Új Szó, 1961. december (14. évfolyam, 333-362.szám)

1961-12-06 / 338. szám, szerda

Ä hét végén Csehszlováki rendezik meg tornászbajnokságát J ÖT ORSZÁG NEVEZTE BE VERSENYZŐIT © DANIS SÉRÜLÉSE MIATT VALÖ­X SZÍNÜLEG NEM VÉDHETI MEG BAJNOKI CÍMÉT ® A KÖTELEZŐ GYAKORLA­s TOK MEGFELELNEK A JÖVŐ ÉVI VB GYAKORLATAINAK A hét végén Prágában rendezik meg Csehszlovákia tornászbajnokságának küzdelmeit, mégpedig nemzetközi részvétellel. A csehszlovák országos bajnok­ságra az NDK, Románia, Lengyelország, Svédország és Ausztria több versenyző­je is benevezett. A külföldi tornászok közt nyolc olyan szerepel, akik részt vettek a római olimpián. A csehszlovák tornászok a múltban nemzetközi vona­lon is számos sikert arattak és ag olimpiákon, valamint a világbajnokságon is elismerésre méltó teljesítményt fyűjtva olyan eredményeket ériek el, melyek révén a csehszlovák tornasport világviszonylatban is előkelő helyet vívott ki magának. India északi részén Amritsarban emlékművet lepleztek le az angol gyarmatosítók elleni harcban elesett intíiai hősök emlékére. 1919. áprili­sában hatalmas tüntetés volt Amrit­sarban az angol elnyomók ellen. A tüntetőket brutálisan szétke: :k. Dyera tábornok katonái 379 s ::. iJyt megöltek és 1208-at megsebesítettek. (CTK— Pan Asia — felvétele) •ü DECEMBER HAVÁBAN a bratisla­vai mozikban 15 új filméi mulatnak he, ezekből 3 csehszlovák, 3 szov­jet, 2 NDK-beli' és mások. A PRÁGAI G. BROOM TÁNCZENE­KAR december 10-én Budapesten az Erkel Színházban vendégszerepel. Az előadás szólistái Jiŕí Vašíček és Jar­mila Veselá. A NOVÝ JlClN-I INVALID népi terme­lőszövetkezet az idei karácsonyi piac számára csaknem kétmillió Uvegdíszt készített a karácsonyfákra. Összesen 60 különböző fajta fúvott és formált díszt küldenek a köztársaság külön­böző részeibe. A HODONlNI VILLANYMÜBEN gáz­zal és meleg levegővel fűtött fagy­olvasztó alagutat építettek. A téli hó­napokban ez igen megkönnyíti a fa­gyos szén felolvasztását és vasúti kocsikba való rakását. ENGELS MÜVEIBŐL KIÁLLÍTÁS NYÍLT a moszkvai idegennyelvű irodalmi könyvtárban. Bemutatásra kerültek műveinek orosz, angol, né­met és más nyelvű kiadásai, Marx­szal kőziis írásai. 68 MONGOL IRODALMI MÜ jelent meg összesen 330 000 példányban mongol nyelven a Kínai Népköztár­saságban. OLASZORSZÁG 7851 KÖZSÉGÉBŐL 1265-ben egyáltalán nincsen orvosi szolgálat, 1162-ben még szülésznő sincs. A DÉL-MORVAORSZÁGI LIGNITBÁ­NYÁK központi üzeme a hodonínt járásban lévő Sardicében épül 20 000 millió koronás költséggel. Az üzem felépülése után szállító szalagok és kötélpályák segítségével ide összpon­tosul három Jsánya lignitternielése. AZ ÉSZAK-CSEHORSZÁGI F. X. ŠAL­DA SZÍNHÁZ december 3-án bemu­tatta Verne Gyula „80 nap alatt a világ körül" regénye nyomán készült színdarabot, melynek szerzője Josef Nesvadba. E komédia, amelyet Cseh­szlovákiában első ízben mutattak be, a közönség nagy tetszésével találko­zott. SZENEGÁLBAN A PÉNZÜGYI HA­TÓSÁGOK MEGÁLLAPÍTOTTÁK, hogy a nők természetüknél fogva tehet­ségesebben vonzzák magukhoz a pénzt, mint a férfiak. Ezért a köz­vetlen adókat túlnyomórészt nők hajtják be. HRADEC KRÁLOVÉ ZENEKEDVE­LŐIT a Szlovák Filharmónia ének­kara szép élményben részesítette. E napokban a Kultúra és Pihenés Park­jában az énekkar Ján M. Dobrodinský karnagy vezényletével szlovák, cseh és külföldi kardalokat adott elő. FRANCIAORSZÁGBAN ŰJ BÉLYEG­SOROZATOT BOCSÁTANAK KI, ame­lyeken francia festők világhírű képei láthatók A többi között Matisse Kék aktja és Cézanne Kártyázók círrpű műve. Az utóbbi években azonban csak a.nők kényeztettek el bennünket, a férfiak, egy-két kivételtől eltekintve aránylag gyenge teljesítményt nyújtottak. Ki ne is­merné a világon Bo­sáková és Cáslavská nevét, akik az utób­bi években és tavaly a római olimpián is a csehszlovák tor­nasport hagyomá­nyaihoz méltóan sze­repeltek. Így, mind­ezeket figyelembe véve, nem csodálkozunk azon, hogy az idei nemzetközi országos tornabajnok­ság küzdelmeire öt ország küldi el ver­senyzőit, s reméljük, hogy a jövőben a külföldi résztvevők száma még nö­vekedni íog. MILYEN LESZ A NÖI MEZŐNY? A tavalyi országos bajnokságok során ismét Eva Bosáková szerezte meg a baj­noki címet s teljesen megérdemelten, hiszen a korláton, a gerendán és tala­jon is az elsó helyen végzett. A lóug­rásban Tačová lett az első. Eva Bosáko­ván kivül részt vesz az idei bajnoksá­gon legnagyobb riválisa Cáslavská is, valamint Tacová és a többi élverseny­ző. A külföldiek közül a legnagyobb ér­deklődés az NDK versenyzőinek szerep­lését előzi meg. Starke, Sontagh neve a tornászsp' hívei előtt sem ismeret­len, hisz itten ott voltak a ró­mai olim; Starke az idei lipcsei Európa-ba, gon az összetettben az ötödik helyt.i végzett, ami kétségtelenül nagy sikert jelent. Igaz ugyan, hogy az elmúlt hét végén Eisenachban lebonyo­lított NDK tornászbajnokságát nagy meg­lepetésre a 16 éves Radojil nyerte, ez azonban mit sem von le a két rutinos német tornásznő eddigi teljesítményé­nek értékéből. Románia színeit Bodor Zsuzsa és Ata­nasiei Zimbrestean képviselik. Bodor no­vember végén a román Junior bajnoksá­gon az első helyen végzett. Lengyelor­szág Natália Kotovát és Barbara Eusch­tachiewiczovát nevezte be a csehszlovák bajnokságokra. Kotová 1959-ben Euró­pa-bajnokságot nyert. Az Idén Llnpcsé­ben ugyan a két lengyel tornásznő ke­vésbé sikeresen szerepelt, ennek elle­nére Prágában jó teljesítményt várhatunk tőlük. Az osztrák Henriette Parzer nem tartozik az európai élvonalba, hiszen Lipcsében csak a XX. helyet tudta meg­szerezni. BIZONYTALAN A TAVALYI BAJNOK DANIS RAJTJA 1960-ban a tornászok 12-tusájában a bajnoki címet Ferdinand Daniš szerezte meg, aki talajon, korláton, gyűrűn és ló­lengésben az első helyen végzett. Daniž rajtja az idei bajnokságon bizonytalan, mert még mindig térdsérülésével bajló­dik. Karol Klečka, a tavalyi bajnoksá­gok során a nyújtón és a lóugrásban szerzett bajnoki címet. A lérfiak mezőnyében a külföldi részt­vevők közül több olimpiai győztes jelez­te érkezését. A lengyelek csak egy ver­senyzőt küldenek Prágába, Jerzy Jokielt. Az osztrákok Hellmuth Vogel fiatal és kulturáltabb, • NEW YORK: Az Amerikai Atlétikai Szövetség elfogadta a szovjet javas­latot és így a jövő évi szovjet-ame­I rikat atlétikát verseny július 21-én és ' 22-én kerül sorra a kaliforniai Palo ! Altuban. • CONAKRY: A Lokomotíva Moszkva ! szovjet labdarúgó-együttes 3:3 arányú ; döntetlent ért el a Guineai Köztársaság válogatottjával. • TORONTO: Patterson (USA) a ne­] hézsúlyú hivatásos ökölvívó világbajnok i a negyedik menetben kiütéses győzel­; met aratott kihívója, Mc. Neelye (USA) i felett, s ezzel megvédte világbajnoki ; címét. MlllllllIIIIIIIIIIIIlUIIIIIllllllllllIIIIIIIIIltlIIIIIlIIIISIIIlllIIIIIIIIIIIIIIlllIlllllllIIIHIIlIIIIIIllHllllliim A korszerű játékra való törekvés jellemezte labdarúgó-csapataink játékát Az 1961/62. bajnoki év őszi idényének mérlege tehetséges tornászukat Indítják Prágá­ban. A külföldiek közül a legnagyobb érdkelődéssel a két svéd versenyző' rajt­ját várják. A stockholmi Lindewall ok­tóberben a svéd bajnokságon az első helyen végzett, míg Wlrhed a második helyet szerezte meg. A férfiaknál a mezőny — ami a nagy neveket illeti — lényegesen .gyengébb lesz, mint a nőknél, ennek ellenére mindkét csoportban színvonalas bemuta­tókra számíthatunk. A résztvevők köte­lező és szabadgyakorlatokat fognak be­mutatni. A kötelező gyakorlatok megfe­lelnek a jövő évi világbajnokságra elő­írt gyakorlatoknak. Tekintettel arra, hogy 1962-ben a tornász VB-t júliusban Prágá­ban fogják megrendezni, az idei nemzet­közi bajnokság jó erőpróbát jelent kü­lönösen a csehszlovák versenyzőknek. Pénteken kerül sor a kötelező gyakor­latok bemutatására, szombaton a szaba­don választott gyakorlatokat adják elő a versenyzők, vasárnap pedig a döntők következnek az egyes szereken. -ár A kosárlabda liga elmúlt lordulóján a tavalyi bajnok Iskra Svit együttesét a Lokomotíva Prievidza ligaújonc csapata látta vendégül. A Lokomotíva nagyon lelkes játékot nyújtva teljes erőbBdo­básra késztette a sviti együttest, s így a közönség élvnzetes mérkőzésnek lehe­tett szemtanúja. Felvételünkön 1) I.u­kasík (7) Lettrlcchel (4) harcol a Loko­motíva kosara alatt. (Bojsa felv.) Stanley Rous véleménye a jövő évi VB-ről A Sz ovjetszkij Sport a jövő évi labdarúgó-világbajnokságot illet Ben néhány kérdést intézett Stanley Roushoz, a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség f FIFA) nemrég megválasz­tott angol elnökéhez. A FIFA elnöke arra a kérdésre, kit tart a VB esélyesének, a következőket felelte: „jelenleg a világ legjobb lab­darúgóinak teljesítménye körülbelül egy színvonalon mozog, s így a VB 16-os döntőjének bármelyik talál­kozója meglepetéssel vég­ződhet. Minden attól függ majd, milyen formában lesznek a' résztvevő csa­patok. Hat hónappal a VB előtt erre kielégítő választ adni nem lehet. Ezenkívül az ellenjelek különböző fegyverekkel harcolnak. Nemrég szemtanúja voltam a Svédország—Svájc VB selejtező mérkőzésnek. Az elején minden világosnak tűnt. A svédek lényegesen technikásabb játékot pro­dukáltak. és taktikailag is jelülmúlták ellenfelüket. A mérkőzés vége előtt fél órával azonban a svájciak olyan lendü­letes játékba kezdtek, hogy végfl ts legyőzték a svédeket. Ebben az esetben a győzni akarás erősebb volt mint az ellenfél tudása. Chilében ts előfordul­hat ilyesmi." A Szovjetunió válogatottjának dél­amerikai szerepléséről a következőkép­pen vélekedett: „A szovjet válogatott sikere természetesen nagy. Ez is bizo­nyítéka annak, amit előbb mondtam. A szovjet válogatott szereplése a dél­amerikai labdarúgók számára figyelmez­tető, hiszen a találkozók előtt bizto­sak voltak győzelmükben. Stanley Rous arról, hogy milyen el­vet fognak követni a csoportok sorso­lásánál a következőket mondotta: „Az a véleményem, hogy a csoportokat a legutóbbi svédországi VB-hez hasonlóan fogják beosztani. Valamennyi résztvevőt csoportokba osztják, aminél azonban nem szabad végletekbe esni. Nem lehet viszont mindent a véletlenre bízni és általános sorsolást ejteni. Véleményem szerint a legjobb négy amerikai csa­patot egy-egy csoportba osztják és a többi résztvevőt hozzájuk sorsolják. Szerda, december 6. Svakon át msgiehetősen egyhangú méltatások Jelenlek meg sajtónkban egy­egy bajnoki labdarúgó idény után. A kritika ugyanis kénytelen volt refrén­szerűen ismételgetni, hogy túlságosan védekező élcsapataink játéka, és emiatt vészes gólszegénység jellemzi a bajnoki mérkőzéseket. Ezek a megállapítások azonban a jelenre már nem vonatkoztathatók. A csehszlovák labdarúgás hatal­mas lépésekkel hozza be lemaradását, ainit a nemzetközi találkozók ered­ményei is bizonyítanak. A jelentkező nemzetközi sikerekhez a bajnoki küzdelmek színvonalemelkedésén át vezetett az út. Az 1961—ö2. bajnoki év őszi idényének tapasztalatai ugyan­is már fejlődő csapatmunkát, jó átlag­teljesítményeket és korszerű játékra va­ló törekvést mutatnak. Ha kísért is még néha az egyoldalú, fejlődésellenes, gólt nem kapni jelszóra épülő „taktika", ez ma már mégsem jellemző az élvonalbeli labdarúgásunkra. Ellenkezőleg, éppen azt kell elsősorban kiemelnünk, meny­nyire támadóvá és eredményessé vált csapataink játéka. A statisztika bizo­nyítja: 91 mérkőzésen 355 gólt értek el az I ligában szereplő csapataink. Egy mérkőzésre tehát aránylag majdnem négy gól esett, ami nemzetközi össze­hasonlításban is kiemelkedő eredmé­nyességre mutat. Csapataink támadó játékának fejlődé­se és gólképességének növekedése azon­ban csak a hazai környezetben vívott mérkőzéseken mutatkozott meg kifeje­zően. A gólok kétharmadát (231) ugyan­is a pályaválasztó csapatok rúgták, míg a vendégek „megelégedtek" 124 góllal. A hazai pálya előnye tehát még min­dig feltűnően érvényesül. Az otthonuk­ban játszott csapatok 52 mérkőzést nyer­tek meg (59%) és csak 17 találkozón szenvedtek vereséget (19%), míg 22 esetben döntetlen volt a küzdelem. Olyan csapatunk, amely saját ottho­nában nem érte el a megszerezhető pon­tok felét, vagyis „detlcittel" zárta a bajnoki év első részét, mindössze csuk kettő van: az átlagos színvonalat el nem érő tabellautolsó Spartak Brno KPS és a Tatran Prešov. A prešoviak őszi sze­replése ritkaság-számba megy. Ez a csa­pat négyszeri I) vesztett otthon, dé há­romszor nyert idegenben Otthonában csak a CH Bratislava tudta megőrizni veretlenségét 3 győzelemmel és 3 dön­tetlennel. Ennél viszont értékesebb volt a Dukla Praha és a Slovan Bratislava teljesítménye, amely hazai pályán 6—6 győzelmet és 1—1 vereséget mutat. A „legfigyelmesebb" vendégcsapatnak Brno és Kladno együttese bizonyult. Egyetlen pontot sem vettek el ven­déglátóiktól ... Nyomban utánuk a So­kolovo és Trnava következik: győzelem­mel egyszer sem tértek haza. Igaz ugyan, hogy két vereség még a tabella­első Duklát is érte azokon a mérkőzé­seken. melyeken vendégként szerepelt, szerzett pontjainak száma azonban mé­gis pozitívvá teszi az Idegenben vívott mérkőzések mérlegét is. És ezt egyetlen riválisa sem tudta elérnil Ezek szerint tehát ..őszi bajnokunk" nemcsak ott­hon, hanem idegenben is a legeredmé­nyesebb csapatunknak bizonyult: megér­demelte első helyét és három pont előnyét. Voltak az őszi idénynek váratlan, meg­A Dukla Praha idei bajnokcsapata. Bal rfil: Koulia, Pluskal. Cadek, Vacenovský Safránek. Dvofák Borovička, Kučera. Masopust, Jelinek és Novák. lepő eredményei is. A legváratlanabb az újonc Spartak Plzeií jó szereplése és a két bratislavai csapat előtti helyezé­sei Ha a'plzeniek erényeit vizsgáljuk, találunk köztük olyat ls, amellyel egye­lőre nem sok csapatunk dicsekedhetik. S ez a — gyorsasági Azt írtuk, hogy élcsapataink játékát a korszerűségre való törekvés jellemzi Labdarúgásunk iováblii fejlődéséhez csapalaink játéká­nak felgyorsulása a szükséges. A gyors játéknak viszont nagy követelménye van: kifogástalan erőnlét és a vele párosuló robbanékonysági Ezen a téren példaké­pül a szovjet labdarúgókat kell tekin­tenünk! Az erőnlét szerepet játszott több csa­patunk hullámzó teljesítményében. A ČH pl. négy fordulón át vezetett, később azonban annyira visszaesett, hogy csak a bajnokcsapat feletti győzelmével men­tette meg — az ötödik helyét. Sokáig ingadozó volt a másik bratislavai csa­pat teljesítménye is, s csak az idény végén küzdötte fel magát a nyolcadik helyről a negyedikre. A Duklánál a túl­játszottság. az idegfáradtság hatott né­ha bénítólag. A legnagyobb győzelmek (Kladno 9:0, Plzeií 7:1, Hradec 6:0) mé­gis ennek a tizenegynek a nevéhez fű­ződtek. Voltak az őszi bajnoki idény küzdel­meinek árnyoldalai ls. A statisztika ugyan csak hét kiállított játékost em­lít, ez azonban kizárólag egyes játék­vezetők erélytelenségének „köszönhető", mert bizony nemcsak hét, de talán há­romszor hét olyan eset is előfordult, amiért kizárással kellett volna büntet­ni a magukról megfeledkezett játékoso­kat. Különösen sok sportszerűtlenség tör­tént Kladnón. ahol nem egy játékost ért súlyosabb sérülés, munkából és sport­ból való hosszabb kiesés. De van még tennivaló a közönség további nvelésé­ben is. A nézők egyébként átlag tíz­ezren vonultak ki egy-egy bajnoki talál­kozóra. A 91 mérkőzésnek ugyanis 950 000 nézője volt. Az idei ősz tehát sok tekintetben mást hozott, mint a néhány évvel ezelőttiek. Labdarúgásunk fejlődését nemzetközi vonatkozásban is Igazoltuk önelégültség­re azonban koránt sem lehet okunk. A pár év előtti nagy lemaradás miatt labdarúgásunk régi fényét, nemzetközi rangját csakis tartós sikerek szerezhetik vissza. Az ehhez tűzött reményeink azon­ban minden tekintetben megalapozottab bak, mint a felszabadulásunk óta eltelt évek során bármikori —zm— A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Kilencedik kör (Jugoszláv) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Alba Regia (ma­gyar) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METRO­POL: Teréz (cseh) 15.30, 18, 20.30, PO­HRANIČNÍK: Vadállatok a fedélzeten (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45 TATRA: Pik­nik (USA) 15.45, 18.15, 20.45, SLOVAN: Csendes Don I. rész (szovjet) 15.30, 18, 20,30, PALACE: Dr. Laurent esete (francia) 22, MIER: Két fiú, egy kislány (szovjet) 16, 18.30, Végállomás — sze­relem (NSZK) 21, STALINGRAD: Rocoo és fivérei (olasz) 17.30. 20. PARTIZÁN: A Kutná Hora-i szüzek céhje (cseh) 17, 19.30, DIMITROV: Szonáták (spanyol) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Nyikita Szergeje­vics Hruscsov (szovjet) 17. 19.30, DUKLA: 1943 hosszú éjszakája (olasz) 18, 20.30, OBZOR: A köpenicki kapitány (NSZK! 18, 20.30, MÁj: Tiszta égbolt (szovjet? 18, 20.30. ISKRA: Az igazság karja (an- / gol) 17.15. 19.45, NÁDEJ: Botcsinálta söfőr 19, ZORA: Vörös és fekete I.-1I. rész (francia) 17,30. 20, POKROK: Alba Regia (magyar 17.30, 20. A TÁTRA-REVŰ MŰSORA Orfeusz a félvilágban (20.30). A KOSlCEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Vadallatok a fedélzeten (szovjet). TATRA: Háború és béke II. rész (USA), PARTIZÁN: Megszenvedett boldogság (szovjet), ÚSMEV: A negyedik (lengyel). A BRATISLAVA SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Svätopluk (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Irkutszki tör­ténet (19). Oj SZÍNPAD: Pygmalion (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Híres orosz verseny­művek (19.30). A KOSlCEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Eljegyzés a kolostorban (19), HOLNAP: Karácsonyi vőlegény (19). A telpvízió '-nűsora: Bratislava: 14.50: Diákklubok-műsora. 16.00: Óvodások műsora. 16.30: Szovjet­unió—Svédország nemzetközi jégkorong­mérkőzés közvetítése a moszkvai luzs­nyiki sportpalotából, 18.30: Orosz nyelv­lecke kezdőknek. 19.00: TV-Híradó. 19.30: Jiŕí Mareš: Vila Tosca, detek­tívtörténet. 21.00:' Utazás a Föld körül: Kuba—Amerika szabad földje. 21.30: Idő­szerű kérdések. 21.45: A nap visszhang­ja. 22.00: A detektívtörténet befejezé­se és a rejtvény megfejtése. Budapest: 18.00: Ipari mozaik. 18.30: TV Világhíradó. 18.45: Tanuljunk oro­szul: Nyelvlecke kezdőknek. 19.00: Külö­nös tárgyalás — vagy a „Mikszáth-ügy". Közvetítés a Vígszínházból. Kb. 22.00: Hírek. A TV Világhíradó ismétlése. IDŐJÁRÁS Felhős idő. Az éjszakai hőmérséklet 5—8, » legmagasabb nappali hőmérsék­let 10—15 fok körül. Élénkülő délkeleti, déli szél. A nap folyamán Nyugat-Szlo­vákiában fokozódik a felhőzet és este felé az ország eme területén zivatarok várhatók. UJ Sžó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi gizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelőst Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Ckirkého ü. 10. sz. Telefon: 537-13 512-23 333-68 506-39 - főszerkesztői 532-20, - títkftság: 550-18, - sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal") Bratislava, Gorkého 8.. telefon: 503-39 EISfizetési <111 havonta 8.- Kčs. Terjeszti a Posta Hiriap^zo'gálatá Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom