Új Szó, 1963. január (16. évfolyam, 1-31.szám)

1963-01-21 / 21. szám, hétfő

VÁLTOZÓ ELET R adzovce és Cakanovce azelőtt sem esett messze egymástól, az utóbbi időben azonban a két közsé­get elválasztó térköz úgyszólván az országutat átszelő kicsi hídra zsu­gorodott. Az egyik község felől ls, a másik oldalról ls ú) lakóházak egy­re szaporodó sora Indult meg egy­más felé. Ma az arra járó idegen­nek méltán olyan érzése támad, hogy egy vadonatúj helységben jár, annál inkább, mert itt épült fel a középisko­la nagy, emeletes épülete, a Jednota ú] üzletháza, emeletén a vendéglő­vel és most épül a őakanovcei új, emeletes kultúrotthon. Szóval, ami a falvák képét illeti, az hazánknak ezen a — magyar ha­tárral szomszédos — táján is roha­mosan változik. A külső változás azonban kétségkívül az emberek bel­ső változását, életszínvonaluk, élet­módjuk átalakulását tükrözi. A szép, korszerű lakások, a modern új be­rendezések, háztartási cikkek az em­berek növekvő igényességét mutatják. Azt, hogy ma már sokkal többet kí­vánnak az élettől, mint mondjuk tiz és egynéhány évvel ezelőtt. Ezen­kívül még valamit megmutat, azt, amit általában természetesnek ve­szünk, magától értetődőnek tartunk. Ez pedig nem más, mint az, hogy nálunk lehetővé vált a nagyobb Igé­nyek kielégítése. Az emberek anyagi körülményei megengedik, hogy a ré­gi kis házikóból nagy lakásba köl­tözzenek, nagyobba annál, amelyről az egyszeri kulák anyja nagy büsz­kén így nyilatkozott: „A legnagyobb házat építtettük a faluban, olyan na­gyot, hogy az emberfia eltéved ben­ne I" MindannaR o nagy, ífffllÖenütt je­lenlevő, mindenütt ható valóságnak eredményeként, ainii tömören szocia­lista rendszernek nevezünn, változ­nak, formálódnak az emberek, Jel­lemvonásaik szüntelenül a pozitív mutatók irányában fejlődnek. A vál­tozás azonban legmarkánsabban épp ott mutatkozik meg, ahol a legtöbb volt a pótolnivaló, a cigányoknál. A falvakban általában a perifé­riákra szorultak a cigányok. A köz­ség többi lakosától elkülönült tele­püléseket alkottak. Ami az elkülö­nülést illeti, nincs ez másképpen Ca­kanovcén sem, bár itt az úgynevezett cigánynegyed közvetlen folytatása a falu egyik utcájának. A z idei tél, bár szigorúságban az utóbbi telek közt párját ritkít­ja, néha tréfás kedvét is kimutatja. Nein fukarkodott a hóval, faggyal, szélviharral, egy nap meg szinte min­den átmenet nélkül kitartó, áztató esőt zúdított a határra. A falut át­szelő patakocska tajtékzó folyóvá duzzadt, az út Jegén vastagon höm­pölygött a víz. Ilyen mostoha körül­mények között derekas munkába tel­lett, míg az utat mutató klsbíróval együtt felküzdöttük magunkat a domb­oldalon elterülő házak közé. Rá­adásul a kisbíró alaposon kilépett... a televízió mellől szólította el a hi­vatali kötelesség, Igyekezett hát mi­nél előbb túlesni rajta. Eközben ilyen Időjáráshoz alkalmazkodó lábbelijé­ben nem nagyon ügyelt arra, mikép­pen kerüli ki a félcipős városi em­ber az úton folydogáló ezernyi patak vizének útvesztőit. Ilyenkor télen, kiváltképpen fossz időben, nincs kint a népes gyerek­sereg, amely általában a Clgánytele­püléseket jellemzi. Egy-két, Jó me­legen felöltözött vérmes fickó lézeng csupán az ázott hóval borított térsé­gen. Nem azért, mintha kevés lenne itt a gyerek, a gyerekáldásra nincs panasz, de úgy látszik, néha a gye­rekek is többre becsülik a Jó meleg szobát a téli örömöknél. Aki egyéb­ként a szokásos „péró" képet keres­né itt, az bizony ennek nyomát sem találná. A házak szép rendben sora­koznak egymás mellett, vadonatúj lakásokban sincs hiány, közülük nem egy a község bármely részén megáll­ná helyét; a porták rendezettek, tisz­ták. Nyugodt lélekkel mondhatom, hogy a őakanovcei cigányok lakóte­lepe, úgy, ahogy ezen a téli vasár­napon láttam, általában semmiben sem különbözik a községek egyes ré­szeinek általános képétől. T7~ökény Vilmosé k portája takaros, •I*- rendben tartott. A házba lépő látogatónak szinte kedve támad a kü­szöbön kívül hagyni ázott lábbeli­jét, ne sértse meg a konyha pedáns tisztaságát. Ifjabb Kökény Vilmos, a fiatalabb házigazda szíves unszolá­sa veszi elejét a szándék megvalósí­tásának, bár ennek következtében Jó néhány vizes folt került a tükörfé­nyes padlóra. Idősebb Kökény Vilmos nyugdíjas munkásember, ötvennyolc éves még, de a reuma idő előtt nyugdíjba kény­szerítette. Pedig nem szívesen enge­dett a kényszernek, kezdetben kéz­zel-lábbal tiltakozott a rokkantság ellen, de a betegség nem tréfadolog, bele kellett nyugodnia az orvosok döntésébe. „Elvégre jobban értenek hozzá" — ismerte be végül. — Jó munkás voltál Kökény elvtárs —• megérdemled a nyugdíjat! — mondta neki a mester, amikor ne­héz szívvel búcsút vett a műhelytől. Bizony Kökény bácsi jó munkás volt egész életében. Zsenge gyermek­korától megszokta a dolgot, amikor jó öreg tanítója tanácsára egy évvel idősebbnek vallotta magát, hogy munkába lépve részt vegyen a nagy család eltartásában. fó munkás 1 Ha már felvetődött e két szó, álljunk meg itt egy kicsit. Nem más, mint ez a titka annak, hogy a őakanovcei cigányok döntő többsége rendezett anyagi körülmé­nyek között él és általában olyan lakásberendezést és életnívót mond­hat magáénak, amelyet valamikor csak a Jbbb körülmények köZött élő hivatalnok engedhetett meg magának. A filakovoj üzemek, az egykori rad­zovcei szénbánya és a környék szá­mos kőbányája viszonylag kedvező lehetőséget teremtett a munkaalka­lomra, amely az Itteni cigányok szá­mára ls lehetővé tette, hogy bekap­csolódjanak a munkába. 'fjabb Kökény Vilmos magas, karcsú fiatalember, intelligens vonásokkal. A füleki Kovosmaltban dolgozik ő is, ahol apja egyfolytá­ban csaknem két évtizeden át mar­kolta kemény kézzel a szerszám nye­lét. Bádogos mesterséget tanult, és foglalkozása mellett elvégezte az es­ti ipariskolát, mégpedig nagyon Jó eredménnyel. Törekvő, ügyes mes­terember, kiváló kul túrmunkás. Ezt a tulajdonságát jó eredménnyel gyü­mölcsözteti a CSEMADOK helyi szer­vezetében. Nem volt könnyű dolog, de elérte, hogy a község meglehe­tősen pangó kulturális életéből rö­vid Időn belül Jó hírnévre szert tett tevékeny tánc- és énekcsoport fejlő­dött ki, amely a kulturális versenye­ken Is megállja a helyét. Nem tipikus ugyan, mégis elmon­dom, milyen is lehet egy énekkar születése. A vezetőség tagjai túlságo­san nehéz feladatnak tartották az énekkar megszervezését, mások is húzódtak tőle, mondván, hogy kár ezzel próbálkozni, nincs ennek ha­gyománya a faluban és Így tovább. Az ifjabb Kökényt azonban nem olyan fából faragták, aki könnyen le­mond terveiről. Gondolt egyet, még­pedig nem mást, mint azt, hogy a ľ próba szerencse, a szerencse próbája pedig megéri pár liter bor árát. Egy alkalommal összehívta tehát a szám­ba Jöhető embereket, néhány üveg bor került hangulatkeltőnek az asz­talra. Egy-két pohár után dúdolgatni kezdtek a jelenlevők, majd szárnyra kapott egy nóta. Kökény Vilmos pe­dig máris elemében volt, serényen munkához látott. Hangjuk alapján osztályozni kezdte az éneklőket, másnap pedig már meg ls tartotta első próbáját az énekkar. A közös kultúrmunka, a társadal­mi munka, brigád a mezőgazdasági munkák elvégzésére, mind-mind olyan megnyilvánulások, amelyek fokról fokra lebontják azt a vá­laszfalat. amely a múlt csökevényei nyomán még cigányra és nem ci­gányra osztja a falvak lakóit. S érelem imitt-amott akad még. Balázs Dezső gyári munkás fe­lesége, egy villogó szemű, jól fel­vágott nyelvű menyecske panaszko­dott, hogy „a parasztok nem becsü­lik a cigányszármazású embereket", gyakran hallanak olyan megjegyzése­ket, mint „piszkos cigány" és ha­sonló. Pedig magam tanúsíthatom, mert ott jártam náluk, Balázs De­zsőné konyhája meg egész lakása a szó szoros értelmében ragyogott a tisztaságtól. Másrészt pedig a tűzről­pattant menyecske nemigen vágta zsebre megfelelő válasz nélkül az ef­féle megjegyzéseket. Ifjabb Kökény Vilmosnak is sére­lem nyomja a szívót. Az öregeffkel együtt nehezen fSimek mér el itteni házukban. Jelentkezett hát Fűteken a lakásszövetkswtbe. Ffepôra jött ép­pen, hogy mogtrtlt egy hely a íro­rábbati elkösztlt saövefkezeö lakó­házban. Kiutalás, lakáskulcs is a ke­zében volt már, édesanyja és felesége napokat dolgozott a lekés takarítá­sán, végül mégis más költözött a la­kásba. A fiatalember joggal éreahetl, hogy méltatlanul bántak el vele, máT csak aaért te, mert a lakáskiutalás körül kelefkezett huzavona fő sze­replői a jövendő takótársak elé leg­nyomósabb érvként clgánysaórmazé­sát állították. Az előítélek hatása kdönként felüti még a fejét, ezek a tényezők azon­ban imlnd szűkebb tertletre saoral­nak viessa és egyre ritkábbak. Azért pedig, hogy véglegesen Ss örökre leküadjük ez ez irányá előíté­leteket, a legtöbbet éppen a cigány­származású polgárok tehetnek. Ca­kanovce egy azoknak a falvaknak so­rában, ahol a cigányok életmódjá­nak alakulása mutatja a fejlődés irá­nyát. Idősebb Kökény bácsival együtt sok cigánycsaládhoz kopogtattunk be. Mindenütt szívélyesen fogadtak, és mondhatom, ami a lakást, a beren­dezését Illeti, az valamennyi helyen a legjobb benyomást keltette. Televí­zor, zeneszekrény, hűtőszekrény, új konyha- és szobabútorok (néhol ket­tő is, mert mér a serdülő tóny szá­mára rs előkészítették), motorkerék­párok, mosógépek a mindennapi dol­gok közé számítanak. Nem találkoz­tunk nyomorral, gyötrő anyagi gon­dokkal, éhezéssel, ami valamikor a cigánytelepeken általános jelenség volt. A rendezett, jól megalapozott családi élet félreismerhetetlen Jeleit láttuk mindenütt. E nnek és a további fejlődésnek alapja, mint már előbb szó volt róla: a munka. Az, hogy Kökény Vil­mos, Oláh Gyula, Balázs Dezső, Oláh Kálmán és a többiek minden nap út­nak indulnak a gyárak, a bányák, a szövetkezet és az állami gazdaságok felé és este a jól végzett munka tu­datában térnek otthonukba. GAL LASZLÖ MADÁCH IMRE 140 éve született Az ember tragédiájának szerzője Néhány nap eltéréssel Madách egy családi és nemzeti gyász levezetésé-i évben született Petőfivel. Egyéniség ül megírta a világirodalom egyik leg-: és életforma tekintetében azonban szebb művét: Az ember tragédiáját, alig találunk kettejüknél ellentéte- Ebben a 15 színből álló filozofi-: sebb alkotópárt. Petőfi: lángoló for- kus drámai költeményben egyaránt radalmár, Madách: zárkózott tépelő- megformálta magánélete nagy csaló­dő. Petőfi, ifjúkori vándorlások, nél- dását és az 1848-as szabadságharc külözések és csalódások ellenére is kudarcát. Műve azonban nemcsak bátran, megingathatatlanul küzdött, családi és társadalmi rajz, de világ­Madách, a jól előkészített hivatali r.ézeti válságának a kivezetője ls. Ez pályán ls belefáradt a nehézségekbe, abból látható leginkább, hogy művét A két nagy szemé­lyiség mégis azo­nos: a forradalom és függetlenség j eszméjét mindket­ten egy életre tet­ték magukévá. S bár Madách a szó­nak nem abban az értelmében volt forradalmár, mint Petőfi, neki épp­úgy, mint Petőfi­hek, a forradalom határozta meg dön­tően az életét ós művészetét. Miről írjunk szü­letésének száz­negyvenedik évfor­dulója alkalmából? | Életéről vagy vi- Égg lágHírű művéről? 1§ Ez ls, az ls, máig érő beszédtéma ... Életsorsán sajnál­kozunk, művét cso­dáljuk. A nagy mű _ befejezve messze ww-"T-t*-®­v tülJutott ama r é. m'* gebbl felfogásán, hogy: „Ádám a te­remtés óta folyvást más ős más alak­ban Jelenik meg, de alapjában ugyan­azon gyarló féreg maradt a még gyarlóbb Évával oldalán"... A nem­zeti függetlenség, nem utolsósorban a jobb jövőbe ve­tett hite, a kiáb­rándultság és pesz­szimizmus helyett a küzdés és bízás elvéhez téritette vissza. Erről a Tra­gédia utolsó sora tanúskodik a leg­beszédesebben: „Mondottam, era­A sztregovai Madách emlékmű ber: küzdj és bíz­(G. I. felvétele) va bízzál." Éppen ezért a Madách­azonban csak'a nagy költő életének kérésben ls az alkotó marxista iro­ismeretében érthető meg igazán. Be- dalomtudománynak van igaza, amely széljünk hát mindkettőről — ameny- — ellentétben a Madách művét ki­nyire ect egy rövid megemlékezés zárólagosan pesszimistának nyilvání­lehetővé tesel... tó polgári és dogmatikus felfogással AteósztregováTi született középne- — Az ember tragédiájában nemcsak m esi családból. Apját korán elvesz- a pesszimizmus, a csalódás, a csüg­tette. Nevelését erélyes és nagyravá- gedés müvét, hanem a pesszimizmus­gyd anyja irányította. A fiatal Ma- sal, a csalódással és a csüggedéssel dách valóságos csodagyerek. Tizen- való makacs szembeszegülés pátoszát négyéves korára magánúton elvégez- is látja. te a gimnáaíamot Egyetemre Pesten Élete szomorú fordulatai, a tragi­Járt. Itt ismerkedett meg a kor lro- kus kor Madáchot a pesszimizmus­dafrni életével s a színház világával, ra tette hajlamossá. Diákévei, poll­Fiatalon kezdett verselni. Gyermek- tikai eszméi viszont optimizmust ember (17 éves) mikor megjele- oltottak belé. Lelkében tehát a pesz­nik első verseskötete. Aztán húsz szimizmus harcban állt az optimiz­éven át - Az etnber tragédiája be- mussal, mint ahogy müvében Az fejeaéséig - nem Jelentkezett nyil- ember tragédiájában is a jó és a vámosán szépirodalmi alkotással. Ügy ross z. a z '8 az 05 a hamis küzú ör ö" tótsaik, tudta, jön majd a nagy al- köse n egymással. • kotfe s minek előbb köaepes művek- Madáchra nyomasztóan hatott a kel ismertté válni... (Mert - bár n emzetl ü8? vere sff e- óP kÉ nV összegyűjtött műve két vaskos köte- uralom az a nagy fásultság es CM­t*t képez - Az ember tragédiáján lódottság, amely a levert forradal­kívül még a legjobbnak tartott írá- ma t, Európa-szerte követte Az sai is /Civilizátor, Mózes/ közepe- ^ztrák uralommal és a magyarság sek... Az egyetlen igazi azonban ^rében felbukkanó kibékülés, szán­elée ahhoz hoev örökre halhatat- dékka l azonban egy pillanatra sem lanná tpev'p 1 halhata t békült me g. Ellenkezőleg! Hitt az lóéi tanulmányainak befelezése ember i haladásban, az elnyomottak jogi tanulmánya nak betejezese diadalában. Tudta, ha hosz­után visszatért szülőfalujába. Megyei . - . ... V e„ vszo r hiiíotuit „üiioit sz u KUzaeimeK aran is, ae egysz-r hivatalt vállalt, ahol megismerkedett a bájos de kacér, szeszélyes és köny­nyelmű Fráter Erzsivel, akit felis­mert hibája és anyja intelme ellené­re ls feleségül vett. megvalósul a boldog, a többség ér­dekeit védő társadalom. Errő is mü­ve tanúskodik. Bár — mivel Marx és Engels taní­tását nem Ismerte — az utópisták Néhány évi boldog házasság után hatására a szocializmusról torzképet sorozatos csapások érik. A szabad- fest, drámájában a párizsi forradal­ságharcban elvesztette öccsét, húgát m at bemutató szín az egyedüli, és sógorát... Politikai menekült búj- amely nem hoz kiábrándulást, tatásáért hónapokig raboskodott... „Mily nagyszerű kép tárult fel sze­Ráadásul felesége, a könnyűvérű „Li- memnek"! mondatja Keplerrel, lel­dércke" nem állta ki a próbát: hűt- kesedést érezve a forradalom iránt, lenné vált s Madách — néhány hó- „Ha vérrsl és sárral volt is befen­nappal szabadulása után — a három- ve". gyerekes anyát kiutasította a családi Az elmúlt és Jövendő forradal­házból. mat dicséri egyik epigrammájában A családi tragédia és az elvesztett ls : ..A nép szava fenyítő üstökös, szabadságharc nagyon megviselte a Feltűnik olykor — elhalaványul. félénk, gyengéd, pesszimizmusra haj- Kigúnyolják, — de egyszer vissza h ló, érzékeny költő lelkét. Ma- té r­u S kihányja a földet sarkaiból", dách évekig élt búskomoran, magá- b ul'­nyosan töprengve, míg a csalódás, a Minden erőt a feladatok teljesítésére összpontosítanak (Folytatás az 1. oldalról) hűbb tükörképét a szövetkezeti gaz­dálkodás nyújtja. A pártbizottság be­számolója — ami egyébként nagyon helyes — több Időt szentelt a hibák feltárására, mint az elért eredmények regisztrálására A beszámoló például leszögezi: a szövetkezet termelési­pénzügyi tervét csupán 90 százalék­ra teljesítette, önként adódik a kér­dés: jó, vagy rossz-e a szövetkezet, hogyan bíráljuk el a kommunisták munkáját? Mielőtt megadnánk a vá­laszt, két dolgot kell szem előtt tar­tanunk. Először is azt, hogy a múlt évi szárazság ugyancsak megvámolta a szövetkezet termését. Másodszor, de nem utolsósorban tudnunk kell azt is, hogy a selicei szövetkezetben a 90 százalék is Jóval többet Jelent, mint sok más szövetkezetben a száz. A tervezett hektárhozamokat a nö­vénytermelésben sem érték el, fontos azonban tudni. Jiogy ebben a több ezerhektáros szövetkezetben búzából még így is 30,73 mázsa, árpából 32,42 mázsa volt az átlagos hektárhozam Nem árt tudni azt sem, hogy a terv 90 százalékos teljesítése mellett Is 32 korona egy-egy munkaegység érté­ke. A szövetkezet tehát Jó, elégedet­tek, jómódúak a tagok. Ez a kettő együttvéve pedig a szövetkezet kom­munistáinak munkáját dicséri lú SZÁNDÉKKAL Pártunk egyik leghatásosabb fegy­vere a bírálat és önbírálat, az őszin­teség, az elvtársias szókimondás. És ahogyan már említettük is, a sellce! kommunisták eléggé kritikus szem­mel mérlegelték múlt esztendei tevé­kenységüket. A problémákról nem­csak nagy általánosságban beszéltek, hanem — ahogyan mondani szokás — nevén nevelték a gyereket. Elisme­réssel nyilatkoztak például a szövet­kezet vezetőségéről, mivel Jól meg­szervezte as aratási munkákat, és így ezt gyorsabban végezték el a tervezettnél. Nem hallgatták el azon­ban azt sem, hogy a préselt szalmá­ból rakott kazlak beáztak. A szalma megrothadt, takarmányozás céljára alkalmatlanná vált — mivel nem volt megfelelően befödve. A pártbizottság feladatul adta a szövetkezet vezető­ségében tevékenykedő kommunisták­nak, hogy az esetből vonják le a ta­nulságot, tegyenek meg mindent az­ért, hogy az Idei aratáskor hasonló eset már ne forduljon elő. A beszámoló mint a további előre­haladás egyik fontos tényezőjéről emlékezett meg a szocialista munka­versenyről. Kezdetben, amikor az elő­ző négy mnnkacsoport a komplex gépesítés követelményeinek megfele­lően két nagyobb munkacsoporttá olvadt össze, nagy lendületet vett a szocialista munkaverseny. A lendüle­tes jfidulást azonban pangás, majd visszaesés követte, mivel elmaradt a verseny rendszeres értékelése. És hogy ez így történt, azért a pártbi­zottság is hibás. Streba József elvtárs, e szövetkezeti pártszervezet elnöke örömmel ős el­ismeréssel beszélt arról, hogy szö­vetkezetük marhahúsból több mint 300 mázsával túlteljesítette a szerző­déses eladást, 100 tehéntől a tervezett 81 borjú helyett 94-et választottak el, rámutatott azonban arra is, hogy tej­Bői adósai maradtak a társadalomnak. A lemaradást a takarmányhiány okoz­ta. Esetenként azonban a legelőket sem használták ki eléggé gazdaságo­san. A bábpusztai részlegen például a helytelen legeltetési módszer követ­keztében a Jószág csak letaposta a füvet. HOGYAN TOVA BB Az elmúlt esztendő munkájának alapos elemzése részben már erre a kérdésre ls megadta a választ. Ami jó, hasznos volt, azt az időn tovább folytatják, ami pedig rossznak bizo­nyult, iparkodnak elkerülni. Ogy szer­vezik, irányítják majd a munkát, hogy a most feltárt hibák a jövőben ne Ismétlődjenek meg és minél nagyobb teret hódítsanak a bevált módszerek. Mint fő feladat továbbra ls a párt vezető szerepének szilárdítása, elmé­lyítése, a legodaadóbb fiatal szövet­kezeti tagok soraiból újabb tagjelöl­tek, Illetve párttagok nevelése, az ál­landó politika! és szakmai továbbkép­zés kerül előtérbe, ami nélkül ma már szinte elképzelhetetlen a nagy­üzemi gazdálkodás, az olyan mezőgaz­dasági termelés, amely Képes kielé glteni a fokozatosan növekvő Igénye ket. SZARKA ISTVÁN Az ember tragédiáját Madách 1859. február 17-től 1860. március 26-ig írta. Színpadon először csak — húsz évre Madách halála után — 1883-ban mutatták be. Azóta azon­ban Az ember tragédiája úgy Is mint könyv, úgy Is mint színdarab bejár­ta és meghódította a világot. Madách Imre ma már mindenütt elismert és megbecsült klasszikus. Szülőföldje ls törleszti az adósságot... A lučeneci irodalmi kör közbenjá­rására a Műemlékvédő Hivatal a közelmúltban hozta rendbe a sztre­govai síremléket. Nem avult el a Madách Múzeum kérdése sem. jövő­re, a költő halálának 100. évfordu­lójára, talán ez is megvalósul. Balázs Béla • A Moszkvai Állami Gyermek­könyvkiadó kiadja František Hrubln válogatott verseit és Vančura vidám elbeszéléseit. • Jugoszláviában 1962-ben 1039 folyóirat Jelent meg 602 millió pél­dányszámban. Ugyanekkor 33 millió könyvet adtak kl A főiskolák száma 98-ról 204-re növekedett, a diákok száma pedig 72 ezerről 140 ezerre. Jugoszláviában minden ötödik fia­tal tanul. Belgrádban rövidesen meg­nyitják a művészet parkját, melyben képtárakat, operaszínházai s a for­radalom múzeumát létesítik. C] SZŐ 2 * 1963. január 21.

Next

/
Oldalképek
Tartalom