Új Szó, 1963. április (16. évfolyam, 91-118.szám)
1963-04-24 / 113. szám, szerda
AZJÜJ szó Jól haladnak a tavaszi munkák Levelezőink az ország minden tájáról elismeréssel nyilatkoznak a tavaszi munkákat illetően. — Szövetkezetünk dolgozói az első alkalmas naptól kezdve kemény kézzel fogták meg a dolog végét — Írja Fleischmann Kálmán Veľké Bláhovóról — éjjeli és hosszabl^tott műszakban három nap alatt elvetették a koratava, sziakat. Elültették a burgonyát és a kukorica alá készítik elő a talajt. Berta Béla, a Čierna nad Tisou-i szövetkezetből arról számol be, hogy traktorosok hiánya miatt a kezdet nem a legjobb volt. Most azonban már megjavult a helyzet. A napi teljesítmény nagy, közel 40 hektár földet vetnek be a traktorosok egy műszakban. Ök is három nap alatt akarják elvetni az árpát. A vlčanyi szövetkezetben is jól felkészültek a traktorosok — tudósít Polgár József levelezőnk. — Szövik Károly és Pál János 18 óra alatt 80 hektár földet előkészítettek vetésre, Molnár Sándor pedig egy egész nap alatt 74 hektáron végezte el a talajelőkészítést. Szabó Zoltán, Keresztesi János és Nagy Benő viszont a vetésA siker érdekében A hrhovi szövetkezetesek ősszel 100 (lektáron nem végezték el a mélyszántást. Ez természetesen megnehezítette volna a tavaszi munkálatokat, ha a komplexbrigád idejében és alaposan fel nem készül a nagy feladatokra. Mihelyt lehetett, kivonultak a gépek a határba, s így idejében földbe került a tavaszi kalászosok magja. A szövetkezetesek a takarmányhüvelyesek vetéséről sem feledkeznek meg. Ez fontos is, hogy legyen elég fehérjetartalmú takarmányuk. A múlt évinél jóval nagyobb területen vetnek hüvelyeseket. A vetőmagot idejében biztosították s e napokban a már előkészített földbe vetik a magot. A kukoricatermeszfés eddigi tapasztalataiból kiindulva nagy gondot fordítanak a kukoricaföld termőerejének fokozására. Ugyanis tavaly ott volt a leggyengébb kukoricájuk, ahol elmulasztották a talaj táperejének pótlását. Az idén szemes kukoricát 70, silókukoricát 80 hektáron fognak termeszteni. Rajczi Dezső, Hrhov Áprilisi riport Ez már a tatfasz — suttogták a még kopár fák, amikor a Dvory na Žitavou község állomásáról az akácsorban elindultam az üvegház jelé. Bizony, ez már a tavasz — zörögték a szekerek gyorsan gördülő kerekei, amint a vizet fuvarozták a palántázó asszonyoknak. De én mindaddig makacskodtam, amíg Mackó Feri bácsi, a kertészeti csoport deresedő hajú vezetője hivatalosan is megerősítette a tavasz jöttét. Az üvegház körül már félmillió palántát kiültettek, de aki az igazi tavaszból akar valami szépet látni, annak még az üvegházban kell körülnéznie. Az elmúlt télen nemegyszer csak hó- és fégeltakarítási brigádmunkák árán tudtuk megközelíteni az üvegházat. Szerencsénkre, a szénellátásban nem volt akadály és így már arról adhatunk számot, hogy 59 000 fej salátát, rengeteg retket, legutóbb pedig karalábét juttatunk a dolgozók asztalára. Az 1958-ban épült üvegház 60 árnyi területe jelerészben termelő részleg, melynek évi értékesítési terve 170 000 korona. Az idei nők napján 40 000 korona volt a bevételünk és az említetteken kívül néhány hét múlva már paradicsomot és uborkát is adunk piacra. Mindezekért azonban nem fizetődne ki üzemeltetni az üvegházat Fő feladatunk, hogy a 70 hektáros belterjes kertészethez előneveljük a koraiak palántáit. De ezen kívül a 65 hektáros fűszerpaprika területét és az 50 hektáros külső kertészetet is részben mi látjuk el palántákkal. Hogy a szövetkezet pénzügyi tervében milyen nagy összeget szánnak a kertészetre, abból is látszik hogy csupán a 70 hektáros belső kertészet a múlt évben nemcsak a tervezett 2 500 000 koronát termelte ki, de terven felül még 600 ezer koronát is eredményezett. A szövetkezetnek nagy hasznára vált ez a többlet jövedelem, mert bizony az egyes termelési ágazatokban még sok a hiány. Gábris József, Nové Zámky ben tűntek ki szép teljesítmén>' kel. 20—30 hektár földet vetef naponta. Hasonló igyekezetei tott a többi traktoros is, aK vasz késését ilyen módon i lik. Megérdemlik a dicséretei A košicei járás az első negyedévben szép eredményeket ért el a tejeladás terén. A tervet 123.6 százalékra teljesítette és terven felül 545 000 liter tejet adott be. Ezért a szép eredményért köszönetet kell mondani a járásban levő szövetkezeteknek. Ezek: Bárca, Cestice, Kechnec, Komárovce, Millióst, Mokrance, Panovce, Perín, Féder, Turčianská Nová Ves. Nem szabad megfeledkezni az állami gazdaságokról sem, mint: Vefká Ida, Túrna nad Bodvou, Bárca és Valaliky, amelyek terven felül több ezer liter tejet adtak be. Nem szabad elfeledkezni a háztáji gazdaságokról sem. Járási átlagban egy tehénre az első negyedévben 52 liter tejet adtak be. A legjobb eredményeket érték el: Péder, ahol egy tehénre 144 liter, Budulov 124 liter és Ďurkov 128,6 liter, Novočany 139 liter tejet adt^k be. Vajkovcen, Trsťanyn, Bidovcén egy tehénre 100 liternél többet adtak be. Ezt a példát kellene követni a többi községben is, hogy minél több tej jusson a dolgozók asztalára. František Benkovský, Košice Eredményes munkát végeztek A Dunajská Streda-i járás községeiben a Vöröskereszt aiápszervezeteinek évzáró gyűlésein sok szó esett a véradásról. A* helyi nemzeti bizottságok és pártszervezetek elhatározták, hogy a Vöröskereszt alapszervezeteinek a legmesszebbmenő segítséget fogják nyújtani. Ezzel ők is hozzájárulnak a falusi Vöröskereszt-szervezetek tervteljesítéséhez. A Vöröskereszt járási vezetősége értékelte a falusi alapszervezetek munkáját és megállapította, hogy a szervezetek — kevés kivétellel — eredményes munkát végeztek. A legjobb teljesítményt Gabcikovón, .Kasticén, Vieskán és Opatovský Sokolecen érték el. Patasi István, Dunajská Streda, Végre elkészült A košicei Imperial étterem és kávéház átépítéséhez évekkel ezelőtt láttak hozzá. Átadására azonban csak néhány héttel ezelőtt került sor. Az új kávéház és étterem berendezése és a kedves kiszolgálás szinte otthonias környezetet teremt. Erről beszél a számtalan bejegyzés is az elismerés- és kívánságok könyvében. Két ifjúsági kollektíva Havarina és Urban elvársak vezetésével biztosítják a gyors kiszolgálást. Hogy az öröm teljes legyen, ehhez még az szükséges, hogy az Imperial szállodai részét is mielőbb átadják repdeltetésének. Andreas Sándor, Košice /wwvww A CSEHSZLOVÁK Mezőgazdaságtudományi Akadémia opočnái kutatóállomásának dolgozói kidolgozták az Óriáshegység legmagasabb fekvésű részei erdősítésének terveit. A tervek kidolgozásában együttműködtek és átadták tapasztalataikat a lengyelországi dolgozóknak, akik az Öriáshegységet a másik oldalról erdősítik be. Tizenötemeletes lesz a Kelet-Szlovákiai Vasmű vállalati igazgatóságának épülete. A felhőkarcolónak is beillő készülő épület egyik legjobb munkát végző szocialista munkabrigádja a Kochana-betonozó csoport, amely a kongresszusi címet is elnyerte. Képünkön: Štefan Kapačka, Štefan Kertész és Ladislav Kondás munkájukat végzik. (Kočiš felvétele — CTK) A SCOTLAND YARD szolgálatában álló 150 rendőrkutya egy év alatt 2500 bűnözői tett ártalmatlanná. Eredményes munkájuk alapfán a rendőrkutya-állományt most 275-re bővítik. A Calcuttában az év. kezdete óta dühöngő fekete himlő és kolerajárvány halálos áldozatainak száma 1355. Összesen 3871 személy betegedett meg. A TAVASZI nagytakarítás keretében a Bratislavai Vendéglátóipari Vállalat igazgatóságának dolgozói kötelezettséget vállaltak, hogy a nyári üdülőközpontok rendbehozásán 5559 brigádórát dolgoznak le. Igor Mojszejev szovjet táncegyüttese óriási sikerrel vendégszerepel Brazíliában. Többek közt erről tanúskodik az a tény is, hogy az előadásokra a jegyeket magas áron „feketén" árusítják. A BRÉMAI új tengeri kikötő építése során egy középkori folyami hajóra bukkantak. A DOPA hírügynökség jelentése szerint a hafó egyes részeiből megítélhető, hogy folyami vízijárműről van szó, amelynek hossza 7—8 méter lehetett, s két kivájt fatörzsből állították össze. % O LB JL8 Szerda, április 24. FILMSZÍNHÁZAK (BratislavaJ: HVIEZDA: Örökké zengő erdők (osztrák) 15.30, 18, 20 30, PRAHA Harold Lloyd (ÜSA) 10.30, 13.30, 16. 18.30, 21. METROPOL: Huszárkisasszony (szovjet) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Fontos a sütnivalö (angol) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Három ember egy csónakban (angol) 15.45, 18.15, 20.45, SLOVAN: Kuba 58 (kubai) 15.30, 18, 20.30, DUKLA: A groteszk aranykora (USA) 18, 20.30, PALACE: Egy nyár Mónikával (svéd) 22, MIĽR: A kalandor (NDK) 18.30. 19, OBZOR: A világ minden aranya (francia) 18, 20.30. MLADOSŤ: Múlt idők (lengyel) 17.30, 20, DIMITROV: Egy igaz ember (szovjet) 17.30, 20, PARTIZÁN: Oly hoszszú távollét (francia) 17, 19.30, DRUZBA: Ezermester (bolgár) 19, BRIGÁDNIK: Édes élet (olasz) 17, 19.30, MÁJ: Kápo (olasz) 18. 20.30, ISKRA: Realengo 18 (kubai) 17.15, 19.45, ZORA: Nyári álom (svéd) 17.30, 20, POKROK: A gyilkos (olasz) 17.30, 20, DRUŽSTEVNÍK: Királyi gyermekek (NDK) 20, FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN Kimenő (szoviet), TATRA: Fontos férfiú (mexikói), OSMEV: Éjféli revü (német). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Igor herceg (Í9), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Revizor (19), Oj SZÍNPAD: Az arkangyalok nem biiliárdoznak (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Slitr nincs egyedül otthon (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Radúz és Mahuliena (19), HOLNAP: A szeszélyes nő (19). A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁTSÁG HAZA (Bratislava): 10.00 Mesedéleiőtt. 16.00 Anyégln, film. 19 00 Irodalmi est A. N. Osztrovszklj születésének 140. évfordulóján. Pique dame, film. A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 8.00: Fizika-tanfolyam. 8.40: Angol nyelvtanfolyam. 9.10: A Tátra virágai, szlovák dokumentumfilm. 9.45: Csehszlovák Filmhíradó. 15.00: A diákklubok műsora. 16.00: Óvodások műsora. 16.30: A HESZ (Sväzarm) életéből. 16.45: Fizika-tanfolyam. 19.15: Mit énekeljünk május elsején? 19.30: TV Híradó. 20.00: Lev Sejnyin: Herriot úr órája, TV bűnügyi történet. 20.50: Oj dalok. 21.15: Kulturális híradó. 21.45: TV Híradó. 22.00: Angol nyelvtanfolyam. Budapest: 10.00: TV Híradó (ism.J. 10.15: Kisfilmek. 10.35: Bakaruhában, magyar film. 18.05: Hírek. 18.10: Tanuljunk oroszul! Nyelvlecke kezdőknek. 18.30: A város közepén. Fllmbeszámoló az aluljáró építkezéséről. 18.45: TV Világhíradó. 19.00: Szép álmokat, gyerekek! 19.10: Prokofjev: Eljegyzés a kolostorban Közvetítés a Szegedi Nemzeti Színházból. Kb. 22.20: Hírek. IV Világhíradó (ism.). Általában csekély felhőzet, az éjszakai hőmérséklet 7—10 fok, a völgyekben 5 fok körül. A legmagasabb nappali hőmérséklet 20—25 fok. Nyugati szél mellett estefelé; Nyugat-Szlovákiában fokozódik a felhőzet. MA A PRÁTER-STADIONBAN " Ausztria-Csehszlovákia Rudolf Vytlačil állami edző nyilatkozik a mérkőzés előtt • Az osztrákok bíznak a győzelemben A csehszlovák labdarúgó-válogatott két nehéz mérkőzés előtt áll. Ma Bécs. ben az osztrák válogatott ellen, vasárnap pedig Szófiában Bulgária együttesével mérkőzik. Labdarúgóink elutazása előtt prágai munkatársunk elbeszélgetett Rudolf Vytlačillal, a válogatott edzőjével, aki többek között a következőket mondotta: Tudom, mennyire bosszantja a labdarúgó szurkolókat az, hogy a csehszlovák válogatott kiesett a Nemzetek Kupájának küzdelméből. De szeretném hangsúlyozni, hogy válogatottunk jelenleg nincs olyan formában, mint ahogyan azt szeretnénk. Ezért nem sikerült az NDK ellen sem sikeresen szerepelnie. A mostani két mérkőzésre ls nehéz volt a csapatot összeállítani. Schrojf és Popluhár sportszerűtlen viselkedése miatt nem szerepelhet a válogatottban. Ezenkívül Mokrohajský, Pluskal és Pospíchal is kisebb sérüléssel bajlódnak. Az utóbbi bajnoki fordulók során igen jó teljesítményt nyújtottak Vojta és Lichtnégl. Ezért be is kerültek a válogatottba. A továbbiakban Vytlačil edző hangsúlyozta, hogy a válogatottnak új rendszerrel kell majd játszania, mivel megváltozott az összeállítás. — Chilében Függőben maradt a 13. játszma Moszkva (ČTK) — A tizenharmadik játszma 9. lépésében Petroszjan újítással alít elő, azonban a keményen harcoló világbajnok ellen nem tudott fölényt elérni. Botvinnyik a további játékban jobb álláshoz jutott és nem elégedett meg az örök sakkal. Petroszjannak sikerült elérnie a játék egyszerűsítését, azonban Botvinnyik a vezércsere után is megtartotta a kezdeményezést. A játszmát a 41. lépésben megszakították. A verseny állása: Botvinnyik 5,5, Petroszjan 6,5. A 13. játszma lefolyása: Viiágos: Petroszjan — Sötét: Botvinnyik Királyindiai védelem 1. d2—d4 Hg8—Í6 2. c2—c4 e7—e6 3. Hgl —f3 b7—b6 4. g2—g3 Fc8—b7 5. Ffl—g2 Ff8—e7 6. 0—0 0—0 7. Hbl—c3 Hf6—e4 8. Hc3Xe4 Fb7Xe4 9. d4—d5 Fe7— f6 10. Hf3—el Fe4Xg2 11. HelXg2 e6Xd5 12. c4Xd5 c7—c5 13. d5Xc6 e. p. d7Xc6 14. Vdl—c2 c6—c5 15. Bfl—dl Vd8—e8 16.Fel—f4 Hb8—c6 17. Ff4-d6 FÍ6e7 18. e2—e3 Ba8—d8 19. Fd6Xe7 Ve8Xe7 20. Hg2—f4 g7—g6 21. Vc2—a4 Hc6—e5 22. BdlXdS Bf8Xd8, 23. Bal—dl c5—c4 24. e3—e4 b6— b5 25. BdlXd8+ Ve7Xd8 26. Va4Xb5 Vd8—dl+ 27. Kgl—g2 Vdl—f3 + 28. Kg2-gl Vf3—dl+ 29. Kgl-g2 Vdl13+ 30. Kg2—gl Vf4Xe4 31. .Vb5-d5 Ve4Xd5 32. HÍ4Xd5 He5—d3 33. b2—b4 c4Xb3 e. p c 34. a2 X b3 f7—f5 35. b3—b4 Kg8—f!> 36'* b4—b5 Hd3—e5 37. b5—b6 a7—a5 38. Kgl-fl KÍ7—e6 39. b6—b7 He5—c6«40. Hd5—c7+ Ke6—d6 és ebben az állásban Petroszjan pecsételte a 41. lépést. 4—2—4 rendszerben mérkőztünk. Jelenleg úgy áll a helyzet, hogy Bécsben Vojta és Buberník játszik majd fedezetet. Ez a változás feltétlenül megköveteli, hogy ezúttal 3—3—4 rendszerben játsszunk, mivel Kvašňák mint középcsatár szintén fedezetként fog szerepelni. Munkatársunk megkérdezte Vytlačil edzót, milyen lesz az összeállítás, de ó még nem tudott pontos választ adni, Körülbelül a következő játékosokkai lehet számolni: Kouba, aki tapasztaltabb, vagy Füllé, aki viszont jobb formában van. A három hátvéd Lála, Tichý és Novák. A fedezetpáros Vojta és Buberník lesz. A csatársor összetétele: Pospíchal, Scherer, Kvašňák, Lichtnégl, Mašek. Búcsúzóul Vytlačil edző még hozzátette, hogy a játékosok telies erővel fognak küzdeni, hogy Igazolják, a 6:0-ás győzelem a múlt év őszén nem volt a véletlen műve. (Z. P.) Hasman nyerte az ellenőrző versenyt A csehszlovák, lengyel és román kerékpározók négy útszakaszon ellenőrző versenyt tartottak Prága— Bratislava között. Mindhárom válogatott keret tagjai a küzdelmek során jó formáról tettek tanúbizonyságot. Különösen a csehszlovák versenyzők szerepeltek eredményesen. A több mint 500 km-es szakaszon megmutatkozott, hogy a válogatott keret tagjai fizikailag jól fel vannak készülve. Taktikai szempontból Is eredményesen küzdöttek. Az utolsó Bratislava körüli útszakaszon az 50 főből álló mezőny tagjai igen érdekes és változó küzdelmet vívtak egymással. A rajt után a románok kezdeményeztek, de a lengyel és a csehszlovák versenyzők minden román kísérletet idejében észrevettek. így azután a mezőny nagyjában együtt haladt Bratislava utcáin nagy harc alakult ki az élen. A csehszlovák Schejbal vezette az élbolyt, az utolsó kanyarokban azonban bukott s így a lengyel Zielinka ért elsőnek a célba. Az összesített versenyben a legjobb eredményt a csehszlovák Hasman érte el. aki mind a négy szakaszon az élcsoportban végzett s teljesen megérdemelten nyerte meg az ellenőrző verseny egyéni küzdelmének versenyét. A négyszakaszos országúti verseny befejezése után az edzői tanács az eredményeket értékelve állítja majd össze azt a hattagú csehszlovák csapatot, amely hazánkat az idei XVI. Békeversenyen képviseli. Viera Čáslavská fiatal kora ellenére már néhány éve a világ legjobb tornásznői közé tartozik. A csinos, végtelenül bájos és kedves csehszlovák bajnoknő jóformán üstökösként tűnt fel a csehszlovák tornászsport egén, de a korai sikerek nem tették önteltté, elbizakodottá. Ellenkezőleg, a világbajnokságokon és olimpiákon elért figyelemreméltó eredményei még becsületesebb munkára ösztökélték, melynek már eddig is megvolt az eredménye s a jövőben minden bizonnyal még több siker fogja koronázni lelkiismeretes munkáját. Ennek érdekében Čáslavská a Csehszlovák Testnevelési Szövetség prágai székházának tornatermében készül naponta az idei versenyévadra. Itt látogattuk meg és kérésünkre a következő válaszokat adta olimpiai arcképcsarnokunk három kérdésére: 0 MIÓTA SPORTOL? Nyolcéves koromban a műkorcsolyázással kezdtem és ezt a sportot űztem 14 éves koromig. A tornázást csupán kiegészítő sportként gyakoroltam. De a tornaszerek mindinkább hatalmukba kerítettek. Bosáková lett a tanítómesterem, azonban küljöldi meghívásai miatt nem foglalkozhatott velem rendszeresen és így csupán 15 éves koromban kezdhettem el a tervszerű edzéseket. • EDDIGI LEGNAGYOBB SPORTÉLMÉNYE? Néhány éves sportpályafutásom alatt sok szép és felejthetetlen élményben volt részem. A „tűzkeresztségen" első világbajnokságomon, Moszkvában estem át. Ezután Krakkó következett, ahol az Európa-bajnokságon a lóugrásban már aranyérmet nyertem. A legszebb élményt számomra mégis a prágai világbajnokság jelentette, hiszen itt végeztem el'ső ízben az összetettben a második helyen és a lóugrásban a világ legjobbjai közt aranyérmet nyertem. • MIT VAR AZ 1964-ES OLIMPIÁTÓL? japánban már jártam, így tehát megismerkedhettem az ottani viszonyokkal. Az olimpián ezért már nem jogom magamat idegenül érezni. Nagyon szeretném, ha csapatunk a prágai világbajnokságon szerzett második helyét ismét ki tudná harcolni. Véleményem szerint nehezebb lesz, mint amikor Prágában ezt az elismerésre méltó helyezést kivívták. Azt talán nem ts kell külön kihangsúlyoznom, hogy az egyéni versenyekben szeretném megállni a helyemet, aminek érdekében már most minden tőlem telhetőt megteszek. Hetente hatszor tartok edzést, melyeknek tartama napi négy óra. A sikeres szereplés érdekében talajgyakorlatomat átdolgoztam. Schumann zenéjére igyekszem az akrobatikus elemeket megfelelően elegyíteni a balett-elemekkel. Ha sikerül terveimet valóra váltani, akkor az olimpián nem fogok szégyent vallani. Bhhez mi is sok sikert kívántunk és megköszöntük a szívélyes üdvözletet, melyet Viera az Oj Szó olvasóinak küldött. KOLLÁR JÓZSEF Áľteôlf/***/ Zfŕrt&uo <tA. /fW J x/~^Iŕaaíič í-uuj^s # f. J m „OJ SZŐ kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központ! Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 537-18, 512 23 335 88. 508 39. - főszerkesztő 532-20 - titkárság: 550 18. - sportrovat: 505-29 kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89 Előfizetési díl havonta % Kis" Terieszti a Posta Hlrlapszolgálata Megiendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Biatlslava, Gottwald tér 48/V1I. Megrendelhető még minden postahivatalnál ás m> & Alföldi megrendelést i posta mJiUMjUl V§mm 90 * tyfti U tMMU fe.VlfllM "