyeket a karbonát-tartaU í mú mangánérc teljes értékű feldoh Igozása céljából végeztek. Ez a man-i • gánérc ugyanis gyengébb minőségű, i mert sok foszfort és kevés mangánt l tartalmaz. Mivel az üzem több mint j 100 évre elegendő karbontartalmú »mangánérccel rendelkezik, az újítók í kidolgozták a teljes hasznosítást lehe-i Itővé tevő új technológiát. I AZ ORIASHEGYSÉGBEN védett terüjf Ietnek nyilvánított Nemzeti Park i csehszlovákiai és lengyelországi igaz0 gatóságának képviselői Vrchlabíban f tartott közös tanácskozásukon elliatá1 rozták, hogy a jövőben mind a két P parkot egységes felügyelet, illetve t igazgatás alá veszik. MARIN CETYINYIC, közlekedés- és i távösszeköttetésügyi szövetségi titkár, ) vezetésével tegnap utazott haza BuU j gáriából az a jugoszláv küldöttség, ) amely Szófiában egyezményt írt alá ÍDimitrovgrád közös határállomás épí-. Itéséről. Az új vasútállomást a fövő év [május 31-én adják át rendeltetésének, f JUGOSZLÁVIÁBAN a Duna és a Ti[ sza között elterülő Dél-Bácskában > termelik a legtöbb húst. A jövő évi t tervek szerint e vidéken több mint 250 000 sertést, 27 000 szarvasmarhát j nevelnek ezenkívül, 18 millió liter tejet és 10 millió tojást adnak piacra. BUKARESTBEN jóváhagyták a Ro »mán Népköztársaság és az USA kultu-. | rális—tudományos együttműködési ) programját. I V. N. GORJAJEV szovjet illusztrátor lés karikaturista a Csehszlovák Kép[zőművészek Szövetségének meghívására a moszkvai könyvillusztrációknak ' a morvaországi képtárban rendezett i kiállítására Brnőba érkezett. | EZ IDÉN már több mint 3,5 millió toni na szenet szállítottak el tehergépkocsii kon az észak-csehországi barnaszénkör1 zetből. Ez a mennyiség csaknem kétsze| rese annak, amennyit tavaly szállítottak tehergépkocsikkal a szénkörzetből. BRNÖBAN december 20-án befejeződött a vízgazdasági és egészségügyi szakértők tanácskozása az ivóvíz fluoriddal való fertőtlenítéséről. Köztársaságunk több városában fertőtlenítik már a vizet fluoriddal és ezt a módszert a közeljövőben további 18 városban is alkalmazzák. A fluoridos víz hatására 60—70 százalékkal csökkent a hat éven aluli gyermekek fogainak szuvasodása. KOOPERÁCIÓ S Win. ' I ^^ npr* HifÉr — Apu! Már kicseréltem a gyertyákat... és te, hogy állsz a házi feladatommal? Cs shszlovák—jugosz'áv külügyminiszteri kezdemény felbocsátásának megtiltása s az államok űrkutatással, illetve a világűr felhasználásával kapcsolatos tevékenységének jogi szabályait lerögzítő nyilatkozat jóváhagyása. Ezek a lépések megteremtik a további egyezmények eléréséhez szükséges kedvező feltételeket. A feszült nemzetközi helyzet további enyhítéséhez nagymértékben járulnának hozzá az olyan megegyezések, amelyek különféle konkrét intézkedésekre vonatkoznának, például a katonai költségvetések korlátozására, a NATO-országok s a Varsói Szerződésben részt vevő országok megnemtámadási szerződésének megkötésére, a világ különböző részein, de elsősorban Közép-Európában atommentes övezetek létesítésére, a nukleáris fegyverek elterjesztésének korlátozására, a más államok területén állomásozó idegen katonai egységek létszámának csökkentésére, ellenőrző állomások létesítésére a két csoportba tartozó államok területén, valamint egyéb intézkedésekre. A tárgyaló miniszterek kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy a nagyobb biztonság és a béke megszilárdítása érdekében nagy jelentőségű lenne a második világháború idejéből származó visszásságok megszüntetése Európában, éspedig a német kérdés békés megoldásával, a két független német állam fennállásának s a nyugat-berlini helyzet rendezésének figyelembevételével. A miniszterek elítélték a Német Szövetségi Köztársaság militarista ős revnnsista köreinek politikáját. Hang súlyozták, hogy az európai béke s biztonság megszilárdításával merő ellentétben állna, ha a Német Szövetségi Köztársaság bármily módon is atomfegyverekhez juthatna. Elítélésre méltó az is, hogy a Német Szövetségi Köztársaság kormánya mindeddig nem mutatott hajlandósá got arra, hogy határozottan meggátolja a háborús gonosztevők, a fasiszták, valamint különböző revansista szervezetek ellenséges és terrorista tevékenységét. A miniszterek nagyra értékelték, hogy az afrikai, ázsiai és latin-ame rikai országok hozzájárulnak a feszült i nemzetközi helyzet további enyhítéséhez s a világbéke megszilárdításához. Megelégedéssel nyilatkoztak a nemzeti felszabadító harcban elért sikerekről, s egyidejűleg rámutattak a gyarmati uralmak minél előbbi s teljes megszüntetését célzó további határozott intézkedések szükségességére. Elítélték az imperialista körök újgyarmatosító politikáját ás kijelentették, hogy kormányaik támogatják függetlenségük megszilárdításáért küzdő, valamint annak kivívásáért mindeddig harcoló nemzeteket abban a szilárd meggyőződésben, hogy Csehszlovákia és Jugoszlávia együttműködése a közelmúltban felszabadult országokkal s a hozzájuk fűződő baráti kapcsolataik kibontakoztatása a béke s az előrehaladás ügyét szolgálja. A feszült nemzetközi helyzet enyhítéséhez jelenleg a nemzetközi gazdasági együttműködést gátló akadályok kiküszöbölése is hozzájárulna. A miniszterek kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy az ENSZ küszöbönálló kereskedelmi és gazdasági fejlesztési világértekezlete megalapozza a világ valamennyi országa egyenjogú együttműködése kibővítésének lehetőségét és hozzájárul a fejlődő országok gazdasági életének fellendítéséhez is. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság ezért a legnagyobb mértékben akar hozzájárulni az értekezlet sikeréhez. A miniszterek hangsúlyozták az Egyesült Nemzetek Szervezetének jelentőségét, amelynek következetesen egyetemes szervezetnek kellene lennie s növelnie kellene pozitív szerepét a jelenlegi világproblémák meg oldásában. A békés egymás mellett élés elveinek törvénybe foglalása jelentős hozzájárulás lenne a béke megszilárdításához s a nemzetek békés együttműködésének elmélyítéséhez. A tárgyaló miniszterek örömmel állapították meg, hogy a baráti, egyen- : jogú s kölcsönösen előnyös együttműködés szellemében mindjobban bontakozódnak ki a két szocialista ország kapcsolatai. Igen Jelentősek a gazdasági, kulturális és a tudományos-műszaki együttműködés terén eddig elért eredmények. Megállapították továbbá, hogy a politikai, társadalmi, gazdasági s kulturális szervezetek és intézmények között hasznos kapcsolatok jöttek létre. A miniszterek azt a meggyőződésüket is kifejezték, hogy az elért eredmények minden téren lehetővé teszik a két ország együttműködésének tökéletesítését és sokoldalú kiterjesztését, mert ez iránt kölcsönös az érdeklődés s megvannak az ehhez szükséges kedvező feltételek. Rámutattak különösen arra, hogy a két kormány tagjainak, valamint a különböző magas szintű küldöttségeknek kölcsönös látogatásai jelentősen járultak hozzá a jobh megismeréshez, megértéshez, valamint az együttműködés gyorsabb, sokoldalúbb fellendítéséhez. A miniszterek a két ország szerződéses kapcsolatai rendszerének további tökéletesedését és azt óhajtva, hogy személyesen is hozzájáruljanak a kölnös együttműködés fellendítéséhez, megállapodtak abban, hasznos lesz, ha a legközelebbi időben a két ország szerződést köt a polgárjogi, családos büntetőjogi kapcsolatok rendezéséről, valamint egyezményt a beutazási engedélyekkel kapcsolatos kötelességek részbeni megszüntetéséről. Kocsa Popovics külügyi államtitkár a tárgyalások folyamán tolmácsolta 3 Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság kormányának köszönetét azért, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaság népe kormánya baráti sgyüttérzését fejezte ki és segítséget nyújtott a skopjei földrengés alkalmából. A miniszterek teljes megelégedettséggel nyilatkoztak a tárgyalások fo-; yamán elért eredményekről. Egyide-! íűleg kifejezték azt a meggyőződésű1 ket, hogy ez a baráti látogatás hoz- ] üájárul a kölcsönösen előnyös együtt- < nűködés továbi kiterjesztéséhez s el- ] mélyítéséhez. < V. Davld külügyminiszter örömmel ] ogadta el a meghívást a Jugoszláv í szocialista Szövetségi Köztársaság hi- j 'atalos meglátogatására. A látogatás) dőpontját utólagos megegyezés alap-! án tűzik ki. j