Új Szó, 1960. január (13. évfolyam, 1-30.szám)

1960-01-21 / 20. szám, csütörtök

Logarex Belátom ezeknek az alcímeknek kissé szenzáció-ízük van, mert tény­leg mi köze a logaritmuslécnek a vérátömlesztéshez, vagy a könyvbo­rítólaphoz? Tulajdonképpen csak annyi, hogy a České Budéjovice-i Lo­garex gyárnak ugyanazon emeletén találkoztam ennek is, annak is a gyártásával. A Logarex gyár aránylag fiatal, 1951. januárjától működik. Alapításá­nak története egyszerű. Csehszlová­kiában azelőtt nem gyártottak loga­ritmusléceket, márpedig egy olyan ipari nagyhatalomnak, mint mi va­gyunk, a logaritmusléc fontos esz­köz. A mérnökök, technikusok sere­ge nem tud nélküle dolgozni. Kemény valutáért voltunk kénytelenek be­hozni, amíg néhány ügyes szakem­ber meg nem indította nálunk a ter­melését. Hamarosan kiderült, hogy a logaritmuslécek elég bonyolult, tel­jes pontosságot igénylő előállítása nem okoz nehézséget s ma a hazai szükségletek ellátásán kívül expor­táljuk is. Azt hiszem, nem árt, ha legalább röviden megmagyarázzuk, mire és miért használják a Iogarlécet: alkal­mas egyszerű számtani műveletek elvégzésére, mint például szorzás, osztás, köbreemelés, gyökvonás és nehezebb, bonyolultabb speciális számtani műveletek megoldására, mint például exponenciális számítások stb. A logarléccel való számolás gyors, pontos, kényelmes. Általában 150, 200, 250 mm hosszú, keskeny mint egy vonalzó, a technikusok mint fontos segédeszközt munka közben maguknál hordják s papír és ceruza nélkül gyorsan számolhatnak vele. Vannak általános és speciális lo­garlécek. Valamennyi fajta előállí­tása alapjában véve egyforma, csak a számskála változik. 'De éppen a sokféle számskála pontos elkészítése a legnagyobb művészet. A Logarex­ben kétféle gyártási eljárást hasz­nálnak. A methylmetakrilát nevű műanyagból készült logarlécekre ve­gyi úton marják bele a számskálát, az asztralomból készültekbe pedig sok atmoszféra nyomás alatt hidrau­likus préssel belepréselik. Az előbbi eljárás olcsóbb, egyszerűbb, gyor­sabb, már csak azért is, mert a methylmetakrilátot hazai vegyiipa­runk gyártja, viszont az asztralont kapitalista államból kell behozni. Az utóbbinak viszont az az előnye — ha bár előállítási és eladási ára drágább — hogy tartósabb. Egy logarléc elő­állítása 54 műveletből álľ s közben 10 ellenőrzésen megy át. Miközben Miroslav Tuší veze­tő technikussal az üzemrészlegeket jártuk, a logarlécek világából min­den átmenet nélkül egészen más környezetbe kerültünk. Fehérköpe­nyes, fehér fejkendős asszonyok hada vadonatúj keletnémet gépe­ken PVC (igelit) csövecskéket, zacskókat forraszt, injekciós tűket tisztít. Itt gyártják a vérátömlesztő készülékeket. — Az országos vérátömlesztő szol­gálat kívánságára kezdtük meg más­fél évvel ezelőtt e készülékek gyár­tását. Míg rá nem jöttek arra, hogy a PVC készülékek használata ügye­sebb, gyorsabb, üvegkészülékek vol­tak forgalomban. A PVC készülékek minden tekintetben előnyösebbek, az üvegből gyártottaknál. Egysze­rűbb a kezelésük, előállításuk gyor­sabb, olcsóbb, és éppen ezért egy­szeri használat után eldobják, míg az üvegkészülékeket kétszer-há­romszor is felhasználják — ma­gyarázta Otakar Subrt igazgatóhe­lyettes. Kérdésemre, mennyi ilyen vérátömlesztő készüléket állítanak elő, közölte, hogy ötvennyolcban még keveset gyártottak, de tavaly már elérték az egymillió darabot, így jutott kivitelre is, idén pedig már másfélmillió gyártását tervezik. A vérátömlesztő készülékeken kívül vérvevő készülékeket is csinálnak és idén speciális vérátömlesztő ké­szülékek gyártását vezetik be gyer­mekek részére és átömlesztő ké­szülékeket szárított vérplazma adá­sára. A gyártás megindítása nem volt a legegyszerűbb, de igen megkönnyí­tették a helyzetet a kiváló és nagy teljesítményű keletnémet gépek. A nehézségek ma már csupán a helyiséghiányban rejlenek. Rövide­sen azonban ez is megoldódik, mert L ogaritmnsléc és vérátömlesztókésziil ékj Felfújható párna és könyvborító i ap a gyár udvarán új épület épül, ahol összpontosítják a gyártást- Ha majd egy helyen és megfelelő épü­letben lesz az összes munkafolya­mat, a termelékenység is 15,2 szá­zalékkal fog emelkedni. A készülék egyébként roppant egyszerűen néz ki. Két vékony csö­vecske középen egy vastagabb cső­ben találkozik, amelyben egy kis szűrőzacskó van a vérrögök felfo­gására. A csövek végén lévő injek­ciós tűket a sterilitás megőrzése miatt kis igelitsápkák burkolják. Az egész hermetikusan elzárt igelit zacskóban van. Az orvos a zacskót közvetlenül a használat előtt nyit­ja ki, kiveszi a készüléket, az egyik tűt a beteg erébe, a másikat a vérkonzervet tartalmazó üvegbe szúrja és máris megindul a transz­fuzió. Az egészségügyi dolgozók di­csérik az új készülékeket, amelyek idén valószínűleg már teljesen ki­szorítják az üvegkészülékeket. Még mindig tehet Az Idő könyörtelenül halad előre, s nem várja be azokat, akik lemaradtak. Ellenkezőleg, a lemaradottaknak kell behozniok az elmulasztottakat, ami "bizony nagyobb erőbedobást igényel, mintha már kezdettől íogva becsületesen végezték volna munkájukat. így van ez a spartakiádra történő felkészülés terén is. Saj­nos, a lemaradást itt sem könnyű pótolni. felnőtteket toborozni A bratislavai CSTSZ spartakiád-felelősé­vel, J. Sklenkával folytatott beszélgeté­sünk során a spartakiád előkészületeit illetően a következőket mondotta: — Eredetileg az volt a terv, hogy ja­nuár 15-én véget ér a gyakorlatozók to­borzása. Azonban a legutóbbi jelentések szerint a toborzás tovább tart. De csak a felnőtteknél, mert az ifjúságiak és diá­kok csoportjában kielégítő a létszám. A felnőtteknél azonban — bár decem­Ugye jó lesz a spartakiádon ilyen felfújható párna és folyadék tartó zacskó? Most már csak azzal vagyok adós, hogy elmondjam, mit keres az alcímben a felfújható párna és a könyvborítólap. Az utóbbinál kez­dem. A Logarexben sok mindent ké­szítenek PVC-ből, például könyv és füzet borítólapokat, ceruza, igazol­vány, logaritmusléc-tokokat. Mind­ezek a német gépeken készülnek, csak ceruzatokbői naponta egy gé­pen 3200 darab készül. Ha másra kapnak megrendelést, elég a gépen az elektronokat kicserélni és a gép már más műanyag-tárgyat szab ki és forraszt össze egyszerre. A gyár dolgozóinak nyolcvan százaléka nő, a gépek mellett mindenütt nők szor­goskodnak. A II. Országos Spartakiád részt­vevői részére a gyár kollektívája kedves és igen hasznos meglepetést tervez. PVC-ből felfújható párnát és folyadék tartalékolására szolgáló zacskót készítettek, amelyek, ha nin­csenek használatban, egész kicsire összehajthatok. Láttam a mintada­rabokat, igazán ügyesek. A folya­déktartó zacskó háztartásokban is elkellene tejeskanna helyett. 200 000 párnát és 50 000 zacskót szeretné­nek a spartakiádra készíteni. A hiba csak ott van, hogy a gyártást máris meg kellene kezdeni, de a napajedlai Fatra gyár, ahonnan a PVC-t kap­ják, még nem szállítja az anyagot. • • A gyár dolgozói bíznak abban, hogy • • a központi spartakiád-bizottság, ;! amely látta és elismeréssel fogadta;! a mintadarabokat, közbenjár érde-; | kükben és meggyorsítja az anyag-;: szállítást. Bár nem kis megterhe-;; lést jelent számukra ilyen óriási • • mennyiség előállítása, pontosan ki- • • terveztek mindent. A II. Országos • • Spartakiád sikeréhez ily módon is " hozzá akarnak járulni. KIS ÉVA • • ber folyamán sokan kapcsolódtak be ;; az előkészületekbe — még mindig nem • • kielégítő a létszám. ;! A helyzet a minőségi gyakorlatoknál a • • legelszomorítóbb. Pedig ezek lesznek a II. Országos Spartakiád bemutatóinak legszebb, legmagasabb színvonalú gya­korlatai. Ennek megfelelően a legjobb gyakorlatozóknak kell majd ezeken a be­mutatókon részt venniök. Igen ám, csak­hogy miként válasszuk ki a legjobbakat, amikor a tartalék oly kevés. Vegyük csak sorjába a minőségi gyakorlatokat. — A „Fejlett ifjúság" bemutatót f 1941-en gyakorolják, Prágában 1600-an ;: lépnek majd lel. A tartalék 341. Ez pe­• dig kevés. ;: valamivel jobb a helyzet a férfiak '' gyógylabda-gyakorlatánál, melynek elsa­játításában 1636-an vesznek részt. Prágá­ban pedig 945-en szerepelnek majd. • • A nők buzogánygyakorlatában 933-an ;; készülnek, s Prágában 648-an fognak •' majd fellépni. A tartalék itt is kevés. A legkevésbé megfelelő a helyzet „Az • • élet győz a halál felett" című zárógya­;! korlatban. Szlovákiában csak 1747-en ké­;; szülnek a bemutatóra, Prágában viszont • • 6214 gyakorlatozónak kell fellépnie. Ennél a gyakorlatnál kell tehát a legnagyobb lemaradást behozni és a legtöbb új gya­'' Korlátozót toborozni. Mégpedig mincl • • előbb. Prága kosárlabdázói Lengyelországban Prága kosarasai, akik Varsóban részt vettek a város felszabadulása 15 éves év­fordulójának ünnepségein, Lengyelország­ban néhány mérkőzést játszottak. A SLASK Wroclaw együttesével két­szer játszottak. Az első mérkőzésen 53:55 (33:31) arányú szoros vereséget szenvedtek, a másik mérkőzésen azonban 67:67 (34:36) arányú biztos győzelmet ar^ftak. . Lodzsban a város válogatottja elleni találkozón a prágai együttes lebecsülte ellenfelét, ami végül is megbosszulta magát, mert a találkozó a hazaiak 73:71 (39:32) arányú győzelmével végződött. A csehszlovák kosarasok pénteken a Krakkóban sorra kerülő nemzetközi tor­nán vesznek részt. — Annak ellenére, hogy a minőségi gyakorlatoknál nem valami rózsás a hely­zet, örömmel állapíthatom meg, hogy a férfiak botgyakorlatában és a nők „Mag­vetés" című gyakorlatában az utóbbi hó­napban a felnőttek szép számban kap­csolódtak be a felkészülésbe. Még a nyitrai és a bratislavai kerületben is — melyek a legrosszabbak voltak — de­cemberben számos felnőttet nyertek meg. • r Azonban még ez sem elég, a létszámot növelni kell, s ezért tovább kell foly­tatni a felnőttek toborzását. A spartakiád-parancsnokság főleg az említett két kerületben hathatós segítsé­get nyújt majd a testnevelési szerveze­teknek, mégpedig úgy, hogy személyesen, helyben igyekeznek nemcsak jelenlétük­kel, hanem tanácsokkal is kiküszöbölni a bemutatókra történő felkészülésben még észlelhető fogyatékosságokat. Remél­jük — fejezi be szavait Sklenka elvtárs —, hogy a szakemberek részéről tanú­sított ily nagymérvű segítségnek hamaro­san észlelhető lesz jótékony hatása. —ár Ä jégpályákról jelentik A spartakiád jégkorong-tornájának V. fordulójában a következő találkozókra ke­rült sor. Slezan Opava—Slovan Bratislava 2:5 (0:0, 2:3, 0:2), SONP Kladno—Iskra Havlíčkúv Brod 3:8 (1:3, 1:2, 1:3). A II. jégkorong-ligában a Tatran Prešov —Spartak Morávia Olomouc-találkozó a vendégek 1:6 (0:4, 0:1, 1:1) arányú győzel­mével végződött. A februári győzelem serlegéért 8 Dy­namo Pardubice és a Spartak Praha So­kolovo együttesei találkoztak. A mérkőzés a hazaiak 5:4 (0:2, 2:1, 3:1) arányú győ­zelmével végződött. Egy barátságos mérkőzésen a Gornlk Katowice 7:2 (1:2, 3:0, 3:0) arányú győ­zelmet aratott a VTŽ Chomútov együttese felett. Atlétáink 1960-ban három országok közötti viadalt vívnak Válogatott „A"-atlétáink az idén össze­sen háromszor állnak rajthoz. Az „A"­csapat férfi és női versenyzői kétszer idegenben: Svédország ellen Stockholmban, Magyarország ellen Budapesten, egyszer pedig Prágában indulnak. Az ifjúsági vá­logatottak Bukarestben Románia és Bul­gária ellen küzdenek. A nemzetközi talál­kozók jegyzékébe bekerült egyébként a bratislavai Pravda díjáért megrendezésre ksrülő nemzetközi verseny is, melyre ez­úttal szeptember 14-én és 15-én kerül sor. A nemzetközi naptárba bekerült még a minket leginkább érdeklő viadalok kö­zül: Brno, július 15—17: Csehszlovákia férfi és női bajnokságai. Stockholm, július 20— 21: Svédország—Csehszlovákia országok közötti férfi és női viadal. Budapest, augusztus 13—34: Magyarország—Cseh­szlovákia országok közötti férfi és női viadal, Prága, október 8—9: Csehszlovákia —NDK országok közötti férfi és női via­dal. További kiemelkedő események: Júniui 19-én Prágában rendezik a Rošický-emlék­versenyt, szeptember 14-én és 15-én Bra­tislavábán kerül sor a Pravda díjáért ren­dezett versenyre, melyen férfiak és nők indulnak, szeptemben 18-án tartják meg Prágában a Rudé právo hagyományos fu­tóversenyét és október 9-én bonyolítják la Kassán a nemzetközi Béke-maratont. Ä Stalingrad is befejezte portyáját Az 1. labdarúgó-ligába tartozó csapatok közül négyen: a Dukla Praha, Slovan Bra­tislava, Spartak Praha Stalingrad és Spar­tak Trnava jártak külföldi portyán. Közü­lük a Stalingrádnak jutottak a legne­hezebb ellenfelek. Első mérkőzését ja­nuár 9-én Istanbulban Calatasaray csa­pata ellen vívta és 2:1 arányú vereséget szenvedett. Másnap a Basiktas ellen küz­dött és 2:1 arányban győzött. Harmadik mérkőzését a Fenerbahcse együtteséve, találkozott és 1:0 arányban bizonyult jobbnak a török bajnoknál. Végül Ada­nában játszott két mérkőzést. Demirspor felett 7:l-re győzött, a város válogatott csapata ellen pedig 4:4 arányú döntet­Tavaszi gondok lent ért el. Az adott gólok közül Hubá­lek ötöt, Kos négyet, kettőt Kaura, egyet­egyet pedig MotI, Pohunek, Sumerauet és Trčka lőttek. A nehéz ellenfelekkel szemben tehát igen jól állta meg helyét a prágai csapat. Végeredményben portyája a csehszlovák labdarúgás újabb értékes sikerét jelenti. Annak ellenére, hogy még hótakaró fedi a Jednota Košice sportstadionját már megkezdődtek a csapat edzései. Sok szóbeszéd tárgyát képezi a csapat előké­születe a tavaszi idényre, hiszen sokáig foglalkoztatta a közvéleményt a felme­rült edzőcsere, játékosok távozása és egyéb tárgyalnivaló az együttes életéből. A Jednota Košice a tavaszi idényben új edző irányításával folytatja a bajnoki küzdelmeket. Karel József sportmester, Csütörtök, január 21. Kiállítás a kutatómunka eredményeinek gyakorlati érvényesítéséről ­(ČTK) — „A kutatómunka biztosítja az új technika fejlesztését" című első kiállí­tást, mely Prágában megérdemelten nagy sikert aratott, a közeljövőben Kassán is megrendezik. Á kelet-szlovákiai dolgozók már feb­ruár 1-től megtekinthetik a kiállítást, mely szemléltetően tanúskodik a kutató­munka sikeres gyakorlati érvényesítéséről népgazdaságunk hét legfontosabb ágazatá­ban; a kohászatban, a gép- és vegyiipar­ban, az építészetben, a mezőgazdaságban, az energetikai iparban és a közlekedésben. A kiállítás rendezői — a bratislavai He­gesztési Kísérleti Intézet dolgozói ez al­kalomból 'az új technika napjait ls meg­rendezik. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA! PRAHA: A nagy magány (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A be­mutató elmarad (NDK) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A város fölött virrad (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: A Nap bolygója voltam (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A kapitány lánya (szovjet) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Édes Anna (magyar) 18. 20.15, OBZOR: Az indiai anya (indiai) 18. 20.15, MÁJ: A nagy kísértés (NSZK) 18.15. 20.30, STALINGRAD: Bel Ami (osztrák) 18, 20.15, ZORA: A Sumava ki­rálya (cseh) 18, 20, POKROK: Ház a ke­resztúton (szlovák) 17, 19, PARTIZÁN: Két vallomás (magyar) 17, 19, MLADÝCH: Ifjú évek (cseh) 16, PARK KULTURY A ODDYCHU: Hegyi pilóta (svájci) 19, MIER: Vasvirág (magyar) 15,45 18, 20.15, ISKRA: Ilyen nagy szerelem (cseh) 17, 19.15. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MOSÓRA NEMZETI SZÍNHÁZ: Bajazid bég (16), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Haramiák (19), ÜJ SZÍNPAD: Öt este (19), ZENEI SZÍN­HÁZ: Csajkovszkij szerzeményeiből (19.30). A KASSAI MOZIK MCSORA: SLOVAN: Éjfélkor megállt az óra (szov­jet), TATRA: Rendkívüli történet I.—II rész (szovjet), ÜSMEV: Dal a tengerről (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA Ma: Coppélia (19), Holnap: Jenúfa (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: GALÄNTA: A lehetetlen nő (19.30). IDŐJÁRÁS. Borús idő. A nappali hőmérséklet ál­talában emelkedik. A nap folyamán né­hány helyen esetleg kisebb eső. A vár­ható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 5 fok. Gyenge szél. aki három évig vezette a kassai labda­rúgókat, visszavonult az aktív sportélet­től. Megárvult helyére Ludl Józsefnek kel­lett volna lépnie. Ö azonban az utolsó pillanatban visszalépett, a választás Faze­kas Zoltánra, a Jednota volt játéko­sára esett, aki eddig a „B"-csapattal foglalkozott. A játékosállomány az utolsó hónapok során alaposan megváltozott. Eltávozott Kvasnyák, Karel II, aki Michalovcén veszi át az ottani csapat edzését és egyben játékosává válik. Eltávozott Samuelčík, Kozmán, Csákvári, Lázár, akik a pardu­bicei Duklát erősítik. Majdnem egy fél csapatra való labdarúgóV távozását ter­mészetesen megérzi az együttes, Kassán ezért nemigen csüggednek. A tavaszi idény előtt tehát gond is akad, de remélhetőleg ezt is leküzdik, mert a város hatalmas arányú fejlődésével a testnevelésnek is párhuzamosan kell ha­ladnia. Márpedig a labdarúgás a leg­kedveltebb testnevelési ág a városban. Ctä) Öt szovjet gyorskorcsolyázó indul Oslóban Kijelölték azt az öt szovjet gyorskor­csolyázót, akik Oslóban az ott január 24-én sorra kerülő gyorskorcsolyázó-vi­lágbajnokságon rajthoz állnak. Ezek: az 1960-as szovjet bajnok Borisz Sztyenyin (Szverdlovszk) és három moszkvai ver­senyző: Goncsarenko, Gurov és Koszics­kin. Az ötödik gyorskorcsolyázó a kujbi­sevi Zajcev. Értékelték évi munkájukat A kassai CSTSZ kerületi bizottsága ér­tékelte tagjainak munkáját a sportlétesít­mények építését, valamint a mezőgazda­ságnak nyújtott segítséget illetőleg. Ezek­ben a munkákban 259 szervezet 35 564 taggal vett részt az 50 0C0 tagot számláló 304 sportszervezet közül. A tagoknak a testnevelési objektumok építésénél őszesen 242 055 óra felajánlásuk volt, de 624 173 órát dolgoztak le összesen kb. 3 millió korona értékben. A mezőgazda­ságban a felajánlott 87 488 óra helyett 139 206 órát dolgoztak le. Mindezek azt bizonyítják, hogy a kassai kerületben he­lyesen értelmezik a testnevelés küldetését szocializmust építő országunkban. • Róma: Olaszország a téli olimpia következő számaiban nem indít verseny­zőt: biatlon, női sífutás, férfi műkor­csolyázás és jégkorong. 0 Haifa: A Lokomotíva Szófia labdarú­gó-együttese Haifában 2:l-arányú győzel­met aratott az izraeli bajnok Apoel együttese felett. Erőt ad a vas — hirdeti egy régi igazság, mely sport­körökben ma is mértékadó. így például a súly atléták körében egyre nagyobb je­lentőségű, de meg is kell fogni a va­sat. Ami azt jelenti, hogy a súlydobók és diszkosz- vagy kalapácsvetök korsze­rű edzésénél igen fontos, sőt döntő sze­repet játszik ma a súlyemelés. Jifí Skob­la például jóval 18 méterei felüli ered­ménynél tarthatna, ha még szorgalma­sabban emelgetné a súlyokat, mert ezzel sokkal nagyobb hajítóerőre tenne szert. Testi adottságai révén a világ egyik legjobb súlydobója lehetne, de erejé­ből még nem tellett arra, amit joggal vártunk tőle: Sőt: 1956 óta aránylag ke­veset fejlődött, semmi esetre sem a remélt mértékben. Igaz, hogy közben sé­rüléssel bajlódott, átmenetileg egészségi állapota sem volt kifogástalan, de jó erőnlétben jobb teljesítményre tartottuk képesnek, mint amilyent eddig nyújtott. Skobla egyébként nem az egyedüli euró­pai atléta, aki nem rendelkezik elegendő hájítóerővel. Van köztük olyan is, mint például a német Lingnau, aki jó adag öngúnnyal beismeri: a világ leggyengébb 17 méteres súlydobója vagyok. Ez pedig elsősorban a súlyemelésben elért ered­ményeire vonatkozik. Az amerikai súly­atléták e tekintetben szinte elképzelhe­tetlen teljesítményeket nyújtanak. A 19 éves néger Lorug és Harold Conolly 260 kilogrammos súllyal a vállukon térdhaj­Vitásokat végeznek és más gyakorlatok­kal nagyobb izomerőre törekednek. Tudjuk, hogy súlyemeléssel foglalko­zott Skobla apja, aki 1932-ben a Los Angelesben megtartott olimpiai játéko­kon aranyérmet nyert. Jifí Skobla is ért a súlyemeléshez, de az az érzésünk, hogy az eddigieknél többet kellene foglalkoz­nia e fontos kiegészítő-sporttal. Véle­ményünk szerint megjelelő edzésen szer­zett nagyobb izomerővel legalább is 18,50 m felett tarthatna, nem pedig 18,05 mé­ternél, eddigi legjobb eredményénél. Skobla Melbourneben az olimpiai súly­dobó-bajnokságban a harmadik helyen végzett, de nagy kérdés, hogy Rómában is szerez-e bronzérmet. Az angol Rowe, az olasz Meconi, a magyar Nagy és a szovjet Lipsznisz egyelőre már jobbak nála és újabb babérokra csak akkor szá­míthat, ha korszerű kemény edzésen szerzett nagyobb izomerővel készül a reá váró nagy feladatokra. (—0 „ÚJ SZÔ" kiadja Szlovákia " Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava . Gorkého u. 10. sz., T e 1 e f o n : 347-16, 351-17. 232-61, — főszerkesztő: 352-10, '— főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadói-ivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Ter­jeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava. A-577919

Next

/
Oldalképek
Tartalom