Új Szó, 1962. október (15. évfolyam, 271-301.szám)

1962-10-31 / 301. szám, szerda

A közösség érdekeit szolgálja EGYRE TÖBB az olyan üzlet, ame­lyikben szembetűnő helyen kifüggesz­tett tábla figyelmezteti a vásárlót, hogy az üzlet mellett fogyasztói ta­nács működik és kik a tagjai. A fogyasztói tanácsok — mint a szocialista kereskedelem irányí­tásában segédkező egységek — ta­valy augusztusban, az erre vo­natkozó kormányrendelet jóvá­hagyása után kezdtek megalakulni. Vannak városok, járások, ahol már szép számban működnek, de akadnak olyan helyek is, ahol a nemzeti bi­zottság nem nagyon siet ennek az Igen hasznos, a fogyasztók és üzle­tek érdekeit egyaránt képviselő ak­tívának megszervezésével. A feladatu­kat ügyesen, rugalmasan ellátó fo­gyasztói tanácsokat a vásárlók gyor­san megszokták és bizalommal for­dulnak hozzájuk panaszaikkal, ész­revételeikkel. A dél-csehországi, tizenötezer la­kost számláló Strakonice Városi Nem­zeti Bizottsága kereskedelmi bizott­ságának elnöke Karel Sedláček kép­viselő. Öt kértem meg, számoljon be tapasztalatairól, hogyan szervezték meg a városban a fogyasztói tanácsot és elégetett-e a lakosság tevékenysé­gükkel. A beszélgetésen részt vett Marié Hadravová ügyosztályi dolgo­zó—a fogyasztói tanácsok lelke —, ahogyan a szintén jelen levő Bože­na Brabcová, a nyolcas tanács elnöke és Václav Srámek, a tizenegyes ta­nács elnöke a szorgalmas és minden­ről tájékozott Hadravovát jellemezték. — Néhány hónapig csak két fo­gyasztói tanács működött a városban — mondotta Sedláček elvtárs^,— Az emberek nehezen adták be dereku­kat, nem merték vállalni ezt a lé­nyegében elég kényes, sok tapintatot és körültekintést igénylő megbízatást. A nemzeti bizottság februári plénu­mán úgy döntöttünk, hogy pótolni kell a mulasztottakat és a város élelmiszerüzletei, tejcsarnokai, pék­üzletet, közétkeztetési üzemel mellett meg kell alakítani a fogyasztói ta­nácsokat. A polgári bizottságokhoz fordultunk segítségért. Felkértük őket: vegyék kezükbe a kezdeménye­zést, magyarázzák meg az emberek­nek, miről van szó és javasolják azokat, akik hajlandók bekapcsolód­ni e közérdekű munkába. Azóta tíz­zel emelkedett fogyasztói tanácsaink száma, összesen hatvan ember ötven­hat üzletet vett gondjaiba. Nem állí­tom, hogy mindegyik egyformán jól működik. Az egyik önállóbb, a másik állhatatosabb, lassacskán gyűlnek a tapasztalatok. Egy azonban vitatha­tatlan: munkájuk már erősen érez­hető az egész vonalon. — Hogyan lehetne röviden és ta­lálóan meghatározni a fogyasztói ta­nácsok társadalmi funkcióját? — kérdeztem. — Bór erről a belkereskedelem a fogyasztói tanácsok tagjai részére egész könyvecskét adott kl, ügyesen összefoglalva benne feladatkörüket, a legfontosabb tudnivalókat az egyes élelmiszerek tulajdonságairól, az el­adás alapvető szabályairól, megpró­bálok tömören válaszolni — felelte Marié Hadravová. Talán kezdjük az­zal, .hogy a fogyasztói tanács nem el­lenőrző szerv, mint ahogy azt egye­sek tévesen hiszik és nem téveszten­dő össze a népi ellenőrökkel. Nem ls lehet az, mert a gondjaira bízott üz­let vezetője maga ís tagja a tanács­nak és részt vesz megbeszélésein. A fogyasztói tanács egyrészt összekötő kapocs a nemzeti bizottság és a vá­sárlók, másrészt a vásárlók és az üzlet között. Feladata a segítségnyúj­tás, a nevelés, az eladás színvonalá­nak megjavítása. TANÁCSAIVAL, javaslataival meg­könnyíti a kereskedelmi bizottság munkáját, közvetíti a fogyasztók kí­vánságalt, az illetékesek figyelmét felhívja a hibákra — folytatta Hadra­vová elvtársnő. — Mivel a fogyasztói tanácsok tagjai egyúttal állandó vá­sárlói is a hozzájuk tartozó üzletnek (egy tanácshoz legfeljebb öt, a ta­gok lakásához legközelebb eső üzlet tartozik), alkalmuk nyílik rendsze­resen figyelemmel kísérni az üzlet vezetését, a kiszolgálás színvonalát, az áru elhelyezését stb. Ha olyasva­lamit tapasztalnak, ami azonnali be­avatkozást követel, rögtön Intézked­hetnek. Különben a havonta egyszer megtartott megbeszélésen közlik egy­mással és az üzletvezetőkkel megfi­gyeléseiket. Jogukban áll meghívni a Szlovákul tanulnak a fiatalok A trinlcal CSISZ-szervezet szlovák nyelvtanfolyamot indított. A tanfolyam iránt a fiatalok körében nagy az ér­deklődés, főleg azok részéről, akik jö­vőre már katonai szolgálatra mennek. A tanfolyamot Karczag László szlovák szakos tanító vezeti. Eddig 30 tanuló jelentkezett. DIMIK TIBOR. Vinica termelő vállalatok képviselőit, akik kötelesek a meghívásnak eleget ten­ni és az előterjesztett javaslatra ti­zenöt napon belül kielégítő választ adni. Végül még annyit — mert sze­retném átadni a szót, két jól működő tanácsunk elnökének —, hogy a fo­gyasztói tanácsok csak akkor vált­hatják be a hozzájuk fűzött reménye­ket, ha a nemzeti bizottság dolgozói és választott szervei állandó figye­lemmel kísérik munkájukat, tervsze­rűen irányítják tevékenységüket, ta­náccsal látják el őket. Sedláček elv­társ, kereskedelmi bizottságunk elnö­ke, mindennapi elfoglaltsága mellett — a Cseh Motorkerékpár Üzem tiszt­viselője — mindig szakít időt, hogy igazi alapossággal és türelemmel fog­lalkozzon a fogyasztói tanácsok mun­kájával. Božena Brabcová csoportjában csu­pa nő van. Figyelmüket a legkisebb csekélység sem kerüli el. Észrevet­ték, hogy a zsír piszkos ládákba van csomagolva, a rizseszacskók rosszul vannak leragasztva. Nem sokat teke­tóriáztak, a hibákat a vezetővel együtt tüstént helyrehozták. Vagy például: a háziasszonyok panaszkod­tak, hogy az egyik üzletben az eladó­nők kényelemszeretetből nem akarják az ötkllós zacskókba csomagolt lisz­tet' szétmérni. Néhány meggyőző szó, s az eladók belátták helytelen eljárá­sukat. — Az már nem ment olyan köny­nyen — emlékszik vissza egyik ese­tére Brabcová —, amikor a Pramen igazgatóságát kellett meggyőzni, hogy javítássa meg az üzlet padlózatát. A takarítónő szólt nekünk, hogy nem lehet az üzletet rendesen felmosni, tisztán tartani. Az üzletvezető is tu­dott a dologról, de az igazgatóság folyton halasztotta az elintézést. Ami­kor aztán mi is és az üzletvezető is együttesen sürgettük őket, megtört a jég. Jelenleg azon fáradozunk, hogy a nemzeti bizottság utalja ki a hen­tesnek az üzletével szomszédos üres helyiséget. Az alkalmazottaknak nincs hová rakniuk a ruhájukat és bizony nem nagyon esztétikus látvány a hús mellett a szögre felakasztott ruhane­mű. Ha megkapják a helyiséget, át­törik a falat és kibővítik az üzle­tet. Egy másik ügyünk is most van elintézés alatt. A cukrászdában a fagylaltgép motorja nincs befedve. Figyelmeztettük a nemzeti bizottsá­gon az elvtársakat és ők azonnal érintkezésbe léptek az illetékes vál­lalattal. Havi összejöveteleinken el­lenőrizzük, mikor és hogyan intézik el javaslatainkat. A VÄCLAV SRÁMEK VEZETTE fo­gyasztói tanács héttagú. Három fér­fiből és négy nőből áll. A férfiak főleg a két nyilvános éttermet tartják szemmel. Vajon az étlapok összeté­tele megfelel az előírt normának, van-e te lég választék. A tanács egye­bek között észrevette, hogy a zöldsé­gesnél piszkos ée rossz ízű burgonyát árultak. Közbelépésük után az egész tételt kicserélték. — A vásárlók pana­szait sem fogadhatjuk el fenntartás nélkül, mérlegelnünk kell azokat, mert néha olyan apróságokba bele­kötnek, hogy felesleges beszélni ls róla. Ilyenkor megtárgyaljuk az Ille­tővel a vélt sérelmét és igyekszünk megmagyarázni, miért nem szükséges az üggyel részletesebben foglalkozni — meséli Srámek elvtárs, a strako­nicei fezkészítő gyár fonómestere. — Abba igenis beleszóltunk, ami­kor a Pramen elfogadható indok nél­kül máshová akarta elhelyezni egyik lerakatát. A fogyasztók zúgolódtak és igazuk volt. Azzal is egyetértettünk, amikor a vásárlók kifogásolták az áruszéthordás módját. Igaz, a szállí­tás szempontjából egyszerűbb, ha ugyanaz az üzlet mindig ugyanabban az időben kapja az árut (zöldséget, gyümölcsöt). A fogyasztóknak viszont nem mindegy. Győzött az „igazságos" széthordás elve. Felváltva, egyszer az egyik, másszor a másik üzlet kap reggel, vagy délelőtt, délben árut és így a fogyasztók meg vannak elé­gedve. Egy másik eset. Nálunk sze­retik a lószalámit. Egy szép napon a keskeny rudak helyett széles ruda­kat s ezáltal rosszabb minőségű sza­lámit kezdtek árusítani. Azonnal in­tézkedtünk s a készítők sürgősen visszatértek az eredeti mérethez. Ez csak néhány példa a sok közül, íze­lítőnek talán ennyi is elég — fejez­te be mondókáját. Azt hiszem, oldalakat írhatnék a strakonicei fogyasztói tanácsok te­vékenységéről, tapasztalatairól. Kez­detben nekik sem ment minden úgy, ahogy szerették volna, hiszen a tagok többbsége először vállalt közéleti funkciót. De, ahogy mondani szokták, evés közben jön meg az étvágy. Ma már ügyesen, nagyobb áttekintéssel és szívesen töltik be tisztségüket, mert látják, hogy munkájuk eredmé­nyes s a közösség érdekeit szolgálja. KIS ÉVA Az elmúlt napokban megkezdődött a vil­lamos vasúti forgalom Csehszlovákia és a Szovjetunió között. Képünkön az első villanyvonat az új vonalon. (CTK — TASZSZ) A SZIBÉRIAI MEZŐGAZDASÁGI GÉ­PESÍTŐ INTÉZET DOLGOZÓI egy olyan műszert szerkesztettek, amellyel meg lehet állapítani a traktorok, kom­bájnok és motoros jármüvek hibáit. A műszer a gép hangjából elektroniku­san állapítja meg, hol a hibás alkat­rész. CSEHSZLOVÁKIA, Dánia, Jugoszlá­via, Svédország, az USA, Magyaror­szág, a Szovjetunió és Lengyelország zenekarainak és szólistáinak részvé­telével megkezdődött Moszkvában az V. dzsesszfesztivál. A LIPTOVSKÝ MIKULÁS I Galériában november 4-én nyílik meg Ladislav Ce­mický festőművész kiállítása. EGY HAMBURGI KIÁLLÍTÁSON újdon­ságot mutattak be a háziasszonyok ré­szére: burgonya és zöldség tisztítására használható kesztyűt. A kesztyű tenyere és újjai érdesek, mint a dörzspapír. KÜLÖNBÖZŐ SZABÁSÚ- ÉS SZlNÜ teszilonszoknyákat készít a karácso­nyi piacra a púchovi Makyta üzem. KILÓMKÉNT 5 frankkal emelte a fran­cia kormány a kenyér árát. Az áreme­lés tegnapelőtt lépet életbe és nagy elé­gedetlenséget keltett a lakosság köré­ben. A LENINGRÁDI FILHARMÓNIA meg­kezdte amerikai hangversenykörútiát. Az első hangversenyt háromezer néző előtt játszották a szovjet művészek. HAVI KÉT ÉS FÉL MILLIÓ KORONÁ­VAL gyarapszik a betétek összege a topolčanyi járás üzemeiben a válla­lati takarékosság keretében. A járás­ban az iskolás gyermekek is szép eredményeket érnek el a takarékos­ságban. TANGANYIKÁBAN értékes leletre, ős­ember maradványaira bukkantak. Rádio­aktív módszer segítségével a szakem­berek megállapították, hogy a lelet 1 mil­lió 750 ezer éves. A NYUGATI SAJTŐ jelentése szerint Iránban még mindig tízezer személy van jedél nélkül,• valamennyi a földrengés áldozata. Az iráni hivatalok még a tél beállta előtt szükséglakásokról akarnak gondoskodni a földrengéssújtotta lakos­ság részére. A XII. PARTKONGRESSZUS TISZTE­LETÉRE a sninai Vihorlat üzem dol­gozói elhatározták, hogy egy rendkí­vüli műszakot dolgoznak le. Több részleg már teljesítette is felajánlá­sát. A II. részlegben az év végéig 1 750 000 korona értékű árut termel­nek. ÉVENTE körülbelül 60 millió pár cipőt adnak el hazánk üzleteiben. Az orvosok véleménye szerint némelyik az egész­ségre igen káros. így például az orvosok ellenzik a hegyes orrú, tűsarkú női ci­pőket. Most külön jelzéssel látják majd el azokat a cipőket, 'amelyeket a szak­orvosok bizottsága egészségügyi szem­pontból kifogástalannak tart. OLASZORSZÁGBAN minden község sa­ját ízlése szerinti szátntábláva) láthatja el a közlekedési járművekel. Ugyancsak az útszéli közlekedési jelzőtáblákat is egyéni ízlés szerint készíthetik, mivel az országban még nincsenek egységesítve a jelzések. Az egyik Lombard városkába vezető úton például ilyen leiirat olvas­ható: „Vezessen óvatosan! Nálunk még nincs kórház!" A JAPÁN FILMGYÁRTÁS, AMELY AZ ELMOLT EVEKBEN ÉVENTE ÁTLAG 5OO FILMET TERMELT az idén mindössze 184 filmet hoz a piacra. A filmtermelés csökkentésének okául azt hozzák fel, hogy a televízió elterjedésével rohamo­san csökkent a mozik látogatottsága. A SZLOVÁK NEMZETI GALÉRIA Bra tislavában 1962. október 30-től hétfő ki­vételével minden nap 11 órától 19 óráig lesz nyitva. AZ EURÓPAI LABDAROGÖ-VALOGATOTTAK a Nemzetek Kupájáért Novemberben kilenc nemzetek közötti mérkőzésre kerül sor A labdarúgó világbajnokság után kontinensünk legnagyobb lutball^jeménye a Nemzetek Kupája, mely az augusztus 12-én Írország—Izland nemzetek közti mér­kőzéssel kezdődött. Ennek a tornának az elődje a Gerő Kupa volt, azzal a különbséggel, hogy míg a Gerő Kupában csak a közép-európai államok válo­gatottjai szerepeltek, addig a Nemzetek Kupájában kontinensünk minden válo­gatottja részt vehet. jelentősebb. Válogatottunk november 21­én játszik Berlinben az NDK ellen. A visszavágóra 1963. március 24-én ke­rül sor. Magyarország válogatottja Wa­les csapatát kapta ellenfelül. Először Budapesten november 7-én mérkőznek. A visszavágó időpontja: 1963. március 31. A Nemzetek Kupáját először 1959-ben írták kl s győztese a Szovjetunió válo­gatott együttese lett. A döntőt Párizsban játszották s a Szovjetunió 2:1 arányban győzött Jugoszlávia ellen. Kétéves szü­net után (tekintettel a VB-re) 1962-ben másodszor írták ki a Nemzetek Kupája labdarúgó-tornát, melyre eredetileg 29 válogatott együttes küldte el nevezését. A Szovjetunió, Luxemburg és Ausztria mint erőnyerők jutottak a II. fordulóba. Továbbjutott már Írország válogatottja is, mely egy győzelmet (4:2) és egy dön­tetlent (1:1) ért el, az iziandok ellen. Görögország idő előtt mondta le rész­vételét és így ötödiknek Albánia is biz­tosította .szereplését a II. fordulóban. Az említett válogatottakon kívül a Dánia—Málta (6:1) Franciaország—Ang­lia (1:1) és Lengyelország—Észak-Íror­szág (0:2) mérkőzések elsö találkozóit is lebonyolították. A benevezett többi válogatott viszont most kezdi meg küz­delmét a Nemzetek Kupája keretében. November hónapban összesen 9 talál­kozóra kerül sor. Közülük számunkra a Csehszlovákia—NDK találkozó a leg­A novemberi mérkőzéssorozatok 1-én a Spanyolország—Románia mérkőzéssel kezdődnek. 4-én Norvégia Svédországgal találkozik. Belgrádban viszont Jugoszlá­via Belgium ellen mérkőzik (E mérkőzés visszavágóját 1963. március 31-én játsz­szák). November 7-6n két mérkőzésre kerül sor: Magyarország—Wales, Bulgária­Portugália. November 11-én: Hollandia Svájc együttesével mérkőzik. 21-én lesz az NDK—Csehszlovákia találkozó, 23-án a román—spanyol visszavágót játsszák, 28-án pedig az északír—lengyel vissza­vágót bonyolítják le. A fentiekből tehát látható, hogy a labdarúgás szempontjá­ból a novemberi hónap igen érdekesnek ígérkezik. Asztaliteniszezőink a VB-re készülnek 1963-ban Prágában kerül megrende­zésre az asztaliteniszezők világbajnok­sága. Ezért érthető, hogy a csehszlovák asztaliteniszezők igyekeznek jól felké­szülni e világversenyre, hogy a hazai közönség előtt méltón szerepeljenek. A világbajnokság előkészületeinek első részében három nemzetközi tornán raj­tolnak legjobbjaink. 9 Prága: A csehszlovák cselgáncs-vá­logatott 3:2 arányú vereséget szenvedett a holland válogatottól. • Tokio: MIjake japán súlyemelő, aki a Budapesti VB-n világbajnokságot nyert, súlycsoportjában két világcsúcsot állí­tott fel. A nyomásban 148,5 kg-al, vala­mint a hármas összetett versenyben 375 kg-al ért el világcsúcsteljesítményt. Szerda, október 31. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Napóleon (francia) 16, 19.30, SLO­VAN: Viharok bolygója (szov)et) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Oroszlánok napja (olasz) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, MET­ROPOL: A nagyváros örömei (francia) 15.30, 18.15 21, TATRA: A púpos f francia) 15.45, 18.15, 20.45, POHRANI&NÍK: Tisz­tes úriház (francia) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Münchausen báró (cseh) 16.30, 19, DUKLA: Pesti háztetők (magyar) 18, 20.30, OBZOR: Képmutatók (svájci) 18, 20.30, MLADOSŤ: Kid (svájci] 15.30, Mű­vészet akadályokkal (NDK) 17.30, 20, PARTIZÁN: Legenda a szerelemről (cseh) 17, 19.30, NÄDEJ: Feleségem férje (len­gyel) 19, DIMITROV:. A kohanovkai ar­tista (szovjet) 17.30. 20. PALACE: Özön­víz előtt (francia) 22, MÁJ: Farkasverem (cseh) 18, 20.30, ISKRA: Szombat este és vasárnap reggel (angol) 17,15, 19.45, ZORA: Túléltem a halálomat (cseh) 17.30, 20, POKROK: Békét az érkezőnek (szov­jet) 17.30. 20, DRUŽSTEVNÍK: Katonaze­ne (magyar) 20, FILMSZÍNHÁZAK (Košice): ŰSMEV: Napóleon (francia), SLOVAN: Pesti ház­tetők (magyar), TATRA: Napóleon (fran­cia). PARTIZÁN: Fényes nappal történt (svájci). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Tosca (19). HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A társadalom támaszai (19), ÜJ SZÍNPAD: A házasságszédelgő eskü­vője (19,30). ZENEI SZÍNHÁZ: Beetho­ven: I. és IX. szimfónia (19.30). TÁTRA-REVÜ: Nem reám tartozik (20). ÁLLAMI SZÍNHÁZ: (Košice): MA: A nap gyermekei (19), HOLNAP: A rágalmazó nők (19). A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁTSÁG HÁZA (Bratislava): 10.00: Óvodások me­sedélelőttje. 19.00: Emlékest az államo­sítás napján. Brych polgártárs, film. A televízió míísora BRATISLAVA: 8,40: Matematika. 9,30: Angol nyelvtanfolyam. 10,00: Lope de Vega: Fuente Ovejuna, TV-játék. 11,30: Csehszlovák Filmhíradó. 15,00: Diákklu­bok műsora. 16,00: Óvodások műsora. 18,00: Matematika. 18,40: Műszaki iroda­lom Szlovákiában. 19,00: TV Híradó. 19,40: Sportközvetítés. 21,10: Szereti? Nem szereti? 21,45: TV Híradó. 22,00: An­gol nyelvtanfolyam. BUDAPEST: 18,00: Tanuljunk oroszul. Nyelvlecke kezdőknek. 18,20: TV Maga­zin. 18,55: A láthatatlan birodalom. 19.15: TV Világhíradó. 19,30: Budapesti Zenei Hetek 1962. A záróhangverseny I. része. 20,20: Suhog a pálca, angol film. 21,40: Hírek. A TV Világhíradó ismétlé­se. Reggel ködös idő, a nap folyamán erő­södő felhőzet, a nyugati területeken he­lyenként eső. A magasabban fekvő része­ken havazás. A napali hőmérséklet az or­szág északi részében 6—8, másutt 10 tok körül. Erősödő délkeleti — később északi — északnyugati szél. November 2—4-lke között Innsbruck­ban rendezik az osztrák nemzetközi asz­talitenisz bajnokságot. Ezen Csehszlová­kiát Andreadís, Miko, és Stanék képvi­selik. A legjobb osztrák versenyzőkön kívül Magyarország, az NSZK, Románia, Svédország és Svájc válogatottjai is részt vesznek. Magyarország csapatát Bérezik, Faházi és Rózsás alkotják. Az innsbrucki verseny után Jugoszlá­viába utaznak asztaliteniszezőink, ahol a jugoszlávok nemzetközi bajnokságán in­dulnak. Jugoszláviába utazik még Bosá és Lužová is, akik a női versenyben szerepelnek. E portyának befejező részében a cseh­szlovák asztaliteniszezők Magyarország nemzetközi bajnokságán indulnak. Az eddigi jelentések szerint a magyaror­szági nemzetközi asztaliteniszbajnokság ígérkezik a legerősebbnek. Az előbb említett országokon kívül ugyanis Anglia, Bulgária és az NDK i» elküldte mér ne­vezését. Rendkívüli ülést tart a NOB A. Brundage, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke bejelentette, hogy 1963 januárjában vagy februárjában rendkí­vüli Ülésre hívja össze a Nemzetközi Olimpiai Bizottságot Lausanneba. Az ér­tekezleten megtárgyalják azon problémá­kat. melyek a politikai megkülönbözte­tések miatt merültek fel a nemzetközi sportéletben. Brundage szavai szerint ez az állapot fékezi a nemzetközi sportba­rátságot és lehetetlenné teszi a nemzet­közi sport kibontakozását. A Nemzetközi Kosárlabda Szövetség be­jelentette. hogyha a Fülöp-szigetek kor­mánya a kosárlabda világbajnokságra be­nevezett bármely ország válogatottjának nem adja meg a beutazási engedélyt, a szövetség nem engedi meg a világbaj­nokság megrendezését. A decemberben Manilában megrendezésre kerülő kosár­labda világbajnokság szervező bizottságá­nak titkára már Európába utazott, hogy jelentést tegyen a nemzetközi szövetség­nek a jelenlegi helyzetről. labdarúgó-bajnokságok + Szovjetunió: A szovjet labdarúgó­bajnokság döntő csoportjának eredmé­nyei: Dinamó Moszkva—CSZKA Moszkva 0:0. Szpartak Moszkva—Sahtyor 1:0, Di­namó Kijev—Baku 4:1, Zenit Leningrád— Taskent 2:1. A bajnokság élén a Moszk­vai Dinamó áll, második a Szpartak Moszkva. * NDK: Chemia Halle—Motor Zwikau 1:0, Rostock—Jena 2:0, Drezda— Vorwärts Berlin 1:1, Lokomotíva Lipcse—Motor Kari Marx-Stadt 3:0, Dynamo Berlin— Aufbau Magdeburg' 0:1, Erfurt—Rotation Lipcse 1:2, Wismut Kar! Marx-Stadt— Brieske 0:0. A bajnokság élén az Empor Rostock áll 17 ponttal, 2. Motor Jena 14 p. * Jugoszlávia: Partizán—Crvena Zvez­da 5:0, OFK Belgrád—Dinamó Zágráb 3:3, Szloboda— Vojvodina 3:1, Rijeka— Vasutas 1:0, Buducnoszty—Veiesz 3:3, Szarajevó—Hajdúk Szplit 2:2, Újvidék— Radnicski 2:1, A bajnokság élé na belg­rádi aPrtizán áll 13 ponttal, 2. Dina­mó Zágráb 12 p. * Olaszország: Bologna— Spal 3:1, Ca­tania—Genua 3:1, Florentina—Palermo 3:1, Internazionale—Atalanta 1:2. Man­tua—Nápoly 2:1, Roma—Lanerossi 0:1, Sampdoria—Milánó 2:1, FC Turin—Juven­tus 0:1, Velence—Modena 4:1. A bajnok­ság élén a Bologna áll 12 ponttal, 2. Catania 10 p. 3. Spal 9 p. * Franciaország: Sedan—Touiouse 2:1, Nancy—Monaco 2:1, Grenoble—Montpel­iier 3:1, Rouen—Rennes 2:0, Nimes— Marseille 3:0, Lens—Lyon 2:1, Angers— Valenciennes 0:0, Stade Párizs—Strass­bourg 2:1, Reims—Bordeaux 3:2, Nizza— Racing Párizs 3:3. A bajnokság élén a Reims áll 17 ponttal, 2. ugyancsak 17 ponttal Nizza. „0J SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Párt|ának Központ! Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537 16, 512 23. 335-68, 506 39. — főszerkesztő 532-20, — titkárság: 550-18 — sportrovat: 505 29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs." Terieszti a Posta Hfrlapszolgálata Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtóklvlteli szolgálata — Poltový novinový úrad — vývoz tlače. Praha I., Jindŕiäská 14. — Intézi el, K-08'21390

Next

/
Oldalképek
Tartalom