Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)
1960-04-14 / 104. szám, csütörtök
Ähogyan a kéményseprő látja JS" i ismeri jobban a falut, az emberek életét, ha nem a kéményseprő. Ki tud. legjobban párhuzamot vonni a múlt és a jelen között, ha nem az az ember, aki előtt a múltban is, ma is minden ajtó megnyílik, minden udvarba, lakásba bekerülhet. Ki az, ha nem a kéményseprő, akinek mindenki megengedi, hogy szabadon járjon padlására, szétnézzen a konyhában, általában belelásson az emberek életébe. Árendás László szintén e „fekete mesterséget" iízi. Ahogyan ö mondja, 29-ben kotorta az első kéményt. Azóta persze sok víz lefolyt a Nyitrán, az ő tüdejére is sok korom rakódott. A szappan, a forróvíz sem bírja már bőrének pórusaiból „kibányászni" az évtizedek során kullancs módjára belecsimpaszkodó parányi koromrészecskéket. Eredetileg nem hozzá készültem, csak a véletlenen múlt, hogy az ó udvarába léptem, az ő ajtaján kopogtam. A helyi nemzeti bizottság titkára után érdeklődtem. Mivel azonban délidőben érkeztem a faluba, így hangzott a válasz: - Ebédelni ment. Ha azonban nagyon sürgős az ügy, a Varjútelepen megtalálhatja . Mivel Dubníkon is az a „szokás", hogy délben ebédel az ember, s időm is kurtára volt fogva, megfogadtam a „tanácsot". Nem volt nehéz ráakadni a Varjútelepen. 7-8 év kerüli pisze lányka adta az útbaigazí tást. - Arra tessék... A falu végén majd sok új házat talál, azt hívják Varjútelepnek... Egy árva lelket sem láttam sem az úton, sem az udvarokban, csak u sok ház, a sok szép új lakás fogott körül. Nem számoltam meg, mennyi lehet, csak azt. láttam, hogy sok, egész kis falu, valamennyi szép, némelyikről még áradt a friss mész jellegzetes szaga. Az udvarok tágasak, rendezettek, legtöbb előtt szép, frissen mázolt vaskerítés. Azon innen a még rendezetlen út mentén ágaskodó villanypóznákon is friss még a kátrány. Üj itt minden, maga az élet is. Az utcasor derekán csakúgy találomra választottam ki az egyik takaros kis házat. A rendezett udvar, a készülő virágágyak bizalomgerjesztőén hatottak. A konyhában együtt volt az egész család. A gazdaasszony a szép, zománcos tűzhely mellett edényeket mosogatott. Barátságos volt a fogadtatás. Jóformán szóhoz sem jutottam, s a gazda máris hellyel kínált. Mintha mentegetózni akarna, mindjárt azzal kezdte: - Itt kotortam a szomszéd faluban, s hazaugrottam egy kis meleg ebédre - mondja mosolyogva. E zt már az írás elején elmondottam, hogy Árendás László 29-tői sepri, kotorja a kéményeket. Ma 52 éves, két gyereknek apja. Kezén, arcán látszik mesterségének letörölhetetlen, lemoshatatlan nyoma. Meglepett, hogy mielőtt tudta volna, ki vagyok, mit akarok, máris hellyel kínált, úgy fogadott, mint régi ismerőst. Később aztán kiderült, hogy náluk nem megy ritkaságszámba a vendég. Többször akad látogató mes terségéből kifolyólag, s a Varjiitelep népe is be-bejár hozzá. Hallgatólagosan vezetőjüknek, tanácsadójuknak fogadták. Ez érthető is, mivel Árendás László a Varjútelepet képviseli a helyi nemzeti bizottságban. Mesterségéből kifolyólag négy falu és 38 major tartozik hozzá. Tapasztalt és szókimondó embernek tartják a faluban. Az egyik gyűlésen, amikor a járás kiküldöttje arról beszélt, hogyan élnek ma a dubnikiak, azt mondta: - Mi tudjuk azt a legjobban, elvtárs, ne arról beszéljen, amit mi is tudunk, inkább tanácsot adjon, hogyan tovább, hogy még szebb legyen az élet... Akkor kifogásolta, hogy a jólét emelkedéséről beszélt a járási kiküldött, mert azoknak magyarázta, akik a legjobban tudják, hogyan éltek valamikor, s hogyan élnek ma. Most azonban ö is a múlt és jelen közötti különbséget feszegeti. Persze ez más, mert idegen ember az, akinek elmondja, olyan, aki még a Varjútelep történetét sem ismeri, aki azért jött a faluba, hogy lásson, halljon. A Varjútelep történetét így mesélte el: - Kilenc évvel ezelőtt épült itten az első ház. Trévai József asztalos volt a példamutató. A telep neve is vele kapcsolatos. Trévai egy Varjú nevű asztalosnál tanulta ki a mesterséget. A véletlen folytán a Varjú név ragadt a telepre is ... K ilenc évvel ezelőtt épült a Varjútelep első háza. Azóta egy kisebbszerű faluvá vált. Néhány híján 50 ház fogja közre az utat. Ám, ha a falu egyéb helyein épült házakat is összeszámoljuk, közel 100 új lakást írhatunk az eltelt 9 év javára. Nagy dolog ez. így vélekedik Árendás László is. Hogy azonban jobban felmérhessük a nagyszerű fejlődést, Árendás László a múltból is idéz. - Inségszagú volt akkor a falusi ember házatája. Emlékszem jól, hogy legtöbbjük még a seprésért járó öszszeget sem bírta fizetni. A télvégi hónapokban már üres volt a padlásuk Több helyen még a vetőmagot is malomba vitték... Egy pillanatra elhallgatott. Rám nézett, majd feleségére s mélyet sóhajtva így folytatta: - Sokat beszélhetne az ember. Nem egy olyan családot ismertem, ahol nem volt még rántani való sem. Most is élnek azok az emberek. Meg is nevezhetném őket, de minek ... Tudja, olyanok az emberek, hogy nemigen szeretik, ha a szegénységüket emlegetik. Szégyenlik, neni szívesen gondolnak rá.. . Magam is így vagyok valahogy. Igaz volt, hogy egyszerűen nem mertem megnősülni, féltem a családtól. Féltem a nyomortól. Igaz volt, s ma már én sem szívesen hallanám más szájából. Árendásné sem állja tovább szó nélkül. - Szakadt lábbeliben, foltos ruhában jártak akkor az emberek. Ma jól és nyugodtan élnek. -. A múltban is jártam a falut veszi át újból a szót Árendás László — járom ma is. A kettő között azonban egyszerűen lehetetlen párhuzamot vonni. Éppen úgy, mint ahogyan nem lehet a Göncölszekeret .a szövetkezet szekeréhez hasonlítani. A múltban a szegénység szaga volt érezhető mindenfelé, ma szinte örömmel lép az ember a házakba. Ám, hogy Árendás László állítását konkrét tényekkel is alátámaszthassam, azért az életszínvonal emelkedésével kapcsolatban néhány adatot is szereztem a nemzeti bizottságról. Árendás például azt állítja-, alig mos ma már valaki kézzel. A nemzeti bizottság adatai 342 mosógépet tartanak számon. - Ahány ház, annyi rádió - mondja Árendás László. Szaporodik a televízió is ... .4 nemzeti bizottság adataiban 500 rádió és egy híján 30 televíziós készülék szerepel. S zépek az új lakások kívülről, szépek belülről is. Alig talál az ember ma már régi bútorokat. Drága szőnyegek, teszik még lakályosabbá a falusi ember otthonát. így látja, így mondja a kéményseprő. A nemzeti bizottságon szerzett adatok azonban konkrétan meghatározzák, hogy az 576 házat számláló faluban az utóbbi évek során 378 hálószoba- és 348 konyhabútort vásároltak. Nem megy már ritkaságszámba a hűtőszekrény sem. így látja Árendás László a mai életet. Előtte nincs titok. Ahol kémény füstöl, oda neki szabad bejárása van. Ismeri az embereket s velük örül az egyre szépülő életnek, a mának. Szarka István Utolsó előkészületek a nyilvános fellépésekre Április 15-ével befejeződnek a spartakiád előkészületei, illetve a gyakorlatok elsajátítása. Vannak azonban kerületek, inely ek már a gyakorlatok minőségének javításánál tartanak. Ezt főleg a tavaszias időjárás tette lehetővé, mert így a szabadban sokkal nagyobb tömegek végezhetik egyszerre a gyakorlatokat, mint eddig a tornatermekben. Minden jel arra mutat, hogy már a kerületi bemutatók is nagy sikerrel folynak le, ami nagyon biztató a prágai bemutatókat illetőleg. A košicei kerületben is fokozták az utóbbi időben az iramot, mert már május 14—15-én sor kerül Kráľovský Chlmecen, Sečovcében, Moldaván, Revúcán, Gelnicán, Levočán és Kežmarokon a járási spartakiád-bemutatókra. A Královský Chlmec-i járásban. Čierna nad Tisouban és Streda n. Bodrogomban tervezik a körzeti bemutókat, míg a seüQvcei járásban hét körzeti bemutatót, a többi járásban pedig két- vagy négy bemutatót rendeznek. Ezen a hét járási spartakiádon összesen 18 ezer gyakorlatozó szerepel ma.id. Ennél sokkal több gyakorlatozó készül azonban a barci, trebišovi, rožňavai. Spišská N. Ves-i és poprádi bemutatókra. A legnagyobb számban 8000-en Barciban, 6000en. Spišská N. Vesen, Trebišovban és Rožňaván-4—4 ezer gyakorlatozóra számítanak. A košicei kerületben április elején 40.667 gyakorlatozó készült a bemutatókra. a HESZ gyakonlatozóinak a száma 2182 volt. Ez időben folynak a minőségi próbák. Sok hei.yrö! örömteli hírek érkeztek, ahol már befejezték, 111. átvették az egész gyakorlatot. Azért van még javítani való is. Különösen a felnőtteknek kell még gyakorlataik minőségét javítani. A košicei CSTSZ KB áprilisi bővített ülése után minden bizonnyal még fokozzák e gyakorlatozók igyekezetüket, hogy tökéletesen felkészülve vegyenek részt testnevelésünk e nagy ünnepén. Összeállították a szovjet és a román kerékpározó válogatottat Lipcsében ma kezdődik az a nemzetközi kerékpárverseny, amelyen Csehszlovákia, az NDK, a Szovjetunió. Románia fis Svédország kerékpározói rajtolnak. A2 említett országok a Béke-versenyre küldendő válogatottal szerepeltetik a háromnapos lipcsei nemzetközi versenyen. Az első napon a résztvevők a Lipcse körüli távon vetélkednek. Pénteken egy 195 kilométer hosszú országúti versenyt bonyolítanak I?, szombaton pedig időzített versenyt rendeznek. A Lipcsébe érkezett szovjet válogatott már végleges. Sajdhuzsin, Olizarenko, Jucskov, Kurbatov, Vosztrjakov és Bebenyin alkotják a szovjet válogatottat Tartalékok: Tarakanov és Vjaravasz. A szovjet csapat edzője Klimov. Az említett szovjet válogatott csapat ugyanebben az összeállításban áll majd Prágában rajthoz az idei XIII. Béke-versenyen is. A Román Kerékpár Szövetség is a Békeversenyen rajtoló válogatottat küldte el a lipcsei versenyre. A román együttes tagjai: Zanoni, Serban Radulescu, Selaru, Braharu, Stoica és Ziegler. ľ! Profio StaMnirod— Dyname Proňn 1:1 A XIV. labdarúgó-bajnoki fordulóban lel beszakadt Spartak Praha Stalingrad— Dynamo l'raha mérkőzést ismételték meg tegnap a prágai Sokolovo-stsdionban. Míg a Siaiingrád együttese a szokott összeállításban lépett pályára, addig a Dynamo csapatában több változást kelleti eszközölni. Az egyik ilyen kényszermegoldás az volt, hogy Andrejkoviünak jobb hátvédet keliett játszania. A mérkőzés közepes iramban kezdődött. A stalingrádiak az első húsz percben többet támadtak. és sokkal több veszélyes helyzetet teremtenek a Dynamo kapuja előtt. Lassan a játék kiegyensúlyozódott, majd a Dynamo csatárai is néhányszor szóhoz jutottak. A második félidőben a Dynamo kezdeményezett többet. A harmadik percben Andrejkovič egészen a szögletzászlóig hozta fel a labdát s beívelt labdáját Stadier a Spartak hálójába rúgta. 1:0. A gól ufän igen erős iramban folytatódott a játók. Mindkét oldalon veszélyes támadásokat vezettek a csatárok. A 15. percben Kaura tört a Dynamo kapujára. A 16-oson belül Kaurát szabálytalanul és feleslegesen durván szerelték, a megítélt 11-est maga Kaura értékesítette; 1:1. A játék hátralevő részében a stalingrádiak többet támadtak, az eredmény azonban nem változott. A 11:3 szögletarány a Stelingrád javára is bizonyítja, hogy a mérkőzés folyamán ők voltak fölényben, de a döntetlen eredmény mégis megérdemelt. • Trenčín: A Trenčín város felszabadulásának lo. évfordulója alkalmából rendezett röplabda-tornát az lskra Mikulás együttese nyerte 10 ponttal, 2. Lokomotíva Banská Bystrica 3. TTS Trenčín. • Glasgow: A skót válogatott labdarúgóegyüttes május folyamán Ausztriában,, Magyarországon és Törökországban szerepel'. Mindhárom országban a válogatottakkal mérkiázik. O Buenos Aires: Az olasz olimpiai kosárlabda-válogatott újabb mérkőzést játszott dél-amerikai portyája során. Buenos Airesben 63:62 arányban győzte le Argentína válogatottját. A stűrovúí inban mór felkészüllek o bemutatókra Amikor legutóbb Štúrovón jártunk, ním mulasztottuk el meglátogatni Jung Györgyöt, a CSTSZ járási titkárát, ülahcl Lajosnak, a HESZ járási elnökének társaságában találtunk rá. A két lelkes funkcionárius miről is tárgyalhatott másról, mint a közelgő kerületi spartakiád-bemutatóról s igy sok érdekeset tudtunk meg e bemutatókra történő felkészülésről. Megtudtuk, hegy a tél folyamán a felkészülés nem volt zökkenőmentes, mert a járásban csak egy tornaterem van — Stúrovón. Azonban mivel az időjárás már megfelelő a szabadban való gyakorlatozáshoz, most már ..egyenesben" vannak s április 15-ig befejezik a gyakorlatok elsajátítását. A járási oktatók ugyanis rendszeresen látogatják a falukat s ellenőrzik a felkészülés menetét, valamint tanácsokkal látják el a gyakorlatozókat. Egyszóval minden igyekezetükkel azon vannak, hogy a Spartakiádon sikeres szereplésüket bebiztosítsák. Április 15-ike után már csak a bemutatók csiszolására kerül sor, május 1-én pedig kezdetét veszi a járásban a bemutatók sorozata. A május 1-i ünnepségek csúcspontja lesz a helyi spartakiád bemutatója, melyre Mužlán, Močon, Búčon, Gbelcen, Megérdemli a dicséretet Loksa Ferenc a szövetkezet megalakulásakor úgy határozott, hogy ő is belép. Azóta juhászkodik a bačkai közösben, s már ismertté vált neve a környéken is. Az elmúlt napokban felkerestem a szövetkezet gazdasági udvarában. — Feri bácsi, hát a nyáj? — kérdeztern. - Megnézhetjük. Nincs abban hiba. olvan a bundája, mint a hab. - Az ellés? — Nem kenyerem a dicsekvés, de ha akarja, hát megmondom. Háromszáz jerkétől a tervezett 300 kisbárány helyett 350 — született. Később megtudtam, hogy Feri bácsi az idén 4,5 kg-os gyapjúhozamot akar elérni juhonként és a 350 megszületett bárányból 340-et akar elválasztani. A kitűzött cél eléréséhez a feltételek megvannak, mert a bárányok igen szépek. — Még szebbek is lehettek volna az eredmények, ha van elég takarmány. — És a jutalom ? — Nem panaszkodhatom. Mióta szövetkezeti tag vagyok, szép családi házat építettem. Ma a közösben minden ember becsületes munkája után megkapja jutalmát. Ennek bizonyítéka a sok szép családi ház, amely a faluban az utóbbi évek során felépült. Illés Bertalan, Backa A prešovi közönség a vállán vitte L. Pavlovičot a Tatran Prešov —Slovan Bratislava mérkőzés után. Pavlovié, mint ismeretes, ezen a mérkőzésen három gólt rúgott a Slovan ^ hálójába. (Berenhaut fel»étele) Kameninen kerül sor. A „viszavágót" május 9-én rendezik Obidon, Karván, Vojnicén, Svodinban és Salkán. Ugyanaznap kerül sor Štúrovón a járási válogatott spartakiád bemutatóira, meiyen 2858-an vesznek részt, s főleg azok jutnak szóhoz, akik készülnek a kerületi bemutatókra, valamint számításba jönnek Prága számára is. A bemutatókat úgy tervezik, hogy április 50-án mindkét község gyakorlatozói főpróbán vesznek részt és május 1-én a helyi viszonyoknak megfelelően kerül sor a bemutatókra. A HESZ-gyakorlatozői már a járási bemutatókon is nagy sikert arattak. Talán ennek tulajdonítható, hjgy huzamosabb időn át „pihentek babérjaikon". Februárban azután — mondja Ulahel, a járási HESZ elnöke — próbabemutatót rendeztünk. Az eredmény meglepő volt, de kellemetlenül ért. Akkor láttuk csak', hogy az elmúlt hónapok során a gyakorlatozók mennyit felejtettek. Persze azonnal hozzáláttunk a mulasztottak pótlásához, s most már nemcsak nyugodtan, hanem örömmel is nézünk a kerületi bemutatók elé. Nagyjában csaknem mindennel meg lennénk elégedve — mondja Jung járási titkár —, csak a takarékosság körül nincs minden rendben. így gondot okoz az utazási költségek előteremtése. Ennek a nehézségnek a leküzdésénél azonban csak a helyi EFSZ-ek és az üzemi bizottságok nyújthatnak, hathatós segítséget. Mégpedig úgy, hogy a kulturális és szociális alapból a gyakorlatozók útiköltségének fedezésére bizonyos pénzösszeget bocsátanak rendelkezésre. Ez annál is inkább lehetséges, mert tudunk olyan EFSZ-ekről is, melyeknek több tízezer korona értékű kulturális és szociális alapja „nyugszik" kihasználatlanul a takarékpénztárban. Ennek az alapnak pedig nem az a célja, hogy kamatozzék, hanem az, hogy szociális és kulturális segítséget nyújtson a dolgozóknak. Öröm látni, ha valahol ilyen lelkien készülnek a spartakiád bemutatóira. A2 a véleményünk, hogy a štúrovói járás gyakorlatozói, amennyiben lelkesedésük nem lankad, lényegesen hozzájárulhatnak nemcsak a kerületi, hanem a prágai bemutató sikeréhez is. —ár— A csehszlovák válogatott kerékpározók közül Malten és Ilasman mutatták a legjobb formát az eddigi előkészületek során. Felvételünkön a két versenyző az utolsó ellenőrző verseny célbaérkezésekor. (ČTK Havelka felvétele.) ? 3 « • » » i < .. Osiraván megkezdődtek a küzdelmek Az ostravai Tatran sportcsarnokában került sor a város felszabadulási serlegének megnyitó-mérkőzéseire. E tornán négy ország válogatottja vett részt a főváros neve alatt. Ezek: Moszkva, Berlin, Warszawa, Szófia, Budapest, Prága, Ostrava. Az ünnepélyes megnyitó után az első mérkőzésen Ostrava válogatottja sima vereséget szenvedett a Szófiai csapattól. Ezt követően a magyar csapatot fölényesen győzte le a csehszlovák válogatott, majd peďig a Moszkva—Berlin-találkozóból került ki — nagyobb megerőltetés nélkül — a szovjet együttes győztesként. Eredmények: Szófia— Ostrava 3:1 (17:19, 15:4, 15:8, 15:13), Prága—Budapest 3:0 (15:10, 15:5, 15:5), Moszkva—Berlin 3:0 (15:6,' 15:9, 15:3). • Róma: A római olimpiára eddig 43 ország sportújságírója és tudósítója jelentette be részvételét. A rendezők eddig összesen 981 újságírónak adtak ki olimpia sportújságíró-igazolványt. Az ezredik újságíró akkreditálását a rendező bizottság pezsgővel akarja megünnepelni. # Hamburg: a húsvéti ünnepekkor Hamburgban nagyszabású nemzetközi labdarúgó-tornát rendeznek, melyen a müncheni és a hamburgi csapatokon kívül a bécsi Sportklub és a brazil SC Cruzeiro Porté csapata vesz részt. Csütörtök, április 14. A BRAIISLAVAl MOZIK MÜSOHA: PRAHA: Éjfélkor megállt az óra (szovjet) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, POHRANIČNÍK: Süt a nap (szovjet) 16,18,15, 20.30, SLOVAN: Megszenvedett boldogság (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A nyomorultak II. rész (francia) 16, 18.15, 20.30 ; METROPOL: Katonaszív (szovjet) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Orvos és kuruzsló (olasz) 18. 20.15, MIER: A bűn útján (cseh) 15.45, 18, 20.15. MÁJ: Koosubej (szovjet) 18, 20.15, STALINGRAD: Budapesti tavasz (magyar) 18. 20.15. NÁDEJ: A harangok Rómába mentek (magyar) 19, ZORA: Bakaruhában (magyar) 18, 20, PARTIZÁN: Szerelemcsütörtök (magyar 17, 19, MLADÝCH: Grant kapitány gyermekei (szovjet) 16, DIMITROV: Az esőkabátos férfi (francia) 17.30, 20, PIONIER: A repülőtér nem fogad (cseh) 19.30, PARK KULTÚRY A ODDYCHU: Két szem és tizenkét kéz (indiai) 19, POKROK: Egy csepp tengervíz (NDK) 18, 20.15, ISKRA: A bosszúálló (cseh) 17, 19.15, OSVETA: Gróf Monte Christo (francia) 18. <S BRA1ISI AVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: ' Svötopluk (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Pesti emberek (19), ÚJ SZÍNPAD: Ketten a veremben (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Jazz- és komoly zene (19.30). A KOSICEI MOZIK MŰSORA. SLOVAN: Az esőkabátos férfi (francia). TATRA: Pénzt vagy életet (cseh), ÜSMEV: Lángok a határon (kínai). A KOŠICE! ÁM AMI SZÍNHÁZ MOSÓRA Ma: Rigoletto (19), Holnap ľ Én nénim — te nénid (19). A SZLOVÁK FILHARMÓNIA ' HANGVERSENYE: REDOUTE: Mendelssohn: Hegedű- és zenekari verseny. Sosztakovics: XI. szimfónia. Szólista: Deák Ágnes. Kezdete: 20 óra. A TELEVÍZIÓ MŰSORA CSÜTÖRTÖK Bratislava: 19.00: TV-hiradő. 19.30: Beszélgetős a világpolitikáról. 20.00: Az elátkozott család, bolgár film. 21.50: TV-híradó. Budapest: 18.00: Kicsinyek műsora. 1. Nyuszi Gyuszi kalandjai. 2. Óvodások műsora. 18.35: TV-híradó. 18.50: A szovjet technika hónapja: Atomenergia, magyarul beszélő szovjet tudományos film. 19.10: Lányok, asszonyok. 20.00: Örök viszszatérés, francia film. IDŐJÁRÁS Kisebb felhőátvonulások, helyenként zivatar. A legmagasabb nappali hőmérséklet 16—19 fok. Elénk északnyugati szél. „ÚJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 100. sz., T e 1 e f o n: 347-10, 051-17, 232-61, - főszerkesztő: 332-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8., telefon: 33728. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-07*01043