Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)
1960-04-12 / 102. szám, kedd
£rősebbekaz óceánná l\ Szovjet atléták sikere Párizsban VERSENYZŐINK KÖZÜL GRÄF NYOLCADIK, KULHAVÄ HATODIK LETT (IV. folytatás) A vihar tovább tombolt. A hullámok pörölycsapásai hol erre, hol arra lökték a naszádot. A tajtékzó víz végigsöpört a fedélzeten. Víz hatolt be a fedélközbe és a kormányfülkébe. Kibírja-e a hajó ezt az eszeveszett táncot? Az emberek is hiába erősek testileg-lelkileg, a viharral második napja vívott szakadatlan küzdelem halálosan kimentette őket. Aszhat máris rendelkezik: — Lementek a gépházba! Egyenként. Amíg ki nem hűlnek a motorok. Megszárítkoztok, megmelegedtek, új erőt gyűjttök. Még szükség lesz rá. A legények csuromvizesen, ruhájukon jégpáncéllal egymás után mennek le a gépházba, ráborulnak a még meleg motorokra, úgy szárítkoznak, melegszenek. Még el is bóbiskoltak. De úgy aludtak, mint a tengerészek vihar idején, a katonák a csata rövid szünetében, minden pillanatban készen, hogy talpra ugorjanak és bajtársaik segítségére siessenek. A naszád szédítőn hánykolódott a vízen, hullámról hullámra ugrott. Mégis aludtak, karjukkal, térdükkel ölelve a meleg motort, s fejüket a motorház fémburkolatára hajtva. Két nap múlt el. Minden idejüket, minden erejüket, minden gondolatukat a fékevesztett elemekkel, a tomboló viharral folytatott küzdelem foglalta le. Január huszadikán reggel úgy látszott, hogy a hivar veszít erejéből. A naszád ugyan még járta eszeveszett táncát a habokon, északnyugat felől hullám hullám után zúdult rá, és Aszhat úgy vélte, hogy talán már néhány száz kilométerre sodródtak el a partoktól, olyan sebesen ragadta magával a hajót a háborgó tenger. Poplavszkij, Krjucskovszkij és Fedotov lenn voltak a gépházban. Aludtak. Aszhat egymaga őrködött a fedélzeten. A hóval vegyes eső változatlan dühvel paskolta a hajó testét. Az égre alacsonyan járó fellegek borítottak fekete kárpitot. Köröskörül mindent köd lepett, a naszád minden eresztékében recsegve magányosan hánykolódott a vízen. De mindazok után, amin keresztülmentek, ez már enyhülésnek látszott. Az őrmester pillantása a fedélzeten álló kályhára esett, összeszedett mindent, ami éghetett és tüzet rakott. Arra gondolt, valami meleg ételt készít, hogy a fiúk valamit egyenek s erőre kapjanak. Jómaga is hirtelen kínzó éhséget érzett, s rájött, hogy milyen mérhetetlenül, halálosan fáradt. • Csodálatos módon épen maradt az edény, amelyben az ebédjüket, vacsorájukat szokták főzni. A fedélközben egy zsákban néhány burgonyát talált. Aztán az édesvizes hordót kereste, de nyomát sem lelte a fedélzeten. A viharban észre sem vették, hogy egy hullám elsodorta. Szerencsére a kis tartaléktartály épen maradt. A hajón minden mozgott, lengett, akár az óra ingája, Aszhat mégis nekilátott krumplilevest főzni. Az edényt nyelénél fogva tartotta a tűz fölött, s a lábán egyensúlyozva igyekezett kiegyenlíteni a naszád hánykolódó mozgását. A csajkát nem állíthatta a tűzhelyre: kilötyögött volna belőle a drága víz, s az ebédet elvitte vona az ördög. Amikor megfőtt a krumpli, Zigansin megsózta a levest, kibontott egy húskonzervet, kevés párolt disznóhúst rakott bele. A fedélközben az asztal alatt és a helyiség sarkában megtalálta a kanalakat, egyik kezébe fogta mind a négyet, s másikba a kellemesen illatozó csajkát, lement a gépházba és jókedvűen elkiáltotta magát: — Ébresztő! Talpra, hétalvók! Itt í az ideje, hogy egy kicsit falatozzunk, mert még elfogy az erőnk. Anatolij, Filip és Ivan abban a pillanatban ébren volt, mintha riadót fújtak volna. — Nézd csak az Aszhatot! Ez aztán a legény! - örvendezett Tolja. — De miért őrködtél egyedül? ölelte meg barátságos szemrehányással az őrmestert Ivan. A szegényes krumplilevest olyan étvággyal kebelezték be, mintha a világ legpompásabb lakomája volna. Még tisztára is törülgették a csajkát, nem hagytak benne egy csöppet sem a gőzölgő, meleg levesből. Mind a négyen fölmentek a fedélzetre. Mindenekelőtt számba veszik, mennyi élelmiszer, s miféle holmik maradtak meg a hajón. Mielőtt rájuk tört volna a vihar január tizenhetedikére virradó éjjel, a naszádban körülbelül egyharmada volt még meg annak az élelmiszer mennyiségnek, amelyet a legénység január tizenötödikén vételezett. A fedélközben rakták el, szépen elrendezve, persze a vihar mindent öszszevissza dobált. — Egy, kettő, három... tíz. .. tizenöt... - számlálta Aszhat fennhangon a fedélköz minden sarkából összeszedett burgonyákat. Közel két vödörnyi gyűlt össze belőlük. — Idenézz, Aszhat, találtam még egy húskonzervet! — kiáltja örvendve Filip. — Begurult az ágyam alá. — Nagyszerű! Én is találtam már egyet. Ez meg itt egy doboz zsír. — Emelte magasra a zsákmányt Aszhat. — Legalább másfél kiló. Találtak egy cipó kenyeret is. Igaz, egy kicsit megsózta a tenger vize. A padlóról, mint aranymosók a szemet, szedték össze a köleskását és a borsót. Közel egy kiló gyúlt össze. Találtak egy csomag teát és kávét is. — Csak éppen ivóvizünk nem maradt, — jegyezte meg gondterhelten Filip. — Baj, baj, de nem szerencsétlenség, — esett a társa szavába Krjucskovszkij. - Hát a víz a motor hűtőjében? Arról elfeledkeztél? 0, te, motoros, — pillantott szemrehányón Poplavszkijra. — Még á motorod hűtő vizére sem gondolsz ... Kiöntötték a hűtőből a vizet. Kicsit rozsdás volt. De minden cseppje aranyat ért, akárcsak a harmat a sivatagban. S mintha csúfolódnék velük a természet - köröskörül beláthatatlan távolságra hullámzott, hömpölygött a tenger ihatatlan, sóskeserű vize. Kiforgatták a zsebeiket, így összegyűjtöttek vagy ötven szál gyufát. Mind egytől egyig gondosan megszárítgatták. A fedélközben, ahol nem érhette a hullám, összehordtak mindent, amivel tüzelni lehetett a kis kályhában. — Ládákból való deszkákat, mentőöveket, papirost... — Most pedig a legfontosabb, hogy jól gazdálkodjunk, fiúk, - mondta Zigansin. Mindnyájan szótlanul bólintottak. — A krumplit darabonként számoljuk. A kását kanalanként. Ügy gazdálkodjunk, hogy amink van, kitartson egy hétig, esetleg kettőig is. És ha a közeli napokban kiderül, hogy hamarjában nem számíthatunk segítségre, akkor még jobban összehúzzuk a nadrágszíjat. (Folytatása következik) Kedd, április 12. A BRATISLAVA! MOZIK MŰSORA: PRAHA: Éjfélkor megállt az óra (szovjet) 10.30, 14, 16.15. 18.30, 20.45. METROPOL: Barátnők (szovjet) 16, 18.15, 20.50, SLOVAN: Megszenvedett boldogság (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A nyomorultak II. rész (francia) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Süt a nap (szovjet) 16. 18.15. 20.30, DUKLA: A bosszúálló (cseh) 18. 20.15, MIER: Gyilkoló orvosság (EAK) 15.45, 18. 20.15. OBZOR: Szerelem csütörtök (magyar) 18. 20.15. MÁJ: A bün útján (cseh) 18, 20.15, STALINGRAD: Orvos és kuruzsló (olasz) 18, 20.15, NÁDEJ: Az esőkabátos férfi (francia) 19, ZORA: Kocsubej (szovjet) 18. 20. PARTIZÁN: Anyai szív (szovjet) 17. 19. POKROI^: A nagy magány (cseh) 18, 20.15, MLADÝCH: Grant kapitány gyermekei (szovjet) 16. A BRA1ISIAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Keszkenő (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Sötét verem (19), ÚJ SZÍNPAD: Bolondos vasárnap (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Ünnepi hangverseny Csajkovszkij, Dvorák, Prokofjev és Kardos müveiből (19.30). A KOŠICEI MOZIK MŰSORA. SLOVAN: Az esőkabátos férfi (francia), TATRA: Pénzt vagy életet (cseh), ÜSMEV: Lángok a határon (kínai). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: Öt este (19), HOLNAP: MoszkvaCserjomuski (13.30), Szemtől szembe (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA KEDD Bratislava: 19.00: TV-híradó. 19.30: A sportközönség iskolája. 20.00: Rejtvény 22.00: TV-híradó. Budapest: 18.00: Egy óra az ifjúságnak: 1. Korunk csodája: a tranzisztor. 2. Tudományos eseménynaptár. 3. „Felvétel! Indíts!" A filmkészítés rejtelmei. 19.00: TVhíradó. 19.15. 3 ház. riportműsor. 19.35: Emlékezés József Attilára. Verses zenés összeállítás. 20.05: Menekülés az árnyéktól, magyarul beszélő cseh film. IDŐJÁRÁS Borús, ködös idő. Helyenként eső, zivatar várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet 11—14 fok között. Élénk északkeleti szél. A Párizs melletti vincennesi ügetöpályán rendezték meg a hagyományos mezei futóversenyt a l'Humanité nagydíjáért. Az érdeklődés az idén is nagy volt. Erre vall a mintegy 50 000-es nézötábor. A férfiak versenye 10 000, a nőké "2500 méteres távon bonyolódott le. Mindkét szám a szovjet atléták nagy sikerével végződött. A külföldi versenyzők közül Csehszlovákia, Magyarország, Lengyelország, Románia és a Szovjetunió atlétái szerepeltek. Mind a férfiak, mind a nők versenyében a szovjet atléták nagy fölénnyel végeztek az első helyeken. Otkalenko már negyedszer szerezte meg a győzelmet. Kulliavá jól bírta a gyors iramot, s úgy, mint tavaly, az idén is a 6. helyen végzett. A 10 kilométeres távon Bolotnyikov, Artyinyuk, Gyeszjatcsikov és Burvisz nyomult az élre, akik mögé a lengyel Ozsog sorakozott fel. Versenyzőink ügyesen segítették egymást a verseny folyamán és a csapatküzdelemben a második helyen végeztek a szovjet atléták után. Eredmények — Nők: Otkalenko £ p 26 mp, Babinceva 8 p 32 mp, Rincsukova 8 p 32 mp, Sevcova 8 p 34 mp. Befejeződött az asztalitenisz Európa-bajnokság Zágrábban vasárnap este a döntő küzdelmeivel véget értek a II. asztalitenisz Európa-bajnokság küzdelmei. Ez az EB a magyar asztaliteniszezök sikerét hozta, akik a 7 bajnoki címből 5-öt szereztek meg. A csapatbajnokság két első helye után Bérezik és Koczián révén az egyéniben is sikeresen szerepeltek. Koczián a versenyek során egyetlen egy játszmát sem, Bérezik pedig csak egy játszmát (Köhler ellen) vesztett, s így mindkét magyar versenyző megérdemelten védte meg Budapesten szerzett bajnoki címét. A magyar asztaliteniszezök sikerét betetézte a Bérezik—Sidó-kettős első helye, valamint több helyezés is. A magyar férfipárosnak meglepetésre a szovjet Paskieviczusz —Szaunorisz-páros volt az ellenfele, ami azt jelenti, hogy a szovjet asztaliteniszezők betörtek Európa legjobbjai közé és a jövőben számolni kell majd velük. A döntök eredményei — Férfiak: Bérezik—Negulescu 3:0 (16, 11, 12). Nők: Koczián—Kerekes 3:0 (12, 14, 8). Férfipáros: Bérezik, Sidó—Paskievicsusz, Szaunorisz 3:0 (14, 9, 11). Női páros: Rozeanu, Alexandru—Koczián, Máthé 3:1, Vegyespáros: Cobirzan, Alexandru—Negulescu, Rozeanu 3:2 (15, —22, —14, 10, 13). BAJNOKI PONTOKÉRT IL LABDARŰGŐ-LIGA „A"-csoport: Spartak Čelákovice—Tatran Teplice 1:0, Dynamo Č. Budéjovice— Dynamo Kutná Hora 2:2, SONP Kladno— Dynamo K. Vary 2:3, Baník Most—Kovostroj Déčín 2:0, Spartak Ústí n. L.—Iskra Opice 1:1. A tabella állása: 1. SONP Kladno 2. Sp. Plzeň 3. Tatran Teplice 4. D. K. Vary 5. Sp. Ostí n. L. 6. Sp. Motorlet 7. SI. Liberec 8. Baník Most 9. D. K. Hora 10. Č. Budéjovice 11. Sp. Čelákovice 12. Kovo Déčín 13. Iskra Opice 14. D. Praha B 18 13 19 11 19 9 19 10 19 9 19 9 19 19 19 18 19 19 4 3 7 4 9 2 10 3 9 1 11 4 10 19 2 10 7 19 3 6 10 73:23 44:26 33:22 42:36 31:23 34:33 24:24 37:44 27 :46 37:40 32:50 29:38 19:36 19:40 ,,B"-csoport: TTS Trenčín—Prostéjov 2:0, Dynamo Žilina—TJ Gottwaldov 2:0, Dukla Brezno—VŽKG 2:0, Dukla Olomouc —Spartak Martin 0:1. A tabella állása: 1. TTS Trenčín 19 15 9 4 58:22 30 2. TJ VŽKG 19 11 6 2 49:23 28 3. Dynamo Žilina 1 íl 13 2 4 47:22 28 4. Odeva Trenčín 19 10 4 S 49:30 24 5. Dukla Brezno 19 11 2 6 37:31 24 6. Lok. Košice 19 9 4 6 24:19 22 7. Sp. P. Bystrica 19 7 4 8 33:41 18 ». Iskra Otrokovice Hl 6 4 9 33:34 16 9. Sp. Martin 19 4 8 7 20:33 16 10. Žel. Prostéjov 19 5 3 11 31:44 13 11. SI. Piešťany 19 5 3 11 24:45 13 12. TJ Gottwaldov 19 5 2 12 26:38 12 13. Lučenec Opatová 19 3 S 10 24:56 12 14. mm Dukla Olomouc lí) 3 4 12 24:41 18 m m A SAZKA 16. FOGADOHETE 01. Csehszlovákia—Bulgária, nemzetközi férfi kosárlabda-mérkőzés. Ezen a mérkőzésen főiskolai válogatottak fognak egymás ellen küzdeni. Utolsó találkozójukon az univerziádán a bolgárok győztek 75:61 arányban. Szerintünk a bolgárok most is győzhetnek. Tippünk: 2. 0 2. Slovan Nitra—Dynamo Práha, I. labdarúgó-liga. Tavaly Prágában 1:1 arányú döntetlennel végződött találkozójuk. Nitra eddig otthon jól szerepelt és favoritnak számít. Tippünk: 1. • 3. Spartak Hr. Králové—Tatran Prešov, I. labdarúgó-liga. A Hr. Královénak 25 pontja van és a táblázat második helyén áll, Prešovnak 19 pontja van és a nyolcadik helyen szerepel. Vasárnap mindkét együttes megállta helyét. Hr. Králové Trnaván játszott és értékes pontot szerzett, Prešov otthon 3:1 arányban győzte le a Slovan Bratislavát. Ezek szerint minden lehetőség fennáll. Tippünk: 1, X. Q 4. Spartak Praha Stalingrad—Baník Ostrava, I. labdarúgó-liga. A Spartak Praha Stalingrad, amely szombaton a Dukla Praha ellen gólnélküli döntetlent ért el, most hazai környezetben gyenge favoritnak számít. Tavaly 1:1 arányú döntetlen volt az eredmény. Tippünk: 1. • 5. Jednota Košice—Spartak Trnava, I. labdarúgó-liga. Tavaly Trnava volt a győztes, amely 3:0 arányban verte meg Košicét. Košice most pályaelőnyben van s éppen ezért kiegyensúlyozott mérkőzés várható. Tippünk: 1, 2. • 6. Slovan Bratislava—Dukla Praha, I. labdarúgó-liga. A tavalyi 1:1 arányú döntetlen után most is hasonló eredmény várható. Tippünk: 1, X. • 7. Iskra Opice—Baník Most, II. labdarúgó-liga. Mindkét együttes az „A"csoport tagja. Opice a 13. a Most a 8. helyen áll. Tavaly 1:1 arányú döntetlennel végződött vetélkedésük. Tippünk: 1, X. 0 S. Kovostroj Dóčín—SONP Kladno, II. labdarúgó-liga. Kladno jelenleg az „A"csoport első helyezettje, Déčín a 12. helyen áll. Tavaly Kladno győzött 8:3 arányban és most is favoritnak számít. Tippünk: 2. 0 9. Odeva Trenčín—Dhkla Brezno, II. labdarúgó-liga. Mindkét együttes a „B"csoport tagja és 24—24 ponttal a 4., illetve az 5. helyen áll. Tavaly Breznón a Dukla győzött 2:1 arányban, most viszont az Odeva pályaelőnyben van és győzhet. Tippünk: 1, X. 0 10. Spartak Martin—TTS Trenčín, II. labdarúgó-liga. Jelenleg a TTS Trenčín a „B"-csoport első helyezettje. Martin a -•kiesési zónában szerepel és megmentéséért küzd. Tippünk: 2, X. 0 U. Chemička Ostí n./L.—VTŽ Chomútov, körzeti labdarúgó-mérkőzés. Vasárnap mindkét együttes győzött. Chomútov Litvínov ellen 3:0, Üstí Semily ellen 2:1 arányban. Tavaly a két együttes 1:1 arányú döntetlent ért el. Tippünk: 1, X. 0 12. Lokomotíva Česká Tfebová—Spartak Kbely, . körzeti labdarúgó-bajnokság „C"-csoport. Mindkét együttes 27—27 ponttal az 1. illetve a 2. helyen áll. Česká Trebová pályaelönyben van és győzhet. Tippünk: 1. 0 13. Spartak • Tfebíč—Spartak Blansko, körzeti labdarúgó-bajnokság „B"-csoport. Tippünk: 1. 0 14. Slavoj Trebišov—ČH Banská Bystrica, körzeti labdarúgó-bajnokság „F"csoport. Tippünk: 2. Karaliunaite (valamennyi szovjet) 8 p 39 mp, 6. Kulhavá (csehszlovák) 8 p 43 mp. Férfiak: Bolotnyikov 29 p 54,8 mp, Artyinyuk (mindkettő szovjet) 29 p 55 mp, Ozsog (lengyel) 30 p 05 mp, Gyesztjacsikov 30 p 05 mp, Burvisz 30 p 29 mp, Zaharov (valamennyi szovjet 30 p 54 mp, Graf 31 perces idővel nyolcadik lett. Képünkön Bolotnyikov a célba érkezik. Mögötte honfitársa Artyinyuk, aki sorrendben a második lett. •{[ Ki merné mondani, hogy a labda-jjj jiirúgó-bajnokság legjobbjainak mező-jll jjjnyében nem kiegyensúlyozottak az iij jjj erőviszonyok? És hol van az az ember,:;: jj: aki a 19. forduló után csatáraink gól- jj: ;il képességéről merne beszélni? Szomill baton és vasárnap hét bajnoki mér- Ül jjj kozésen összesen 11 gól esett, háromjjj ill találkozón egy sem, Ostraván kettd, jjj :jj Prešovban négy, Trnaván ugyancsak ill •II négy és Prágában egy sem. A Dukla il! jjj Praha, a ČH Bratislava ötösfogata ü| jjj egyetlen egyszer sem talált a halóba, jjj jjj Az igen szerény gólszüretre tulajdon- •!• III képpen két mérkőzésen került sor, III jjj Trnaván és Prešovban. Már a brnói jjj jjj válogatott találkozón is megmutatko- jj: jjj zott, hogy támadóink nem tudják a jjl jjl kínálkozó gólszerzési alkalmakat ered- 1:1 jj: ményesen befejezni, s ezt igazolta a jj; jjj legutóbbi bajnoki forduló is. Itt van jjj jjj például a ČH Bratislava—Sokolovo-jjj jjl mérkőzés. Nézzük csak meg. mi is!:! jjj történt ezen a küzdelmen? Szinte fé-jj; jjj lelmctes nyíltsággal megmutatkozott, jj; jjj hogy miként nem lehet gólt loni. jj: jjj Egymást követték a céltalan adogatá- III ;;; sok — hátrafelé és oldalvást, s min- iij jjj denki láthatta, hogy a játékosok ma- jjj jjj guk sem tudják, mit akarnak, vagy jjj jjj ha tudják, éppen a legrosszabb meg-jjj :•; oldást választották. Vagy az egyik, jjj Ili vagy a másik fél meglepődött, hov: jj; jjj kerül a labda. Minél tovább tartott a jjj jjj játék, annál inkább az volt az álta- jj! jjj lános vélemény, hogy ezen a mérkozé- 111 IH sen nem esik gól és úgy is lett: a jjj jjj labda még véletlenül sem jutott a jjj jjl hálóba. Csatáraink — s ez a többi Ül jjj bajnoki mérkőzéseken is nyilvánvaló iij ||| volt — nem tudják — néhány sal- jjj jjj langmentes gyors húzással — megkö- jjj jjj zelíteni az ellenfél kapuját és az jjj jjj aránylag legjobb helyzetből megcéloz- ül Ül ni a kaput. Legnagyobb hibájuk a jjj jjj tizenhatoson belüli tologatás, pedig a jjj jjj legutóbbi időben többször is kiderült, jjj jjj hogy lehet 20—30 méterről is ered- Ül Hj menyesnek lenni ... Hj TRNAVÁN az ott lezajlott rangadón üj jjj szünet nélkül az otthoniak a sáros, jj: jjj süppedős talajon egy góllal vezettek, ji: jjj az 50. percben pedig Štibrányi kettőre Ül •;; növelte a gólok számát, de ezzel még:;{ jjj csak fokozta a hradeciek harci ked- jjj jjj vét, akik időnként teljesen beszorí-;;; :jj tották a Spartak Trnava csapatát, s ki jjj jjj is egyenlítettek. Bár ezen a mérkőzé- jj; Ül sen négy gól esett, egyik sem volt jjj jjj meggyőző teljesítmény. A házigazdák, III jjj ha tartják az első félidőben mutatott ji; ;;• formájukat, megnyerhették volna a Iij Ül mérkőzést. Pedig három játékosuk, jjj jjj Stacho, Galbička és Kadlec nem vehe- III jjj tett részt a rangadón. PREŠOVBAN a Slovan Bratislava az ül }H utolsó tíz percben vesztette el a mér- jjj j:j kőzést, mely addig l:0-ra állt. A Tat- jll ::: ran ugyan már szünet előtt is gyakÜl ran veszélyeztette a vendégek kapu- jjj jjj jáj, de J,. Pavlovié gólján kíyül^ tpbb jj: | nem esett. X második félidőben váló- jjj •:• gatott jobbszélsőnk aztán előbb a ka-jjj II; pufának bombázta a labdát és a for- III jjj duló során — talán mint egyedüli jü jji csatár — megmutatta, hogy mit ér jjj jjj a kapu előtti határozottság. Két per-jjj 2; cen belül ugyanannyi gólt lőtt, tehát;;! Ü! mesterhármast ért el s ezzel a for-111 :;: duló legeredményesebb támadója volt. jj; jjj Egyébként mindkét csapat két-két jjj ::: tartalékkal szerepelt. 111 OSTRAVÁN a Baník Ostrava együt- Ül jjj tese állandó fölényben volt, de ötös- jj; jjj fogata nem boldogult a Slovan Nitra jjj j: : védelmével. Ez a mérkőzés is bebi- jjj il'r zonyította, hogy az átütöeröt nélkülöző jjj csatárlánc nem lehet eredményes, jj; jjj Szemnek tetszetős, de meddő játékot jjj ::i lát a néző és a nagy fölény ellenére jjj Ili sincs gól. A Slovan Nitra mindeneset- jjj ü: re örülhet az egy pontnak, melyet;;; jjj elsősorban bátor védelmének köszön- jjj jjj het, de kitett magáért Paduch kapus jlj ji! is, aki gyakran az utolsó pillanatban jjj III tisztázta a veszélyes helyzeteket. Hj PRÁGÁBAN a Dynamo 15 000 néző jü jjj előtt 1:0 arányban legyőzte a Bubník jjj jj. nélkül játszó RH Brnót, mely ezzel a jjj kiesési zóna határához került. A esa- III II: tárok ezen a mérkőzésen is gyatrán j;j jj; szerepeltek, a játék azonkívül sport- jjj jjj szerütlen keretek között folyt, s en- jlj Ül nek következtében Dolejší, a prágaiak III III kapusa megsérült. A Dynamo számára;;; jjj ez már azért is kellemetlen, mert jjj jj; a csapat szerdán játssza a Stalingrad jjj jjl ellen megismétlésre kerülő bajnok : jjj III mérkőzést. Az RH Brno különben még jjj Ül az első félidőben kiegyenlíthetett vol- jjj jjj na. jjj A bajnoki tabellán szinte már nem jjj III lehet tömörebb a helyzet. Lassacskán jjj Ül már csak a gólkülönbségek választ-;;; Hj ják el egymástól a csapatokat, ami j;j jjjazt jelenti, hogy nagy jelentőségű jjj jjj egy-egy rúgott vagy kapott gól. Baj-jjj Ül nokjelölt jelenleg nem kevesebb, mint ül III öt csapat, de a mögöttük haladókjjj Ü| sem teljesen esélytelenek. Egy-egy jjj jjj forduló alaposan felforgathatja a sor- jj: Ül rendet. De egyre fokozódik a harc a jjj jlj kiesési zónában is, melybe most négy jjj jjj csapat, az RH Brno, a Spartak Soko- jjj Ül lovo, a Dynamo Praha és a Dukla jjj !•: Pardubice tartozik. Az előbbi kettő;;; jjj valószínűleg megmenekül és nem re- jjj jjjménytelen a Dynamo Praha helyzete jjj Ül sem. Annál rosszabbak a Dukla Pardu- jjj ill bice kilátásai. Jelenleg négy pont vá- jjj jj: lasztja el a Dynamótól s bár a košicei jjj III Jednota ellen szerzett egy pontot, a jjj Ijl reá váró feladat továbbra is igen;;; jjj nehéz. Bravúros teljesítmény lenne, jjj Ül ha a kiegyensúlyozott harcok során ül !•: be tudná hozni az előtte haladók elö-;;; jjrnyét. (-i)jjj „ÚJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 8. sz., T e 1 e f o n: 347-10, 051-17, 232-61, - főszerkesztő: 332-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8., telefon: 33728. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-07*01043