Új Szó, 1963. november (16. évfolyam, 301-330.szám)
1963-11-26 / 326. szám, kedd
t Lezárult a szovjet-műszaki könyvek kiállítása Bratlslavában, amelyet a Barátsági hónap keretében az SZNT iskolaügyi megbízotti hivatala és a CSSZBSZ rendezett meg HÉTFŐN Hannover egyik vasútállomásán szerencsétlenség történt. Egy személyvonat összeütközött egy tehervonattal. 16 utas megsebesült. A GCTTWALDOV1 Svit üzemben naponta hétszáz pár újfajta ragasztott cipőt gyártanak, melynek készítéséhez egyetlen szöget sem használnak fel. Egyelőre ruganyos, alacsony sarkú női cipőt gyártanak, de jövő évben más típusú cipők is piacra kerülnek. A JORDÁN felső folyásánál kllenc-tlzenegyezer évvel ezelőtt épült házat találtak. A ház 7—8 méteres átmérőjű koraiakban vastag kövekből épült. CSEHSZLOVÁK szakemberek felügyelete alatt hamarosan megkezdik az első pálmacukor-finomító szerelését Ázsiában. A cukorfinomítót a Technoexport külkereskedelmi vállalat építi Kambodzsában. A gyárat Csehszlovákiában kiképzett hazat szakemberek fogják vezetni. A 3000 kilométer hosszú transzszibériai magasfeszültségű áramvezeték vasárnaptői áramot ad. A munka és ipari filmek Antverpenben megnyílt nemzetközi fesztiválján 20 ország több mint 300 filmjét mutatják be. A NYUGAT-SZLOVÁKIAI kerület egységes földművesszövetkezetei és állami gazdaságai törzsállat-tenyésztési részlegeiben december folyamán már 5000 csirkét keltetnek a fövő évi baromfitenyésztés céljaira. LIPCSÉBEN a rövid és dokumentumfilmek hatodik nemzetközi fesztiváljának végén vasárnap a fő díjat — az Arany galambot — Chris Marker francia rendező „Gyönyörű május" című filmjének ítélték oda. A BOJNICEI Honismereti Múzeum, valamint a vár 1964. március 31-ig zárva lfesz a közönség számára. Csak kivételes esetekben, írásban előre bejelentett tömeges látogatásokat fogadnak. HELIKOPTER ÁLLOMÁST építenek a Mont Blanc csúcsa alatt 448 méterrel. A helikopterek a turistákat és a vehetőket röpítik majd a csúcshoz. A MII,Öl Vénusz mégsem megy Japánba. André Malraux francia művelődésügyi miniszter nem egyezett bele, hogy a Louvre kölcsönadja a milői Vénuszt Japánnak. KÉTSZÁZ VAGON faházat küldtek már eddig Csehszlovákiából Jugoszláviába. Az összerakható faházakat a Ligna külkereskedelmi vállalat október elejétől szállítja Skopjéba. A SZICÍLIAI Etna tűzhányó kráterének északnyugati oldalán vasárnap lávaömlést figyeltek meg, amely mintegy 2700 méter után egy mély szakadékban megállott. A lávafolyam előtt apró kövekkel kevert füst ömlött kl a kráterből. HARMINC ÉVE nem volt Dél-Afrikában olyan sáskajárás, mint az Idén. Az egyik tartományban három km hosszú és több száz méter széles sáskarajzást figyeltek meg. A falánk állatok ellepték a vasúti síneket, a kocsikat és a mozdonyokat is. AZ INDIAI SAJTÖ jelentése szerint Nepálban nagy fekete himlőjárvány dúl. Pontos adatok még nem állnak rendelkezésre, de a Times of India című lap rámutat, hogy a múlt hét folyamán csak egy faluban 500 ember halt meg himlőben. A FRANCIA TELEVÍZIÓ kitűnő módszert vezetett be, hogy leszoktassa a gyerekeket a TV műsorának állandó nézéséről. Naponta két órán keresztül számtanoktatást közvetít. AZ ÉSZAKKELET-INDIÁBAN dúló kolerajárványnak október l-e óta egyedül Orissa államban 967 halálos áldozata volt. FRANCIAORSZÁGBAN a közlekedést balesetek áldozatainak 50 százaléka 19 éven aluli. Párizsban a gyermekhalálozás 15 százalékát közlekedést baleset okozza. PORTUGÁLIA északi partja mentén Aveirótól nem messze elsüllyedt egy portugál halászhajó. A szerencsétlenségnek 30 halálos áldozata van. VILLAMOSKOCSIKAT árvereztek Buenos Airesben. A megszüntetett vonalak kocsijait így értékesítette a villamostársaság. Sok villamosból lett üzlet, vikkendház, négyet pedig iskolának vettek meg. RAGYOGÁSMÉRŰT szerkesztettek a Japán technikusok. Az új „lusztrométer" az eddiginél sokkal pontosabban regisztrálja a gyöngyök ragyogásának mértékét. Az új eszközt az iparban ls felhasználják. Kedd, november 26. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislavai: HVIEZDA: Húszévesek szerelme (franclaj 15.30, 18 20.30, SLOVAN. Váltó (szlováki 15.30, 18. 20 30. PRAHA: Pillantás a bídról (franciái 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: Fogadalom (brazil) 15.30, 18, 2030, POHRANIČNÍK- Esős vasárnap (magyar) 15 45, 18 15, 20 45, TATRA: Arany psrríiny "(csehi 15 45. 18 15. 20 45, PALACE: Aranypók (cseh) 22, MIER: Fehér vér (NDK) 16.30, 19, DUKLA: Emberek és állatok (szovjet) 18, 20.30. OBZOR: Vigyázz, nagymamal (szovjet) 18, 20.30, PART.ZÁN: Arc nélküli város (magyar) 17, 19.30, MÁJ: Három lágytojást (cseh) 18, 20.30, MLADOSŤ: Többé nem balkezes (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: Prágai blues (cseh) 17.15, 19.45, ZORA: A Kutná Hora-i szüzek céhje (cseh) 17.30, 20, POKROK: Üzletemberek (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (KoSice): SLOVAN: Malachiás csodája (NSZK), TATRA: Arany páfrány (cseh), PARTIZÁN: A gyűrű (cseh), DUKLA: Chaplin-filmek (USA), OSMEV: Vigyázat, La Tourl (francia— jugoszláv). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZlNHÁZ: Gajané (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Arkagyij Rajkin műsora (19), KIS SZÍNPAD: Libikóka (19), ÜJ SZÍNPAD: Gőzfürdő (19.30), ZENEI SZlNHÁZ: Dzsessz-zenei felvételek (19.30), TÄTRAREVÜ: J. Velŕovský zenekara Játszik. (20). A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 9.00: Miroslav Stanlš: Látogatás, TV-játék (Ism.). 10.15: Ostravai másodpercek (Ism.). 10.45: TV-érdekességek. 18.50: Ifjúsági adás. 17.30: Angol nyelvlecke haladóknak. 18.00: Angol nyelvlecke kezdőknek (Ism.). 18.30: Az Intervlzló műsora. A balett mesterei. Közvetítés Moszkvából. 19.00: TV Híradó. 19.30: Kíváncsi kamera. 20.15: A film története. 21.05: Kérdések és válaszok. A szocialista munka brigádjainak problémáiról. 21.50: TV Híradó. BUDAPEST: 17.20: Hírek. 17.30: Házunktája. 17.35: Kukkantó. 18.25: A balett mesterei. 19.30: TV Híradó. 19.45: Szép álmokat, gyerekekl 19 55: Gencsy Sári énekel. 20.10: A nagy Fiamarion, magyarul beszélő angol film. 21.25: Amiről beszélnek. 21.45: Hírek. TV IHIradó (ism.). Reggel helyenkint köd, napközben borús Idő. Később Szlovákia nyugati részében helyenként eső. Éjszakai hőmérséklet mínusz 3 fok, nappali hőmérséklet 3—5 fok. Délnyugat-Szlovákiában 6—8 fok. Délkeleti vagy déli szél. a BEK-ért • A tbiliszi főiskolás vízilabdázók 4:3 (0:0, 1:1, 1:1, 2:1) arányban győztek a jugoszláv főiskolai válogatott Szovjetunióban portyázó csapata ellen. • A djakartai nemzetközi sportjátékok labdarúgó-tornájának döntójében kétszeres meghosszabbítás után ls 1:1 arányú döntetlen eredményt hozott az EAK és a Kóreai NDK találkozója. Végül is sorshúzás döntött, az EAK csapata javára. • A Prágai Sokolovo női kosárlabdacsapata Hollandia válogatottjától 61:58 (35:25) arányú vereséget szenvedett. A prágai együttes nélkülözni volt kénytelen két erősségét, Veckovát és Richterovát, akik betegek. Ennek ellenére a második félidő elejéig Jelentós előnyre tettek szert. A mérkőzés hajrájában nem sikerült néhány büntetődobást érvényesíteni. Ez idegessé tette őket és a hollandok alaposan kihasználták a Sokolovo megingását. ® Országok közötti válogatott jégkorong-mérkőzésen az osztrákok fölényes, 6:1 arányú győzelmet arattak az olaszok ellen. Úgylátszik nem akarnak alárendelt szerepet játszani a jégkorongtornán, ha már egyszer náluk kerül megrendezésre a Téli Olimpia. • Párizs helyett Helsinkiben rendezik meg az 1964 évi súlyemelő Európabajnokságot (VB-t nem rendeznek az olimpia miatt), mivel a franciák nem tudják biztosítani a beutazási engedélyt az NDK sportolóinak. • A Budapesti Spartacus női kézilabda-csapatának a következő ellenfele a Moszkvai Trud együttese lesz. © Végleges, hogy a román és a dán olimpiai labdarúgó-válogatott közötti harmadik, döntő mérkőzést november 28-án Torinóban rendezik meg. Az európai úszó-liga bécsi ülésén Jóiáhagyták a Vízilabda Bajnokcsapatok Európa-Kupájának a tervét. A BEK küzdelmeiben biztosan részt vesznek a Fe rencváros. a Belgrádi Partizán, a Varsói Légia, a Canotieri Nápoly, SC Magdeburg, Ammesfoort (holland) és a Moszkvai Dinamó. Rajtuk kívül számítanak a bolgár, nyugatnémet, francia és a csehszlovák bajnokcsapat részvételére is. A tervek szerint a selejtező-csoportok győztesei vennének részt a döntő küzdelmeiben. A részleteket, valamint a lebonyolítás végső Időpontját később hozzák nyilvánosságra. A franciák azt javasolták, hogy rendezzék meg az országok közötti BEK úszőviadalalt. A magyar javaslat szerint kétévenként kerülne sor az úszó EB-ra. Mindkét javaslatot elvetették. Egyúttal nyilvánosságra hozták a jövő évi úszó-versenyek műsorát. Eszerint vízilabdában a következő küzdelmek kerülnek sorra: április 24—26 Nápoly: olasz, magyar, szovjet hármasviadal. Június 25—26:JugoszIávia—Szovjetunió, Augusztus 22—23 Moszkva: SzovGyári birkózók Csehszlovákéban Az egyre bővülő csehszlovák—magyar sportkapcsolatok keretében két mérkőzésre látogatott hazánkba a győri Dózsa birkózó-csapata. Mindkét alkalommal a jóképességü TJ Dunajplavba együttese volt a vendégek ellenfele. Az első találkozó Bratlslavában volt, ahol nehéz küzdelem árán a hazaiaknak 9:7 arányban sikerült megszerezniük a végső győzelmet. A visszavágót Bősön tartották, ahol ez volt az első nemaetközl birkőzóverseny. A 8:8-as döntetlenre végződött küzdelem Jó hírverője volt ennek a férfias és szép sportnak. A szépszámú közönségnek nem mindennapi élményben volt része. jetunió—Magyarország. Szeptember 20— 23 Budapest: Lengyel—osztrák—csehszlovák—magyar négyesviadal. Kiemelkedóbb úszóvindalok: Február 29—március l-ig Magdeburg: NDK, Lengyelország Csehszlovákia, Finnország, Franciaország és Svédország. Április 10—11 Blackpool: Nagy-BritanniaSzovjetunió. Április 15—18 NSZK— Szovjetunió az NSZK-ban. Szeptember 5—9 Dortmund: t Svédország, Franciaország, NSZK, Olaszország, Nagy-Britannia és Hollandia. Szeptember 12—13 Moszkva: nemzetközi úszóverseny. Szeptember 12—13 Budapest: FranciaországMagyarország. Október 3—4 Rostock: Lengyelország, Magyarország, Jugoszlávia és NDK. Az előjelek szerint az európai úszóknak és vízilabdázóknak kiváló alkalmuk nyílik alaposan felkészülni a minden idők legnagyobb méretűjének Ígérkező, tokiói, olimpiai játékok versenyeire. ® Megkezdődött Japánban a cselgáncsozók olimgiai felkészülése. A Japán Cselgáncs Szövetség háromhónapos portyára meghívta a holland világbajnok Geesinket, aki hamarosan el is utazik és több japáni bemutatón vesz részt. ® A bécsi Austria labdarúgó-csapata az idény végén délamerlkai portyára indul. Többek között Argentínában, Uruguayban, Paraguayban, és Bolíviában szerepelnek. Kézilabdázóink készül nek a Y B-re Frrl^ümfi^'f rendezi az 1964. évi férf!: kézilabda-világbajnokság küzdelmeit, került sor a Szlovák Nemzeti Felkelés f, ľ ľ. « J»f«al kéillabdázók |ól akarnak felkészülni. A csehszlovák serlegéért kiírt kézilabda-tornára, melykezilabda-válogatott edddig háromszor vett részt világbajnokságon és mindig jó nek eredményeiről és sikeréről annak helyezést ért el. 1952-ben Svédországban az első világbajnoki versenyén nagy Idején már beszámoltunk. Az Idén ls meglepetésre az addig ismeretlen csehszlovák válogatott az előkelő harmadik tervbe vették a nyitrai és bratislavai 1 l yľ" . ?íf"- N^gy ® vvel ké s« 1» I> a döntőben a világbajnok Svédországtól, a téli tornák megrendezését. Az elmúlt legutóbbi VB-n pedig Romániától kapott ki - bár ennek előtte a svédeket már évektől eltekintve azonban Bratlslavában legyezte. így mindkét alkalommmal hajszálon múlott csak, hogy a válogatott korlátozzák a résztvevők számát, s csunem szerezte meg az első helyet. pán ttz csapa t venne részt — természekö^ é Z'tartoznak^aruíak elľen^r b' a' TaVa,y á,adtá k ""^"etésének a nyit- Sene'ľz'^^églrf Í "n^traí éľbra" bľľnnk. kľ 7ľpL^rt n^ľn„ "ľ:,,„ t?f y / sP° rt"arnokot is. így történt azután, , l si aval csopor t győztese azután a košibajnokt küzdelmeket nyáron nyltottt pá- hogy a bratislavaiéhoz hasonlő kézilab- c ei csoport győztesével mérné össsze kúzdeľmľkt 6 2 L^f^tLlľ 1" 8" 8 1", 0^ Ü at0rnát Nyltrán i S rendezték. A erejét s'zTováW fen keTül snr P?ehPt h ' "° P°í t Sy fiz,Eséne k 'alálkozója a nyu- A probléma az, hogy Bratislavába a jobb soknak ^ 8 , ť^ľ ^"lováklai k"ölet téli bajnoka" cl- csapatok jelen keznek. Ennek oka, hogy nokľ kflzdP.Zk .Iftn hn^L^l 8, 1' mér ,« ZOnban 8zlntén cs nP á n gondolat a bratislavai téli torna iránt az ETO snnr fr^nnť nT i ໝ«,Íh„? ľ, 1 * í nBrad ,• Az e8V üttesek s a) á< a r>y aSí esz- Gy(jr férfi és nűi együ ttese is érdeklődik sportcsarnokok légköréhez, a pálya ta- közeikre vannak utalva, s ezért szive- és a funkcionáriusok lénŕsekot tesznek reztekVolna" Ezt 'ťI&ÄÍ,^, Sebb e" íátSZanak abban a fosban, mely reztek volna. Ezt természetesen állítani lakhelyükhöz közelebb van. Ez volt az Datot i s meehlviának a téli tornára beTv4«ék\lÍtf: n ükLí e P 1l k m é Sf Ün te b" ° ka anna k' h° gy taV3ly 8 nyltrat t0 r" ľz elmúlt évekkel eüentétben az ldén npvflľ. pnfpliiľwpt küzdelmet nagy nár a egyetlen számottevő csapat sem má r decemberben megkezdődnek és febnevu enenieieiKKei. Jelentette be részvételét, s a nyitrai tor- kri 7p n iija tartanak a kézilahriázók Eddig _ azért rendezték a kézilabda-baj- U ne m rendezték meg.' 2iT JíSSSH S™, 8 kézilabdázók nokság küzdelmeit nyitott pályákon, mert nem rendelkeztünk kellő mennyiségű sportcsarnokkal, vagy megfelelő nagyságú tornateremmel. Ma azonban már más a helyzet. Sajnos a kézilabdaszövetség nem gondolt arra, hogy a bajnoki küzdelmeket télen, zárt helyiségekben rendezzék meg. Pedig a téli torna küzdelmei arról tanúskodnak, hogy ezt meg lehet valósítani. A téli torna küzdelmeit Bratlslavában kezdték. 1955 telén a bratislavai kézilabdázók a károlyfalusl úti nagy raktárak közül az egyiket sportolásra alkalmassá tették. (A mai károlyfalusl úti tornaterem, mely a CSTSZ birtokát képezi). Egy évvel később januártól márciusig rendezték az első téli tornát, melyen a környék kézilabda-csapatain kívül részt vettek Bytča, Trenőín, Martin, Žilina és Érsekújvár kézilabdázói. Ez a téli torna évről évre népszerűbb lett, s így nem csoda, hogy a legutóbbi két téli évadban már több mint 60 csapat vett részt a küzdelmekben. A bratlslavalak példáját követve, 1959-ben Košlcén is megrendezték a kelet-szlovákiai kézilabdázók téli tornáját. Arról ls szó volt, hogy e két csoport győztese külön mérkőzést vív a szlovákiai elsőségért. A CSTSZ funkcionáriusai körében azonban ez az elképzelés nem talált visszhangra, s így az ötlet megvalósíthatatlan maradt. téli tornájának küzdelmei. A bratislavai Slovnaft női kézilabdázóinak fiatal együttese kitűnően szerepelt az idén az első ligában és a ČKD Sokolovo valamint a Start mögött a nagyon értékes negyedik helyen végzett. (Alexi felvétele) ~L Ifjúsági tornász-bajnokság Bratlslavában Dl Sző- kladla Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti • szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522 39 512 23 335 88 — főszerkesztő- 532 20 titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 508-39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkéh 8 telefon: 503 89 Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Terjeszti a Posta Hírlicszolgáiata Az előfizetéssel kapcsolatban felvilágosítást nyújt és előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. A külföldi megrendeléseket a posta sajtókivtteli szolgálata — PNS-ústredná expedícia tlaCe, oiljä. vývozu tlače. Praha 1., Jlndrišska ü Intézi. K-03-31414 A bratislavai Sportcsarnokban vasárnap délelőtt bonyolították le az Országos Ifjúsági első osztályú tornászbajnokságot. A köztársaság minden kerületéből összesen 60 Ifjúsági versenyző állt rajthoz. Négy kötelező és két szabadon választott gyakorlatot mutattak be. A bajnokság színvonala felülmúlta az előző éveket. Az első tizenöt versenyző eredménye arra enged következtetni, hogy hamarosan elérhetik a válogatottak színvonalát. Csupán nyújtón és korláton nyújtottak gyengébb teljesítményt, mint lólengésben és lóugrásban. A bajnoki címet Reisenthaler (a délmorva kerület versenyzője) szerezte meg 56,95 ponttal. 2. Fejtek (Prága) 56,00 ponttal. 3. Somollk (Közép-cseh kerület) 55,70 ponttal. A szlovákiai kerületek versenyzői közül Barborlk (nyugat-szlovákiai kerület) szerepelt a legjobban, aki a 10. helyen végzett. Ezúttal Rihošek jó ütemben hárított, a. biztonság kedvéért azonban Csemez a gólvonalról közbelépésre készen figyelte a Jelenetet. Végül a VSS megérdemelten szerezte meg két gólos győzelmével mindkét bajnoki pontot. (Berenhaut felvétele)