Új Szó, 1962. január (15. évfolyam, 1-30.szám)
1962-01-04 / 3. szám, csütörtök
A NEMZETEK KUPÁJA és az UEFA torna előkészületei sezik az Hazánk legnagyobb, műfonalakat és j szilonkészítményeket gyártó üzeme a 1 Planá nad Lužnicl-i Silon-üzem. ! Gyártmányait több mint negyven ál- ] lamba exportálja. Legtöbbet a három < éve szabad Kubába. (J. Nősek — CTK — felv.) TIZENNÉGYMILLIÓ TONNA újságpapírt gyártottak az elmúlt évben a világon. Az ENSZ jelentése szerint az egy év alatti növekedés Euráziában 11 százalék volt, Észak-Amerikában 6 százalék. HETVEN SZOCIALISTA munkabrigád i közösségével tart fenn kapcsolatot a Prágai Nemzeti Képtár. Ezek részben rendszeres látogatói a képtárban rendezett kiállításoknak, részben pedig segítenek a képtárnak megrendezni ezeket a kiállításokat. * GYERMEK ÉS IFJÜSÁGI nemzetközi művészeti kiállítást rendez az UNESCO ez év májusában Szöulban. A PISAI FERDETORONY sorsára ju-\ tott Magyaroszágon Szabolcs-Szatmár megyében a szamossályl templom nyolcszögletes tornya. A negyven méter magas, 1835-ben épült torony a talajviszonyok következtében több mint tizenöt éve süllyed. Ez idő sze- \ rint már egy méterrel elhajlott csúcsa a függőlegestől. Megmentésére terveket dolgoznak ki. HEINRICH BŰLL, ismert nyugatnémet író első színművét mutatta be a düsseldorfi színház együttese. A darab, amelynek címe Egy marék föld, az atomfegyverkezés végzetes következményeire i mutat rá. MALAWI LESZ A NEVE függetlensége elnyerése után Nyaszaföldnek. NEGYVENHÁROM ÁZSIAI és afrikai ország 900 írójának több mint 1000 könyve jelent meg az utóbbi négy évben a Szovjetunióban. Az 54 nyelven megjelenő könyvek 38 millió példányszámban látnak napvilágot. A NEW YORK-I MODERN Művészetek Múzeumában Henri Matlsse egyik modern Irányzatú festménye fordítva volt ] felakasztva. A hibát 116 000 látogató közül csak egyetlen egy vette észre: a! művész fia, Pierre Matisse műgyűjtő. A SZOVJET IPAR Oj TlPUSO szerszámgépei között olyan különleges gyártmányok vannak, mint a 30 000 tonnás hidraulikus sajtoló prés. A Szovjetunióban az elmúlt évben már 1020 szerszámgép típust gyártottak. 1966-ra pedig évente 270 000 szerszámgép, 55 000 kovácsoló-sajtoló berendezés gyártását biztosítják. A NÉPEK FESZTIVÁLJÁT, a III. nemzetközi néprajzi és szociológiai filmfesztivált január 8—14 között rendezik meg Firenzében. TAHITI SZIGETÉN, amelyet sokan az 1 elégedettség és boldogság paradicsomának tartanak, sztrájk zajlott le: béri követelés miatt abbahagyták a munkát j azok a statiszták, akiket — az ottani ' „boldog" életről szóló film forgatásánál alkalmaztak. OLASZORSZÁGBAN MAR 1921 ÖTA tervezik Dante műveinek gyűjteményes kiadását. A parlament egyik határozata értelmében Dante összes művei 1965-ig jelennek meg, akkor lesz a költő halálának 600. évfordulója. SZÄZ ARANYGYŰRŰT rendelt a sjäIandi dán tyúkfarm egy aranyműkészítő 1 gyártól. A gyűrűket a fagyasztott baromfi-csomagokba rejtik Ettől remélt a farm forgalma növekedését. EGY NAPON KÉT VASÜTI szerencsétlenség történt Japánban. A katasztrófának egy halálos áldozata van és 200 sebesültje. Az Európai labdarúgó Szövetség /UEFA/ funkcionáriusai a jövő héten Zürichben két ülé^t tartanak. Szerdán, január 10-én kerül sor az országos válogatottak Nemzetek Kupájáért folyó mérkőzés-sorozatának sorsolására. Az Európa Kupáért huszonnyolc ország — köztük az első évfolyam győztese, a Szovjetunió, valamint a harmadik helyezett Csehszlovákia ls bejelenjették részvételüket. Zürichben főleg azon együttesek szerepléséről fognak t-árgyalni, amelyek a selejtezőket játsszák. A Szovjetunió együttese — mint az előző évfolyam győztese — az első fordulóban kapcsolódik be a küzdelmekbe. Egy nappal később, csütörtökön, január 11-én, ugyancsak Zürichben üléUEFA Ifjúsági bizottsága, mely az idei ifjúsági torna immár tizenötödik évfordulójának küzdelmeit sorsolja ki. Az UEFA ifjúsági tornáját — melybe 20 együttes nevezett — április 19—29-e között rendezik. Mivel a tornában csupán 16 együttes vehet részt, a bizottságnak selejtezőt kell kijelölnie. Romániában azután a tizenhatos Kosárlabdázók a bajnokcsapatok Európa Kupájáért A kosárlabda-bajnokcsapatok Európa Kupáért folyó küzdelmei eljutottak a második fordulóig. Ennek párosítása a következő: Ignis Varese (olasz)—Real Madrid (spanyol), Antverpse (Belgium) —Alsace de Bagnole (francia), USC Heidelberg (német)—Olimpia Ljubljana (Jugoszláv), Legia Varsó (lenyel) — Dinamó Tbiliszi (szovjet), Hapoel TelAviv (izraeli) —Istanbul (török). Budapesti Honvéd (magyar)— Iskra Svit (csehszlovák). mezőnyt négy csoportba osztják. A csoportok győztesei az elődöntőben küzdenek a döntőbe jutásért. E torna küzdelmeiben ezúttal első ízben fog szerepelni a Szovjetunió ifjúsági válogatottja, valamint hosszú szünet után a csehszlovák válogatott is. Kézilabdázók az EK-ért januárban kerül sor a férfi kézilabdabajnokcsapatok negyedik évfolyama második fordulójának küzdelmeire, melyeket egyfordulós rendszerben bonyolítanak le. A második forduló párosítása a következő. GSI Joinville (francia) — Frischauf Göppingen (német), Dukla Praha (csehszlovák)—DHFK Liepzig (keletnémet), G. F. Aarhus (dán)-Vikingarna Hälsingborg (svéd), Partizán Bjelovar (jugoszláv)—SV Bern (svájc). Legjobb hegymászóink feljutottak a Kaukázus legmagasabD hegycsúcsára, az 5633 méter magas hófedte Elbruszra. Feljutásuk előtti utolsó pihenőjüket a Priut Edenactich menházban (4200 m) tartották. (tá) Több játékvezetőre van szükség Napról napra növekszik a labdarúgó-együttesek száma és ma már csaknem valamennyi községben működik labdarúgó-együttes. A bajnoki és barátságos mérkőzések vezetéséhez azonban játékvezetőre van szükség. A labdarúgó-együttesek számának növekvésével egyidöben fokozatosan csökken, a játékvezetők száma. Hiányukat a nyugat-szlovákiai kerUletben, különösen a Bratislava-vidék, Dunajská Streda, Galánta, Komárno, Senica, Topofčany és Trenčín járások érzik. Évente számos labdarúgó hagyja abba az aktív működést. Ennél a legfájóbb az, hogy amikor egy-egy labdarúgó kiválik az első csapatból, nem hajlandó — egy-két kivételtől eltekintve — a tartalékcsapatban játszani s rendszerint idegenkedik a funkciók vállalásától és nem hajlandó mind edző vagy játékvezető tovább működni. Pudig edzővé vagy játékvezetővé képeznie magát nem kerülne nagy fáradságába egy-egy játékosnak. Éppen ezért az edzők, de főleg Játékvezetők toborzásánál leginkább volt aktív labdarúgókat veszünk figyelembe. Egyrészt azért, mert számos mérkőzésen gyűjthettek tapasztalatokat. Hosszúéves aktív szereplésük következtében volt alkalmuk megismerni a szabályokat, s tudásukat a játékvezetői tanfolyamon még elmélyítve megvan annak előfeltétele, hogy jó játékvezetőkké váljanak. Labdarúgó-játékvezető országunk bármely állampolgára lehet, aki betöltötte 18. életévét, nem öregebb 45 évnél, testileg és lelkileg egészséges. Éppen ezért, akik érdeklődést mutatnak a játékvezetés iránt, minél előbb jelentkezzenek a CSTSZ kerületi bizottságánál vagy személyesen vagy pedig írásban. A téli hónapok folyámán részt vehetnek játékvezetői tanfolyamokban és tavasszal már mint Játékvezetők lépnének a pályára. St. Vlasák, a CSTSZ dolgozója Milyen szerepet játszunk az európai atlétikában? HARMINC ATLÉTÄNK ÉRTE EL 1961-BE N AZ EURÓPA-BAJNOKSÁG NEVEZÉSI SZINTEREDMÉNYÉT • ZÄTOPEK SZÄM AIBAN ÁLLUNK MA LEGROSSZABBUL Az egyes országok atlétikai erőviszonyait kétféleképpen szoktuk értékelni: a válogatott viadalok eredményei és a versenyszámonkénti ranglistákon elfoglalt helyezések alapján. A sportok királynőjének tartott atlétikában ebben az évben Európa-bajnokságra kerül sor, s ezért kétszeresen érdekes felvetni a kérdést: milyen szerepük volt 1961-ben az európai atlétikában és mit várhatunk 1962-ben a belgrádi Európa-bajnokságoktól? Az európai szaksajtó eléggé egyöntetűen állapítja meg, hogy kontinensünk élcsoportjába ez idén is a Szovjetunió, az NSZK és Lengyelország atléta-válogatottja tartozik; a második csoportba Franciaország és Nagy-Britannia, a harmadikba pedig Magyarország, az NDK, Finnország és Svédország sorolfiató. csak utánuk következünk mi, mivel egyetlen győzelmet tudtunk 1961-ben felmutatni, a Jóval gyengébb norvégek ellen. MANDLlK A VILÁGRANGLISTA ELÉN Minden évben összeállítják a versenyszámok szerinti világ- és európai ranglistát. Bár európai viszonylatban is elég szerény a képviseletünk, mégis van egy atlétánk, akit szerte a világon 1961 legjobbjai között emlegetnek. Mandlík 10,2 mp-re javította a 100 in es csehszlovák csúcsot és ennél — szabályos körülmények között — senki sem ért el tavaly jobb eredményt a világon. („Szabálytalanul" igen; Főik futott erős hátszélben 10,1 mp-et.) Mandlík azonban nem egyedül vezet a világranglistán; a dicsőséget meg kell osztania a lengyel Folkkal és az amerikai Búddal, akik tavaly ugyancsak 10,2 mp-et futottak. Az — persze — más kérdés, hogy Mandlík eredménye győzelmi reményekre jogosít-e bennünket a belgrádi EB-n? Papírforma szerinti legnagyobb ellenfele, a lengyel Főik ^z idén már 29 éves lesz (ez vágtázónál elég sok . . .), s ezért a három évvel fiatalabb Mandlíknak ezen a téren előnye le.sz. De nem Főik az egyetlen riválisl Európában tavaly egy tucat olyan vágtázó akadt, akiknek 10,3 volt a legjobb eredménye, s ezek bármelyike első lehet Belgrádban. HARC AZ EB-SZINTEKÉRT A belgrádi Európa-bajnokságra csak kontinensünk legjobbjai juthatnak el. Ahhoz ugyanis, hogy egy ország valamelyik versenyszámra egynél több (de legfeljebb három) versenyzőt küldhessen, ezeknek 1S61. június l-e és 1962. auguszCsütörtök, január 4. A BRATISLAVA! MOZIK MŰSORA: HVIEZDA; Egy nyár Mónikával (svéd) 15.30, 18, 20.30. SLOVAN: Híd (szlovák) 15.30. 18. 20.30, PRAHA Florián (cseh) 10.30, 13.45. 16. 18.30, 21, METROPOL: A szerelem és a másodpilóta (NDK) 15.30, 18. 20.30. POHRANIČNÍK: Apa kerestetlK (cseh) 15 45. 18.15. 20.45. TATRA: A nagy pénz (angol) 15.45, 18.15 20.45, MIER: Alba Regia (magyar) 16, 18.30, Aki nem adja meg magát (szovjet) 21, PALÁCE : Ház az Orechovkán (cseh) 22, DUKLA: Tavaszelő (szlovák) 18, 20.30, OBZOR: Az esőkabátos férfi (francia) 18, 20.30. MÄJ: Dr. Cajal felfedezése (spanyol) 18, 20.30, STALINGRAD Az nevet a legjobban, aki. . (NDK) 17.30, 20, MLADÝCH Amit a film mesél (szovjet) 15.30, ISKRA: Nehéz a kalandor élete (cseh) 17.15, 19.45, PARTIZÁN. Édes Anna (magyarI 17. 19.30, NÁDEj Fűre lépni szabad (magyar) 16.30, 19, ZORA: A mi édesanyánk (szovjet) 17.30, 20, POKROK; Tizenkét dühös ember (USA) 17, 19.30, DIMITROV: Aki nem adja meg magát (szovjet) 17.30, 20, OSVETA: A kolostor titka (Ivanna) (szovjet) 16.30, 19, BRIGÁDNIK: Búcsú (NSZK) 17, 19.30, PIONIER: Gyanús a fiam (NDK) 20, A KOSlCEl MOZIK MŰSORA: TATRA: Florián (cseh), PARTIZÁN Légy jó mindhalálig (magyar), ŰSMEV Becses zsákmány (mexikói). SLOVAN A francia nő és a szerelem (francia 1 <\ BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MOSÓRA NEMZETI SZÍNHÁZ: A róka és a szőlő (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ- Úrhatnám polgár (19), Oj SZÍNPAD: Nehéz Borbála (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Duke Ellington versenyműveiből (19.30). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: A vihar (19) HOLNAP: Denevér (19). A TÁTRA REVÜ MŰSORA: Orfeusz a félvilágban (20.30). A KOMÁRNÖI MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA: SALA: Az utolsó felvonás (19.30). A televízió műsora: Bratislava: 9,30: TV-érdekességek. 10,00: Rózsak az államügyésznek, NSZK-film. 17,00: Ifjúsági rejtvényműsor. 18,30: Orosz nyelvtanfolyam haladóknak. 19,00: TVhíradó. 19,30' A jövő partjai felé. II. rész. Az örök nyomor ítélete. 20,00: Kisfilm. 20,15: Heinrich Böll A késes ember, irodalmi műsor. 20,45- ránciskola. 21,35: Homérosz szigete, Kisfilm. 21,55: A nap visszhangja BUDAPEST: 18.15: Zenekedvelő Gyerekek Klubja. 19.00: Beszélgessünk oroszull Nyelvlecke haladóknak. 19.15: Technikai újdonságok (építőipar). 19.45: TV Híradó. 20.00: Szórakozó Budapest. helyszíni közvetítés. Kb. 22.45: Hírek. A TV Hír adó Ismétlése. Felhős idő. A délutáni hőmérséklet mínusz 4 fok körül. Enyhe délkeleti szél. tus 15-e között teljesíteniük kell a nemzetközi szövetség által megkövetelt szintet. Atlétáink közül látszólag már elég sokan teljesítették a belgrádi szerepléshez megkívánt szinteredményt, és biztosra vesszük azt is, hogy augusztus közepéig számuk még Jelentősen emelkedni fog, — derűlátásra ez mégsem ad okot. Többek között már azért sem, mert tavaly hét versenyszámban egyetlen olyan eredményünk sem volt, amely elérte volna az európai átlagot tükröző EBszintet, pedig ezek egyike sem kíván meg olyan eredményt, amely Belgrádban helyezésre esélyt nyújtana. Bár a belgrádi kiküldetést az idei formák döntik majd el, tanulságos megnézni, hogy 1961-ben hány atlétánk érte el az Európa-bajnokság nevezési szintjeit. 12 SZÁMBAN 30 VERSENYZŐ 100 m-en: Mandlík 10,2 és a košicei Mikluščák 10,4 mp: 200 m-en: Mandlík 20,9 mp; 400 m-en: Trousii 46,4 mp; 800 méteren: Odložil 1:48,2, Jílek 1:48,4 és Salinger 1:49,1 p; 110 m gáton: Kurfürst 14,4, Cernošek 14,5, Cečman 14,6 mp; 400 m gátón: Jareš 52,2 mp; magasugrásban: Valenta 207, Lánsky 206, Kovar 204, Brzobohatý 203 cm; hármasugrásban: Kfupala 15,68, Kálecký 15,54; rúdugrásban: Tomášek 446, Brejcha 440 cm; súlylökésben: Skobla 18,39, Plílial 17,95, Smid 17,24, Folkmann 17,21 m; diszkoszvetésben: Nemec 55,12, Cihák 54,53, a nltrai Petrovič 43,98 ,Žemba 53,97; kalapácsvetésben: Matoušek 64,65, Málék 64,40 és Rehan 63,29 m. Hét versenyszámban viszont a csehszlovák ranglista első helyezettjének az eredménye sem érte el az EB-szintet. Salingernek 1500 m-en 1:45,7, Jureknek 5000 m-en 14:11,6, Tomášnak 10 000 m-en 29:52,0, Zháňalnak 3000 m akadályon 8:54,4 p, Kiliánnak távolugrásban 740 cm, Vojteknek gerelyhajításban 74 m, Habrnak tlzpróbában 6347 pont volt a leg jobb tavalyi eredménye. AZ EURÓPAI RANGLISTA TÜKRÉBEN Jó pár évvel ezelőtt hosszú távokon arattuk legnagyobb sikereinket. Sajnos, Zátopeknek nem akadt még méltó utóda. Ma inkább a rövid távok az erősségeink. Trousii 400 m-en ötödik, Mandlík 200 m-en nyolcadik az európai ranglistán. Trousii számábán a 19 éves Matcalfe vezet a világranglistán 45,7-tel, s mögötte Európában Brigtwell (angol), Kinder (német), Kowalski (lengyel) a sorrend. De figyelemre méltó Mandlík 20,9 mp-es eredménye is, mert 20,7-tel a világranglista élére lehetett kerülni. Bár négy gátfutónk teljesítette az EBszintet. eredményeik nemzetközi vonatkozásban nem túl értékesek. Magas gáton pl. a szovjet Mihajlov és Csisztjakov, a „bűvös" 14 mp-en belül futott és további húszan értek el Európában 14,2-t, illetve ennél jobbat. Az ugrók közül Valenta eredménye a legjobb, az európai rangsorban mégis csak a 15. helyre került. Dobóink közül elsősorban Skoblának az európai ranglistán elfoglalt hetedik helye biztat Európa-bajnoki helye zéssel. —zm— A nemrégen befejezett XXIX. szovjet sakkbajnokság „legszebb játszmájára" kitűzötf díjat a verseny legidősebb résztvevője: R. Nyezsmetgyinov nyerte Tal Y.olt világbajnok elleni játszmájáért. Az érdekes küzdelem így folyt le: Szicíliai védelem Világos: R. Nyezsmetgyinov — Sötét: M. Tal 1. e4 c5 2. Hf3 d6 3. d4 cd4: 4. Hd4: Hf6 5. Hc3 e6 6. Fe2 a6 7. 0—0 Vc7 8. f4 Hbd7 9. g4 (agresszív lépés, melyre nehéz pontos védekezést találni.) 9. ... b5 10. a3 Fb7 11. Ff3 Hc5 12. Ve2 e5? (Talnak nincs türelme az állás konszolidálásához, pedig józanabb volt a királyt előbb biztonságba hozni!) 13. Hf5 g8 14. fe5: de5: 15. Hh6 He6 16. Fg2 Fg7 17. Bf6:11 (az első meglepetés!) 17. ... Ff6: 18. Hd5! Vd8 (vagy 18. . .. Fd5: 19. ed5: Hd4 20. Vf2l a halálos d6 fenyegetéssel.) 19. Vf2 Hf4 (nem Jobb 19. ... Fd5: sem, pl. 20. Ed5: Hf4 21.FÍ4: ef4: 22. Vc5 Ve7 23. d61 Va7 24. d7+!l és nyer.) 20. Ff4: ef4: 21. e5l Fe5: (illetve 21. ...Fd5: 22. ef6: Fg2: 23. Bel+ és nyer.) 22. Bel f6 23. Hf6:+! Vf6: 24. Vd4 Kf8 25. Be5: Vd8 26. Bf5+! gf5: 27. Vh8 + Ke7 28. Vg7+ Ke6 29. gf5: + és sötét a vezérveszteség előtt feladta. Kétségtelenül szép, látványos támadás, de a „hozzáértők" bizonyára kellően értékelik a verseny alábbi Játszmáját is, bár az nem nyert szépségdíjat, főleg világos erőtlen megnyitáskezelése folytán: Nimzóindiai védelem Világos: B. Vlagyimirov — Sötét: J. Averbah 1. d4 Hf6 2. c4 e6 3. Hc3 Fb4 4. Fg5 (ritkábban játszott folytatás, melyet leningrádi mesterek, főleg Tolus vezettek be a versenygyakorlatba.) 4. ... c5 5. d5 dö 6. Bel (jobb Hf3 és a kifályszárny fejlesztése.) 6. .. . ed5: 7. ed'6: 0—0 8. e3 Hbd7 9. Hge2 (sok időt rabol el, jobb Hf3) 9. ... h6 10. FI4 (10. FI6: Hf6: 11. Hg3 egyenlő játékra vitt.) 10. .. . Hb61 11. a3 Fa5! 12. Bbl Hbd5:ll (most pompás fordulatok következnek.) 13. b4 Cb4:l 14. Hd5: ba3:+ 15. Hdc3 Fe6 16. Bel Bc8l 17. Fd6: a2l 18. Ff8: Vdl:+ 19. Bdl: Fb3l (a nyerő lépés, mely 19. Kdl:-re is következett volna.) 20. Bel He4l és világos feladta. 212. sz. fejtörő A. S t e p a no v (Duna Zeitung, 1900) H mm mm % 11 11 M r'"""' • mm I ÍA x 11 ww m m • PP • # B 11 1 má • wm mp ém H ÉÉf t Ä mm m Š Äif m m Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző Jelzés: Világos: Kf3, Fa4 és f6, Ha6 és e8, gy: c2, d3, d7 (8 báb). Sötét. Kd5, Hb7 és d8, gy: a5 c7 és f7 (6 báb). A megfejtések beküldésének határideje: január 13. Megfejtések az Űj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állánd ó megfejtési létraversenyt vezetünk. Többek kérésére közöljük, hogy elég a k u 1 c s 1 é p é s t beküldeni, az esetleges változatok nélküli A 210. sz. fejtörő (N. Makszimov) helyes megfejtése: 1. Vf5!i. Az e heti nyertesek: Koncz Ernő, Farná, levicei járás, Varga László, Mostová 254, galantai járás. Delmár Gábor „0J SZÖ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz Telefon- 537-16, 512-23, 335-68. 506-39. - főszerkesztő 532 20. — titkárság: 550 18, — sportrovat: 50^-29 Kiadóhivatal: Bratislava Gorkého 8.. telefon: 503-89 Előfizetési díj havonta 8. Kčs Terjeszti a Posta Htrlapszolgálata Megrendelhető és előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál Bratislava Goftwald tér 48 VII Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesítőnél A kül földi megrendeléseket a posta sajtóklvheli szolgálatéi —• Poštový novinový úrad vývoz tlačs, Praha I., Jindŕíšská 14, — intézi si. K~08*2100Jl