Új Szó, 1960. július (13. évfolyam, 181-211.szám)

1960-07-31 / 211. szám, vasárnap

Fichtl az új csehszlovák bajnok A legutóbbi csehszlovák sakkbajnokság két győztese: Ujtelky és Fichtl spórtmes­terek a napokban párosmérkőzést ját­szottak Prágában a bajnoki címért. Az első játszmában Fichtl sötét színekkel előnybe került, de ellenfele szellemes for­dulattal kiharcolta a döntetlent. A má­sodik játszmában a bratislávai mester erélyes játékkal győzött: Szicíliai védelem , Világos: Fichtl — Sötét: Ujtelky ' 1. e4 g6 2. d4 Fg7 S. Hc3 c5 4. Hf3 cd4: 5. Hd4: Hc6 6. Fe3 d6 7. Vd2 Fd7 8. f3 h5 9. Fc4 HÍ6 10. 0-0-0 Ha5 11 Fb3 Bc8 12. Kbl Hc4 13 Fc4: Bc4: 14 h3 a6 15. g4 b5 16. g5 Hh7 17. Hdeü Fe6 18. h4 0-0 19. Hd5 Be8 20. Fd4 Fd4: 21. Hd4: Hf8 22. He3 Bc5 23. f4 Va8! (sötét a látszólag passzív állásban kitűnő ellenjátékot kovácsolt.) - 24. • f5 Fd7 25. Hd5 Bd5:l (jól átszámított minő­ségáldozat, melyet sötét már korábbi lé­péseivel előkészített.) 26. ed5: Vd5: 27. fg6: (több támadási lehetőséget nyújtott 27. f6!?) 27. .. . Hg6: 28. Vf2 Fg4 29. Bdel Bc8 30. Bh2 Bc4 31. Hb3 He5 32 Bg2 Ef51 a (sötét tisztek fenyegetően he­lyezkedtek el) 33. Bel Fg6 34. Bggl Ve4 35. Bgdl Hc6 36. Vb6 (nincs védelem) 36. ... Bc2: 37. Kai Hb4 38. a3 Vc4 (ez is eléft a nyeréshez, de még ponto­sabb volt 38. ... Ve6!) 39. Ve3 Bcl: + 40. Bel: Hc2+ 41. Bc2: Vc2: 42. Hd2 e5 és világos feladta. A harmadik játszimában Ujtelky túlsá­gosan az egyszerűsítésre törekedett és ez megbosszulta magát. Fichtl gyorsan át­vette a kezdeményezést és néhány erélyes húzással megadásra kényszeritette ellen­felét. Ilyen előzmények után került sor döntő 4, játszmára: Szabálytalan megnyitás. Világos: Fichtl — Sötét: Ujtelky 1. e4 g6 2. d4 Fg7 3. Hc3 a6 4. f4 e6 5. Hf3 d5 6. e5 Hd7 7. Fe3 b6 8. Fe2 Fb7 9. 0-0 c5 10. Vei Hh6 11. h3 Hf5 12. Ff2 h5 13. Bdl Bc8 14. Fd3 Ff8 15. g3 Vc7 (sötét jól kerül ki a szokatlan megnyitásból és a vezérszárnyon táma­dásba lendül.) 16. Kg2 cd4: 17. Hd4: b5 18. g4 hg4: 19. hg4: Hd4: 20. Fd4: Hc5 21. Bhl Bhl: 22. Vhl: b4 23. He2 Va5 24. Vh8 Hd3: 25.. cd3: Va2: 26. f5• gf5: 27. gf5: Vb3 28. Bd2 Bc2 29. Bc2: Vc2: 30. Kf2 ef5: 31. Fe3 Vc6 32. d4 Vg6 • 33. Hg3 a5? (döntő hiba, melyre világos támadása átüt. A helyes folytatás 33. ... Vg7! volt, mely kikényszeríti a vezércse­rét — Vh4-re Vg4! — és sötét, miután visszaadja az f5 gyalogost, érvényesítheti vezérszárnyi többletét. Most megfordul a kocka...) 34. Ff4! Fc6 35. Hh5 Ke7 36. Hf6! (sötét lépéskényszerbe jutott a teli táblán!) 36. ... Vg7- 37. Vhl Ke6 (nincs mentség!) 38. Vcl és sötét felad­ta, a vezér behatolása nem akadályozható meg. Ezzel a négyiátszmás párosmérkő­zést 2 és fél — 1 és fél arányban Fichtl nyerte és ezzel megszerezte a bajnoki címet. / 140. sz. fejtörő M. Wrobel (1957) A nemrégen elhunyt kiváló lengyel feladványszerző egyik legsikerültebb két­lépéses feladványát mutatjuk be: Kézilabdázóink ma Budapesten mérkőznek ^ä'Eíiii! ;Í nniHi-! Világos indul és 2 lépésre mattot ad (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kbl, Vg4, Bg2 és h3, Ha2 és e2, gy: e3 (7 báb) Sötét: Kd3, Va7, Be8, Fd2, gy: a6, b4, c4, g5 (8 báb). A megfejtés beküldésének határideje: augusztus 9. Megfejtések az Oj Szó szer­kesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel.-A helyes megfejtést bekül­dök között minden héten könyveket sor­solunk ki, továbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 138. sz. (J. Wright) feladvány helyes megfejtése: i. Kd8ü Az e heti nyertesek: Szakái István, Malé Raškovce, p. Vojany; Kofim József Lučenec, ul. J. Vargu 25. Delmár Gábor. A sportfogadás hírei A SAZKA 30. hetében a nyeremény elosztása a következő volt: I. díj: 30 nyertes á 2000 korona, II. díj: 701 nyer­tes á 90 korona, III. díj: 828 nyertes á 90 korona, IV. díj: 3506 nyertes á 25 korona. A ŠPORTKA a következő nyereménye­ket hozta: I. díj: nincs nyertes, U díj: 119 nyertes á 10 700 korona, III. díj: 6752 nyertes á 230 korona, IV. díj: 103 767 nyertes á 30 korona. • Stockholm: A Finnország—Svédország atlétikai viadal a finnek 216:194 arányú győzelmével végződött. A találkozón min­den ország 3—3 versenyzőt indított és 7, 5. 4, 3, 2, 1 arányban pontozták az eredményeket. A finnek 11, a svédek 0 győzelmet arattak. (h) — Az idei mozgalmas év ké- I zilabdázőinkat is keményebb munká­ra kényszerítette. Már az idény ele- | jén komoly munkába fogtak az együttesek és a ligafordulók folya­mán a legjobb eredmények és for­ma elérésére törekedtek. Nem té­1 vesztették szem - elől céljukat, meg akarták mutatni, hogy a svédeken, dánokon, nyugatnémeteken kívül ne­kik is van beleszólásuk a világbaj­nokság végső kimenetelébe. Az észa­ki államokban többször hallatszot­tak olyan hangok, amelyek hazánk válogatottjának játékmodorát, takti­káját, technikáját a legmagasabb fokrS emelték. Aggódva tekintettek az elkövetkező találkozók elé, s fel­hívták az illetékesek figyelmét, hogy behatóbban tanulmányozzák kézilab­dázóink felkészülését, tanuljanak tőlünk, s ne hagyják magukat eset­leg kellemetlenül meglepni. Nálunk ez a sportág magas fejlődési fokon áll, bel- és külföldi szerepléseink említésre méltó eredményekről ad­nak számot. Egyesületeink vendég­szereplése mindig nagy visszhangot kelt mind bel-, mind külföldöm Kü­lönösen a kispályás kézilabdán ér­tünk" el kimagasló eredményeket. Számunkra előnyösebb a szabad pá­lyán rendezett mérkőzés, mint a csarnoki szereplés. ' A tavaszi 'idény elején válogatott együttesünk megmutatta, hogy a kellő fejlődési fokon van. A koppen­hágai nemzetközi tornán a világ leg­jobb csapataival szemben megszerez­te az első helyet. Bebizonyította, hogy korszerű kézilabdát játszik. Magyarország válogatottjával ba­rátságos mérkőzés keretében veszi fel a küzdelmet. Régi sportbarátság fűzi egymáshoz a két ország kézi­labdázóit. A magyar csapat jól kép­zett együttes. A legutóbbi, világbaj­nokságon. a hatodik helyen végzett. Ekkor válogatottunk kemény, elke­seredett küzdelemben ezüstéremmel volt kénytelen megelégedni a svédek mögött. Csapatunk gondosan készül erre a találkozóra. Az elmúlt napok­ban lebonyolított edzőmérkőzések kitűnő erőnlétről tesznek bizonysá­got. A budapesti FTC pályáján a ven­déglátó együttes természetesen ki szeretné köszörülni a csorbát, vissza szeretné adni a kölcsönt a legutóbb elszenvedett vereségért. A magyar csapat nem lebecsülendő. Jó, gyors, kombinatív kézilabdát játszik. Oda­haza komoly ellenfélnek számít. Vá­logatottunk nagy előnye, hogy a legnehezebb helyzetben sem veszíti el a fejét, kitartó küzdőszellemmel rendelkezik. S éppen ez a döntő a legtöbb mérkőzésen. Minden valószí­nőség szerint szép, sportszerű, érde­kes küzdelemre kerül sor. Csapatunk ma 17,30-kor lép első alkalommal pályára. A visszavágóra kedden, augusztus 2-án Győrött ke­rül sor. Magyarországra a következő váloga­tott Keret utazik: Vícha, Konečný, Rada, Trojan, Mareš, Havlík, Her­mán, Provazník, Gregorovič, Luko­šík, Čermák, Frollo és Kuža. t Az olimpiai karikák jegyében Csehszlov akis—Szövi ^ lunió 52:96 (22:49) A moszkvai nemzetközi kosárlabda­tornán csapatunk utolsó mérkőzését a Szovjetunió együttesével játszotta. Mindkét fél óvatosan kezdett és főleg személyes védekezésre rendezkedett be. Csapatunknak kezdettől fogva nem ment a játék. A 4. percben 4:11 arányban vesztésre állt. A 8. percben 6:17-es állás­nál Borovskýt és Tetivát D. Lukašik és Konvička váltotta fel. A szovjet csapat tagjai azonban teljes biztonsággal tar­tották kezükben a kezdeményezést és pontelőnyüket 17:39-re növelték. Szünet után csapatunk a két Lukašik, Tetiva, Konečný és Baumruk összeállítás­ban vette fel a küzdelmet. A szovjet együttes legerősebb felállítását vette igénybe: Kruminsot, Zubkovot, Valdma­niszt, Minasvilit és Szemjonovot. Együt­tesünk sok hibát követett el, nem Ját­szott eléggé kosárratörően. Franciaország—Szovjetunió utánpótlási csapata 76:69 (38:33). A francia együttes meglepetésszerű első győzelmét szerezte a fiatal, tehetséges szovjet csapat fe­lett. Az első félidőben a szovjetek irányí­tották a játékot. A második félidő 9. percében fordulat állott be. A franciák kiegyenlítették az utánpótlási csapat elő­nyét és vezetésre tettek szert. Drámai küzdelem alakult ki, amelyben a végső percek döntötték el a mérkőzés kime­netelét. A tabella állása az utolsó forduló előtt: 1. Csehszlovákia 4 2 2 279:305 6 2. Szovjetunió 3 2 1 222:169 5 3. Bulgária 3 2 1 190:190 5 4. Franciaország 3 1 2 204:213 4 5. Szovjetunió utánpótlása 3 1 2 215:233 4 Bolsov 213 cm-t ugrott magasba A szövetségi főiskolai sportjátékok al­kalmával Harkovban atlétikai találkozót is rendeztek. A döntő küzdelmekben ki­váló eredmények születtek. Gorjajev a a hármasugrásban 16 m 17-cm-es telje­sítményével hívta fel magára a figyelmet, Bolsov 213 cm-es magasugró-eredménye emelkedő olimpia előtti formáról tanús­kodik, Petrenko 450 cm-es rúdugrása egyike a legjobb idei európai teljesít­ményeknek. Egyéb eredmények: 400 m gát: Petrov 52, i mp, 100 m: aertyenyev 10,4 mp, 110 m gát: Mihajlov 14 mp, 800 m: Kovalev 1 p 50,6 mp, súly: Metszur 16 m 73 cm, diszkosz: \letszur 55 m 70 cm. Nők: gerely: Ozolina 55 m 33 cm, távolugrás: Ljevleva 625 cm, 100 m: Pressova 11,8 mp. Magyarország atlétikai bajnokságán is feltűnést keltő eredményeket értek el. Az első napon Varjú a súlylökésben 18 m 67 cm-rel új Európa-csúcsot ért el. Az angol Rowe eddigi rekordja 18 m 59 cm. További teljesítmények. 110 m gát: Re­tezár 14,7 ,mp, 5000 m: Iharos 14 p 00,8 mp, Szabó 14 p 11,4 mp, gerely: Kulcsár 77 m 68 cm, Szécsényi a diszkoszvetés selejtezőjében 57 m 21 cm-t dobott, Klics dobása 55 m 33 cm-re sikerült: Nők: diszkosz: Kontsek 50,28, országos csúcs, 100 m: Heldt 11,7 mp. Ismét teljes forduló a vízilabda-ligában (ára) A vízilabda-liga küzdelmei a hét végén az V. fordulóval folytatódtak. A tabellát ugyan a Slovan Piešťany vezeti, de az elsőség kérdésébe a Slávia Bratislava I., a Jednota Košice és a Dukla Praha csapatai is beleszólnak majd. Így a bratislavai találkozókat nagy érdeklődéssel kísérték a vízilabda hí­vei nemcsak Braatislavába, hanem Prágában is. Az első napi találkozók esé­lyesei a Slávia I. és a Dukla Praha együttesei voltak. A várakozásnak megfele­lően szerepeltek és mindkét együttes győztesként jött ki a vízből. jobb gólhelyezeteket is kihasználatlanul hagyták. Igaz, hogy ebben nemcsak a Slávia csatárai, hanem Krivánek, a vendé­gek kapusa is ludas volt, aki jól védte kapuját. A Slávia B-csapatának fiataljai az „öreg" Smarda irányításával nagyon jó tartották magukat, s különösen ing. Sevcsík, a hazaiak kapusa védett nem­egyszer biztos gólnak látszó lövéseket. A vendégek l:0-lás vezetésnél kettős emberelőnyhöz jutottak, mert Nemes és Schmuck III. is a kiállítás sorsára jutott, de még Így is sokáig kellett várriiok a gólra. Végeredményben a 0:3-as vereség meglepetés és nagyon hízelgő a hazaiak számára. A gólokat Severa, Kropáč és Černohorský szerezték. SLAVIA BRATISLAVA I—SLÁVIA PRAHA 12:2 (8:1) A bratislavai Slávia első csapatának győzelmében senki sem . kételkedett, csak az volt a kérdés, vajon tíznél több gólt dobnak-e majd csatárai az ellenfél hálójába, vagy sikerül-e a ven­dégeknek megúszniok a találkozót két­számjegyű vereség nélkül. Amint az eredmény is mutatja: nem sikerült: A Slá­via hírnevéhez és tudásához méltón ját­szott. Csatárai remek gólokat dob­tak Petrenkó kapujába. Már úgy tűnt, hogy a vendégek súlyos vereséget szen­vednek, de a második félidőben a hazai együttes már kényelmesebben játszott, s csak négy góllal növelte szünet előtti előnyét. A gólokat Deák és Schmuck I. 4—4, Juriga 3, Schmuck II, ill. Jac­kerson és Černík szerezték. SLÁVIA BRATISLAVA II.—DUKLA PRAHA 0:3 (0:1) Hosszú perceken keresztül a hazaiak veszélyeztettek többet, de még a leg­,A Szovjetunió és Franciaország a döntőben A Galea Kupáért folyó fiatal teniszezők küzdelmében az elődöntőben a Szovjet­unió 3:1 arányú vezetésre tett szert az NSZK ellen s így biztos résztvevője a döntőnek. Franciaország pedig 3:2-re győzte le a spanyolokat és így a Szov­jetunióval mérkőzik majd a döntőbe jutásért. Az első nap döntetlenül ért véget A Spartak Praha Motorlet központi pá­lyáján megkezdődött a Csehszlovákia­Chile közötti barátságos nemzetközi te­niszverseny. Hazánkat Javorský és Kor­da, Chilét Ayala és Aguirre képvise­li. Ayala, mint ismeretes, a vi­lág egyik legjobb amatőr játékosa, több­szörös Davis Kupa-válogatott. Az első napon két egyesmérkőzésre került sor. Javorský 6:3, 6:2-re győzött Aguirre felett. A chilei ranglista második he­lyén álló játékos átlagteljesítményt nyúj­tott, s nem veszélyeztette bajnokunk biz­tos győzelmét. A második találkozón Korda 1:6, 6:2, 2:6 arányban maradt alul Ayalával szem­ben. A második játszmában érdekes küz­delemre került sor. Róma városa már teljesen felké­szült a XVII. olmpiára, ünnepélyesen megnyílt az olimpiai falu s most az olimpiai lobogót várja, mely Melbour­neből kerül Rómába. A lobogó a XVI. olimpia óta a melbournei városházá­ban kapott elhelyezést, onnan repülő­gépen viszik az olasz fővárosba, ahol a világot átfogó versenyek ünnepélyes megnyitásának napján Melbourne pol­gármestere átadja római kollégájának. Az olimpiai lobogó 1964-ig Rómában marad. OLIMPIAI KÜLÖNVONAT jár majd augusztus végétől szeptem­ber közepéig a Miáló—Róma közötti útvonalon. A vonat heve Arlecchino lesz, berendezés^ a legkorszerűbb és 166 utast szállíthat az olasz fővá­rosba. A vonat 160 kilométeres órán­kénti sebességgel haladhat. 16 DÉL-AMERIKAI ORSZÁG vesz részt a római olimpián. Chile végül is elfogadta az Olasz Olim­piai Bizottság ajánlatát, hogy spor­tolói költségmentesen tartózkodhat­nak Rómában, de csak 12 versenyzőt nevezett, hogy vendéglátóinak ne okozzon túlságos költségeket. Egyéb­ként Argentína 136 embert küld az olimpiára, Brazília színei képviselői­nek száma 111, Mexikóé 82, Uru­guayé 50 és Venezueláé 51. Haiti és Szurinam viszont csak 1—1 verseny­zővel vonul fel az olimpiai stadionban. A SVÉD RÁDIÓ olasz nyelvórát rendez a Rómába ké­szülő hallgatói számára, hogy az olim­pia svéd látogatói legalább a legfon­tosabb olasz szavakat, mondatokat is­merjék. AZ AUSZTRÁLIAI ÜSZŐK EDZŐI — Don Talbot, Frank Guthrie, Sam Hereford és Harry Gallagher — sokat várnak a reájuk bízott versenyzők­től. A townsvillei edzőtáborban, mely mintegy 240 kilométernyire fekszik — északi irányban — Sydneytől, kijelen­tették, hogy az ausztráliai úszók ösz­szesen 12 olimpiai aranyérmet sze­reznek, nyolcat a férfiak, négyet a nők. A szakértők szerint John Kon­rads, John Devitt, Murray Rose, John Hendricks, Lorraine Crapp. Ilse Kon­rands és Dawn Fraser a gyorsúszó-sza­mokban verhetetlenek. A hátúszást és a pillangóúszást illetően már kevésbe derülátó' az edzők véleménye. Viszont remélik, hogy az ugrószámokban az ausztrálok megtörik majd az ameri­kaiak elsőségét. HERB ELLIOT A MARATONFUTÁSBAN IS akar Rómában indulni. Erre a ver­senyre. augusztus 10-én, tehát négy nappal az 1500 méteres futás után ke­rül sor és Elliot reméli, hogy a ma­ratonfutáson is jó erőnlétben vehet majd részt. Edzése már most is nagy­részt mezei futásból áll s így Elliot­tal együtt Ausztrália J. Sinfielddel és D. Powerrel együtt három jó ma­ratonfutóval rendelkezik majd. EGYELŐRE CSAK IDEIGLENESEN állították össze Anglia olimpiai csa­patát, melyben 29 atléta és 11 atléta­nő kapott helyet. Érdekes, hogy Gor­don Piriét 5 és 10 km-re válogatták, viszont egyelőre csak egy 1500-as, két 400-as és 800-as, s egyetlen aka­dályfutó vagy gátfutó sem található a csapatban. A végleges csapatot csak e hét végén állítják össze. KITŰNŐ IDŐKET ÉRTEK EL Helsinkiben, az ottani úszó-stadionban megtartott finn-svéd közös olimpiai válogató-versenyen. A férfiak 100 mé­teres gyorsúszásában a finn Kayhkö 56,6 mp-et ért el, a svéd Lindberg pedig 56,7 mp-cel új svéd csúcsot állított fel, de új finn csúcs Kayhkö eredménye is. Kitett magáért a svéd Bengtsson is, aki 400 m-en 4 p 33,8 mp-et, 1500 m-en 18 p 20 mp-es svéd csúcsot úszott Uppsalában Thomgren 1 p 04, 7 mp-cel beállította Jobson svéd Európa-bajnoknő csúcseredmé­nyét a 100 m-es gyorsúszásban. • Zágráb: A Jugoszlávia körüli nem­zetközi kerékpárverseny III. útszakaszán — mely Brodból Zágrábba vezetett >(188,5 km) — a magyar Juszkő szerezte meg a győzelmet. Az egyéni összetettben az első helyre a jugoszláv Zsirovník került honfitársa, Levacsics és a tnagyar Jusz­kó előtt. • Porto San Giorgio: A kosárlabdázó nők nemzetközi tornájának első napi eredmé­nyei: Petőfi SC (Magyarország)—Triestina (Olaszország) 51:41 (26:18), AZS Warsza­wa—Heidelberg "(NSZK) 84:43 (36:32). • Moszkva: A szovjet labdarúgó-bajnok­ságban a kővetkező eredmény született: Torpédo Moszkva—Rosztov 2:1 (0:0). • ••••• • • • • • • • • 1960. augusztus 1-töl 7-ig HÉTFŐ Bratislava: 16.00: Gyermekműsor. 19.00: Sporthíradó. 19.30: TV-híradó. 20.00: Tánczene. 20.30: Jonny Ewans és Mino Roli: Hullák háza, detektívjáték-paródia. 22.10: TV-híradó. KEDD: Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 19.30: TV-híradó. 20.15: Szórakoztató zene. 21.00: Filmriport. 21.45: Kisfilm: 22.00: TV-híradó. Budapest: 18.00: Kölykök és fiókák. Az NDK televíziójának ismeretterjesztő kis­filmje. 19.00: TV-híradó. 19.15: A szavak és képek nyelvén. Irodalmi összeállítás. 19.30: Ingovány, cseh film. SZERDA: Bratislava: 18.00: Kicsinyek műsora. 19.00: 'Kerékpár-világbajnokság közvetíté­se Lipcséből. 19.30:' TV-híradó. 20.00: Mit látunk a mozikban. 20.00: V. K. Klicpera> A rossz szarvas, TV-játék. 22.20: A nap visszhangja. Budapest: 19.40: Utazás a világ körül. Jő reggelt, Afrika! Magyar kisfilm. 20.00: Farkas Ferenc: Csinom Palkó. A Szegedi Szabadtéri Játékok műsorából. Kedvezőtlen idő esetén* Hogyan fedez­ték fel Amerikát? Olasz filmvígjáték. CSÜTÖRTÖK: Bratislava: 19.30: TV-híradó. 20.00: Ke­rekasztal. 20.30: A vizek lánya, cseh film. 21.50: A nap visszhangja. Budapest: 18.30: Kicsinyek képesköny­ve. 1. Hamupipőke. Illusztrált mese. 2. Kékróka úrfi., lengyel rajzfilm. 19.05: TV­híradó. 19.20: Lányok, asszonyok. 20.00: Montparnasse 19, francia-olasz film. PÉNTEK: Bratislava: 14.30: Kerékpár-világbajnok-, ság közvetítése Lipcséből. 18.00: Gyer­mekműsor. 19.00: Kerékpár-világbajnok­ság közvetítése Lipcséből. 19.30: TV-hír­adó. 20.00 Mezőgazdasági adás. 20.15: A 13. körlet, cseh film. 21.45: Népzene. 22.15: A nap visszhangja. SZOMBAT: Bratislava: 18.30: Gyermekműsor. Az el­varázsolt fiú, film. 19.30: TV-híradó. 20.00: Külpolitikai kommentár. 20.20: Dalok. 20.35: Vidám kabaré. 21.45: A nap vissz­hangja. 22.05: A nagybácsim, francia filmvígjáték. Budapest: 19.00: Oj falu, mezőgazdasági műsor. 19.30: TV-híradó. 19.45: Próbáld meg, Daddy .. . TV-játék. 20.50: Ép test­ben, ép lélek. Irodalmi és sportfejtörő. VASÁRNAP: Bratislava: 9.30: Katonák műsora. 10.00: Mezőgazdasági adás. 10.30: Iskolások mű­sora. 14.00: Kerékpár-világbajnokság köz­vetítése Lipcséből. 19.30: TV-híradó. 20.00: A bátrakat a szerencse is segíti. NDK-esztrádmüsor. 21.50: TV-híradó. 22.00: Sporteredmények. ' Budapest: 16.55: Az Újpesti Dózsa—Ta­tabánya labdarúgómérkőzés közvetítése. A szünetben: 32. Magyar Híradó. 19.00: Élőújság. 20.00-: A Szegedi Szabadtéri Já­tékok műsorából- Jeanne d'Arc, balett. Kedvezőtlen idő esetén: Romeo és Júlia, szovjet balettfilm. Vasárnap, július 31. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Félbeszakadt dal (csehszlovák­szovjet) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Arsene Lupin (francia) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Nálunk Mé­chovban (cseh) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Lámpaláz (NSZK) 16,18.15, 20.30, TATRA: Natália (olasz) 16, 18.15, 20.30. DUKLA: A szélhámos (olasz) 16, 18, 20.15, MLADÝCH: Volt egyszer egy ki­rályság (szovjet) 10.30, 14, 16, MIER: Szeretve (szovjet) 15.45, 18, 20, OB­ZOR: Kenyér, szerelem és fantá­zia I.—II. réí>z (olasz) 18, MÁJ: Hívatlan vendégek (szovjet) 18.15, 20.30, STALIN­GRAD: Romeo, Júlia és a sötétség (cseh) 18, 20.15, NÁDEJ: Ötödik kerék a ko­csiban (cseh) 18, 20, ZORA: Vakmerő szív (szovjet) 18, 20, POKROK: Karneváli éj­szaka (szovjet) 18, 20.15, ISKRA: Pár lé­pés a határ (magyar) 18, 20.15, PARTI­ZÁN: A champignoli csendőr (francia) 18, 20, BRIGÁDNIK: A hét szamuráj (japán) 19, PIONIER: Thompson őrnagy feljegyzései (francia) 20, VÁRUDVAR: Sárkányvölgy (szovjet-kínai) 20.30, OSVE­TA: Spessarti fogadó (NSZK)'18, 20. A KOŠICE] MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Fehér vér (NDK), TATRA: Arsene Lupin (francia), PARTIZÁN: Ingo­vány (cseh) ÚSMEV: Hívatlan vendégek (szovjet), KERTMOZI: Földhözragadtak (mexikói), DUKLA: Dani (magyar),' MLA­DÝCH: Az aranycsillagos hercegnő (cseh). A SZÍNHÁZAKBAN NYÁRI SZÜNET A TELEVÍZIÓ MŰSORA: BRATISLAVA: 9.00: Motorkerékpár-ver­seny. 9.25: Mezőgazdasági adás. 10.00: Gyermekműsor az NDK-ból. 11.0?: Motor­kerékpár-verseny. 13.10: Motorkerékpár­verseny. 13.50 Rövid gyermekfilmek. 15.10: Motorkerékpárverseny. 16.10: Rö­vidfilm. 16.25: Város a zöld mezőn (Ost­rava). 17.15: Magyarország—Csehszlovákia kézilabda-mérkőzés. 19.30: TV-híradó 20.00: Vasárnapi költemény. 20.05: Pieš­ťanyi fesztivál 1960. a Lúčnica műsora 22.00: TV-híradó 22.10: Sporteredmények. BUDAPEST: 10.01: A berlini nemzetközi pianírtáborból. 11.30^ Mezőgazdasági adás. 17.15: Magyarország—Csehszlovákia kézi­labda-mérkőzés 19.30: Élőújság. 20.40: A nagy,kék országút, film. 22.05: Hírek. IDŐJÁRÁS További felmelegedés, nyárias idő vár­ható. Különösen Szlovákia déli, délnyugati részén derült idő. A legmagasabb nappali hőmérséklet 24—28 fok. Enyhe délnyugati szél. „Oj Szó", kiadja Szfovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon­537-16, 551-11, — főszerkesztő: 532-20, — főszerkesztőhelyettes: 550-18, — titkárság: 506-39, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 516-68. Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, » Bratislava K-07*01356

Next

/
Oldalképek
Tartalom