Új Szó, 1960. július (13. évfolyam, 181-211.szám)
1960-07-06 / 186. szám, szerda
Hruscsov elvtárs ausztriai körútja Látogatás Welsben ® Díszvacsora Salzburgban AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS NAGY LEHETŐSÉGEI Ny. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke kíséretével Linz ipari központból Wels városába, az osztrák mezőgazdaság központjába folytatta útját, amely városban mezőgazdasági mintavásárt rendeznek. Nylkita Hruscsov látogatásának célja a Háziállatok Mesterséges Megtermékenyítése Szövetségi Intézetének megtekintése volt. Dr. Rafael Koller docens, az intézet igazgatója és munkatársai neves tudósok, akik személyes és írásbeli kapcsolatokat tartanak fenn a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság, a Csehszlovák Köztársaság, Lengyelország és más államok tudományos dolgozóival. Az intézet kiváló eredményeket ért el az állattenyésztés terén. Ny. Sz. Hruscsov nagy érdeklődést tanúsított az intézet munkája iránt, s ugyanúgy, mint néhány órával ezelőtt a linzi vasművekben tett látogatása alkalmával, az állattenyésztés problémáit részletesen ismerő szakértőnek bizonyult. Hruscsov felvtársnak — a szovjet állattenyésztők számára — értékes ajándékot: két fiatal bikát adtak. Ez a praktikus ajándék a két ország közötti együttműködés és tapasztalatcsere kifejezője. Az intézetben E. Hartmann mérnök osztrák földművelésügyi miniszter üdvözölte Hruscsov elvtársat. ŰTBAN SALZBURG FELÉ A Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, miután elbúcsúzott a földművelésügyi minisztertől és az intézet dolgozóitól, útra kelt Salzburg felé. Wels város lakossága szívélyesen búcsúzott a szovjet vendégektől. A gépkocsisor útja ezután Welsből Nyugat-Ausztriába vezetett. Az út mentén úgyszólván nem volt szabad hely, amelyet ne öveztek volna a Hruscsov elvtársat éljenző polgárok. Mikor az Osztrák Alpesek lábánál fekvő Lambach kiránduló helyen áthaladtak, a városka lakossága szívélyesen üdvözölte őket. A szűk utcákban a polgárok tömege szorongott. Gmundenben is nagyszámú közönség gyülekezett. Az osztrák vidék dolgozó népe mosolyogva fogadta Hruscsov elvtársat, aki este kíséretével Ischl fürdőben rövid pihenőt tartott. A szovjet vendégeket „Üdvözöljük Hruscsovot" feliratú nagy transzparensekkel fogadták. Ebensee városkában a helyi lakosság orosz nyelvű felirattal kérte Hruscsovot: „Tartson pihenőt nálunk". Az úti program azonban nem engedte meg, hogy ennek a kívánságnak eleget tehessen. Az út további szakaszán, az Osztrák Alpesek és az alpesi tavak térségében a hegyvidéki falvak lakossága, osztrák és külföldi turisták fogadták a vendégeket. Ütjukon pihenőt tartottak még Fuschl volt érseki kastélyban, ahol annak idején a Berlin—Róma-tengelyről szóló egyezményt írták alá. Most üdülőt rendeztek be a kastélyban. Erutfin Salzburgba, Mozart városába érkeztek. A város peremén „Salzburg üdvözli Hruscsovot" szövegű nagy felirat díszelgett. Az utat piros zászlócskák övezték. Salzburg szűk utcáit a lakosság ezrei lepték el, akik ugyanolyan kedvesen fogadták a szovjet vendégeket, mint a Linzből vezető egész úton a városok és falvak népe. Hruscsov elvtárs kíséretével Salzburgban megtekintette Mozart szülőházát és az új zenei színházat. Az ünnepi vacsorán dr. Klaus tartományi főnök üdvözölte a szovjet vendégeket. Pohárköszöntőjében éltette Nyikita Hruscsovot és a Szovjetunió nemzeteit. NY. SZ. HRUSCSOV BESZÉDE A Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke dr. Klaus pohárköszöntőjére a következő beszéddel válaszolt: Tisztelt szövetségi kancellár úr, tisztelt tartományi főnök úr, tisztelt polgármester úr, hölgyeim és uraim! örömünkre szolgál, hogy alkalmat nyújtottak nekünk felkeresni az önök városát. Már Anasztasz Ivanovics Mikojantól hallottam, hogy Salzburg nagyon szép város. Most magam is meggyőződöm szavalnak helyességéről. Az Önök városát látva az ember könnyen megérti, .iiiért vált a turistaforgolom központjává, valamint a nemzetközi zene- és színművészeti ünnepségek színhelyévé. Azt hiszem, hogy a salzburgi lokálpatrióták nem érzik magukat érintve, ha kijelentem, hogy nálunk a Szovjetunióban sok festői szépségű, egészséges éghajlatú hely van, amelyek csábítják a turistákat. Azonban ne elégedjünk meg csupán a beszéddel, jöjjenek el hozzánk és olyan tájakat fognak látni, amelyek a természeti szépséget tekintve versenyre kelhetnek az Önök csodaszép helyeivel. Örülni fogunk, ha az osztrák turisták gyakrabban látogatnak el hozzánk és megismerkednek a Szovjetunió természeti szépségeivel. Salzburgba szívesen jöttünk, már csak azért is, mert Mozartnak, a nagy zeneszerzőnek szülővárosa, akinek optimista, zenéje, kellemes élvezet sok millió embernek az egész világon, s természetesen a Szovjetunióban is. Teljes mérti' en elismerjük Salzburgnak mint a nemzetek közötti kulturális kapcsolatok egyik európai központjának jelentős szerepét. Az itt rendezett zene- és színművészeti fesztiválok, a kimagasló, művészeti teljesítmények szemléjének hírnevét érdemelték ki. kénytelenek lesznek megkötni a békeszerződést a Német Demokratikus Köztársasággal az ebből eredő minden következménnyel együtt. Befejezésül hangsúlyozni szeretném, hogy a Szovjetunió és Ausztria között jószomszédi kapcsolatok alakultak ki. Nagyra értékeljük Ausztria függetlenségét és nem nézhetjük közömbösen e semlegesség megsértését. Nem fér kétség ahhoz, hogy minél szilárdabb lesz barátságunk és minden békeszerető nemzet barátsága, annál tartósabb lesz a béke. Engedjék meg nekem, hogy köszönetet Ny. Sz. Hruscsov elvtárs kíséretével megtekinti a mauthauseni koncentrációs tábort. (CTK-TASZSZ .felv.) Megértjük az osztrák nép azon törekvését, hogy békében akar élni. Ausztria népe a hitleri agresszió első áldozata volt és nagyon jól tudja, mit jelentenek a háború borzalmai. Ausztria semleges politikájával hoz^íjárul a békéért és a békés egymás mellett élésért folytatott nemes harchoz. Úgy vélem, Ausztria nem nézheti közömbösen az Európában, főképpen Nyugat-Németországban lezajló eseményeket és ezen események kibontakozását. Nem lehet figyelmen kívül hagyni azt a tényt, hogy az önök tőszomszédságában ismét a revansista körök tesznek szert befolyásra. Vannak olyan egyének, akik még nem mondtak le a „Nagy-Németország" megteremtésére irányuló tervről és nem akarnak beletörődni a független osztrák állam létezésébe. Kérem, ne értelmezzék szavaimat, mint arra irányuló szándékot, hogy megbontsam az Ausztria és NyugatNémetország közötti kapcsolatokat. Semmi sem lehet természetesebb, mint az osztrák és a német nép közötti barátság, ha az egyenlőségen és az állami szuverenitás tiszteletben tartásának elvein alapul. Sem a szovjet, sem az osztrák népnek nem szabad azonban megfeledkeznie arról, hova vezetett a múltban a német militarizmus felújítása. Bár a hitleristák a szovjet népnek nagyobb szenvedést okoztak, mint más országok nemzeteinek, Németország iránti kapcsolatainkban politikánkat nem építjük a németekkel szembeni ellenségeskedésre. Népünk előtt idegen érzés a boszszúvágy. Békében akarunk élni a német néppel és minden más nemzettel. A Szovjetunió valóban baráti kapcsolatokat teremtett a Német Demokratikus Köztársasággal és e kapcsolatokat továbbra is szilárdítani és fejleszteni akarja. Meg vagyunk győződve róla, hogy Nyugat-Németország és a többi európai nemzet között csupán a revansizmusról és az agresszióról való teljes lemondás alapján alakulhatnak ki igazi baráti kapcsolatok. A szovjet kormány éppen ezért javasolta a német békeszerződés megkötését és annak alapján a Nyugat-Berlin-i kérdés megoldását. A javasolt megoldás azt a célt követi, hogy végre felszámoljuk a második világháború maradványait és Európában megteremtsük a béke biztosításának reális alapját. Azt hiszem, hogy ezt a problémát a nyugati hatalmakkal megkötendő egyezmény alapján lehetne a legjobban megoldani. Amennyiben a nyugati hatalmak ehhez nem járulnak hozzá, az érdekelt államok mondjak önöknek a szíves fogadtatásért és a vendégszeretetért. Minden jót kívánok önöknek, a város lakosságának. Kívánom, hogy városuk minél szebben fejlődjön. Továbbra is szilárduljon a szovjet-osztrák barátság! A Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke beszédének befejező részében pohárköszöntőt mondott, amelyben a szövetségi kancellárt, Salzburg tartomány főnökét, a város polgármesterét és a jelenlevőket éltette. Ny- Sz. Hruscsov megtekintette a Kaprun vízerőművet Salzburg (ČTK) - Ny. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke kíséretével kedden délelőtt Salzburgból elutazott a Magas Tauer hegységben épített Kaprun nevű nagy vízierőmű megszemlélésére. ^befejezésül. A Egylépcsős ballisztikus rakétát bocsátottak fel a Szovjetunióban A HÁROM KÍSÉRLETI ÁLLAT 208 KILOMÉTER MAGASSÁGBÓL ÉPSÉGBEN VISSZATÉRT A FÖLDRE Júniusban egylépcsős ballisztikus rakétát bocsátottak fel a Szovjetunióban a légkör felsőbb rétegeinek és a kozmikus térségnek kutatására. A felbocsátás sikerrel járt. A rakéta elérte a megadott 208 kilométeres magasságot. A rakéta tudományos kutatóberendezést továbbított a légkör felsőbb rétegeibe. A berendezés teljes súlya 2100 kilogramm volt beleértve az áramforrásokat és a három kísérleti állatot: két kutyát és egy házinyulat. Az állatok jó egészségben tértek vissza a Földre. Az Otvazsnaja (Merész) névre hallgató kutyának ez volt az ötödik űrutazása. A kutatási programot száz jszázalékig teljesítették Értékes tudományos értesüléseket sikerült szerezni a nagy magasságban keletkező ionizált felhőkről, a légkör ionösszetételéről és elektromos tulajdonságairól, a Föld és a Nap sugárzásáról. Üjabb adatokra tettek szert arra vonatkozólag, milyen az állatok izomtónusa a súlytalanság állapotában. A mérési és megfigyelési adatokat most értékelik. (TASZSZ) BÉCSI TUDÓSÍTÁSUNK Ny. Sz. Hruscsov nyomában Felső-Ausztrián keresztül Bécs lakosságát szombat óta sokat foglalkoztatja „Noé bárkája" és Q „Találkozó az erdőben". Ez kissé furcsán hangzik az avatatlannak. A magyarázat a következő: Amikor az Osztrák-Szovjet Baráti Társaság szombaton a Hofburgban baráti találkozót rendezett Hruscsov elvtárs tiszteletére, a becses vendég a békés együttélés feltétlen szükségességének gondolatát a bibliából idézett -példával illusztrálta. — Noé — mondta — hét pár tiszta és hét pár tisztátlan állatot vitt a bárkájába. Az állatoknak nyugodtan kellett viselkedniük, ha nem akarták', hogy elsüllyedjenek a bárkával együtt. A másik példázat pedig így hangzott: Ha két férfi találkozik az erdő sűrűjében, bizonyára mind a kettő félne egymástól, ha tudnák, hogy mindkettőjüknek pisztoly van a zsebében. Hogy ne kelljen félniük, pisztolyaikat egyszerre a vízbe kellene dobniuk, de azután még arról is meggyőződniük, vajon a másik nem rejt-e további pisztolyt a zsebében. A két példazátból mindenki megértette, hogy a Szovjetunió nem egyezhet bele a leszerelés nélküli ellenőrzésbe, de beleegyezik a leszerelés ellenőrzésébe. Hruscsov elvtárs e beszédét a hangszórók előtt egybegyűlt sok ezer főnyi tömeg viharos lelkesedéssel hallgatta végig. Az emberek nagy megelégedéssel vették tudomásul, hogy Raab szövetségi kancellár is részt vett a baráti találkozón. Ez egyébként elsősorban a bonni kormány és az Amerika szolgálatában álló sajtó féktelen támadásaira adott okot. A tömeg szűnni nem akaró éljenzésbe tört ki, amikor Nyikita Szergejevics Hruscsov és Nyina Hruscsova asszony a Hofburg egyik erkélyén megölelte Glaser tanárt, az Osztrák-Szovjet Baráti Társaság elnökét. • Amikor Hruscsov elvtárs Mauthausenből Felső-Ausztria fővárosába, Linzbe utazott, az útmenti falvak lakossága mindenütt a legszívélyesebben üdvözölte a szovjet vendégeket. Ezt a tényt a reakciós sajtó sem hallgathatta el. Amikor a szovjet kormányfő kíséretével linzi szálláshelye, a Park-hot el elé érkezett, a környező utcákban óriási embertömeg hullámzott. Hruscsov elvtárs a szállodában fogadta a linzi kommunisták küldöttségét, melynek tagjai elmondották, hogy a város 1945-ben sokat szenvedett az amerikai és angol bombázók támadásaitól s tíz even át két övezetre osztották a megszállók. A munkások nevében köszönetet mondtak a Szovjetuniónak, hogy le* hetövé tette az osztrák államszerződés megkötését és ezzel egyben Felső-Ausztria fővárosának újraegyesítését. • y Hruscsov elvtárs hétfőn délelőtt, kétszer is „önálló" sétára indult", hogy megtekintse Linz városát. Megengedte, hogy lefényképezzék a gépkocsiját állandóan kísérő „fehér egerv rekkel", azaz a forgalmi rendőrök* kel. Egy cukrászdában aziránt érdeklődött, hogy ki találta fel az Európa-szerte ismert kiváló linzitortát. Egy gépkocsi-kereskedésben bejegyezte a nevét a látogatók könyvébe és tréfából megkérdezte, nem kötelezi-e aláírása valamelyik gépkocsi megvételére. Egy szállítóvállalat munkásaival beszélgetve bérük iránt érdeklődött. A város lakóházainak és hivatalainak ablakaiból kihajló emberek kedélyesen integettek és üdvözlő szavakat kiáltoztak feléje. A séta az egyik villamosmegállónál rögtönzött ünnepléssé változott, amikor Hruscsov elvtárs az ott várakozók körébe lépett, úgyhogy rövidebb időre a forgalom is leállt. Megismert egy asszonyt, akivel 27 évvel ezelőtt egyazon munkahelyen dolgozott. Meghívta, hogy Hruscsovné asszonynak is bemutathassa. * Hruscsov elvtárs azután a VÖEST ipari vállalatba látogatott, melynek igazgatósági épülete zászlódíszbe öltözött. Bejárata fölött egy transzparensen üdvözlő szavak fogadták Hruscsov elvtársat. Mindenütt ünnepi hangulat uralkodott. Az üzem egyik munkása megjegyezte: „Utóvégre az oroszok a legjobb vevőink". Hruscsov elvtársat ez alkalomból Raab szövetségi kancellár és Gleyssríer, Felső-Ausztria tartományi kormányzója kísérte. Pittermann alkancellőir, az államosított vállalatok minisztere, Ausztria Szocialista Pártjának elnöke volt az első, aki melegen kezet szorított Hruscsov elvtárssal. Hitsinger, a VÖEST vezérigazgatója hangsúlyozta, az üzem büszke arra, hogy különleges fémlemezeket szállít a Szovjetunió legnagyobb gépkocsiüzemeinek. Azután népviseletbe öltözött leányok piros-fehér-piros virágcsokrokat nyújtottak át a szovjet vendégnek. Franz Kunért, Bécs Mint már közöltük, Ny. Sz. Hruscsov elvtárs vasárnap meglátogatta a mauthauseni volt koncentrációs tábort, ahol a volt politikai foglyok és a lakosság ezrei előtt beszédet mondott. Képünkön Ny. Sz. Hruscsov elvtárs koszorút helyez a fasizmus áldozatainak emlékművére. ČTK-TASZSZ felv. |3Sf SZÖ 8 * 1960. július 6.