Új Szó, 1960. január (13. évfolyam, 1-30.szám)
1960-01-17 / 16. szám, vasárnap
Az év első nemzetközi versenyei Akárcsak az elmúlt években, az idén is a hastingsi torna nyitotta meg a nemzetközi versenyek sorát. A mezőny ezúttal jobb volt a tavalyinál: három nagymester játszott és mindhárman az első helyeken végzett. A jugoszláv Gligorics győzött 7 és félponttal (9 játszmából) a szovjet Averbah és Uhlmann (NDK) előtt, akik 6 és fél pontot szereztek. Negyedik a bolgár Bobocov letl 5 ponttal. Most a hollandiai Bewervíjkben folyik a nemzetközi verseny két szovjet versenyző: Petroszjan és Flohr, valamint további nemzetközi nagymesterek (Matanovics, Larsen, Stahlberg, Donner) részvételével. Az Egyesült Államok idei bajnokságát ismét Bobby Fisher nyerte, de meglepetésre R. Byrne lett a második, míg Re«hevszki a harmadik helyre szorult. Az új év fontos sakkeseményei közé tartozik a női világbajnokságért folyó párosmérközés, melyet a bajnokság védője: Bikova nyert meg kihívója, Zvorikinya ellen. Bemutatjuk e párosmérkőzés legtartalmasabb játszmáját: Holland védelem. Világos: E. Bikova — Sötét: K. Zvorikinya; 12. meccsjátszma. 1. Hf3 f5 2. dl Hf6 3. Ff4 g6 4. e3 Fg7 5. h3 c5 6. c3 b6 7. Hbd2 0—0 8. Fd3 Fa6 (pontatlanság, mely világos előnyére vezet.) 9. FaS: HaG: Í0. Vb3+ Kh» 11. Hg5 Ve8 12. 0—0—0! cd4: 13. ed4: Bc8 14. Bdel Hc7 15. Hc4! (fenyeget Hd6, de sötét ügyes védelmet talál) 15. . . .He4! 16. f3 (rossz lenne a csere: 16. He4: fel. 17. Bel: d5 18. Hd6 Vd7 19. Hc8: de4: 20. FG7: VC7: és a huszár nem menekülhet el.) 16. . . b5 (nem megy 16. .. . Hg5: 17. Hd6! miatt.) 17. Hd6 ed6; (jobb volt 17. ...Hd6: 18. Fd6: Ff6 bár 19. h4 után ez esetben is világos előnyösebben áll.) 18. fe4: Ve7 19. Vb4 (rögtöni nyerésre vezetett 19. ef5: Vf6 20. "He4! Vf5: 21. Fd2 stb.) 19. . . . fe4: 20. Be4: Vf6 21 Vd6: He6 (több védelmi esélyt nyújtott 21. ...Vf5) 22. He6: de6: 23. g3 Bfd8 24. Ve6: Ve6: 25. Be6: Bd4: 26. Bhel B4d8 27. Kbl aS 28. Bb5 Bd5 29. a3 Kg8 30. Be7 Ff8 31. Beb7 b4 32. ab4: »b4: 33. cb4. Bdl+ 34. Ka2 B33 35. Bb8 (világos lebonyolítása mintaszerű. A végjáték most könnyen nyerhető.) 35. ...Bb8: 36. Bb8: Kf7 37. Bb7+ Keí 38. Bb5 Fe7 39. Bb7 Ff8 40. Bh7: "Fb7: 41. Bb7 Fel 42. Bbö Bdl 43. Be34- Kf7 44. Kb3 Ff2 45. Bf3. Itt a játszma félbeszakadt és sötét az ú.jrafelvétel előtt feladta. 115. sz. sakkfejtörő G. Latzel (Die Schwalbe 1959) ip: _ ip; fTíip! - i HH ** ' ii jíí ív® ;j§ w_ i Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont.) Ellenőrző jelzés: Világos: Kb6, Vd2, Bc5 és e2, Fbl, gy: d3. e4 (7 báb). Sötét: *Kd4, Fal, He5 és f6, gy: a5, d7 és f4 <7 báb). A megfejtés beküldésének határideje: január 26. A helyes megfejtést beküldök között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési íétraversenyt vezetünk. A 113. sz. fejtörő helyes megfejtése: 1. Ff7ü (és nem 1. Va3? e5! miatt!) Az e heti nyertesek: Pál József, Teímák (Te&mag) 113; ipolysági járás. Mácsik Károly, Vojnice (Bátorkeszi) 317. párkányi járás. DeVmár Gábor. • Arlberg: Az itt megtartott nemzetközi síversenyek során a férfiak 2,5 kilométeres lesíklóversenyét Rigby (Anglia) 1 p 43,7 mp alatt nyerte a holland Lukovský és a dán Rulsen előtt. A nők lesiklásában Tjenek (holland) lett az első. \ lí hathatós segítséget nyújthatnak Ä MHaaLlmYMLlfjlV Ii3 a sp artakiád előkészítésében •MS///SS/SSSSSSS/S/SSSSSŕSSSSSSSSSSS/SSS/SSSSSSSSŕSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSŕ/S/ m Az 1958-es járási spartakiádok átütő sikerében nagy része volt a szakszervezetek lelkes munkájának is. Gyakran rámutattunk annak fontosságára, hogy amennyiben a II. Országos Spartakiádon sikeresen akarnak szerepelni gyakorlatozunk, össze kell fognia a CSISZnek, az üzemi párt- és szakszervezeteknek egyaránt, A közös és lelkiismeretes munka azután nem lehet eredménytelen. A szakszervezet eddigi munkájáról és további feladatairól Eva Nemečková spartakiád-felelös — akit a Szakszervezeti Tanács bratislavai székházában látogattunk meg — a következőképpen számolt be. „Most, amikor elérkeztünk oda. amikor a tagtoborzás véget ért, le kell szögeznem, hogy a szlovákiai kerUleti szakszervezeti bizottságok eddig nagyon komoly munkát végeztek a II. Országos Spartakiád előkészítése terén. Főleg nekik köszönhetjük, hogy az utolsó két hónap folyamán oly nagymértékben növekedett a gyakorlatozók létszáma. A kerUleti szakszervezeti tanácsok és a CSTSZ KB együttműködését illetőleg azonban csak a kassai kerület emelhető ki, mert csak itt volt kielégítő a két szervezet munkája. Engedjék meg, hogy most sorba vegyem Szlovákia kerületeit. Bratisíavában a J. Dimitrov Üzemben készülnek a legjobban, ahol mind a nők, mind a férfiak szép számban kapcsolódtak be a felkészülésbe. Ebben az üzemben a férfiak közül a kézilabdázók és az ökölvívók vesznek részt a kiválasztott gyakorlatban. Azonban nincs ez így mindenütt. A trenčínl Odeva-üzemben például 70 nő gyakoriatozik, viszont eddig egyetlen férfi sem kapcsolódott be a felkészülésbe. A nyitrai kerület szakszervezeti tanácsa 200 ezer koronát adott a spartakiád javára. A felkészülésben — ebben a kerületben — azonban fogyatékosságok mutatkoznak. A legrosszabb a surányi és a párkányi járás. Az aranyosmaróti HladKežmarok a spartakiád jegyében Az utóbbi esztendőben Kežmarokon is nagyot fejlődött a testnevelés. Különösen amióta a városban működő két sportkör egyesült. A sportolni vágyók egy fedél alatt végzik sportfeladataikat. A Jednota Kežmarokban számos szakosztály működik. Kétségtelenül megállapítható, hogy a kerékpárszakosztály, a síszakosztály, sőt az alapfokú testnevelés munkájában is lényeges fellendülés tapasztalható. Kežmarok jelenleg a II. Országos Spartakiádra való készülődés jegyében él. A járás sportköreiben, iskoláiban, üzemeiben egyaránt folyik a gyakorlatok elsajátítása. Az oktatók valóban önzetlenül végzik munkájukat. Hogy ma már sikeres munkáról beszélhetünk, mindennél jobban dicséri fáradozásukat. Jelenleg 2730 sportoló vesz részt az előkészületekben, pedig november 15-én csupán 1988 volt a tornászok száma. Ez igen kedvező jelenség. Azt bizonyítja, hogy úgy a járás testnevelésének irányítói, mint a tömegszervezetek vezetői és az iskolák igazgatói helyesen értelmezik a 11. Országos Spartakiád jelentőségét és szükségszerűségét. Igen jól folyik a munka a keímaroki Jednota sportkörben és a Sokol Ľubice berkeiben. Javítani- és pótolnivaló akad még Malý Slavkovon, Veľká Lomnicán és Spišská Bélán, pedig, különösen az utóbbi községben a múltban a testnevelés terén igen jól fogták meg a munka végét. A járásban sok a kiváló szakember, sok példás oktatóval rendelkeznek a sportkörök. Porubovič Jaroslav, Öravcová -Mária, vagy Lubicán Markovii sporttárs igen körültekintően és szakavatotton végzik munkájukat. Szemük előtt csak az a cél lebeg, hogy a gondjaikra bízott fiatalok közül minél többen felléphessenek Kežmarokon a járási spartakiádon és ezt követően Prágában is bemututhassák tudásukat. A Tatratan Kežmarok üzemében is igen jó mederben folynak az előkészületek. Az eredmények máris nagyon biztatók. A gyakorlatozók komoly támogatásban részesülnek a vállalat vezetősége részéről. Semmiben sem szenvednek hiányt. Anyagilag is támogatja őket az üzem vezetősége, élén Veselý vállalati igazgatóval, akinek valóban szívügye a II. Országos Spartakiád sikere. Ha alaposan szemügyre vesszük a járás 10 sportkörét és 20 iskoláját, nem kerülheti el figyelmünket az " tény, hogy ma már sokkal könnyebben, szívesebben vesznek részt a fiatalok a tornaórákon, mint a múltban. Sokkal jobban folyik a gyakorlatok elsajátítása és sokaki biztatóbbak a kilátások arra nézve, hogy múr a járási spartakiádon példás rendben fognak lezajlani a különféle gyakorlatok. A férfiak jelenleg egy 80 főnyi csoportot alkotnak. Sajnos, a nők száma jóval kevesebb. A járási spartakíád-parancsnokság jól végzi munkáját. Nevicky Miklóssal az élen felhasználják a következő néhány hetet, hogy lehetőleg még továbbiakat is magával ragadjon a spartakiád tüze, és hogy a Magas-Tátra alján is ünnepnap legyen akkor, amikor a fiatalság bemutatja örömteli élete ezen feladatának vizsgatételét. (tő) nléka-üzem szakszervezeti bizottságának elnöke ugyan felajánlást tett, hogy a férfiakkal elkezdi a gyakorlatozást, azonban az eddigi jelentések szerint ez meg nem következett be. A Banská Bystrlca-i kerületben még szintén nincs biztosítva a spartakiádra történő felkészülés sikere. A füleki Kovosmaltban például csak 43 férfi és 48 nő készül a bemutatókra. Ez pedig kevés. A detvai Podpolianska Strojáreňben ugyan tettek felajánlást, hogy február l-ig száz férfit toboroznak össze, kérdés azonban, teljesítik-e ígéretüket. A žilinai kerületben a Pov. Bystrica-i Klement Gottwald Üzemben eddig 64 férfi a botgyakorlatban, 21 férfi pedig a kiválasztott gyakorlatban szerepel s tovább folyik a férfiak toborzása. A kassai kerületben a szakszervezetek szintén nagy segítséget nyújtottak a toborzásban. A Čierna nad Tisou-i vasúti gócpont üzemi bizottságának elnöke 50 férfit és 50 nőt vont be a gyakorlatozásba. Hasonlóan jól működnek a krompachyi Kovohuty, valamint a prachovicei Strojárne üzemi bizottságának funkcionáriusai is. A leggyengébben a prešovi kerületben halad a felnőttek felkészülése. A sninai Vihorlát felhívja a kerület valamennyi üzemét a toborzási, valamint a legjobb üzemi spartakiád-versenyre, ami remélhetőleg jó hatással lesz a prešovi kerület többi üzemeinek felkészülésére is. Itt nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy a spartakiádra történő felkészülésbe még tavaly bekapcsolódtak a népművészeti együttesek egyes csoportjai is, melyek „A szülő föld éneke" című bemutatót tanulják be. Nagy kár, hogy a Csemadok egyes tánccsoportjai kimaradtak az eddigi felkészülésből. Hiányukat a többiek nagyon érzik. Éppen ezért szükségesnek tartjuk, hogy a felkészülésbe haladéktalanul bekapcsalédjanak. A hét végén ülésezik Bratisíavában a CSTSZ plénuma, melyen jelen lesznek a kerületi funkcionáriusok és a spartakiádparancsnokok. Ez uUn az ülés után hívom össze a szakszervezeti tanács spartakiád-komisszióját, hogy megállapítsuk a további teendőket a II. Országos Spartakiád sikerének biztosítása érdekében — fejezi be szavait Eva Nemečková ! spartakiádfelelős. — ár Csehszlovákia—Himik 1:2 (1:1,0:1,0:0) A téli olimpiára készülő jégkorong csapatunk hatodik előkészítő-mérkőzésén a szovjet Himik Voszkreszetiszk együtttesét látta vendégül. A szovjet csapat a bajnoki tabella ötödik helyén áll, győzelme tehát meglepetésnek számít. A Himik jól felkészült ellenfélnek bizonyult, jól átgondolt játékmodorával elérte, hogy játékosainknak semmi sem sikerült. Elsősorban is támadósoraink mondottak csődöt. A mérkőzés folyamán eredményesebb játékot igyekeztek mutatni, de qp,likőr a pardubicei közönség gúnyolódni kezdett, még idegesebbek lettek. Csak a Golonka vezette támadósor elégített ki, amely időnként veszélybe hozta Polejev kapuját. Mikoláš kapuvédőnk a második gólnál elkövetett figyelmetlenségén kívül nem esett hibába. Védőink ugyan némelykor kissé meginogtak, de egészben véve A csehszlovák sportolók közül az első sikert ebben az évben a kézilabdázók érték el, akik megnyerték a Koppenhágában rendezett nemzetközi tornát, legyőzve többek közt a világbajnok svéd csapatotKépünk az utolsó, az NDK elleni találkozón készült. Kialakul az olimpiai labdarúgó-torna 16-os döntője 8 európai, 3 ázsiai, 3 amerikai és 2 afrikai csapat kerül a mezőnybe • Európai vagy dél-amerikai csapat pályázik legtöbb eséllyel az olimpiái bajnokságra Ügy tudjuk, hogy sokan még most sincsenek tisztában azzal, hogy miként alakul ki az olimpiai labdarúgó-torna döntőjének 16-os mezőnye. Ezért áttekintő képet adunk a selejtező csoportodban fennálló helyzetről é« arról is, hogy fcik lesznek majd a döntő valószínű résztvevői. Á döntő összetételére vonatkozóan « mértékadó irányelv, hogy 8 európai, 3 ázsiai, 3 amerikai és 2 afrikai csapat kerül a Rómában küzdő mezőnybe. Összesen tehát 16 együttes. A 8 európai csapatot a XIV.—XX. csoport győztesei és a rendező Olaszország adják. A játék nélkül a döntőbe jutó Olaszországon kívül azonban eddig csak a XIV. csoportban szereplő Dánia került a legjobb 16 csapat közé. Biztos továbbá a XV. csoportban — bár még egy mérkőzés hátra van — Lengyelország elsősége. A XVI. csoportban igen érdekes a helyzet. Jelenleg a Szovjetunió — mely már minden mérkőzését lejátszotta — vezet. Pontjainak száma 4. Hátra van még a Szófiában sorra kerülő Bulgária—Romániatalálkozó. Ha Bulgária győz, 5 pontja lesz 'jj ezzel csoportelső, de első lehet — ugyancsak 5 ponttal — Románia is, mely eddig szintén 3 ponttal rendelkezik. A XVII. csoport győztese valószínűleg Jugoszlávia, a XVIII. csoporté — az eddigiek szerint — Anglia, a XIX. csoportban Franciaország, a XX. csoportban pedig Csehszlovákia és Magyarország között dől el az elsőség kérdése. Ázsiában az I.—V. csoport győztesei között szűkebb döntőre kerül sor, melynek első három helyezettje bekerül az olimpiai torna tizenhat legjobbja közé. Az I. csoportban jobb gólaránya révén Dél-Korea lett a győztes, a II. csoportban Tajvan győzött, a III. csoportban India, f IV. csoportban pedig Törökországé az elsőség. A VI.—X. csoportban az amerikai csapatok szerepelnek. Ezek is szűkebb vetélkedésben állapítják meg a 16-os döntőbe kerülő három együttest. A VI. csoportban Mexikó, a VH. csoportban Szurinam, a VIII. csoportban Brazília, a IX. csoportban Argentína és a X. csoportban Peru lett a győztes. Afrikában az EAK, Tunisz és Szudán győztek az I., II. és III. csoportban. Közülük kettő indulhat majd Rómába. Az idei olimpiai labdarúgó-bajnokság 16-os döntőjének részvevői tehát valószínűleg a következő országok lesznek: Európaiak: Dánia, Lengyelország, Szovjetunió (esetleg Bulgária), Jugoszlávia, Anglia, Franciaország, Csehszlovákia (vagy Magyarország) és a rendező Olaszország, Ázsiaiak: Törökország, Indonézia és India, Amerikaiak: Brazília, Argentína és Peru, Afrikaiak: EAK és Tunisz. Látjuk tehát, hogy az olimpiai labdarúgó-torna valóban világot átfogó vetélkedés lesz és bármiként is alakul s helyzet, nagy feladat vár minden egyei csapatra. Annyi máris biztos, hogy Rómában igen érdekes küzdelmekre kerül majd sor. melyekre még soká emlékeznek majd a bőrlabda hívei. 11 (-0 jól játszottak. A vendégcsapat főleg gyorsaságával tűnt ki. Csehszlovákia: Mikoláš—Potsch, Kasper— B acílek, Sventek— Starší, Golonka, Vlach—Scheuer, Vanék, Černy— Pokorný, Fakó, Barta. Himik: Polejev—Danila, Vatotyin—Rogulin, Doljagin —Morozov, Boriszov, Vasziljev—Nyikityin, Jegorov, Kopilov—Gavrilov, Kastanov, Ovoscsinyin. A győztes gól a második harmad 8. percében Gavrilov révén esett. Az , utolsó harmadban csapatunk kissé fokozta az iramot, de gólszerzési igyekvése megtört a szovjet együttes kemény és jól záró védőin. UtánpóUásváiogaioft— Brighton Tigers 4:4 (1:0,2:2,1:2) Erős fagy közepette, kemény pályán áliott ki utánpótlás-válogatottunk az angol-kanadai proficsapat ellen. Válogatottjaink szép játék után értékes döntetlennel végeztek. Csapatunk felállítása: Ševčík—Lindauer, Berek— Svojše, Šmid— Valtr, Karas, Šembera—Klíma, Winkler, Havel— Klepáč, Skopal, Ružička. Fiatal jégkorongozóink nem ijedtek meg nagynevű ellenfelüktől, derekasan harcoltak a nagyon is öntudatos vendégek ellen. A proficsapat egyes tagjai újra megismételték sportszerűtlen viselkedésüket. A vfendégek kiegyenlítő gólja 20 másodperccel a mékőzés befejzése előtt esett. Március elején Bécsben játszik a Slovan Bratislava A két cégcsapattal megerősödött' bécsi Admira tavaszi felkészülődése során nemzetközi barátságos mérkőzést játszik Bécsben a Slovan Bratislavával. Az Admira edzését Kari Sesta, a volt osztrák „csodacsapat" hátvédje vette át. SPORTHÍRADÓ • Helsinki: Az európai kosárlabda-bajnokcsapatok kupájáért folyó küzdelem első fordulójában a Polonia Warszawa 88:84 (47:41) arányban győzött a Panterrit Helsink csapata felett. A visszavágóra január 24-én, vasárnap kerül sor Varsóban. • Berlin: A VTŽ Chomnutov jégkorongcsapata az interliga mérkőzései során a berlini Werner Seelenbinderhalleban 11:3 (4:3, 3:0, 4:0)-ra győzött a Dinamó Berlin együttese felett. • Washington: Snydert, Owens hajdani trénerét nevezték ki a római olimpiára készülő amerikai atléták főedzőjévé. Snyder 1958-ban egy atléta-csoporttal Európában járt. • Marokkó: Az európai kosárlabda-bajnokcsapatok kupájáért folyó küzdelem sorén az FC Barcelona 80:65 (43:40) arányban győzött az US Marocaine felett. • Szófia: Bulgária kerékpározói az idén is részt vesznek az Egyiptom körüli versenyen. A Bolgár Kerékpáros Szövetség Kolevet, Trajkovot, Nyejcsovot Venkovot és Tyihovot jelölte ki. HETI televízióműsor 1960. január 18-tól 24-ig HÉTFŐ Bratislava: 18.00: Gyermekműsor. 18.30: Sporthíradó. 19.00: TV-híradó. 19.30: Štefan Králik: Az utolsó akadály, TV-játék. 21.10: Filmzene. 21.40: TV-híradó. KEDD Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 19.00; TV-híradó. 19.30: A sportnéző iskolája. 20.00: Rejtvényműsor. 21.30: TV-híradó. Budapest: 18.00: iskolások műsora. 19.00: TV-híradó. 19.15: Monique de la Bruchollerie zongorázik. 19.40: A nyomorultak. I. rész. Magyarul beszélő németfrancia-angol film. SZERDA Bratislava: 17.30: Kicsinyek műsora. 19.00: TV-híradó. 19.30: A mozik műsorának ismertetése. 20.00: Lillian Hellmani Őszi kert, TV-játék. 22.40: A nap visszhangja. Budapest 18.45: Szovjet tájak — szovjet városok. 19.00: Frederico Garcia Lorca: Bernarda háza. Közvetítés a Katona József Színházból. CSÜTÖRTÖK Bratislava: 19.00: TV-híradó. 19.30: TV-, jelenet. 20.00: Ma utoljára, cseh film. 21.30: A nap visszhangja. Budapest: 18.00: Kicsinyek műsora. 18.30: TV-híradó. 18.45: A XVII. olimpia előtt. Beszélgetés Gyenes Andrással, * Magyar Olimpiai Bizottság főtitkárával. 19.ÍÓ: Lányok, asszonyok. 20.00: A nyomorultak. II. rész. Magyarul beszélő német-francia-angol film. PÉNTEK Bratislava: 17.30: Iskolások műsora. 19.00: TV-hiradó. 19.30: TV-egyetem. 20.00: Nem mindig borús az ég, régi cseh dokumentumfilm. 21.15: TV-fiim a brazil táncegyüttes moszkvai szereplés érői. 21.35: A nap visszhangja. SZOMBAT Bratislava: 18.00: Gyermekműsor. 19.00i TV-híradó. 19.30: Külpolitikai kcmmen-> tár. 19.50: Dalok. 20.00: Mondjanak ítéletet. 21.10: Monpti, nyugatnémet film. 22.40: A nap visszhangja. Budapest: 19.00: TV-híradó. 19.40: Vadmadarak házatáján. Dr. Homoki Nagy István természetfilmje. 20.00: Közkívánatra! Az elmúlt év vidám műsoraiból. VASÁRNAP Bratislava: 10.00: Gyermekműsor. 11,30:' Katonák műsora. 15.00: Sportközvetítés. 19.00: TV-híradó. 19.30: Versek. 19.43: Ifjú szemmel. 20.00: Francianégyes, szlovák film. 21.25: TV-híradó. 21.48: Sporteredmények. Budapest: 10.00: Az Állami Bábszínház vendégjátéka a stúdióban. A szünetben: Magyar híradó. 18.40: Élőújság. 19.40: A kétezer éves Pécs. Magyar kisfilm. 20.00: Pécsi hangverseny. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: PRAHA: A nagy magány (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A bemutató elmarad (NDK) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A város fölött virrad (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: A Nap bolygója voltam (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A kapitány lánya (szovjet) 10.30,16, 18.15, 20.30, MIER: Csillagok (NDK-boIgár) 15.45,18,20.15, ZORA: Aranycsillagos hercegnő (cseh) 18, 20, MLADÝCH: Volt egyszer egy király (cseh) 10.30,14,16, DUKLA: Az Ezüst-erdő erdésze (osztrák) 14,16. 18.15, 20.30, OBZOR: Barátnők (szovjet) 16, Ifi, 20.15, MÁJ: Idegen gyermekek (szovjet) 16, 18.15, 20.30, STALINGRAD: Hruscsov elvtárs Amerikában (szovjet) 18, 20.15, POKROK: Carola Lamberti (NDK) 17, 39, ISKRA: Ketten a nagy folyó mellől (Iéngyel) 15,17,19.15, PARTIZÁN: Riadalom a cirkuszban (NDK) 17, 19. A BRATISLAVA! SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Mesebalett (14), A sevillai borbély (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Szemtől szembe (14), Beláthatatlan messzeségek (19), ÜJ SZÍNPAD: Mindentudó apó három aranyhajszála (14), Házasság happy enddel (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Csajkovszkij .műveiből (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Éjfélkor megállt az óra (szovjet), TATRA: Rendkívüli történet í.—II. rész (szovjet), PARTIZÁN: Dabac kapitány (szlovák), ÚSMEV: Dal a tengerről (szovjet), MLADÝCH: Mesecsokor (szovjet), DUKLA: Csendes Don II. rész (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA; Ma: Aladin csodalámpája (14.30), Kocúrkovo (19), Holnap: Áttörés (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁ. MŰSORA: BOGYA: A lehetetlen nő (19.30), BŐS: Boldogultak bálja (19.30). IDŐJÁRÁS. Nyugat-Szlovákiában havazás várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet ai alacsonyabban fekvő helyeken mínusz 9— 12, a hegyekben 10—15 fok körül. Élénk északkeleti szél. A sportfogadás hírei A SAZKA második fogadóhetében a nyereményelosztás a következő: 1. díj 38 nyertes, á 3330 korona, II. díj: 221 nyertes, á 590 korona, III. díj: 1087 nyertes, á 145 korona, IV. díj: 3933 nyertes, á 55 korona. A ŠPORTKA nyereményelosztása: 1. díj: — nincs nyertes, II. díj: 52 nyertes, á 31200 korona, III. díj 3696 nyertes, á 580 korona, IV. díj 79 433 nyertes, á 50 korona. „ÚJ SZŐ" kiadja Szlovákia KoffimUňista Pártjának" Központi Bizottság*. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz„ T e 1 e f o n : 347-16, 331-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, rőszérke'sztö-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti..a Posta HírlapszelgSiatí. M»grer.de3heí5 minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A-697289