Új Szó, 1960. január (13. évfolyam, 1-30.szám)

1960-01-17 / 16. szám, vasárnap

Az év első nemzetközi versenyei Akárcsak az elmúlt években, az idén is a hastingsi torna nyitotta meg a nemzetközi versenyek sorát. A mezőny ezúttal jobb volt a tavalyinál: három nagymester játszott és mindhárman az első helyeken végzett. A jugoszláv Gli­gorics győzött 7 és félponttal (9 játsz­mából) a szovjet Averbah és Uhlmann (NDK) előtt, akik 6 és fél pontot sze­reztek. Negyedik a bolgár Bobocov letl 5 ponttal. Most a hollandiai Bewervíjk­ben folyik a nemzetközi verseny két szov­jet versenyző: Petroszjan és Flohr, va­lamint további nemzetközi nagymesterek (Matanovics, Larsen, Stahlberg, Donner) részvételével. Az Egyesült Államok idei bajnokságát ismét Bobby Fisher nyerte, de meglepe­tésre R. Byrne lett a második, míg Re«­hevszki a harmadik helyre szorult. Az új év fontos sakkeseményei közé tartozik a női világbajnokságért folyó párosmérközés, melyet a bajnokság védő­je: Bikova nyert meg kihívója, Zvoriki­nya ellen. Bemutatjuk e párosmérkőzés legtartalmasabb játszmáját: Holland védelem. Világos: E. Bikova — Sötét: K. Zvorikinya; 12. meccsjátszma. 1. Hf3 f5 2. dl Hf6 3. Ff4 g6 4. e3 Fg7 5. h3 c5 6. c3 b6 7. Hbd2 0—0 8. Fd3 Fa6 (pontatlanság, mely világos előnyére vezet.) 9. FaS: HaG: Í0. Vb3+ Kh» 11. Hg5 Ve8 12. 0—0—0! cd4: 13. ed4: Bc8 14. Bdel Hc7 15. Hc4! (fenyeget Hd6, de sötét ügyes védelmet talál) 15. . . .He4! 16. f3 (rossz lenne a csere: 16. He4: fel. 17. Bel: d5 18. Hd6 Vd7 19. Hc8: de4: 20. FG7: VC7: és a huszár nem menekül­het el.) 16. . . b5 (nem megy 16. .. . Hg5: 17. Hd6! miatt.) 17. Hd6 ed6; (jobb volt 17. ...Hd6: 18. Fd6: Ff6 bár 19. h4 után ez esetben is világos előnyösebben áll.) 18. fe4: Ve7 19. Vb4 (rögtöni nyerésre vezetett 19. ef5: Vf6 20. "He4! Vf5: 21. Fd2 stb.) 19. . . . fe4: 20. Be4: Vf6 21 Vd6: He6 (több védelmi esélyt nyújtott 21. ...Vf5) 22. He6: de6: 23. g3 Bfd8 24. Ve6: Ve6: 25. Be6: Bd4: 26. Bhel B4d8 27. Kbl aS 28. Bb5 Bd5 29. a3 Kg8 30. Be7 Ff8 31. Beb7 b4 32. ab4: »b4: 33. cb4. Bdl+ 34. Ka2 B33 35. Bb8 (világos lebo­nyolítása mintaszerű. A végjáték most könnyen nyerhető.) 35. ...Bb8: 36. Bb8: Kf7 37. Bb7+ Keí 38. Bb5 Fe7 39. Bb7 Ff8 40. Bh7: "Fb7: 41. Bb7 Fel 42. Bbö Bdl 43. Be34- Kf7 44. Kb3 Ff2 45. Bf3. Itt a játszma félbeszakadt és sötét az ú.jrafelvétel előtt feladta. 115. sz. sakkfejtörő G. Latzel (Die Schwalbe 1959) ip: _ ip; fTíip! - i HH ** ' ii jíí ív® ;j§ w_ i Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont.) Ellenőrző jelzés: Világos: Kb6, Vd2, Bc5 és e2, Fbl, gy: d3. e4 (7 báb). Sötét: *Kd4, Fal, He5 és f6, gy: a5, d7 és f4 <7 báb). A megfejtés beküldésének határideje: január 26. A helyes megfejtést beküldök között minden héten könyveket sorso­lunk ki, továbbá állandó megfejtési íétraversenyt vezetünk. A 113. sz. fejtörő helyes megfejtése: 1. Ff7ü (és nem 1. Va3? e5! miatt!) Az e heti nyertesek: Pál József, Teímák (Te&mag) 113; ipolysági járás. Mácsik Károly, Vojnice (Bátorkeszi) 317. párká­nyi járás. DeVmár Gábor. • Arlberg: Az itt megtartott nemzet­közi síversenyek során a férfiak 2,5 ki­lométeres lesíklóversenyét Rigby (Anglia) 1 p 43,7 mp alatt nyerte a holland Lu­kovský és a dán Rulsen előtt. A nők lesiklásában Tjenek (holland) lett az első. \ lí hathatós segítséget nyújthatnak Ä MHaaLlmYMLlfjlV Ii3 a sp artakiád előkészítésében •MS///SS/SSSSSSS/S/SSSSSŕSSSSSSSSSSS/SSS/SSSSSSSSŕSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSŕ/S/ m Az 1958-es járási spartakiádok átütő sikerében nagy része volt a szakszer­vezetek lelkes munkájának is. Gyakran rámutattunk annak fontosságára, hogy amennyiben a II. Országos Spartakiádon sikeresen akarnak szerepelni gyakorlato­zunk, össze kell fognia a CSISZ­nek, az üzemi párt- és szak­szervezeteknek egyaránt, A közös és lelkiismeretes munka azután nem lehet eredménytelen. A szakszervezet eddigi munkájáról és további feladatairól Eva Nemečková spar­takiád-felelös — akit a Szakszervezeti Ta­nács bratislavai székházában látogattunk meg — a következőképpen számolt be. „Most, amikor elérkeztünk oda. ami­kor a tagtoborzás véget ért, le kell szögeznem, hogy a szlovákiai kerUleti szakszervezeti bizottságok eddig nagyon komoly munkát végeztek a II. Országos Spartakiád előkészítése terén. Főleg ne­kik köszönhetjük, hogy az utolsó két hónap folyamán oly nagymértékben nö­vekedett a gyakorlatozók létszáma. A ke­rUleti szakszervezeti tanácsok és a CSTSZ KB együttműködését illetőleg azonban csak a kassai kerület emelhető ki, mert csak itt volt kielégítő a két szervezet munkája. Engedjék meg, hogy most sorba ve­gyem Szlovákia kerületeit. Bratisíavában a J. Dimitrov Üzemben készülnek a legjobban, ahol mind a nők, mind a férfiak szép számban kapcsolódtak be a felkészülésbe. Ebben az üzemben a fér­fiak közül a kézilabdázók és az ököl­vívók vesznek részt a kiválasztott gya­korlatban. Azonban nincs ez így minde­nütt. A trenčínl Odeva-üzemben például 70 nő gyakoriatozik, viszont eddig egyet­len férfi sem kapcsolódott be a felkészü­lésbe. A nyitrai kerület szakszervezeti tanácsa 200 ezer koronát adott a spartakiád ja­vára. A felkészülésben — ebben a ke­rületben — azonban fogyatékosságok mu­tatkoznak. A legrosszabb a surányi és a párkányi járás. Az aranyosmaróti Hlad­Kežmarok a spartakiád jegyében Az utóbbi esztendőben Kežmarokon is nagyot fejlődött a testnevelés. Különö­sen amióta a városban működő két sport­kör egyesült. A sportolni vágyók egy fe­dél alatt végzik sportfeladataikat. A Jed­nota Kežmarokban számos szakosztály működik. Kétségtelenül megállapítható, hogy a kerékpárszakosztály, a síszakosz­tály, sőt az alapfokú testnevelés munká­jában is lényeges fellendülés tapasztal­ható. Kežmarok jelenleg a II. Országos Spar­takiádra való készülődés jegyében él. A járás sportköreiben, iskoláiban, üzemei­ben egyaránt folyik a gyakorlatok elsa­játítása. Az oktatók valóban önzetlenül végzik munkájukat. Hogy ma már sike­res munkáról beszélhetünk, mindennél jobban dicséri fáradozásukat. Jelenleg 2730 sportoló vesz részt az előkészületekben, pedig november 15-én csupán 1988 volt a tornászok száma. Ez igen kedvező jelenség. Azt bizonyítja, hogy úgy a járás testnevelésének irányítói, mint a tömegszervezetek vezetői és az is­kolák igazgatói helyesen értelmezik a 11. Országos Spartakiád jelentőségét és szükségszerűségét. Igen jól folyik a mun­ka a keímaroki Jednota sportkörben és a Sokol Ľubice berkeiben. Javítani- és pótolnivaló akad még Malý Slavkovon, Veľká Lomnicán és Spišská Bélán, pedig, különösen az utóbbi községben a múltban a testnevelés terén igen jól fogták meg a munka végét. A járásban sok a kiváló szakember, sok példás oktatóval rendel­keznek a sportkörök. Porubovič Jaroslav, Öravcová -Mária, vagy Lubicán Markovii sporttárs igen körültekintően és szakava­totton végzik munkájukat. Szemük előtt csak az a cél lebeg, hogy a gondjaikra bízott fiatalok közül minél többen fel­léphessenek Kežmarokon a járási spar­takiádon és ezt követően Prágában is be­mututhassák tudásukat. A Tatratan Kežmarok üzemében is igen jó mederben folynak az előkészületek. Az eredmények máris nagyon biztatók. A gyakorlatozók komoly támogatásban ré­szesülnek a vállalat vezetősége részéről. Semmiben sem szenvednek hiányt. Anya­gilag is támogatja őket az üzem veze­tősége, élén Veselý vállalati igazgatóval, akinek valóban szívügye a II. Országos Spartakiád sikere. Ha alaposan szemügyre vesszük a já­rás 10 sportkörét és 20 iskoláját, nem kerülheti el figyelmünket az " tény, hogy ma már sokkal könnyebben, szí­vesebben vesznek részt a fiatalok a tornaórákon, mint a múltban. Sokkal job­ban folyik a gyakorlatok elsajátítása és sokaki biztatóbbak a kilátások arra nézve, hogy múr a járási spartakiádon példás rendben fognak lezajlani a különféle gya­korlatok. A férfiak jelenleg egy 80 főnyi csoportot alkotnak. Sajnos, a nők száma jóval kevesebb. A járási spartakíád-parancsnokság jól végzi munkáját. Nevicky Miklóssal az élen felhasználják a következő néhány hetet, hogy lehetőleg még továbbiakat is magával ragadjon a spartakiád tüze, és hogy a Magas-Tátra alján is ünnep­nap legyen akkor, amikor a fiatalság bemutatja örömteli élete ezen feladatának vizsgatételét. (tő) nléka-üzem szakszervezeti bizottságának elnöke ugyan felajánlást tett, hogy a fér­fiakkal elkezdi a gyakorlatozást, azon­ban az eddigi jelentések szerint ez meg nem következett be. A Banská Bystrlca-i kerületben még szintén nincs biztosítva a spartakiádra történő felkészülés sikere. A füleki Ko­vosmaltban például csak 43 férfi és 48 nő készül a bemutatókra. Ez pedig ke­vés. A detvai Podpolianska Strojáreňben ugyan tettek felajánlást, hogy február l-ig száz férfit toboroznak össze, kérdés azonban, teljesítik-e ígéretüket. A žilinai kerületben a Pov. Bystrica-i Klement Gottwald Üzemben eddig 64 férfi a botgyakorlatban, 21 férfi pedig a kiválasztott gyakorlatban szerepel s tovább folyik a férfiak toborzása. A kassai kerületben a szakszervezetek szintén nagy segítséget nyújtottak a to­borzásban. A Čierna nad Tisou-i vasúti gócpont üzemi bizottságának elnöke 50 férfit és 50 nőt vont be a gyakorla­tozásba. Hasonlóan jól működnek a krompachyi Kovohuty, valamint a pra­chovicei Strojárne üzemi bizottságának funkcionáriusai is. A leggyengébben a prešovi kerületben halad a felnőttek felkészülése. A sninai Vihorlát felhívja a kerület valamennyi üzemét a toborzási, valamint a legjobb üzemi spartakiád-versenyre, ami remél­hetőleg jó hatással lesz a prešovi kerület többi üzemeinek felkészülésére is. Itt nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy a spartakiádra történő felkészülésbe még tavaly bekapcsolódtak a népmű­vészeti együttesek egyes csoportjai is, melyek „A szülő föld éneke" című be­mutatót tanulják be. Nagy kár, hogy a Csemadok egyes tánccsoportjai kimarad­tak az eddigi felkészülésből. Hiányukat a többiek nagyon érzik. Éppen ezért szükségesnek tartjuk, hogy a felkészü­lésbe haladéktalanul bekapcsalédjanak. A hét végén ülésezik Bratisíavában a CSTSZ plénuma, melyen jelen lesznek a kerületi funkcionáriusok és a sparta­kiádparancsnokok. Ez uUn az ülés után hívom össze a szakszervezeti tanács spartakiád-komisszióját, hogy megálla­pítsuk a további teendőket a II. Országos Spartakiád sikerének biztosítása érdeké­ben — fejezi be szavait Eva Nemečková ! spartakiádfelelős. — ár Csehszlovákia—Himik 1:2 (1:1,0:1,0:0) A téli olimpiára készülő jégkorong ­csapatunk hatodik előkészítő-mérkőzésén a szovjet Himik Voszkreszetiszk együtt­tesét látta vendégül. A szovjet csapat a bajnoki tabella ötödik helyén áll, győ­zelme tehát meglepetésnek számít. A Hi­mik jól felkészült ellenfélnek bizonyult, jól átgondolt játékmodorával elérte, hogy játékosainknak semmi sem sikerült. El­sősorban is támadósoraink mondottak csődöt. A mérkőzés folyamán eredmé­nyesebb játékot igyekeztek mutatni, de qp,likőr a pardubicei közönség gúnyolódni kezdett, még idegesebbek lettek. Csak a Golonka vezette támadósor elégített ki, amely időnként veszélybe hozta Polejev kapuját. Mikoláš kapuvédőnk a második gólnál elkövetett figyelmetlenségén kívül nem esett hibába. Védőink ugyan némely­kor kissé meginogtak, de egészben véve A csehszlovák sportolók közül az első sikert ebben az évben a kézi­labdázók érték el, akik megnyerték a Koppenhágában rendezett nemzet­közi tornát, le­győzve többek közt a világbajnok svéd csapatot­Képünk az utolsó, az NDK elleni ta­lálkozón készült. Kialakul az olimpiai labdarúgó-torna 16-os döntője 8 európai, 3 ázsiai, 3 amerikai és 2 afrikai csapat kerül a mezőnybe • Európai vagy dél-amerikai csapat pályázik legtöbb eséllyel az olimpiái bajnokságra Ügy tudjuk, hogy sokan még most sincsenek tisztában azzal, hogy miként ala­kul ki az olimpiai labdarúgó-torna döntőjének 16-os mezőnye. Ezért áttekintő ké­pet adunk a selejtező csoportodban fennálló helyzetről é« arról is, hogy fcik lesz­nek majd a döntő valószínű résztvevői. Á döntő összetételére vonatkozóan « mértékadó irányelv, hogy 8 európai, 3 ázsiai, 3 amerikai és 2 afrikai csapat ke­rül a Rómában küzdő mezőnybe. Össze­sen tehát 16 együttes. A 8 európai csapatot a XIV.—XX. cso­port győztesei és a rendező Olaszország adják. A játék nélkül a döntőbe jutó Olaszországon kívül azonban eddig csak a XIV. csoportban szereplő Dánia került a legjobb 16 csapat közé. Biztos továbbá a XV. csoportban — bár még egy mérkő­zés hátra van — Lengyelország elsősége. A XVI. csoportban igen érdekes a helyzet. Jelenleg a Szovjetunió — mely már min­den mérkőzését lejátszotta — vezet. Pont­jainak száma 4. Hátra van még a Szó­fiában sorra kerülő Bulgária—Románia­találkozó. Ha Bulgária győz, 5 pontja lesz 'jj ezzel csoportelső, de első lehet — ugyancsak 5 ponttal — Románia is, mely eddig szintén 3 ponttal rendelkezik. A XVII. csoport győztese valószínűleg Ju­goszlávia, a XVIII. csoporté — az eddi­giek szerint — Anglia, a XIX. csoportban Franciaország, a XX. csoportban pedig Csehszlovákia és Magyarország között dől el az elsőség kérdése. Ázsiában az I.—V. csoport győztesei kö­zött szűkebb döntőre kerül sor, melynek első három helyezettje bekerül az olim­piai torna tizenhat legjobbja közé. Az I. csoportban jobb gólaránya révén Dél-Korea lett a győztes, a II. csoportban Tajvan győzött, a III. csoportban India, f IV. csoportban pedig Törökországé az el­sőség. A VI.—X. csoportban az amerikai csa­patok szerepelnek. Ezek is szűkebb vetél­kedésben állapítják meg a 16-os döntőbe kerülő három együttest. A VI. csoportban Mexikó, a VH. csoport­ban Szurinam, a VIII. csoportban Brazí­lia, a IX. csoportban Argentína és a X. csoportban Peru lett a győztes. Afrikában az EAK, Tunisz és Szudán győztek az I., II. és III. csoportban. Közü­lük kettő indulhat majd Rómába. Az idei olimpiai labdarúgó-bajnokság 16-os döntőjének részvevői tehát való­színűleg a következő országok lesznek: Európaiak: Dánia, Lengyelország, Szov­jetunió (esetleg Bulgária), Jugoszlávia, Anglia, Franciaország, Csehszlovákia (vagy Magyarország) és a rendező Olaszország, Ázsiaiak: Törökország, Indonézia és India, Amerikaiak: Brazília, Argentína és Peru, Afrikaiak: EAK és Tunisz. Látjuk tehát, hogy az olimpiai labda­rúgó-torna valóban világot átfogó vetél­kedés lesz és bármiként is alakul s helyzet, nagy feladat vár minden egyei csapatra. Annyi máris biztos, hogy Rómá­ban igen érdekes küzdelmekre kerül majd sor. melyekre még soká emlékeznek majd a bőrlabda hívei. 11 (-0 jól játszottak. A vendégcsapat főleg gyor­saságával tűnt ki. Csehszlovákia: Miko­láš—Potsch, Kasper— B acílek, Sventek— Starší, Golonka, Vlach—Scheuer, Vanék, Černy— Pokorný, Fakó, Barta. Himik: Po­lejev—Danila, Vatotyin—Rogulin, Doljagin —Morozov, Boriszov, Vasziljev—Nyikityin, Jegorov, Kopilov—Gavrilov, Kastanov, Ovoscsinyin. A győztes gól a második harmad 8. percében Gavrilov révén esett. Az , utolsó harmadban csapatunk kissé fokozta az iramot, de gólszerzési igyek­vése megtört a szovjet együttes kemény és jól záró védőin. UtánpóUásváiogaioft— Brighton Tigers 4:4 (1:0,2:2,1:2) Erős fagy közepette, kemény pályán ál­iott ki utánpótlás-válogatottunk az an­gol-kanadai proficsapat ellen. Válogatott­jaink szép játék után értékes döntet­lennel végeztek. Csapatunk felállítása: Ševčík—Lindauer, Berek— Svojše, Šmid— Valtr, Karas, Šembera—Klíma, Winkler, Havel— Klepáč, Skopal, Ružička. Fiatal jégkorongozóink nem ijedtek meg nagynevű ellenfelüktől, derekasan harcol­tak a nagyon is öntudatos vendégek el­len. A proficsapat egyes tagjai újra megismételték sportszerűtlen viselkedésü­ket. A vfendégek kiegyenlítő gólja 20 másodperccel a mékőzés befejzése előtt esett. Március elején Bécsben játszik a Slovan Bratislava A két cégcsapattal megerősödött' bé­csi Admira tavaszi felkészülődése során nemzetközi barátságos mérkőzést játszik Bécsben a Slovan Bratislavával. Az Ad­mira edzését Kari Sesta, a volt osztrák „csodacsapat" hátvédje vette át. SPORTHÍRADÓ • Helsinki: Az európai kosárlabda-baj­nokcsapatok kupájáért folyó küzdelem első fordulójában a Polonia Warszawa 88:84 (47:41) arányban győzött a Pan­territ Helsink csapata felett. A vissza­vágóra január 24-én, vasárnap kerül sor Varsóban. • Berlin: A VTŽ Chomnutov jégkorong­csapata az interliga mérkőzései során a berlini Werner Seelenbinderhalleban 11:3 (4:3, 3:0, 4:0)-ra győzött a Dinamó Ber­lin együttese felett. • Washington: Snydert, Owens hajdani trénerét nevezték ki a római olimpiára készülő amerikai atléták főedzőjévé. Sny­der 1958-ban egy atléta-csoporttal Eu­rópában járt. • Marokkó: Az európai kosárlabda-baj­nokcsapatok kupájáért folyó küzdelem so­rén az FC Barcelona 80:65 (43:40) arány­ban győzött az US Marocaine felett. • Szófia: Bulgária kerékpározói az idén is részt vesznek az Egyiptom körüli ver­senyen. A Bolgár Kerékpáros Szövet­ség Kolevet, Trajkovot, Nyejcsovot Ven­kovot és Tyihovot jelölte ki. HETI televízióműsor 1960. január 18-tól 24-ig HÉTFŐ Bratislava: 18.00: Gyermekműsor. 18.30: Sporthíradó. 19.00: TV-híradó. 19.30: Šte­fan Králik: Az utolsó akadály, TV-játék. 21.10: Filmzene. 21.40: TV-híradó. KEDD Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 19.00; TV-híradó. 19.30: A sportnéző iskolája. 20.00: Rejtvényműsor. 21.30: TV-híradó. Budapest: 18.00: iskolások műsora. 19.00: TV-híradó. 19.15: Monique de la Bruchollerie zongorázik. 19.40: A nyomo­rultak. I. rész. Magyarul beszélő német­francia-angol film. SZERDA Bratislava: 17.30: Kicsinyek műsora. 19.00: TV-híradó. 19.30: A mozik műsorá­nak ismertetése. 20.00: Lillian Hellmani Őszi kert, TV-játék. 22.40: A nap vissz­hangja. Budapest 18.45: Szovjet tájak — szov­jet városok. 19.00: Frederico Garcia Lorca: Bernarda háza. Közvetítés a Katona Jó­zsef Színházból. CSÜTÖRTÖK Bratislava: 19.00: TV-híradó. 19.30: TV-, jelenet. 20.00: Ma utoljára, cseh film. 21.30: A nap visszhangja. Budapest: 18.00: Kicsinyek műsora. 18.30: TV-híradó. 18.45: A XVII. olimpia előtt. Beszélgetés Gyenes Andrással, * Magyar Olimpiai Bizottság főtitkárával. 19.ÍÓ: Lányok, asszonyok. 20.00: A nyo­morultak. II. rész. Magyarul beszélő né­met-francia-angol film. PÉNTEK Bratislava: 17.30: Iskolások műsora. 19.00: TV-hiradó. 19.30: TV-egyetem. 20.00: Nem mindig borús az ég, régi cseh do­kumentumfilm. 21.15: TV-fiim a bra­zil táncegyüttes moszkvai szereplés érői. 21.35: A nap visszhangja. SZOMBAT Bratislava: 18.00: Gyermekműsor. 19.00i TV-híradó. 19.30: Külpolitikai kcmmen-> tár. 19.50: Dalok. 20.00: Mondjanak ítéle­tet. 21.10: Monpti, nyugatnémet film. 22.40: A nap visszhangja. Budapest: 19.00: TV-híradó. 19.40: Vad­madarak házatáján. Dr. Homoki Nagy Ist­ván természetfilmje. 20.00: Közkívánatra! Az elmúlt év vidám műsoraiból. VASÁRNAP Bratislava: 10.00: Gyermekműsor. 11,30:' Katonák műsora. 15.00: Sportközvetítés. 19.00: TV-híradó. 19.30: Versek. 19.43: Ifjú szemmel. 20.00: Francianégyes, szlo­vák film. 21.25: TV-híradó. 21.48: Sport­eredmények. Budapest: 10.00: Az Állami Bábszínház vendégjátéka a stúdióban. A szünetben: Magyar híradó. 18.40: Élőújság. 19.40: A kétezer éves Pécs. Magyar kisfilm. 20.00: Pécsi hangverseny. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: PRAHA: A nagy magány (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A be­mutató elmarad (NDK) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A város fölött virrad (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: A Nap bolygója voltam (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A kapitány lánya (szovjet) 10.30,16, 18.15, 20.30, MIER: Csillagok (NDK-boIgár) 15.45,18,20.15, ZORA: Aranycsillagos her­cegnő (cseh) 18, 20, MLADÝCH: Volt egy­szer egy király (cseh) 10.30,14,16, DUK­LA: Az Ezüst-erdő erdésze (osztrák) 14,16. 18.15, 20.30, OBZOR: Barátnők (szovjet) 16, Ifi, 20.15, MÁJ: Idegen gyermekek (szov­jet) 16, 18.15, 20.30, STALINGRAD: Hrus­csov elvtárs Amerikában (szovjet) 18, 20.15, POKROK: Carola Lamberti (NDK) 17, 39, ISKRA: Ketten a nagy folyó mel­lől (Iéngyel) 15,17,19.15, PARTIZÁN: Ria­dalom a cirkuszban (NDK) 17, 19. A BRATISLAVA! SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Mesebalett (14), A sevillai borbély (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Szemtől szembe (14), Belátha­tatlan messzeségek (19), ÜJ SZÍNPAD: Mindentudó apó három aranyhajszála (14), Házasság happy enddel (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Csajkovszkij .műveiből (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Éjfélkor megállt az óra (szov­jet), TATRA: Rendkívüli történet í.—II. rész (szovjet), PARTIZÁN: Dabac kapi­tány (szlovák), ÚSMEV: Dal a tengerről (szovjet), MLADÝCH: Mesecsokor (szov­jet), DUKLA: Csendes Don II. rész (szov­jet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA; Ma: Aladin csodalámpája (14.30), Ko­cúrkovo (19), Holnap: Áttörés (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁ. MŰSORA: BOGYA: A lehetetlen nő (19.30), BŐS: Boldogultak bálja (19.30). IDŐJÁRÁS. Nyugat-Szlovákiában havazás várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet ai alacsonyabban fekvő helyeken mínusz 9— 12, a hegyekben 10—15 fok körül. Élénk északkeleti szél. A sportfogadás hírei A SAZKA második fogadóhetében a nye­reményelosztás a következő: 1. díj 38 nyertes, á 3330 korona, II. díj: 221 nyer­tes, á 590 korona, III. díj: 1087 nyertes, á 145 korona, IV. díj: 3933 nyertes, á 55 korona. A ŠPORTKA nyereményelosztása: 1. díj: — nincs nyertes, II. díj: 52 nyertes, á 31200 korona, III. díj 3696 nyertes, á 580 korona, IV. díj 79 433 nyertes, á 50 korona. „ÚJ SZŐ" kiadja Szlovákia KoffimUňista Pártjának" Központi Bizottság*. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz„ T e 1 e f o n : 347-16, 331-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, rőszérke'sztö-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Ter­jeszti..a Posta HírlapszelgSiatí. M»grer.de3heí5 minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A-697289

Next

/
Oldalképek
Tartalom