Új Szó, 1963. május (16. évfolyam, 119-148.szám)

1963-05-28 / 145. szám, kedd

Róza néni unokája Két idősebb néni tereferélt a Ba­kalar-porta kiskapuja előtt. Az ud­varról kilépő Róza nénit a szom­szédasszony, Kólámé állította meg. Napok óta várt erre a pillanatra, de nem azzal kezdte, ami miatt megállította szomszédját. .Tapintato­san közelítette a témát. ... Nem ' azért mondom, mintha én... de az emberek... az egész falu... ugye megértesz Rózám?... Róza néni összeráncolta homlokát és dühös pillantást vetett Kólámé felé. — Mi van a faluban, Erzsi?... Beszélj világosan!... Nagyon jól tudta, hogy Kólámétól nem lehet mindent készpénznek venni, megunta már a szófecsérlést. A karját is zsibbasztotta a tojással megrakott kosár. A kíváncsiság azonban fúrta az oldalát. — Mondjad hát... siettette Kó­lámét. — Elmondom, mert neked el kell mondanom — fogta nyájasabbra a szót Kólámé. — Maritokat szájára vette a falu. Elhallgatott és azt kémlelte, hat­nak-e szavai, majd folytatta: — Eleinte nekem se igen tetszett — vágott közbe Róza néni. Idegesen rántott egyet a fejken­dőjén és más irányt szabott sza­vainak. — Aztán mond Erzsi, Stulanyban már nincs egyéb probléma?... — Ejnye Róza?! — adta a sértő­döttet Kólámé... én csak jóindu­latúan akartalak figyelmeztetni... Abbahagyta, s úgy tett, mint akt távozni készül. — Várj csak! — szólt rá Róza néni. Agyán hirtelen átvillant, milyen nagy port vert fel a faluban, hogy Mari unokája traktorvezetői tanfo­lyamra járt Bardejovra. — Azt mondogatják a faluban, — én is amondó vagyok — nem asz­szonynépnek való a traktor ... Meg hogy mint kerületi és helyt képvi­selőnő csak propagandát csinál, dé majd faképnél hagyja a gépet... — Lajost is hibáztatják, hogy be­leegyezett felesége döntésébe. Hidd el Róza, nagy ára lehet még ennek — sóhajtozott Kolárné — Templom helyett vasárnapi műszak, meg éj­jeli munka ... jérjiakkal, meg mi a fene. Hogy nézheti el mindezt Lajos? Tudod Róza, a tisztelendő úr is rosszalóan nézi... Erre már Róza néni szeme is fel­villant. De akármilyen véleménye is volt, nem mondta el, mert tudta, Kolárné csak erre vár, hogy tovább­adhassa. Azért még nem állhatta meg szó nélkül. — Erzsi! Mond meg a tanács­adóidnak, hogy törődjenek a maguk dolgával, ne a máséval... A kosarat másik karjára vette és hátat fordított Kóláménak. Otközben észrevette, hogy a háta mögött a harangozóné összesúgott Feckónéval. Rá se hederített. — Hadd beszéljenek •— gondolta — majd magúnják. Az üzlet előtt Šrojt, a szövetke­zet elnöke köszöntött rá. — Mit cipel Róza néném?... 1— Néhány tojást hoztam édes­fiam ... ezzel meg lesz az ötszáz ... — Ez igen — csettintett az elnök. — Példát vehetnének magukról a többiek is... Halott a-e Róza néni? Mart már követőkre talált. Murin Terka, meg Holodej harangozóék Julkája néhány napon át ott setten­kedtek Mari körül, a mezőn ... Ma délután bejöttek az irodába és je­lentkeztek a traktorvezetői tanfo­lyamra. Róza néni arcán reftett mosoly ült. No harangozóné asszony, most már suttoghatsz, de a saját julkád­ról — gondolta magában. Majd el­komolyodott és az elnökhöz fordult. — jóska fiam, mond csak, de őszintén: megállja Marink a helyét? — Hogy megállja-e? — nevetett az elnök. Bár minden férfitraktoros ilyen lenne! Éppen ma értékeltük a traktorosok heti teljqpítményét... — És Mart?' — Az eredményt rövidesen kihir­deti a helyt adó. Annyit azonban előre is elárulok, hogy a kétszáz koronás prémiumot a Komanickp— Bakalarová tr.aktorospár nyerte. Régen örült Róza néni annyira hírnek, rhint most, A tojásokat át­adta és hazafelé indult, amikor a helyi hangszóró pattogó indulót ját­szott, majd Gonco titkár ismerős hangja közölte\ a traktoros-verseny győzteseit. KULIK GELLÉRT Jó munkájáért... Jíuttúxa A komáromi Steiner. Gábor Hajó­gyár dolgozóinak nagy része jól is­meri Lengyel Ferenc elvtársat. Jelen­leg az I. ilzemrészleg egyik 14-tagú, a szocialista munkabrigád elmért ver­senyző lakatos munkacsoportjának a vezetője. Tiz éve dolgozik a hajó­gyárban. Mint kovács kezdte, majd a lakatosokhoz került. Több ízben az üzem legjobb dolgozójaként értékel­ték ki, 1961-ben pedig a „Legjobb újító" névre is rászolgált. Az elmúlt évek során Lengyel Fe­renc nagyon szép eredményeket ért el az anyagtakarékossági mozgalom­ban. Az elmúlt két évben 100 000 koronát takarított meg az üzemnek a hengerelt anyagok jobb kihaszná­lását elősegítő újítási javaslataival. Tavaly 18 újításából 8-at valósítottak meg. Szorgalmas munkájáért a ,?Gép­ipar legjobb dolgozója" címmel tün­tették ki. Ez idén pedig a munka iránti szocialista viszonyáért, #ötele­zettségvállalásainak becsületes telje­sítéséért hazánk felszabadításának 18. évfordulója alkalmával a nyugat­szlovákiai kerületi pártbizottságon átnyújtották neki a „Kiváló munká­ért" állami kitüntetést. Szénássy János. A SHAKESPEARE-BEMUTATÓ ELÉ A Magyar Területi Színház méltó­képpen fejezi be jubileumi évadját a június végén színrekerülő Makrancos hölggyel, Shakespearenak, a dráma­írás fejedelmének e kedves vígjáté­kával. Nagy esemény számunkra Mo­liére, Schiller, Csehov után végre Shakespearet játszani. A színház e bemutatóval egyben adózni kíván a drámaköltő emlénének születése 400. évfordulója előtt, mely 1964-ben lesz. A próbák már javában folynak Igor Cief nyitrai vendégrendező Irá­nyításával. A Makrancos hölgy dísz­leteit és jelmezeit František Skíipek és Ján Skalický prágai tervezők ké­szítették, melyek — a látott tervek alapján — méltó keretet adnak a rendezésnek és a színészi játéknak. Nagy becsvággyal készülnek a darab­ra a színészek és technikusok, a mű­helyek dolgozói — az egész együttes. Hisz Shakespeare-bemutatóra készül­ni nem kis dolog. És bemutatni Sha­kespearet — először a szlovákiai magyar dolgozóknak — pirosbetűs ünnepet jelent színházunknak. A címszerepet, a makrancos Katát Lőrincz Margit alakítja, akit a Tani­Uj óvoda Bratislavában Bratislava-Ováros Körzeti Bizottsága májusban új bölcsődét nyitott meg a Cerveö utcában 40 gyermek számára. A bölcsődét egy pompás kertben levő átalakított villában helyezték el. Képünkön a gyermekek az ebédlő­ben. (CTK — M. Borodáčová — felvétele.) tónő Tóth Flórájaként szeretett meg a magyar színházlátogató, és aki nem egy nagy szerepben (Az Arany­ember Atháliájában, az Ármány és szerelem Lujzájában és több nagy­szerű alakításban) bebizonyította, méltó arra, hogv Shakespearet és ab­ban címszerepet játszék. Partnere, & vidám „asszonyszelídítő" Petrucchió Turner Zsigmond lesz, akinek be­szédtechnikája, színpadi mozgásban kifogástalan művészi teljesítményei jó Petrucchió-alakitást ígérnek. Fel­lép a darabban a társulat több is­mert színésznője és színésze, mint Udvardi Anna, Szentpétery Aranka, Tóth László, Fazekas Imre, Király De­zső, Siposs Ernő, Kovács József és a többiek. Kisebb-nagyobb szerepek­ben bár, de nagy ambícióval, hisz Shakespearét játszani még epizód szerepben is élményt és örömöt je­lent. Shakespearet játszani nagy felelős­ség. Nem véletlen, hogy színházunk tíz évet várt, míg bemutatja első Shakespeare inscenációját. A MA­TESZ színésze tíz évet inaskodott^ hogy Shakespeare alakot ölthessen magára. Érezzük ezt a nagy felelős­séget és —amint azt éreztük Schiller Ármány és szerelem című drámájá­nak bemutatója előtt is, — e felelős­ségérzet Indokolt. Shakespeare drá­máit a színpadnak Irta, nem a szí­nészeknek. A színész csak eszköze volt" az ő nagy szelleme megnyilatko­zásának, engedelmes hirdetője az ő Igéinek, a párbeszédekben koncen­trált drámai művészetnek. És ma ez is. A nagy elődök, a világhírű szí­nészek Shakespearenek köszönhetik, hogy nevük fennmaradt az utókor számára. * > Műgonddal, művészi alázattal ké­szülünk első Shakespeare bemuta­tónkra. Hogy fáradozásunk, igyekeze­tünk és előadásunk mennyire fog si­kerülni, azt majd a kritika lesz hi­vatott eldönteni. Shakespeare halálos ágyán nagy tanítványa, Ben Jonson (a Volpone írója) a következőképpen búcsúzott a nagy mesterétől: „Dia­dalmaskodtál Angliai Azt nevezed magadénak, akt előtt meghajol Eu­rópa valamennyi színpada. Nemcsak a mi korunknak él, hanem örökké!" Azóta nem csupán Európa, hanem az egész világ meghajolt William Sha­kespeare művészete előtt. Születésének 400. évfordulóján a Makrancos hölgy bemutatóján megha­jol Shakespeare előtt a szlovákiai magyar színjátszás' képviselőjeként a Magyar Területi Színház is. SIPOSS }ENŰ Pártunk XII. kongreszusa fel­adatul tűzte ki mindnyájunk számára a személyi kultusz káros következ­ményeinek és még ma is érezhető hatásának következetes felszámolá­sát. Örömmel tapasztalhatjuk, hogy társadalmi életünk minden területén megkezdődött e feladat teljesítése. Az Oj Szó níSjus 4-i száma közölte Dobos Lászlónak, az Irodalmi Szem­le főszerkesztőjének a Szlovákiai Író­szövetség magyar tagozata teljes ülé­sén tartott beszámolóját — melynek egyefe részleteivel kivonatosan a Kul­túrny životban is találkoztunk. Ez a beszámoló ugyancsak azt bizonyltja, hogy hazánk magyar nemzetiségű dolgozó értelmisége is tudatában van annak, hogy a személyi kultusz idő­szakának áldatlan következményei el­len társadalmi és kulturális életünk valamennyi frontján fel kell venni a harcot. Nagyon helyesen állapította meg Dobos László: „A személyi kul­tusz évei rányomták pecsétjüket szel­lemi életünk minden területére: új­ságírásra, népművelésre, irodalomra, a népművészet értelmezésére, peda­gógiára stb." Szinte e megállapítás igazolásaként olvashattuk e napokban Dénes Fe­renc elvtárs, az Űj Szó főszerkesztője cikkét „Több következetességet az oktatómunkában" címmel. Dénes Fe­renc írása kétségtelen bizonyítéka annak, hogy a személyi kultusz idő­szaka káros hatásaival nem kerülte el — sajnos — a pedagógia nap­jainkban oly sorsdöntő jelentőségű területét sem. Dénes elvtárs cikkében csupán két meggondolatlanul hozott határozatot említ, melyek a magyar iskolák egészséges fejlődését károsan befolyásolták, ám' a meggondolatlan és elhamarkodott intézkedések egész sorát lehetne felhozni még, melyek nemcsak nemzetiségi iskoláinkat, de egész iskolaügyünket és pedagógiai tudományunkat — oktató- és neve­lőmunkánk minőségi fejlődését te­kintvé — kétségtelenül károsan érin­tették. A személyi kultusz éveiben gyakran még az illetékes szervek is mintha megfeledkeztek volna arról, hogy a pedagógia, a nevelés tudomá­nya a legszigorúbb értelemben vett tudomány, s a pedagógiába történő bárminemű indokolatlan beavatkozás az új, szocialista nemzedék nevelése A pedagógia tekintélyéért szempontjából pótolhatatlan károkat okozhat. A személyi kultusz idején megszokottá vált, hogy a pedagógia komoly tudományos felkészültséget igénylő kérdéseibe a legkülönfélébb fórumok és egyének a dogmatikus tévedhetetlenség álarca mögé rejtőz­ve beleszóltak. Ezekben az években születtek a „Ki az igazán jó tanító?" problémáját eldönteni kívánó definí­ciók, sőt „kinyilatkoztatások", ami­kor a személyi kultusz egyes legbuz­góbb ápolói megállapították, hogy „az igazán jó tanító az, aki valamely tömegszervezet munkájában tevéke­nyen vesz részt", mások szerint „iga­zán jó tanító az, aki a legtöbb tanu­lót szerzi meg bányásztanoncnak". Persze akadtak egészen elképesztő elképzelések is a jó pedagógust ille­tően, s néha e megtisztelő elnevezés fő kritériuma az volt, hajlandó-e egy­egy pedagógus elvégezni azt a mun­kát, amiért mást fizetnek, vagy haj­landó-e a pedagógus bekapcsolódni valamely kampányszerű akcióba, melynek sikertelenségéért valamely hivatalos vagy tömegszervezet volt ugyan a felelős, de a pedagógusnak kellett menteni, ami még menthető volt. Ez a lehetetlen és tarthatatlan ál­lapot vezetett oda, hogy a pedagógu­sokat a legképtelenebb iskolán kívü­li feladatok elvégzésével bízták meg, a legkülönfélébb és igen gyakran je­lentéktelen ürügyekkel elszólították munkahelyükről, az Iskolából, és alig törődött valaki azzal, hogy az oktató­nevelőmunkát az iskolában, tehát fél­remagyarázhatatlanul elsőrendű teen­dőjüket és kötelességüket lelkiismere­tesen és legjobb tudásuk szerint vég­zik-e. A személyi kultusz időszaka szok­tatta rá pedagógusainkat a hallgatás­ra is. Egészségtelen és iskoláink, is­kolaügyünk fejlődése szempontjából nem kívánatos jelenség, hogy a gyű­léseken, értekezleteken tanítóink csak igen csekély számban szólnak hozzá a problémákhoz, s legtöbbjük a „Ne szólj szám, nem fáj fejem!" jelszót vallja. Ilyen magatartással a valódi problémákat megoldani nem lehet. E hallgatásra azonban kétségtelenül a személyi kultusz időszakának zord árnyéka vetődik, mert a pedagógusok közül még sokan emlékeznek olyan esetekre, hogy nem egy becsületes szándékú, kommunista meggyőződésű jjedagógust könyörtelenül elgáncsol­tak, csupán azért, mert ezek a peda­gógusok nyilvánvalóan és szembetű­nően helytelen és káros intézkedései­ket bírálni merészelték. Az előbb említett tények kétségtelenül akadályozták pedagógu­sainkat abban, hogy iskolai oktató-, nevelőmunkájukat egész emberként, tékintélýuk és tudásuk latbavetésével végezzék. A nehézségekhez azonban még hozzájárultak egyes elhamarko­dott és kellőképj>en át nem gondolt intézkedések is, melyeket a felsőbb iskola! hatóságok hoztak. A fejlődés és a kibontakozás folyamatával együtt jár ugyan az állandó változás, tizennyolc évvel félszabadulásunk és tizenöt évvel a februári győzelem után azonban — úgy vélem — itt lenne az ideje, hogy iskolaügyünk problémái végre stabilizálódjanak. Ezt a pedagógusok további eredményes munkája és pedagógiai tudományunk tekintélye ls megköveteli. Tudatosíta­nunk kell, hogy a kapkodás, a meg­gondolatlan intézkedések, az állandó változások óriási károkat okoznak. Vegyük csak például a tankönyveket. Hány olyan tankönyv készült nálunk, amely kinyomtatása után haszonta­lanná vált, mert mire a könyv megje­lent, megváltozott a tanterv. Kétségtelenül ilyen kapkodva ho­zott intézkedés volt az irodalmi ne­velés elnevezésű tantárgy bevezetése is a magyar tannyelvű iskolák 6—9. osztályaiban. Az irodalom oktatása olyan formában, ahogyan ez az új­tantárgy elképzelte, forradalmian „újszerű", de egyben „forradalmian" semmitmondó ls lett volna. A kor­szerű lrodalomoktatásnak megvan a maga koncepciója és struktúrája. S ezt nem szabad figyelmen kívül hagyni, ugyanúgy, mint azt a körül­ményt, hogyha harcot is folytatunk a száraz, faktografikus irodalomtaní­tás ellen, ez semmiképpen sem je­lentheti azt, hogy az író személye teljesen figyelmen kívül hagyható. Az irodalmi nevelés bevezetése az orosz nyelv oktatásának rovására tör­tént, s így egyik hiba maga után vonta a másikat. Már készen volt az orosz nyelv tanterve a 6.—9. osztá­lyok számára, amikor gyorsan, kap­kodva új tananyagbeosztás és tan­terv készült a 7.-9. osztályok szá­mára. Az időközben megírt orosz tan­könyvek pedig talán nyomtatásban sohasem látnak napvilágot. Az egész eset tanulsága tehát csakis az lehet: hasonló elhamarkodott és a komoly pedagógiai megfontoltságot nélkülöző intézkedéseknek többé nem szabad megismétlődniük. Szocialista iskolarendszerünk egyik legjellemzőbb vonása: az egység. Meggondolatlan intézkedés volt azonban — amint azt Déríes Fe­renc elvtárs is kifejtette említett cik­kében — a magyar tanítási nyelvű iskolák egységének megbontását elő­idézni azáltal, Hogy egyes iskolákban a szülők kívánságára egy-egy tantár­gyat szlovák nyelven lehet tanítani. Kétségtelen, hogy ennek az intézke­désnek megvalósítása lehetetlenné te­szi a magyar tanítási nyelvű Iskolák egységes módon történő elbírálását. Az ilyen elbírálás egyik fő momentu­ma minden esetben a tanulók szlovák nyelvtudásának színvonala. Nem vi­tás, hogy az olyan iskolákban, ahol esetleg a tanulók több tantárgyat ta­nulnak szlovák nyelven, szlovák nyelvtudásuk jobb lesz, mint azokban az iskolákban, ahol csak szlovák nyelvi órákon beszélnek és tanulnak szlovákul. Ez az intézkedés viszont a be nem avatottak körében azt a nem kívánatos és alaptalan látszatot keltheti, hogy a magyar iskolákban folyó szlovák nyelvoktatás oly ala­csony színvonalú, hogy hasonló kise­gítő akciókra van szükség. Ogy vélem, nem történik semmi hi­ba, ha a szlovák nyelv iskolai okta­tását a szlovák szakos pedagógusok­ra fogjuk bízni. Az új tantervek alap­ján készülő végleges tankönyvek se­gítségével és a szlovák ny«lvtanltás új koncepciója szellemében történő oktatás esetén e téren lényeges vál­tozásokat, javulást várhatunk. Termé­szetesen a szülők sem követnek el hi­bát, ha gyermekeik iskolán kívüli szlovák nyelvtanulását is lehetővé te­szik újság- és könyvolvasás, rádió­hallgatás stb. útján. A szlovák nyelv­tanítás eredményességének minden lehetősége megvan, hiszen végre el­értük azt a pedagógiai és módszerta­ni szempontból egyedül elfogadható koncepciót, hogy a szlovák nyelvet a magyar iskolákban mint filológiai szempontból idegen nyelvet tanítjuk. Ennek az elvnek mellőzése lehetet­lenné teszi mindennemű korszerű nyelvoktatást. Iskolaügyi szerveink elősegíthetnék a szlovák nyelvoktatás még eredményesebbé tételét magyar iskoláinkban azáltal, ha lehetővé ten­nék egy olyan jellegű havi szlovák nyelvű folyóirat kiadását, mint az orosz nyelvoktatáshoz országos mére­tekben kiadott, jól szerkesztett „Druzsba" című folyóirat. A szlovák­szakos pedagógusok szakmai tovább­fejlődését pedig igen jól szolgálhat­ná, ha módszertani tapasztalataikat rendszeresen kicserélnék a Szocialis­ta Nevelés, esetleg más lapok hasáb­jain. A munkánkban előforduló zavaró körülmények kiküszöbölése, iskolaügyi szerveink pedagógiailag megalapozott intézkedései, a hibák megismétlődése elleni bátor kiállá­sunk lehetővé teszi számunkra, hogy a személyi kultusz maradványainak felszámolásáért --folyó harcban síkra­szálljunk a pedagógiai tudomány na­gyobb tekintélyéért, ami egyben a pedagógus tekintélyének biztosítását is eredményezi. A pedagógus tekin­télye pedig — bátran állíthatjuk — a kommunista jövendő egyik fontos alappillére. SÁGI TÖTH TIBOR f 1983. május 28. #J 5 *

Next

/
Oldalképek
Tartalom