Új Szó, 1961. február (14. évfolyam, 32-59.szám)
1961-02-25 / 56. szám, szombat
AZ FRTJ ES AZ FPT MEGALAPÍTÁSA 40. ÉVFORDULÓJÁNAK ÜNNEPSÉGEI 4 proletor tesln evelés öröke g SZOCÍOlíSfQ SPOfl HM (CTK) — A Csehszlovák Testnevelési Szövetség szervezeteiben e napokban kezdődtek meg a csehszlovákiai proletár testnevelés szervezett megalapítása 40. évfordulójának ünnepségei, melyek szervesen összefüggnek a CSKP megalapításának 40. évfordulója alkalmából sorra kerülő ünnepségekkel. A sportegyesületek taggyűléseik keretében rendwik meg az ünnepségeket. Az FRTJ és FPT régi tagjai ezen ünnepségek keretében tájékoztatják testnevelési szervezeteink tagjait a forradalmi munkásmozgalom dicső történelméről és arról, hogyan vett részt a tömegek megszervezésében a burzsoázia elleni harcban. 2 11 U 15 16 110 111 12 tL3 14 15 16 • 18 121 22 127 133 no 38 130 139 Í44 45 48 49 46 147 41 151 52 VT 69 t: 77 73 79 84 185 •58 74 75 86 80 87 188 VÍZSZINTES 1. Február 25-ére emlékezünk, (a nyíl irányában) 17. Képzelődő 18. Narancs szörp. 19. Kiejtett mássalhangzó. 20. Svédországi város. 21. Talál, ékezetfelesleg. 23. Vissza: hab németül, fonetikusan. 24. Nál-nél németül, 26. Indulatszőcska. 27. Az autó része. 29. Akaratlanul!! 30. Fokozat. 31. Rendezetlenül!! 33. Ormányos állat. 35. Gonosz németül. 36. Vigasztalni szlovákul, ékezetpótlással. 39. Becsvágy. 42. Azonos magánhangzók. 43. Nyugatnémetországi város, 44. Idegnyugtató, névelővel. 47. Mezőgazdasági eszköz, ékezetfelesleg. 48. Rector magánhangzók, nélkül. 50. Egy kiló tizedrésze. 51. Férfi név. 53. Három római számmal. 54. Német névmás. 56. Kötőszó. 58. A névtelen jelzése. 59. Menni angolul. 60. Közöl. 62. De szlovákul. 64. Fűszer. 66. Feltételes szócska. 67. Jelkép idegen szóval, első kockába kettős mássalhangzó. 68. Ahol nincsen híd, ezzel kelünk át a másik oldalra. 69. Gyilkol. 71. Férfi név. 73. R. J. I. 74. Női név. 76. Görög női név. 78. Létezik. 79. Estély franciául, fonétikusan, első kockába kettős mássalhangzó. 81. Dagály. 83. Férfi név. 86. Ausztriai folyó, középső betű kettőzve. 86. Iparos. 88. Hím állat. FÜGGŐLEGES 2. Siránkozás, latinul fonetikusan. 3. J. N. 4. Női becenév. 5. Név németül. 6. Szlovák tea fonetikusan. 7. Eszei! 8. Latin és. 9. Egyetemi város. 10. Francia író, utolsó betű felesleg. 11. László. Rezső. 12. Vissza: kínai államférfi egyik neve. 13. Unoka, szlovákul. 14. A 81 vízszintes névelővel. 15. SZLKP szlovákul. 16. Szamárhang. 17. Az 1 vízszintes folytatása, a nyíl irányában. 22. Az 1 vízszintes befejezése. 25. Helyhatározó. 27. Chilében és Kaliforniában lelhető ásvány. 28. Bélyeg szlovákul. 30. Leánybecenév. 32. Társas uzsonna. 33. ö latinul. 34. T. M. 35. Fém. i 37. Állati lakhely. 38. 995 római számmal. 40. Helyrag. 41. Igevégződés. 45. B. Z. 46. j A sürgönyben „ő" 49. Személyes névmás. 52. Kiejtett mássalhangzó. 54. Szlovák i -ba, -be. 55. Serkent. 56, -Ban, -ben németül. 57. Eredmény. 60. E napi. 61. Neked németül. 62. Asztalterítő. 63. 2 szó: ( távolodást jelent, és Ázsiai ország. 64. i Mutató szó. 65. Szlovákul ételízesítő. 70. [ Lárma németül, fonetikusan. 72. Mássalhangzó kiejtve. 75. Orosz igen. 77. Egy i angolul, ékezet felesleges. 79. Kevert i szín, első kockába kettős mássalhangzó. 80. E. C. H. 82. Ülőalkalmatosság. 84. Maga. (megszólítás) 85. Azonos 8 függő- i legessel. 87. Szlovák visszaható névmás. 1 88. Helyrag. I TUDNIVALÓK Beküldendő a vízszintes 1, a függőleges j 17 és vízszintes 22 számú sorok megfej- 1 tése legkésőbb 6 napon belül. A címzés- ! nél tüntessék fel: Keresztrejtvény. AJ megfejtéseket lehetőleg levelezőlapon szíveskedjenek szerkesztőségünk címére kül- ] deni: Oj Szó, (Bratislava, Gorkého 10. A helyes megfejtők között minden hé- J ten 5 könyvet sorsolunk ki. MEGFEJTÉS Á legutóbb közölt keresztrejtvényünk ] helyes megfejtése: A szocializmus és a < béke erői feltartóztathatatlanul növekednek. Sorsolással a következők nyertek J könyvjutalmat: 1. Neznanszký Pál, Kováčov, 2. Bosánszký Vilmos, Saca, 3. Mester László, Dubník, 4. Csuti Imre Rúbaň, 5. Pásztor Tibor, Tešmak. A könyveket postán elküldjük. Szombat, február 25. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: A jég emberei (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Fehér éjszakák (szovjet) 10:30, 14.15, 16, 18.30, 21, METROPOL: Alázatosan jelentein (magyar) (Dôstojnícka česť), 15.30, 18, 20.30, HVIEZDA: Menetközben nem mindig énekelnek (szlovák) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Tavaszi szellő (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A holtak bolygója (Mlčiaca hviezda) (német-lengyel) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Jánošík (szlovák) 10, Jerguš Lapin (szlovák) 10, 16, 18.30, A jég emberei (cseh) 21.30, PALACE: Ingovány (cseh) 22, STALINGRAD: Feltört ugar I.—II. rész (szovjet) 18.15, MLADÝCH: Andél a hegyekben (cseh) 16, DUKLA: A megmentett nemzedék (szovjet), 15.45, 18, 20.30, OBZOR: Három csillag (magyar) 16, 18, 20.45, MÁJ: Közöttünk a tenger (szovjet), 18, 20.30, ISKRA: • Közöttünk a tenger (szovjet) 17.15, 19.45, NÁDEJ: Szárnyas emberek (NDK) 19, ZORA: Csendes este (bolgár) 17.30, 20, POKROK: Lejtő (cseh) 17, 19.30, DIMITROV: A szultán fogságában (szovjet) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Feltört ugar I.—II. rész (szovjet) 19.30, PIONIER: Rejtjel (román) 19.30, Á KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Tavaszi szellő (cseh), TATRA: Normandie-Nyeman (szovjet-francia), PARTIZÁN: Magasabb elv (cseh), ÜSMEV: Menetközben nem mindig énekelnek (szlovák), DUKLA: Romeo, Júlia és a sötétség (cseh). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Jánošík (19) HVIEZDODSLAV SZlNHÁZ: Az őserdő másik oldaláról (19), ÜJ SZÍNPAD: Gazdag karácsonyest (19), ZENEI SZlNHÁZ: Smetana: Hazám, szimfonikus költemények ciklusa (19.30). A KOSlCEI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: Ma: Svätopluk (19), Holnap: Szüret (14.30), Szemtől szembe (19), A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: KOMÁRNO: Karácsonyi vőlegény (19^30), POD. BISKUPICE: Bekopog a szerelem (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 14.00: A kelet-szlovákiai „Dubník" adó megnyitása. 18.30 TV-egyetern: A tudomány és a technika a kommunizmus szolgálatában. 19.00 TV-híradó. ] 19.50 Külpolitikai kommentár. 20.00: Szombat esti műsor. 21.00: A nap visszhangja. 21.20: Goha, francia-tunéziai film. BUDAPEST: 18.00 „A közös .. ", TV-ankét. 18.30 TV-híradó. 18.45 Hétről hét- i re ... 19.00 Vidám percek. 19.15 Oszkár 1 tudja... Zenei rejtvény. II. forduló. 20.15 j Mindenki gyanús, TV-játék. 23.00 Hírek. Továbbra is borús idő, de csak kevés i helyen csapadék. A legmagasabb nappali j hőmérséklet 8—12 fok. Enyhe nyugati szél. A csehszlovákiai munkások testnevelési mozgalma igen nagy jelentőségű hazánk mostani testnevelése és sportja szempontjából, amit különösen a Csehszlovák Testnevelési Szövetség márciusban sorra kerülő kerületi konferenciái juttatnak kifejezésre. A Csehszlovák Testnevelési Szövetség járási és kerületi bizottságai áprilisban rendezik meg ünnepi üléseiket. Bratislavában ez év májusában „Kommunista nevelés a testnevelés szocialista rendszerében" jelszó jegyében ideológiai értekezletet rendeznek. A Csehszlovák Testnevelési Szövetség Központi Bizottsága ugyancsak májusban tartja ünnepi ülését. A csehszlovákiai testnevelés legfelső szerve a II. kongresszus után először jön össze, hogy méltón ünnepelje meg a CSKP megalapításának és a proletár testnevelés megszervezésének 40. évfordulóját. Ez alkalomból a prágai Csehszlovák Testnevelési Múzeumban állandó kiállítást nyitnak meg, mely szemléltetően érzékelteti majd munkás- és testnevelési mozgalmunk történelmét. A kiállítás látogatóinak alkalmuk lesz számos igen értékes dokumentum megtekintésére. A Csehszlovák Állami Film dokumentumfilmet készít a munkástornászok és sportolók szívós osztályharcáról. A sportlapok szerkesztői Prágában sajtóértekezleten foglalkoztak az FRTJ és az FPT megalapítása 40. évfordulója alkalmából sorra keriilő ünnepségek előkészületeivel. A sajtóértekezleten ezzel kapcsolatosan filmet mutattak be, amelyet később eljuttatnak a Csehszlovák Testnevelési Szövetség járási bizottságaihoz és az iskolákba is. J. Trapl rendező e filmben lebilincselően érzékelteti a proletár testnevelés kezdeteit, fejlődését, valamint a burzsoá köztársaság és a fasiszta megszállás idején a proletár testnevelés eszméinek győzelemre juttatásáért vívott harcait. A film kifejezésteljes kísérőszövege és zenei aláfestése kiválóan egészíti ki magasszínvonalú tartalmát. A sajtóértekezleten V. Mucha, J. Matéjka, M. Boháčovi s a proletár testnevelés további régi dolgozói és szervezői ecsetelték a 20-as és 30-as években lezajlott viharos eseményeket, melyek folyamán a szociáldemokrata párt baloldalának az áruló jobboldallal s a burzsoáziával és rendőrségével, valamint állami apparátusával vívott harcai húen tükröződtek vissza a proletár testnevelési egyesületek életében. Moszkva jégkorongozói Bratislavában A szovjet jégkorongozók, akik csehszlovákiai portyán szerepelnek, kedden, február 28-án 18 órai kezdettel a bratislavai Téli-stadionban találkoznak Csehszlovákia utánpótlás-válogatottjával. A hazai együttesben a legjobb 21-éven aluli liga-csapatban szereplő játékosokat próbálják ki. Danda helyett Proüeket Danda sérülése lehetetlenné teszi sze-" replését válogatott csapatunkban a svájci jégkorong világbajnokságon. Ezért Prošeket, az SONP Kladno játékosát hívták meg helyette az edzőtáborozásra. Prošek Opavában már játszik a csapat legközelebbi találkozóján. • Bratislava: Jednota Trenčín-Iskra Bošany 7:3 (1:2). Sáros, mély talajon játszották ezt az előkészítő labdarúgó-mérkőzést. A Jednota Trenčín csak a második félidőben mutatott jobb fomát. • Nitra. Slovan Nitra—Spartak Vráble 15:1 (6:0). Az előkészítő labdarúgó-találkozón a nitrai csapat nagy gólkülönbséggel győzött. Szeretnék még jobb eredményeket elérni Az Egyesült Államokban vendégszereplő Valerij Brumel, a világ jelenlegi legjobb magasugrója, a napokban társaival együtt az újságírók által rendezett vacsorán vett részt, ahol - mint az ilyenkor szokás — rengeteg kérdésre kellett válaszolnia. Ezek közül néhány érdekesebb: kijelentette, hogy nagyon zavarta őt a fényképészek villanó lámpája. Önt nem akadályozta? — £n nem láttam egyebet csak a lécet, s arra összpontosítottam, hogy minél jobb teljesítményt érjek el. — Hogyan kezdett sportolni? — Tizenegyéves koromban kezdtem el foglalkozni az atlétikával. c.íóször jutottam, mégpedig síkon és akadályon, majd rájöttem, hogy a legjobban a magasugrás tetszik. Természetesen, mint csaknem minden gyerek, futballoztam is és még ma is szívesen rúgom a labdát. Minden rendelkezésemre álló időt igyekszem kihasználni, s szeretnék még jobb eredményeket elérni. — MI a véleménye múlt pénteki teljesítményéről? - Talán még idegesebb voltam, mint Rómában, az olimpián. Ennek elsősorban az volt az oka, hogy fedettpályás versenyeken még soha sem vettem részt. A 2 méter 20,9 cm-es teljesítménnyel elégedett vagyok. S nemcsak azért, mert újra legyőztem barátomat, John Thomast, hanem azért is, mert úgy érzem, jó formában vagyok. A célom egyébként persze nem fedett pályán, hanem szabadban -, hogy megdöntsem 2 m 24,7 cm-es eredményemet, amelyet nemrégen Leningrádban 'értem el. :-. Thomas a pénteki verseny után Valerij Brumel, a fiatal szovjet magasugró New Yorkban megismételte olimpiai bravúrját, s kiváló eredménnyel újra legyőzte a sokáig verhetetlennek tartott John Thomast. Brumel teljesítménye ezúttal is nagy visszhangot váltott ki a sportvilágban. A lEquipe francia sportlap rajzolója Brumel New York-i szereplését a következőképpen rajzolta meg. A téli univerziádról jelentik Az I. csehszlovák univerziád téli küzdelmei az alpesi számokkal folytatódtak. A műlesiklásban 82 versenyző állt rajthoz s különösen a második fordulóban a fagyos havon jó teljesítményekét nyúj tottak. Eredmények: 1. Scheib (Praha) 104,6, 2. Tomáš (Bratislava) 105,4, 3. Skubal (Liberec) 108,5, 4. Miškovič (Bratislava), 5. Bužga (Ostrava), 6. Hanuš (Praha). A hadseregbajnokságok a váltófutással és az ugrószámokkal folytatódtak. A váltőfutásra napos időben, gyors havon került sor. Az esélyes Dukla Liberec együttese az első váltástól kezdve vezetett és végül fölényes győzelmet aratott. Románia asztaliteniszbajnoksága A bukaresti Floresca-sportcsarnokban megkezdődött Románia nemzetközi asztalitenisz-bajnokságának küzdelmei. A nemzetközi román bajnokságon, melyen a Szovjetunió, Magyarország, Anglia, Lengyelország, Bulgária veresenyzői is részt vesznek, Csehszlovákia színeit Stanék, Vyhnanovský, Polakovič, Švarc, Kroupová, Uhrová, Schwarzová képviselik. A csehszlovák férfi válogatott első ellenfele Magyarország, a női válogatotté pedig Románia együttese lesz. Szombaton férfiválogatottunk a Szovjetunió és Anglia együttese ellen, női válogatottunk pedig a Szovjetunió és Anglia együttese ellen mérkőzik. Vasárnap a csehszlovák nők a magyar női együttes ellen mérkőznek. Az egyéniben a férfiaknál a következő játékosokat emelték ki: Bérezik, Saunoris, Cobirzin, Stanék, Sidó. Vyhnanovský, Popescu, Negulescu, A nőknél:: Földiné, Schwarzová, Máthé, Pitica, Alexandru, Uhrová, Rowe és Kerekes. Eredmények: 1. Dukla Liberec I. (Krupka, Bukovský, Štrobl, Jefábek) 2:03:19, 2. a Sikula, Štepánek, Píša, Kužela össze-i tételű váltó 2:08:09, 3. Dukla Liberec II. (Beran, Cjllich, Souček, Nősek) 2:08:51. A síugró-versenyek" 13 résztvevője közül a Dukla Liberec ugrói voltak az esélyesek és a várakozásnak megfelelően szerepeltek. Eredmények: 1. Raška 220 pont (52 és 53,5 m), 2. Hubač (mindkettő Liberec) 204,1 p, 3. Mikeska 201,6 p, 4. Hladík, 5. Cundrlik, 6. Zbranek. Jégpályákról • Kalinyin—SZ Litvínov 0:0. A litvlnovi jégkorong-együttes szovjetunióbeli portyája során második mérkőzését Kalinyinban játszotta a katona-válogatott ellen. A találkozó nagyon gyors és időnként kissé túl kemény volt. • AC Klagenfurt—Spartak Praha Sokolovo 4:6 (1:3, 3:1, 0:2). A Spartak Sokolovo jégkorong-együttese a klagenfurti csapat ellen játszott, melyet 3 kanadai csatár erősített. A Sokolovo együttese különösen az első és utolsó harmadban volt fölényben. • Krilja Szovjetov—Svéd utánpótlás 10:5 (1:1, 5:2, 4:2). A nemzetközi találkozót Moszkvában játszották és a hazaiak fölényes győzelmet arattak. •k Spartak Mladá Boleslav—Dukla Zvolen 8:3 (2:1, 2:0, 4:2). Barátságos jégkorong-mérkőzés, mellyel a boleslavi együttes bezárta az idei jégkorongidényt. • RH Havíŕov—SONP Kladno 4:5 (1:1, 0:3, 3:1). A Karvinában játszott mérkőzésen a megerősített RH együttese méltó ellenfele volt a válogatottak nélkül játszó kladnói csapatnak. A fő cél: benn MARADNI AZ I. LIGABAN •••••••••• ÚJ EDZŐJE VAN A SLOVAN NITRÄNAK • A JÖVŐBEN TÖBB GÓLT KELL RÚGNI • JÓ A KOLLEKTÍV SZELLEM Ä napokban ellátogattunk Nitrára, ahol beszélgetést folytattunk BALÁŽ EDZŐVEL, a játékosok új trénerével. Baláž edző többek között a következőket mondotta: — Nemrég vettem át a csapat edzését. Tisztségemet három hónap óta végzem. Azelőtt a Slovan ifjúsági csapatával foglalkoztam. — A továbbiakban elmondja Baláž edző, hogy milyen KEMÉNY EDZÉSI TERVET készített a tavaszi forduló időszakára. Az alapozási edzés idejére heti 6-szori edzést vett prop<-amba. A formábahozás időszakában is kemény edzések voltak napirenden, persze már gyakrabban labdával. Bár a nehéz edzések látszólag az állóképesség fokozására irányultak, valójában a csapat jó technikai felkészítése volt és marad a fő cél. Elsőrangú fontosságot tulajdonít az edző a folyamatosabb csapatmunkának, elsősorban a csatársor munkájának. Már csak azért is. hogy gólképesebb legyen. Erre az együttes szempontLassan kitavaszodik, a levegő megtelik a virágok és erdők illatával, megkezdődik a labdarúgó-idény, a nézőközönség ellepi a sportpályák lelá tóit és folytatódik a hajsza a bajnoki pontokért. Csakha mar megláthatjuk, hogyan készültek fel a ligacsapatok a tavaszi idényre, mennyire értékesen használták fel a téli pihenőt erőnlétük felfrissítésére, megjavítására. Ez m inden csapat szempontjából fontos, de különösen ama együtteseknek van erre nagy szükségük, amelyek az őszi bajnokság lezártakor a tabella végén kaptak helyet. Ilyen pl. a nitrai Slovan, amely az I. ligában az őszi forduló utá n az utolsó helyen végzett. jából nagy szükség is van, mert az őszi fordulók során éppen a ' gólképtelenség miatt feleslegeses sok pontot veszítettek. Az edzéseken hóban és sárban is arra törekedett Baláž edző, hogy a pálya egész szélességében minden poszton OTTHONOSAN ÉREZZÉK MAGUKAT a támadósor tagjai. Az edzőmérkőzések, amelyeken, gyakran bizony még a belső játékot erőltették a csatárok, megmutatták, hogy még jobban kell csiszolni technikájukat. A Slovan odahaza végezte téli előkészületeit. Január 10én kezdték el a két szakaszos edzést, amely atlétikából és tornatermi tréningből áll. Az atlétikai kiképzést Sulgan tanár vezeti, a labdarúgók ŕ edzésében Putera, a csapat legöregebb tagja segédkezik. Január 19-én tíznapos táborozáson Bojnicén volt a csapat. Ez az aktív pihenő igen jót tett az együttes tagjainak. Megjavult az egyesület tagjainak kollektív szelleme. Kondíció tekintetében ma a csapat jól megállja a helyét. A játékoskádert illetőleg a régiekre támaszkodnak. A csapatban lényegesebb VÁLTOZÁSRA NEM KERÜL SOR. Koník bevonul, így hát rá nem számíthatnak, Kubačka leszolgálta katonaidejét és újra visszatér csapatához. A Slovan sorai két új játékossal bővülnek. Bachratý a trnavai Spartaktól és Kanász a Slovan Nové Zámky játékosa kérte átigazolását a Slovan Nitrához. Azon is gondolkoztak, hogy a csapat tagjainak felfrissítése céljából az ifjúsági csapatból vesznek át néhány tehetséges játékost. Erről a tervről azonban lemondottak, mivel egy év után 5—6 igen jó játékos „érik" be, akik erősítik majd a ligacsapatot. AZ ELMÜLT NAPOKBAN a ČH Banská Bystrica csapatát látták vendégül, amely felatt 6:2-es győzelmet arattak. Március elején a TJ Gottwaldov együttesét látják vendégül, majd március 12-én az RH Brnóval odahaza vívják első tavaszi ligatalálkozőju.kat! Baláž edző nehéz feladat előtt áll. Ennek ellenére bizakodva néz a jövőbe és minden tőle telhetőt megtesz, hogy a csapat bennmaradhasson az 1. ligában. (h)