Új Szó, 1962. június (15. évfolyam, 149-178.szám)
1962-06-13 / 161. szám, szerda
lÚJSZÓ Hogyan lett üzemünk utolsó műhelyéből az első A fémcsiszolás nehéz fizikai munka, tőkarok csiszolásáért ötven ._ , Csak keménykötésű férfiak választa- Járt száz darabért. A gépek segítségé- ^ nak ilyen munkahelyet. Kereset? Há- 1 vei 21 korona lett volna a norma. Azt fc romezer korona. így volt valaha, s ép- már nemi. Vigyék el a gépeket — mond-^ pen ez volt a baj. A nagy kereset. Ez ták a csiszolók. Nem hittek a gépek- fc ... X X t.JlSJÍ.il __ 1 mul-e 1 3 _ I _ 1. V Változatlan csapattal a jugoszlávok ellen akadályozta egészséges fejlődésében az ben. Több mint egy évig hadakoztak. ^ Dienst és Yamasaki vezeti a mai mérkőzéseket, a szovjet Latisev a döntőt ESKA Nemzeti Vállalat chebi üzemének "- ň' ~ » ^ Az új technika és a maradi munkamód- ^ szfir käzntti .naev fisata vnlt fiz. Az- fc fémcsiszoló részlegét. A lágyan „össze- szer közötti nagy csata volt ez. Az- ^ Ma délután két európai és két dél-amerikai válogatott fávnit" normát nvmtáv ^ "•»- után már a párt harca az emberekért. ^ csapat vívja a VII. labdarúgó-világbajnokság elődöntő mérVégül is a párttagok léptek közbe. fc kőzéseit. A ^Csehszlovákia—Jugoszlávia mérkőzés Vina del A csiszolóknál csak rendszeres, színvo- $ Marban, a Brazília—Chile találkozó pedig Santiagóban keriil Majd az új bérrendszer rendet te- nalas politikai-nevelő és szervező mun- ^ eldöntésre délután fél háromkor (közép-európai idő szerint remt — mondták a vezetők. De téved- kával lehetett célt érni. Sürgősen kel- i este fél nyolckor). A FIFA világbajnoki bizottsága tegnap Mft m K n t n rri r~\ rr « l/íttónf nmrl . lnt-f 1-. : ŕ - —T > I.-, „ ,,óll n 1 .,, -: C • .•« . ^ • j. ' . . ,. . ... . . - . - , . tákolt" normák okozták, hogy ez az osztály utolsóként kullogott a többi munkahely után. tek. Nem hozta meg a kívánt ered- lett cselekedni, hiszen a vállalat a esi- ^ kijelölte a mérkőzések játékvezetőit. A csehszlovák—jugo ményt. A részleg továbbra sem telje- szolórészleg miatt nem tudta teljesíteni i szIáv taI áikozót a svájci Dienst vezeti, aki a Csehszlovákiasítette a tervet. A műszakilag indokolt - * — —* 1 1 A— v normákat nem tudták bevezetni. a ľá rrrLnkáiľ? l yA e\éľzLT ée nisó" eÍett á la | M e" kô mérk8zé s' "'tárbírái !»"«' vállalatban, az ' első negyedévi tervet $ o r" á8» é s Steiner (Ausztria) lesznek. A Brazília-Chile ta 108 százalékra teljesítette. v csodálkozott. Egyszerre? szadalmas. kai munkával Mindenki ^ Nem. Hosz- § A mai ellenfélről Azután jött az új technika. Hozták a gépeket: egy négyéves újítási javaslatot realizáltak. Ellenségesen fygadták őket a csiszolók, ők csak erős kezeikben bíztak. A keresetükre törnek a gépek, a pénzüktől akarják megfosztani párttagok. Naponta a csiszolórészlegben ^ jugoszláv válogatott eddig valamennyi őket — így vélekedtek. Kezelni sem voltak, minden egyes v '--« tudták a gépeket. Tanulásra, tanfo- foglalkoztak: érveltek, lyamokra volt szükség. Például a hajszívós, következetes politi- § OllwlllullUI 'al értek el eredményt a ^ Csehszlovákia elődöntőbeli ellenfele, A bányát választották Subčík tiszt egységénél tizenegy katona leszerelése után népgazdaságunk egyik legfontosabb ágazatában — a bányászatban fog dolgozni. Ezek az elvtársak ott akarnak segíteni, ahol a legnagyobb szükség van rájuk. Köztük van Pištelák tizedes, aki az egység legjobb egyes csiszolóval külön i világbajnokságon részt vett. Két esetben veitek, neveltek, tani- § (1930-ban és most) az elődöntőig .jutott, tottak. Pedig nem volt könnyű. fc kétszer szerepelt a negyeddöntőben, a És ma? - Ahol kollektíváról beszél- ^ három szereplése viszont sikertelen ni sem lehetett, mert csak pénzen vi- i v 0 ' fuB O„ Iávnk már rvek hnsszű sora tatkozó csoportok voltak, ott az „egy $ * S ôs ľzereoet iáľszanak az eľró mindenkiért — mindenki egyért" elv | ° * ~ gl ^ľÄ Ä Ä szerint élnek és dolgoznak. Az első s £ Nemzete k s Kupájában elért második munkabrigádot Laco Barots alapította, ä helyezésük volt. A jugoszlávok egyébEz a brigád felöleli a cigányszármazá- § ként 1960 óta 27 ízben szerepeltették vású csiszolókat is. A másik brigádnak 4 lógatott csapatukat, amely húsz győzelPistej elvtárs a vezetője. Ott vannak Hr- ^ met, három döntetlent és négy vereséget kota és Kopun elvtárs, az új gépek ^ mutat ki mérlegén. rajvezetfii közé tartozik, továbbá Karcol, megteremtői is. A bizalmatlanság meg- * „.^ni^.o^l^aílľnuft'^ľ 5 ľrfGábor, Strnád. Baláž, Varga Bublinec szűnt. Az emberek megértették, hogy '^S^^Crnk"'' Zebľc, kozkatonak, akik szinten píMííra tel- a regi uton haladva sajat karukat val- $ Milutinovlcs, Boskov) helyét fiatalok vet]aná k Rájöttek, hogy új géppel, mun- ^ ték át, akik a rutinos Mujics, Sekularec, kamódszerrel mennyivel többet lehet S Galics, Gyurkovics és Juszufi oldalán az termelni. > új válogatott erősségeivé váltak. A jugo- esését — nag°y elismeréssel ír az'előElhatározták hoev az egész műhelv S ® z,á v° k egyébkent is rendkívül nagy gon- döntőbe bekerült csehszlovák válogatotttinaiarozraK, nogy az egesz muneiyj do t f 0 rdítanak labdarúgó-utánpótlásuk tnr* 1 f OVD VIT O ... , ........ jesítették katonai szolgálatukat. Minden remény megvan arra, hogy az OstravaKarvina-i bányákban — ahová jelentkeztek — alakulatunk jó nevét fogják öregbíteni és munkájukkal elnyerik a többi dolgozók megelégedését. NAGY ÁRPÁD Schrojf Magyar vélemény a csehszlovák betonvédelemről A budapesti sajtó — bármennyire is fájlalja a magyar válogatott csapat kiról, különösen annak betonvédelméről, Iálkozóra dél-amerikai játékvezető hármast delegáltak: Jamaszaki-Maldonádo (Peru) lesz a vezető bíró, Marino (Uruguay) és Ventr e (Argentína) a két határbíró. Kijelölte a FIFA a vasárnapi döntőmérkőzés játékvezetőjét is. A választás a szovjet Latisevre esett, aki eddigi bíráskodásával általános elismerést váltott ki, mivel ítéleteivel betartatja valamennyi játékossal a szabályokat. A világbajnokság történetében ez lesz az első eset, hogy a döntőt szovjet játékvezető vezeti, latisev már az 1958-as svédországi világbajnokságon is kitűnően látta el feladatát és azóta számos nagy jelentőségű válogatott mérkőzést vezetett. Egy érdekes távirat A magyar sajtó végeredményben ezzel a megállapítással értékeli a magyar válogatott VB szereplését: „A világbajnokság tizenhatos döntőjének kezdete előtt nem nagyon számítottunk arra, hogy válogatottunk sikerrel veszi majd akadályait. Az angolok elleni győzelem, azután a bolgárok elleni fölényes játék, sőt még az argentinokkal szembeni döntetlen is tulajdonképpen felülmúlta várakozásainkat." Ezt a véleményt húzta alá egyébként Kádár jános elvtárs, a magyar munkásparaszt kormány sportbarát miniszterelnöke is, aki a következő táviratot intézte Barcs Sándorhoz, áz MLSZ Chilében tartózkodó elnökéhez: „Természetesen sajnáljuk, hogy a negyeddöntőben bennünket ért kudarc következtében csapatunk kiesett a további küzdelmekből. De mindnyájan büszkék vagyunk arra, hogy válogatottunk ellenfeleink által is elismert sportszerű eszközökkel önfeláldozóan küzdve, csoportversenyezni fog a CSKP XII. kongreszS nevelésére, s ennek gyümölcsét learat- srhroiffró ľ braslavai 1 käôusról Tedltr' elsőként a világ jelenleg legjobb nyolc , közkatona szusának műhelye címért. (Zsu) S ták az idei UEFA-tornán, ahol ifjúsági egyenesen szuperľaUvuszokban 1® |fbdarúgó csapata közé jutott. Tény, A T _ A môrWzésrfll olvasott bírálatok közül T'a^hX'T^?**. A Latorca pártján A mai kort az emberi tudás, az aka- zek: Sok kitúrt rat és a munka hatalmas diadalai jel- és kérdezem: lemzik. A technika rohamos fejlődése olyan feladatok gyors megoldását teszi § A jugoszláv sajtó is nagy megelégedés§ sel ír csapatának eddigi világbajnoki si^ kereiről, s bár 'úgy tartja, hogy az V idézzük a budapesti Népszabadság alábbi megállapításait: de az igazat megvallva, a válogatott csapat által elért eredmény így is sokkal jobb annál, mint amivel indulás előtt — Ezt mind az ^ , Rámnevet. — Nem egyedül, hanem ket-% lehetővé, amelyek elvégzése emberi erő- ten — és mutatja hatalmas lánctalpas ^ vei sokszor nagyon nehéz lenne. Ilyen gépét. ^ munkának lehetürik szemlélői a battyá- Elbeszélgetünk - ix,-,.7„i fc nyi határban, a Latorca partján. Itt van elvtárs elmondja, fatő, a helyükön gödrök | ,z elvtárs Júrta kl ?" . tekint a mai küzdelem kimenetele elé. =af TS>šok ^« az EFSZ-nek egy kishozamú legelője, melynek feltörését már elhatározta a vezetőség. Igenám, de a legelő régi erdötalaj, tele van a kivágott mocsári a fatövelésről. Mislai ^ hogyan kell először a % l a gyökereket minden S Vytlačil a csapatról és az ellenfélről kaptak nyilván azért mert az előző becsüIettel helyt áut v ái 0gatott csapamerkozeseken a spanyolok és a brazilok tl]nk min()en t * iÄna k . 6 ť villáS-fatőszedővel a gyökereket íiuuucu ^ .. o oldalról megszaggatni, aztán egy erőtel- ^ mérkőzés előtt így "foglalta össze ed jes fogással az egészet kiemelni. \ dlg i tapasztalatait: Az Idö lassan délfelé jár. Még talán § _ játékosaink teljesítményében nem cr' , icic i/ix/i u. lui/uyuii <. / - rj ^ — jatctvuoaiiift tcíjcaiiiuciiycucii uciu Uölgyek, fűz, és nyírfák töveivel, melyek a gépóriás is elfáradt, alapgázra állítva ^ tapasztalok nagyobb kilengést. Az egyes eltávolítása emberi erővel el sem kép- lassan duruzsolt. A traktoros táskájáért i csapatrészek kölcsönösen segítik egyellen (nem számítva a mexikóiak elleni kevésbé fontos találkozót) mindössze egy gólra tellett. A helyzet azonban A csehszlovák válogatott edzője a mai most sem változott: az új csatársor is csak egy gólt tudott elérni, viszont a betonvédelem megint remekelt, Schrojff kapussal az élen még a legviharosabb támadásokat is visszaverte Baróti Lajosnak, szakvezetőinknek, s a becsülettel helyt állt tunk minden tagjának." SPORTHÍRADÓ n zelhető. Mint mindenkor a mezőgazdaságban, most is segít a gépesítés. A trebišovi traktorállomás meliorációs brigádja végzi a fatövek kiszedését. E munkát a DT-100-as lánctal- , pas traktor végzi villás fatőszedővel. Nagyokat bólogat messziről, ahogy vasormányát belevájja a gyepbe és tépi, szaggatja a fagyökereket, hogy aztán egy erőteljes, végső nekirugaszkodással az egész tövet kiemelje. Mislai István traktoros végzi ezt a munkát nagy gyakorlattal és szakértelemmel. Ahogy odaérünk a meliorációs brigád technikusával, Panyko Lászlóval, kiszáll . a lánctalpasból. Akaratlanul is körülné% A csehszlovák labdarúgó-utánpótlásmert válogatott hétfőn játszotta Izland szigetén első mérkőzését, melyet 7:2 (3:2) arányban nyert meg az Akring együtEzt előzőleg a brazilok és a spanyolok tes e ellen. A gőlokat Dyba, Knebort, ' ^ ^a^iíc^tn nwi^iy.iujow , a o .tese énén. a goioitat uyoa, rineDon, nyúlt, elővette ebédjét: kenyeret, sza- ^ más t_ úgyhogy elmondhatom: együttes is tapasztalhatták: világhírű csatáraik (2—2), Valošek, Mráz és Holeček lőtlonnát és lassan eszegetni kezdett. El- i a válogatott csapat. Igaz ugyan, hogy sem tudták bevenni egyetlen egyszer tgk búcsúztunk tőle. ^ - —-j.. itursiia —a.,— n., ^ nagy gondot fordítottunk eddigi mér- JéWi' csehszlovák kaput. Ily formán a PETRIK ANDOR, Malé Trakany ^ kőzéseink során a védelemre, de azért csehszlovákok nagyszerű védelmükkel , ... > ebből senki se következtessen arra, ^ ^ hogy a csehszlovák válogatott kizárólag fc vŕ(1ekí!7ň futhal It látszik Taktikánkat olyan eredményt értek el, amely párját ritkítja á világbajnokságok történetéS védekező futballt játszik. Taktikánkat ben: mindössze két góllal (megint nem § úgy választjuk meg. hogy kiismerhessük számítva a mexikóiak elleni mórkőzést) baz ellenfél védelmének sehfizhetö nont- filiutnttnk a világbajnokság elödöntőié5i az ellenfél védelmének sebezhető pont- eljutottak a világbajnokság elüdüntőjé ^ jait, s azután ezt a lehetőség szerint be. Igaz, ez eléggé szerencsés teljesít% kihasználjuk. Eddigi eredményeink is ménynek látszik, de a valóságban az a § igazolják ezt. A magyarok és a spanyo ^ lok jóval többet támadtak, mint mi ^ gólt mégis ők kaptak, és nem a mi zolt, jó képességű csapattá vált, és en nek a kezdeti jeleit már hat évvel ez # Vereséget szenvedett az Európacsúcstartó Mlkula Viaalában megrendezett atlétikai versenyen, melyet egy ifjúsági versenyző nyert meg (Koskela) 468 cm-es ragyogó eredménnyel. 0 A New York-i nemzetközi labdarúgótornán a brazil America együttese vezet két győzelemmel és két döntetlenhelyzet, hogy a' csehszlovák "válogatott nel. A legújabb eredmények: Dundee— i védelmünk Š az utóbbi években nagyon kiegyensúlyo- Palermo 1:1, America—Reutlingen 1:1. Kosárlabda-utánpótlásválogatottunk megnyerte a Halléban rendezett nemzetelőtt is — amikor a magyar csapat leg- közi női tornát. A csehszolvák csapat utóbb játszott ellene Budapesten — lát- 75:49 arányban győzött az NDK vátogaEddigi ellenfeleink közül a ma ^ gyarok és a brazilok voltak a legnebe ^ zebbek. Válogatottunk valamennyi mér- hattuk a számunkra 2:4 arányban elvesz- tott ja elleii v teljesítményt tett mérkőzésen. Most Budapest vagy S kőzésén átlagon felüli , § nyújtott és pontosan betartotta a takti- Prága helyett Rancaguában tapasztali kai utasításokat. A jó eredményeket hattuk újra, hogy szomszédaink már § játékosaink kitűnő erőnléte és jó ideg- sokkal jelentősebb erőt képviselnek, i állapota ls elősegítette. A csapat harci mint tíz- tizenöt évvel ezelőtt, amikor ^ szelleme változatlanul kitűnő és a a magyar csapat rendszerint győzelmet i győzni akarás hevíti majd a további aratott ellenük. ^ két mérkőzésen is. A magyar válogatott lelkesedésére, Ä — A Jugoszlávok elleni elődöntő mér- küzdő szellemére, ezen a mérkőzésen A fatövek helyén jó szántóföld lesz nrrn Szerda, június 13. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA Bűnözők (olasz) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: hta éjjel meghal a város (lengyel) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Dúvad (magyar) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: A béke völgye jugoszláv) 15.30, 18, 20.30, TATRA: Macska (spanyol) 15.45, 18.15, 20,45, POHRANIČNÍK: A piros autó utasai (bolgár-szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, VÁRUDVAR: De Cléves herceg (francia) 20, HVIEZDA — KERTMOZI: A gyilkos (olasz) 20, MIER: A bosszú (spanyol) 16.30, 19, PALACE: A francia nő és a szerelem (francia) 22, OBZOR: Nem nősülök (román) 18, 20.30, STALINGRAD: Dúvad (magyar) 17.30, 20, MLADÝCH: Vidám élmények (cseh) 15.30, PARTIZÁN: Vissza nem térő tavasz (szovjet) 17, 19.30, NÁDEJ: Országút (olasz) 20, DIMITROV: A zöld erdő titka (szovjet) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Hány szó kell a szerelemhez (cseh) 19.30, PIONIER: Életem árán (román) 19, DUKLA: A másik ember (lengyel) 18, 20.30, MÁJ: A baskervillei kutya (angol) 18, 20.30, ISKRA: ^ kőzésen nem változtatunk a magyarok sem lehetett panasz, a játékosok min§ ellen győztes csapaton. Játékrendszerünk dent megtettek, hogy tovább jussanak. $ is ugyanaz lesz, vagyis 4—2—4 alak- De akármennyire is igyekeztek, erejük^ zatban játszunk. bői nem futotta többre.,• (cseh), ŰSMEV: A reménység árnyékáÄ • Dánia labdarúgó-válogatottja Koppenhágában 6:1 (3:1) arányban legyőzte Norvégiát. • A nyugat-szlovákiai kerület első osztályának A csoportjában vasárnap ezeket az eredményeket érték el a csapatok: Dun. Streda—Calovo 0:0, Rača— * Textil 6:0, Pod Biskupice—Stavokomblnát 5:2, Matador—Kovosmalt 3:1, Slovan D—Prievoz 2:4, A csoport bajnokságát Dunajská Streda csapata nyerte. (Me—) ban (argentin). VB-JEGYZETEK hanna (19), KIS SZÍNPAD:. Meglátások ^ a világbajnokság 16 részt• (19), 0) SZlNPAD: A házasságszédeigő i vevője közül Brazília az 1 - „•:--ÍÍ„ ( -i O 1 TTPT.TT? T P7ÍMUÁ7. /~> : „ 1 ; V esküvője (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Gigli ^ e^í/e-íZen veretlen csapat, énekel (19.30). ^ mert Csehszlovákia MexikóA TÁTRA-REVÜ MŰSORA: | ° i uniótól és Chile pedig az Vendégegyüttes fellépése (20). s NSZK-tól kapott kt. A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍVHÁZ MÜSOR\: ^ Érdekesség, hogy a ranMA: Kálmán apó feltámadása (19), Š c a3 ua i csoportból egy váloHOLNAP: Denevér (19). Ä 9 at°tt sem Jutott be a leg^ lobb négy kozé. A MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: § HORNÉ SALIBY: Különös házasság ^ * " * (19.30). 5; S Nagy ünnepség követte A felevfzfó műsora": S Artcátan a chilei csapat gyóS zelmét. Amikor a játékvezeBRAT1SLAVA: 15.00: Diákklubok műso- í tö a mérkőzés végét jelezte, ra. 16.00: Óvodások műsora. 18.30: A § rakétákat lőttek a levegőbe, nézők fóruma. 19.00: TV Híradó. 19.30: i galambokat röpítettek fel, és Közlekedésünk jövőjéről. 20.00: Smeta- ^ 2 nézők elénekelték a china: A brandenburgiak Csehországban, ^ i ei himnuszt. Hasonló ünnephelyszíni közvetítés a prágai vár kert- ^ lést rendeztek Santiágóban jéből. 23.00: A nap visszhangja. 'i is, ahol a lakosság leirhaBUDAPEST: 18.00: TV Magazin. 18.45: i tatlan örömmel ünnepelte a Tanuljunk oroszull Nyelvlecke kezdők- ^ chilei válogatott bejutását az nek. 19.00 Móricz Zsigmond: Űri muri. & elődöntőbe. A közvetítés 1. szünetében: TV Világ- $ * * * Három lágytojástl (cseh) 17.15, 19.45, | híradó. 22.00: Hírek, a TV Világhíradó ^ 7DRA: Mindenkit elér a végzete fanaoil Ismétlése. SZORA: Mindenkit elér a végzete (angol) 17.30, 20, POKROK: A szél virradat előtt elcsendesedett (jugoszláv) 17.30, 20, DRUŽSTEVNÍK: Újra nehéz helyzetben (olasz) 20. A KOSlCEI MOZIK MOSORA: SLOVAN: Dúvad (magyar), TATRA: Bű nözők (olasz), PARTIZÁN: Szüzesség 22 fok. Gyenge délnyugati szél. A magyar labdarúgó-válo^ gatott a tervek szerint ma ^ indul haza Rancaguából. Ot\ 'tözben két napot Rómában \ tölt, majd szombaton érke§ zik Budapestre. Felhős idő, elvétve futóesők vagy zi- ^ vatarok. A délutáni hőmérséklet 20-^ Santiágóban hétfőn tanács' kozás kezdődött, a labdarúgó-sport technikai és taktikai kérdéseiről, melyen 23 ország 59 edzője vett részt. A résztvevők közt van a szovjet Kacsalin, a német Herberger, a spanyol Herrera, az angol Winterbottom és a magyar Baróti, valamint Bozsik és még sok szakvezető. * « » 'A világbajnokság 28 mérkőzésén összesen 73 gól esett, melyeken 52 játékos osztozik. A legjobb lövők listáján továbbra is a magyar Albert és a szovjet Ivanov vezet 4—4 góllal. Őket követi Tichy j magyar), Ramirez /chilei), Galics és jerkovics j jugoszláv) 3—3, Sanchez /chilei), Flowers /angol), Ponyegyelnyik és Csiszlenko t szovjet), Scheeler /német), Amarildo és Garrincha /brazil) 2-2 góllal. A csehszlovák csapat győzelme a magyarok felett hatalmas visszhangot váltott ki Dél-Amerikában. Ez abban is megnyilvánul, hogy az argentinok és az uruguayiak a VB után barátságos mérkőzésre hívták meg válogatottunkat. m • • Sanchez a szovjetek elleni győztes gól szerzője, akinek a chilei csapat továbbjutását köszönheti, sportpályafutását ökölvívóként kezdte. Sanchez édesapja is ismert ökölvívó volt, és chilei bajnokságot is nyert. A nagy „rostálás" után Chilében átmenetileg megnyugodtak a kedélyek. A selejtezőkből kiesettek belenyugodtak a változtathatatlanba, a továbbjutók pedig teljes figyelemmel felkészültek az előttük álló csatákra. Ezt kívánták az edzők*... A játékosok azonban, amikor egymás között maradtak, nem állták meg, hogy gondolatban végig ne fussanak eddigi teljesítményükön. Fritz Walter, az NSZK csapatának egykor neves csatára például azzal ijesztgette társait, hogy ha nyugodt körülmények között megnézik az NSZK—Olaszország találkozóról készült filmet, megőszülnek majd annak láttán, hogy mennyi nagyszerű helyzetet hagytak kihasználatlanul. A csehszlovák csapat viszszatérve Vina del Marba, a „O'Hlggins" szállďdában ütötte jel tanyáját. A játékosok csaknem az egész napot pihenéssel töltötték. Röviddel a csehszlovák csapat érkezte előtt befutott a jugoszláv válogatott is. A Mira Mar-szállodában rendezett sajtókonferencián Lovrics, a jugoszlávok vezetője a mai találkozóról a következőket mondotta: „A csehszlovák csapat kiváló együttes. Ezt a legékesebben bizonyítja az a tény, hogy Európa egyik legjobb csapatát, Magyarország válogatottját ütötte el a továbbjutástól, s ezért nagyon komolyan kell vennünk mai ellenfelünket." Sokat foglalkozik a chilei sajtó azokkal a kemény belemenésekkel, durvaságokkal, amelyek a világbajnokság küzdelmeit nemegyszer „tarkították". Egybehangzó vélemények alapján megállapítható, hogy a santiágói csoportban működő játékvezetőknek volt a legnehezebb dolguk. A játék elfajulásában Itt ludas volt a közönség is, amely még a szokottnál is elfogultabban követte az eseményeket. —ár. 81 SZO" kiadta Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Btzott9ága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. FelalOs: OSnes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého a. 10 sz. fatetőn- 537.18 512-23 335 68 506 39 — főszerkesztő: 532-20, — titkárság: 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési dl) havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta HlrlapszolgSlaia Megrendelheti és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VI1. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesítfinôL A külföld] megrendeléseket a posta sajtókivitell szolgálata — Poätový novlnov? úrad — v?vm tlafia, Praha U Iípdfläská 14. — Intézi K-21 '21283