Új Szó, 1963. február (16. évfolyam, 32-59.szám)
1963-02-23 / 54. szám, szombat
/ g sm — . . JVA •«, :samit ilKRIi PÁRIZSI tudósításunk IRAKI RIPORT Ahol az emberi kultúra bölcsője ringott A ZIF AR-RABABA, a világtalan koldus a Hoszrov Abu-Sirvan-palota romjainak kövein ült, arcát a nap felé fordítva szlvbemarkoló dalt énekelt régi birodalmakról és városokról, amelyeket betemetett a sivatagi homok, és azokról az időkről, amikor virágoskert volt a sivatag helyén, folyók és patakok csobogtak és a pálmák dús lombjai árnyékot nyújtottak a tűző nap heve elől. A Hoszrov Abu-Sirvan-palota nem ls olyan öreg: felhőkarcoló magas falai lehetnek vagy háromezer évesek. A régészek keze még nem bolygatta meg a környező kopár dombok mélyének titkát. Gyakran jártak Itt hódítók, feldúlták a várost, elpusztították a Hoszrov-palotát. A palotának hat emelete és 40 bejárata volt, mindegyik a folyóra nyílott, amely azóta tovább „költözött", oda, ahol a datolyapálmák teteje látszik. A város falain most is látszanak az ostromágyúk nyo mai. A hódítók mégsem tud ták elsöpörni a föld színéről az ősi építőművészei remek alkotásait, melyeket a látogatók mély megrendüléssel szemlélnek. Itt volt az emberi kultúra bölcsője. Nemhiába helyezték ide a bibliai legendák Éden paradicsomkertjét. Itt láthatók — Bagdadtól száz kilométerre — a híres bábeli torony romjai, az egykori babilóniai birodalom maradványai. VÁROS A TIGRIS PARTJÁN Különbözőképpen születtek a városok. Egyesek falvakból fejlődtek ki, mások kopár helyen létesültek. Tizenkét évszázaddal ezelőtt alManszur abbászida kalifa a Tigris Jobb partján, Mezopotámiának azon a helyén, ahol a Tigris legközelebb van az Eufráteszhez, kiszemelt egy festői szépségű helyet és megparancsolta: „Itt álljon az én városom!" • A Tigris partján óriási kört rajzoltak. Százezer kőfaragó és Jipitő munkához látott. A kör közepén épült a kalifa Impozáns palotája Ennek, persze, már a maradványai sincsenek meg. 1258-ban a mongol Hulagu kán hordái feldúlták az országot: lángok martalékaivá lettek a kalifák és emirek palotái, a filozófusok és tudósok gazdag könyvtárai, a földkerekség első gyógyszertárai és kórházai, a kereskedelnii irodák és a nyilvános fürdők... Bagdad szegényebb, mint Beirut, Damaszkusz és Kairó. Ez érthető is, mert a libanoniak, szíriaiak és az egyiptomiak sokkal előbb vívták ki szabadságukat. A Rasid utcának, Bagdad legforgalmasabb üzletnegyedének még rendes járdája sincs, nem is szólván a házakról. A legIGY FEST A BAGDADI HADÜGYMINISZTÉRIUM A KORMÁNYFORDULATOT ELŐKÉSZÍTŐ BOMBÁZÁS UTÁN nyomasztóbban a szarifák, az agyagkunyhók hatnak, amelyekben a nincstelenek és a munkanélküliek élnek. Az ember szíve elszorul, ha rágondol, hogy Babilon ősi földjén, az emberi kultúra bölcsőjénél áll, hogy itt állt valaha Szemirámisz függőkertje, amott volt Istar istennő templomának bejárata. / LÁNGOK A SIVATAGBAN Irak a kőolaj országa. Erről lépten-nyomon meggyőződhet az ember. Az Eufrátesz partján a sivatagban útjelző táblákat láttam: Párizs — 3760 mérföld, Tripoli — 362 mérföld,. London — 3990 mérföld, Bagdad — 153 mérföld, Kirkuk — 150 mérföld. Vasbetonba ágyazott fémtáblák. Mi célt szolgálnak itt a sivatag szélén? A választ e kérdésre gyorsan megleltem. Egy.két kilométer járásra feltűntek a Kirkuk—Földközi-tenger kőolajvezeték szivattyútelepének hatalmas tárolói. A kirkuki kőolaj a libanoni tripoli kikötőbe folyik. Ott tartályhajókra rakják és Európába szállítják. A feketés folyadék 1 aranyesővé válik, melyet londoni, párizsi és New York-i bankok fognak fel. Többször megfordultam Kirkukban, a Baba-Gurgur olajmezőkön, melyek ura az Iraq Petroleum Company. Már messziről látszanak a vöröses dombok nyúlványain égő gázfáklyák. Néhol a homok alól tör ki a láng. Máshol csöveken vezetik el. Megmutatták azokat a fáklyákat, ••melyek közül az egyiket — a hagyomány szerint — a bizánci Konstantin császár gyújtotta meg, a másikat pedig még előtte macedóniai Sándor. Éjjel különösen szépek a lángnyelvek Az irakiaknak azonban ez nem látványosság, mert pénz, műtrágya, fűtőanyag, vegyipari nyersanyag ég el fölöslegesen. A társaságot ez nem izgatja, őt csak a kőolaj érdekli. Irakban három társaság — az Iraq Petroleum Company és fiókja, a Basra Petroleum, tábbá, a Mosul Petroleum — kezében van a kőolajfejtés. A látszólag iraki elnevezésű társaságokban így oszlik meg a tőkebefektetés: 47 és fél százaléka angol, 23,75 százaléka amerikai és francia, 5 százaléka pedig a nemrégen elhunyt Gulbenkjan öfmény milliomos családjáé. Irakban évente 46—48 millió tonna kőolajat fejtenek, ennek csak tíz százalékát dolgozzák fel otthon, a többit külföldre szállítják. Milyen fontos a kőolaj Irak életében, abból is kitűnik, hogy a legutóbbi években az ország nemzeti jövedelmének 40—45 százalŕka a kőolajból származott. FÖLDET! A monarchia idején szörnyű helyzetben volt az iraki falu. A parasztcsaládok 90 százalékának nem volt saját földje, a hűbérurak birtokain robotoltak. Évente mintegy 50 ezer fellah menekült a városba a feudálisok önkénye elől. Érthető, hogy a monarchiát megdöntő forradalmi kormány egyik első intézkedése a földreform volt. Tavaly, a júliusi forradalom 4. évfordulójának ünnepségei alkalmával közölték, hogy 450 ezer hektár földet osztottak több mint 30 ezer családnak, ezenkívül az állam több ezer hektárt kedvező feltételek mellett bérbe ad a parasztoknak. A földreform végrehajtása kezdetben gyorsan előrehaladt, később azonban összefogtak a reakciós erők, a kőolajtársaságok ügynökei, , hogy fékezzék a földreformot és letörjék a parasztok érdekvédelmi szövetségeit és a demokratikus szervezeteket. Ök szították fel a nemzeti viszálykodást is, például a törzsi életet élő hegylakó kurdok ellenállási harcát. Csillapíthatatlan az iraki paraszt földszomja. A következetes földreform az, amit a fellahok epedve várnak, önmagában ez is kevés. A parasztok ugyanúgy művelik a földet, mint Babilóiiia korában. Az iraki parasztok vágyálma egy tökéletes öntözőrendszer, mely lehetővé tenné, hogy a föld évente többször teremjen. ARKAGYIJ PERVENCEV, PAVEL GYEMCSENKO ÉS V. SZILANTYEV NYOMÁN Nukleáris Ariilel A francia kormány ebben az évben 18 milliárd 426 000 millió új frankot, vagyis az állami kiadások 30 százalékát fordítja katonai célokra. Az ország több mint hús:, év óta most éli első békés esztendejét. A francia nép nagy megkönnyebbülésére végre befejeződött az algériai háború. A józan ész ezek után a katonai költségek csökkentését diktálta volna. Ehelyett azonban az idei katonai költségvetés még 7,2 százalékkal túlszárnyalja a tavalyit. Ez az ellentmondás csakis a kormány esztelen politikájával magyarázható. • Esztelen tékozlás De Gaullenak „ütőér ő" kell. Így nevezik Franciaországban az atombombát. A kifejezés harcos, de némi sportos mellékíze ' ls van. Igy nem rémíti meg annyira a közvéleményt, mint az „atombomba" szó. Hiába öltöztetik más köntösbe, a tények mégis nyugtalanítók. A kormány elképesztő kiadásokat vállalt, hogy lehetővé tegye az atombombák és az atomfegyvereket hordozó repülőgépek gyártását. Esztelenség ez, mert háborúhoz vezet, esztelenek a kiadások, mert hiábavalók, még akkor is, ha' valóban sor kerülne e szörnyű fegyverek bevetésére. Franciaország ugyanis nem érheti utói az atomnagyhatalmakat, hiszen nekik 15 év előnyük van: kicsit úgy fest a dolog, mintha valaki akkor kezdene kardot gyártani, amikor ellenfelei már gépfegyverekkel rendelkeznek. A francia munkás szempontjából pedig azért őrültség az egész, mert a kormány mindezzel azt a célt követi [s ezt nem is titkolja), hogy Franciaország atomfegyverekkel harcolhasson a Szovjetunió és a szocialista tábor ellen. Senkinek sincs fogalma arról, hogy ez az „ütőerő" mennyibe fog kerülni az országnak. Már most ötször annyit emészt fel, mint eredetileg tervezték. A pierrelattei atomtelep például másfél milliárd helyett eddig már 4,5 milliárd frankot nyelt el, pedig még most sem kész. Az atombombákat hordozó repülőgép, a Mirage IV. Dassault gyártmánya (gaulleista képviselő — micsoda véletlen!). E repülőgépekre fordított költségeknek nem szabadna meghaladniok a kétmilliárd frankot. — De a cégnél már eddig megrendelt első repülőgépek ára 150— 400 millió között mozog. • 13 frank az öregeknek Franciaország anyagilag teljesen kimerül, már a megteremtésekor elmaradt „ütőerő" létrehozásában. De ha már tékozló kedvében van a kormány, miért nem fordítja a pénzt hasznosabb dolgokra? Az állami jövedelem 30 százalékát háborús célokra fecsérli el, s ugyanekkor csak 3 százalékot juttat a közoktatásnak. Minden 300 frank katonai kiadás mellett csupán 21 frank jut lakások építésére (pedig ezekre égető szükség van), 21 frank kórházak, bölcsődék stb. létesítésére és 13 frank az öregeknek. Az adók súlyosak és 85 százalékukat a munkásság fizeti. És ez a gyűlöletes rendszer ravaszul eltitkolja, hogy éppen a munkások fizetik be a legtöbbet az állami kincstárba. Az állami bevételek 70 százaléka ugyanis a közvetlen adókból ered. A fogyasztó adót fizet minden vásárolt cikk után: ez 4 centimot teszi ki, egy tojásnál, 14 centimot egy darab szappannál, 22 centimot egy negyed vajnál, 1 frank 16 centimot 1 kg marhahúsnál, 6 frank 26 centimot egy munkászubbonynál, 14 frankot egy pár cipőnél és Így tovább. • Kibontakozik az egyszerű franciák harca Igaz, hogy a De Gaulle — mítosztól elvakított franciák zöme még nem eszmélt rá ez esztelen tékozlásra. Megindult azonban már egy elég jelentős mozgalom, hogy „megálljt" parancsoljon ennek az őrületnek. A Francia Nők Szövetsége nemrég kampányt indított az élelmiszerekre kivetett adóknak 30 százalékos csökkentéséért. A békemozgalom május 19-re nagygyűléseket hívott össze a leszerelés érdekében. Végül, de nem utolsósorban a Francia Kommunista Párt lankadaltanul harcol, hogy megértesse mindenkivel: az emberiség Jobb jövőjét csak a béke és a leszerelés biztosíthatja, nem pedig az atombomba és a háború. örvendetes, hogy a mindennapos antikommunista uszítás ellenére is teret hódítanak ezek az eszmék. AZ OJ SZÖ SZÁMÁRA IRTA: PIERRE CAMES ANGOLAI RIPORT A könnyek és a harag országa A ngola határain menekültekkel találkoztunk. A nép tömegesen menekül szülőföldjéről. Éjjel-nappal özönlenek a menekülő cso portok Kongó belsejébe. An-' golában csak éjjel meneteltek, az erdőkben és hegyekben rejtőztek, mint az űzött vad a kutyafalka elől. Még Kongóban is résen vannak: autóbúgásra a magas tűbe rejtőznek. Az asszonyok fe jükön cipelik a terhet, mely a legtöbb esetben a család egész megmaradt vagyonát jelenti, hátukon gyermekei-, ket hordozzák. Fiatal férfiak nincsenek köztük: vagy megölték őket vagy a felkelőkhöz szöktek. Kimpangunál értük el a kongói határt. A falu tele volt menekültekkel. A halottakat lepedőbe burkolták és kivitték a földekre. A határsáv mentén temetőt Jelöltek kl a menekülteknek. A ke resztek erdejéről könnyen felismerhető, merre vonul a határ. Két borzalmas szó Híre Jár, hogy a portugá lok erősítést kaptak. Mene kültek mesélték, hogy a por tugál helyőrség egészen a kongói határig üldözte őket. „Lufuma" ... gyakran hallom ezt a szót. Kzikongo nyelven, melyet Észak-Angolában eš" Kongo szomszédos részében ' beszélnek, erőszakos halált jelent. Van egy másik szavuk, mely pontosabbá teszi a fogalom értelmét: „zenga". Ariteine Tunga tanító harminc éves. Igen becsült személyiség a menekültek között. írni és olvasni tanítja őket. Tunga Idejében megszökött, mert a büntető különítmények minden írni és olvasni tudó angolait legyilkoltak, mert a felkelés vezetőit gyanították bennük. Így mesél élményeiről: — A katonák összeterelték a falu fiatal férfiait. Hátra kötötték kezüket, összekötöz ték lábukat, s mint a csirké ket teherautókra rakták őket. Azzal próbálták megnyugtatni a lakosságot, hogy munkára viszik a fiatalokat. A kedélyek lecsillapodtak Este üresen tért vissza a teherautó. — Mi történt? — Zenga — mondja, és ke zével a nyakára mutat. — Levágták a fejüket. — Igy volt ez San Anto nióban, a tengerparton ls A meggyilkoltakat zsákba kö tötték és bedobták a tengerbe. Ugyanez történt Kimpenbában, Kibokolóban és Dambában. Itt a hullákat tűzbe vetették. Modern rabszolgaság A felkelés nem csupán pillanatnyi robbanás volt. Tovább folytatódik a partizánháború keretei között. Ezért nehéz megoldani Portugáliának katonai eszközökkel az angolai kérdést. A kávét, a sziszalt és a gyémántot katonai felügyelettel szállítják ki a gyarmatról, de ez nem tarthat így örökké. Valamilyen politikai megoldást kell találniuk. Luandában talán érvényes a törvény, de Észak-Angolá ban, ahonnan a menekültek jöttek, ismeretlen fogalom. Pedig itt is van képviselője és végrehajtója. Ügy hívják: sefe do posto. A portugál közigazgatási hierarchia legalsóbb fokon áll, mind össze néhány falu tartozik fennhatósága alá. Akarata törvény. A szabadság, a föld a munka — mind tőle függ Néhol megengedik az ango laiaknak a föld megművelő sét, mely csak ritka esetben az övék. Ha a „társadalmi érdekek úgy kívánják", a földet is akármikor elvehetik a bennszülöttektől. A kényszermunka viszont mindennapos jelenség. Ezzel lehet letörleszteni az adót is, melyet minden 16 és 60 év közötti férfinak szigorúan meg kell fizetnie. Szökésre nem is gondolhat, mert igazolvány nélkül még a szomszéd faluba seín távozhat. Akit tetten érnek, táborba kerül, az pedig egyenlő a rabszolgasorssal. Assimilado Salazar szerint a négy és fél millió angolai csak több száz év múlva érdemelheti kl azt, hogy honpolgárnak nevezhesse magát. Addig a sefe do posto-nak lesznek alárendelve, akinek hatalmi jelvénye a palmatoria, jókora bunkósbot, mellyel a kihágókat bünteti. Egy mód mégis van rá, hogy egy bennszülött civilizált polgárrá váljék. Ha bebizonyítja, hogy elsajátította a portugál kultúrát, (sok okmány és vizsga kell ehhez), akkor assimilado-nak nyilvánítják. Hivatalosan beismerték, hogy Portugália nem szívesen látja az asszimilálódási folya A PORTUGÁLOK TERRORJA ELÖL KONGÖBA MENEKÜLT ANGOLAIAK EGY CSOPORTJA matot. Ezt bizonyítják a népszámlálási adatok. 1960ban Angolában 70 ezer assimiladó-t tartottak nyilván, csak 14 ezerrel többet, mint 1950-ben. Ugyanakkor a fehér lakosság 140 ezerrel szaporodott, tehát minden assimiladó-ra tlz új európai telepes jutott. Nem csoda, hogy a politikai, gazdasági és tár sadalmi életben kiszorítják az assimiladó-kat. Mik a követelmények, hogy valakit assimiladó-nak nyilvánítsanak? Tizenyolcadik évének betöltése, a portugál nyelv tudása, állandó foglalkozás, családjának rendes eltartása, kifogástalan magaviselet és megfelelő műveltség. A felkelők Milyenek a felkelők, hogyan cselekszenek? Erről is a menekültektől hallottunk. A felkelők hirtelen rontanak ki az őserdőből. Viseltes ing, zsákmányolt katonai felszerelés a ruházatuk, kés, portugál puska, gépfegyver a fegyverzetük. Mindenütt Jelen vannak, ők Angola igazi urai. 1961 óta a felkelés politikai vezetői is hazatértek külföldről. A harc tovább folyik, a szabadság a küszöbön áll. ANDERS ENMARK \ és PER VESTERBERG Ül SZÖ 4 * 1963. februiE 33,