Új Szó, 1959. december (12. évfolyam, 332-360.szám)

1959-12-17 / 348. szám, csütörtök

Fábry Zoltán cikkének első részét la­punk december 12-i, szombati számában közöltük. Az alábbiakban folytatjuk a cikk közlését. 'A Nachtigall-osztag nem ad hoc-alakulat. 1941 elején, tehát jóval a Szovjetunió elleni támadás előtt, szervezték meg. És az egyik szervező neve, - bizonyítottan - Oberländer volt. Az 1958-ban a müncheni Keleteurópai Intézet kiadásában, Hans Koch professzor szerkesztése alatt, megjelent „Németország es Ukrajna" című könyv 139/40 oldaláról idéz­hetjük a következőket: „A l^gió megalakítá­sara irányuló tárgyalások Prof. Hans Koch, Prof. Theodor Oberländer és Prof. Georg Ge­rullis között... 1941 elején eredményre ve­zettek. A „Nachtigalľ'-osztag felügyelő tiszt­jévé és német parancsnokává Prof. Dr. Theo­dor Oberländert nevezték ki". És e fülemülék egy félév múlva bevonultak Lwowba és Ober­länder az 1959. szeptember 30-i sajtóértekez­leten kijelenti: „1941. júl. 1-től júl. 6-ig sem a „Nachtigalľ'-osztag, sem a „Brandenburg"­zászlóalj nem adott le egyetlen egy lövést sem. Nincs tudomásom arról, hogy ezen osz­tagok ez idő alatt valamiféle atrocitást követ­tek volna el". De e hat nap alatt mégis el­tűnt és meghalt Lwowban 3000 ember. Ön­gyilkosság? De háromezer ember és egyszer­re?! Ilyen tömeghisztéria nincs! Hirtelen ki­tört ' járvány ? Ha így lett volna, akkor ezt mint mentő körülményt ma feltétlenül és mindenekelőtt Oberländer használná fel. Háromezer hulla! Bizonyítsatok, követeli Oberländer emlékezetkihagyása. Dr. Kasimir Bartel, lwowi egyetemi tanárnak és Len­gyelország háromszoros miniszterének özve­gye „csak" ennyit tud mondani: „Tény, hogy a német fasiszták - közelebbről az ún. „Nach­tigalľ'-zászlóalj emberei — Lwow tudósait a bevonulás első napjaiban megölték. Férjem, akit július 2-án cipeltek el, néhány nappal túl­élte kollegái halálát, mert a fasiszták férjem­ből egy Quislinget akartak kreálni. Amikor ez nem sikerült, őt is eltették láb alól". De hol a hulla, hol a gyilkosság bizonyítéka? Minden gyilkosság alapvető rendszabálya: a nyomeltűntetés. És erre a legjobb eszköz: a tűz! Gyilkosság és gyújtogatás így válnak a kriminalitás egyazonos ikerszavaivá. A mindent elemésztő tűz kizár minden tetemnézést. A tűz gyökeresen likvidál: nem provokál tetemhí­vást. Csak tanú ne maradjon, csak tanúság ne cáfoljon! Tömeggyilkosságnál és tömeges nyomeltüntetésnél azonban előfordulhat, hogy valaki, vagy valami, ember vagy írás kicsúszik a hálón. Igy történt most is. Ä lwowi tömeg­gyilkosságok nyomeltüntető tanúját idézhet­jük a világ elé. A tűz megvilágító tanúságát, mely elolvasható, fellapozható fentidézett get­tódukomeňtumaink 22 165. oldalán. Címe: „A Halálbrigád". íródott 1943-ban. A tanú ne­ve: Leon Weliczker. V. A „halálbrigád" Leon Weliczker 1941-ben 17 éves ifjjJ volt^ Július 2-án fogták el a németek Lwowban: „Ret­tenetesen elvertek, valószínűleg ugyanúgy, mint a többi zsidót. 4-én az elfogottak nagy­részét agyonlőtték, egypárunknak sikerült es­te megszöknünk". Augusztusban újra elfogták, és újra megszökik. 1942-ben a Janowsky-lá­gerbe kerül, de innen is megszökik. 1913 jú­niusában megint lágerlakó lesz és június 15­től november 20-ig a „Halálbrigád" tagja. Megismeri a poklot és 19 éves fejjel úgy ta­núskodik róla, hogy Arnold Zweig szája Dante nevét formálja. Mi a „Halálbrigád"? Hullalikvidálő intéz­mény, nyomeltüntető szervezet. Hivatalos ne­ve: „Sonderkommandó 1005". A halál nyomait lágerfoglyok tüntetik el, ők maguk is hulla­jelöltek: a halálbrigád tagjai állandóan vál­toznak, tanúk nem kívántatnak! A hullaége­tőket a végén őreik, hóhéraik lövik a tűzbe. A „Halálbrigád" feladata a lwowi terület tömegsírjait felkutatni, és az ott talált tízez­reket elégetni, és így az ezen a területen el­követett tömeggyilkosságok nyomait eltün­tetni. E fő- feladat, mellett a Janowsky-láger sorozatos friss halottait is azonnal a lángokba kellett dobni, vagy az egyszerűség kedvéért az élőket rögtön az égő hullatűzbe lőni. A holttestek, hullák, és a még élő foglyok egyforma neve: „figura". Logikusan: az ember — a név, a fogalom — a pokolban mindenkép­pen hatályát veszti! A tűzgödrökbe először 500 „figura" kerül, majd 750 éš végül — gyakorlat teszi a mestert — 2000. A frissen tüzbelőtt vagy tűzbedobott hullák között mindössze az a különbség, hogy a régi hullák egy nappal tovább égnek. És itt dolgozott Leon Weliczker öt hónapon át! Lángban, tűzben, bűzben, füstben és ko­romban. „A kübli szagát már nem éreztük, mert a hullaszag és az égő hús szaga eltom­pított minden más bűzt". Az elején még kezet sem moshattak. Aztán a lágerparancsnok sze­szélye átcsapott a másik végletbe: mindig új ruhákat kaptak, egyre javuló kosztot és vizet, vizet! A lágerparancsnok rájött, hogy jobb eyy begyakorolt csoporttal dolgozni, mint a ps-rancskövetelte állandó friss váltással. Ügy segített magán, hogy kifelé mindig újabb és újabb csoport bevetését jelentette, és így a régi törzs nagyjában hónapokon át megma­radt. A hullaégetők — kormosán, feketén, és tűztől megvilágítva — szinte ördöfiókákká változtak, és a Brandmeisterek, a tűzmeste­rek, a hamvasztómesterek — valóságos ör­dögökké, úgy ahogy azt mesék és legendák, költők, írók, képek és rajzok belénkvésték: feketén, patákkal, farokkal és szarvakkal és két- vagy háromágú villával. A lágerparancs­nok pontosan ez előírásoknak megfelelőn öl­töztette be a tűzmestereket, akik villákkal, hosszú vasrudakkal böködték, forgatták, gu­rították a hullákat, hogy minél kisebb helyen FÄBRY ZOLTÁN: FÜLEMÜLEK NYOMABAN (A német fasizmus természetrajzához) minél többen, jobban és gyorsabban égjenek el. És a halálbrigád egyre hordta a feltárt sí­rokból a hullákat a hamvasztőgödrökbe: „A tűz az arcunkba csapott, a füst a szemünket marta, a bűz a torkunkat fojtogatta.. A tűz pattogott és sistergett. Néha úgy látszott, hogy a hullák felénk nyújtják karjaikat, mint­ha arra kérnének minket, hogy mentsük meg őket... Tátongó szájuk mintha azt mondaná: Anyáitok, apáitok vagyunk, és most irgalom nélkül és saját kezeitekkel löktök minket a tűzbe!" Leon Weliczker egyik társa egy friss „szállítmány" tagjaként került a ham­vasztó brigádba. Reggel még együtt hozták be családjával. És egyszerre ésak odavezény­lik a többiekkel egy friss hulladombhoz. ,,És ott, ott agyonlőve, ott feküdtek leányaim is. Micsoda lányok voltak! Szép, szőke, intelli­gens lányok, - mit nem tettem meg értük ... És aztán ránkparancsoltak, hogy dobjuk a holttesteket a tűzbe. Köztük saját leányai­mat is". Dante? Pokol? Ez több, ez borzalma­sabb, minden eddig voltnál. Ez a „német ha­lál" tiszta tenyészetben: gyilkosság és gyúj­togatás. Tarkólövés vagy sortűz után: tűz, láng, füst és korom. Nyomtüntetés! Itt akarva nemakarva, tolakodón és pa­rancsolón közbeékelődik egy múlhatatlan Ver­cors-novella igaz rettenete. Hullaégetőről van szó itt is, egy franciáról, aki — szinte hihe­tetlen — megmaradt és hazajött. Élő hulla maga is: ,,arcszíne hamu és fürészpor keve­réke". Visszajött az életbe, de nem tud élni. Mindenkit elmar maga mellől; néma, megkö­zelíthetetlen. „Egy árnyék tért vissza az em­berekhez", aki ha megszólal, csak ennyit tud mondani: „Én ott elvesztettem emberi be­csületemet". És ez az „ott" nem volt más, mint a gázkamra krematóriuma. Egy SS-sze­szély a gázkamra küszöbétől odalöki az égető kemencékhez. És ahogy bedobni készül az el­gázositott hullát, az rányitja szemét: még élt! Elborzadva tántorog vissza, de az SS visz­szalöki: „Vagy belököd a tűzbe, vagy magad is odakerülsz". És már fogták, hogy dobják, ... és akkor és azóta nincs mentség, nincs bocsánat: „ha az emb'r, hogy önmagát meg­mentse, képes embertársát a tűzbe lökni" ... Pierre egy ember élete árán menekült meg. Elvesztette becsületét? Ki mer itt ítélni?! Ki tud itt Pierrenek megnyugtató abszolúciót adni?! Hiába adjuk meg: Pierre bűnbocsána­tot többé el nem fogadhat. „Nincs értelme, hogy azt mondjuk neki: mi vagyunk azok, akik Tőled kérünk 'bocsánatot". — Mi, min­denki, aki utat engedett a „német halá!"-nak, mindenki, aki nem állt ellen a gonosznak mind­járt a kezdet kezdetén, mindenki, aki ezt az embertelen világrettenetet mára elfelejtette és így — elbagatellizálja! A „német,halál" elé­getett egy embert, de ugyanakkor megölt egy másikat is, akik megválthatatlanul tovább kénytelen élni gyógyíthatatlan sebével. A tegnapi „német halál" időzített bomba­ként évek múlva is embereket vet szét, a vele való mindenfajta érintkezés fertőzőn üt­közik ki az áldozatok testén és lelkén. A ná­ci-lényeg: a halál és a tűz, a gyilkosság és a gyújtogatás nyomai mindenütt és mindun­talan kimutathatók máig — pedig a halál­brigádok alapos munkát végeztek. Leon Weliczker tanúsága szerint az árko­kat, máglyahelyeket, tömegsírokat — amikor a speciális „csontbrigádok" és „hamubrigá­dok" nyomán már csak a legfinomabb hamu maradt — újra átássák, betemetik és boronál­ják. a boronát persze emberek húzzák: a ha­lálbrigád tagjai. A planírozott talajt utána be­vetik fűmaggal, „úgyhogy néhány hét múlva ez a terület úgy benőtt fűvel, hogy senki em­berfia még csak nem is sejthette, micsoda borzalmak játszódtak le ezen a helyén". Ha egy-egy hamvasztási akció végetért, és az el­lenőrző osztag a legkisebb nyomot találta, „akár csak egy hajszálat, vagy papírdarabkát a földön vagy a földben, akkor az egész bri­gád huszonötöt kapott bikacsökkel, és ez többet jelentett, mint 110 magajka-ütés". De mi köze mindehhez Oberländernek? A „Halálbrigád" itt és most a tetemnézés ala­nya és tárgya: „Oberländer a tetemrehívás színhelyére kényszerül! Lwowról van szó. Itt kizárólag lwowi halottakról van szó: a „német halál" kétéves szomorú aratásáról, és köztük a „fülemülék" munkájának — a „Halálbrigád" által végleges likvidálásra, nyomeltüntetésre feltárt — eredményéről. De mi bizonyítja? Az annódacumáli felületes, slendrián munka. Akkor, 1941-ben „a bevonulás boldogító érze­tében" még nem volt meg a precíz, pontos német gyakorlat: a halottakat ruháikban és ruháikban személyi tárgyaikkal és irataikkal együtt földelték el. A bizonyíték Leon We­liczker naplójában, könyvünk 123. oldalán ol­vasható: „Egy megadott helyen elkezdtünk ásni, és egy negyedóra múlva hullákra buk­kantunk. Azonnal láttuk, hogy itt prominens személyekről van sző. Ruházatuk a legdrá­gább anyagból készülhetett. Noha a ruhák foszladoztak, a jő minőséget rögtön meg le­hetett ismerni. Alig emeltük ki az első hul­lákat, máris két aranyórát találtunk és arany Watermann töltőtollakat... Az éjjeli váltás másnap szabadnapos volt, a hullákat a többiek vitték a máglyára. A hullaschichtolók kíván­csiak lévén, kik ezek az előkelő urak, kihúz­ták zsebeikből a papírokat, és így kisült, hogy e halottak Prof. Bartel, Dr. Ostrowski, Prof. Stózek voltak: összesen 38 személy". A gyilkosok mindig elcsúsznak egy na­rancshéjon. A halottak felkelnek és jelent­keznek. A lwowi fülemüle krónika 38 elhur­colt és agyonlőtt egyetemi tanárról tud. Leon Weliczker brigádja egy külön tömegsírban meg­találta őket: 38-an voltak. A szám pontosan egyezik. Minden egyezik. Ellenőrzésképp fel­ütöttem a nürnbergi per kis. kétkötetes adat­gyűjteményét (az egész anyag egy 42 kötetes monstrum) és itt a 2. kötet 374. lapján ol­vasom a Janowsky-láger hóhérainak nevét: Heine, Müller, Blum. A lágerparancsnok ne­ve: Willhaus. Leon Weliczker naplójában pon­tosan ugyanezekkel a nevekkel találkozunk. A bizonyítás megtörtént, a vallomás hitele kétségtelen: a causa-Nachtigall, alias Ober­lánder-ügyben a nyomeltüntetés nem sikerült. A világ ítéletre vár. És a bírák nemcsak Ober­länder felett, de önmaguk felett is fognak ítélni. VI. 'Mintha mi sem történt volna... A lwowi fülemüle-per koronatanújának — Leon Weliczkernek - első idézője és ki­adója. Dr. Filip Friedmann, a new-yorki Co­lumbia-egyetem tanára, írta 1944-ben: „Leon Weliczker műve a német háborús bűnök gaz­dag katalógusát egy eddig kevéssé ismert képpel bővíti: itt a nyomok metodikus eltün­tetésének és a hullaégetés egész borzongató iparának technikai módszereivel, zsargonjá­val ismerkedünk meg. E napló dokumentáris értéke felbecsülhetetlen, mind a kortársak okulására, mind a történelem ítélőszéke szá­mára, mely ítéletet fog mondani az emberi­ség történetének e legnagyobb gonosztette felett". Bonn bíróságai más ítéletre készülődnek. Oberländer kollegája, a belügyminiszter, az Oberlánder-ügy kapcsán és védelmében, a kommunista párt három év előtti betiltásá­hoz hasonlón, most a Német Náci-üldözöttek Szervezetét fenyegeti betiltással! Az anti­fasizmus, az antifasiszták ma Nyugat-Né­metországban újra az elsőszámú ellenséget jelentik, és logikusan: elsősorban csak ők — a tegnapi tanúk és áldozatok — realizálhat­ják, következetesen a háború és az atom­halál vétóját. A fasizmus nem tűr gátlást: a fasizmus a megtestesült tekintetnélküliség és kizárólagosság. Törvényen kívüli, erkölcsön kívüli. Emberen kívüli, és ezért — értelmen kívüli, emlékezeten kívüli. Vonatkozás nél­küli. A notórius bűnöző egyetlen kiutat ismer: tagadni, tagadni váltig, körömszakadtig, a vég­sőkig. A fasizmus: állam-raisonná emelt kri­minalitás az emberséggél, az emberiességgel szemben. Ez a bűnügyi mozgalom csak hul­lákkal szegélyezheti és rakhatja ki az útját. És ma ez a kriminalitás, erre a mindenki által megélt és tudott tényre egyszerűen nem emlékszik, és ha egy-egy személy a vi­lág reflektorába kényszerül, akkor a vádlott tagad, csodálkozik és — felháborodik. A nürnbergi per vádlottjai is a csodálkozó ártatlant adták: utóvégre háború volt, ahol minden megvan engedve... Ezért mond­hatta vádbeszédében Justice Jackson. az ame­rikai főügyész: „Nem tagadhatom, hogy a vádlottak tényleg meg vannak lepve, hogy létezik velük szemben valami olyan, amit törvénynek nevezünk." 1936-ban sokat írtak a „zsidó Teli Vilmos­ról", a szerencsétlen Frankfurter Dávidról, aki Davosban lelőtte a Svájc fasizálására ki­küldött „Gauleitert": Gustloffot. Egy politikai gyilkosság állt szemben az ezrek mártíriu­mával, de a náci sajtó ezt az egyetlen egy egyéni tettet használta -fel tízezres krimi­nalitásai feledtetésére. A tolvaj tolvajt kiált és a gyilkos gyilkost! A német kommunista párt emigráns lapjai, kihatása miatt, egyér­telműen elítélték Frankfurter gyilkos vétó­ját: „A davosi merénylet a kétségbeesés értelmetlen tette, mely csak a nácik mal­mára hajtja a vizet." A ,,Neues Tagebuch" az értelmi szerzőség vétségével foglalkozott, „melyben csak azok marasztalhatók el, akik száz és száz esetben kinyilatkoztatták, hogy nemzeti szocialista erkölcsi és becsületi fo­galmazásban, sőt jog szerint is, a politikai gyilkosság nem bűn, de hőstett... Kézen­fekvő, hogy a davosi gyilkos fejében lassan megért a gondolat, hogy a nemzeti szocialista teória kell, hogy akkor is érvényes legyen, ha az ellenfél: nemzeti szocialista. Ha tehát itt értelmi szerzőségről szó lehet, akkor en­nek vádja csak ennek a teóriának megte­remtőit és propagálóit illeti". De ezt e gyil­kos tan propagálói nem tudják, nem akarják belátni. Igy lett aztán Friedmann Dávid a gyilkos, az egyetlen, akinek árnyékában elfér és eltűnik a német fasizmus minden addig volt gyilkos bestialitása. Tagadni, tagadni, tagadni! Amikor már ezer és ezer hulla szegélyezte a hitlerizmus útját, amikor 1934. júniusában már lezajlott a ná­cizmus egymást faló, dühöngő Szt. Bertalan­éjszakája, Rőhm és híveinek legyilkoltatása, amikor — hogy csak a legismertebb írókra gondoljunk — már megölték Erlch Mühsamot és Theodor Lessinget, és megölték volna mindenkit, ha a német irodalom nem emigrál majdnem teljes egészében, — akkor Hitler — átkot szórva az egyetlen zsidó gyilkos fejére - ország-világ előtt képes volt kije­lenteni: „Büszkén mondhatom, hogy a mi utunkat nem szennyezi be egyetlen gyilkos­ság sem!" A kriminalitás törvényen kívüli. Ember­vonatkozás nélküli: nincs emlékezete. Hitler a hazugságot pátoszba fullasztja, megrésze­gedik hangjától, e hang állításától — és maga is elhiszi, amit mondott. Mert egy va­lóság van csupán: e torok dekretizáló ha­talma. Maga a kijelentés, mint csalhatatlan kinyilatkoztatás. És a kinyilatkoztatás ele­mészti a gyilkosságot, mint gyilkosságot — i és szent haragjában képes a világ elé állni és cáfolni - a cáfolhatatlant! E napokban — és ez mindennél jellem­zőbb - Adenauer - Hitler lágereinek teg­napi foglya — a Hitler-adekváció, a negli­gáló azonosulás oly meglepő és megdöb­bentő példáját szolgáltatta, hogy ezt, a tö­retlen militáns folyamatosság, a neofasizmus egyre nyilvánvalóbb fertőzésének bizonyíté­kául, feltétlen ide kell iktatni. „Ebben az évszázadban — jelentette ki a kancellár — egyetlen ország sem folytatott annyi hábo­rút, nem hódított meg annyi országot, mint a Szovjetunió". Ezt a merész visszájára for­dítottságot Hruscsov budapesti beszéde iga­zítja helyre: „Ha Adenauer kancellár be­szédét olvassa az ernber, azt gondolhatja, hogy nem a hitleri Németország, hanem a Szovjetunió robbantotta ki a második vi­lágháborút, amely emberéletek tízmillióiba és megszámlálhatatlan anyagi áldozatba került a népeknek". Adenauer kijelentése nem vé­letlen elszólás. Aki II. Vilmos és Hitler után — az aggság mindennél veszélyesebb ko­nokságával — sorrendben harmadiknak szor­galmazza az új világháború kirobbantását. az mindent - Hitlert és a második világ­háborút, a nürnbergi pert, és az összes bi­zonyítékokat - feledve és feledtetve, az új számlanyitásnál, minden megterhelés és tar­tozás nélkül nyit tiszta oldalt. A világhá­borúk kirobbantásában notóriusán bűnös né­met imperializmus minden és mindennél na­gyobb vétkét csak így lehet átírni, áthárítani és átvezetni az egyik áldozat, a Szovjetunió számlájára. E törekvésben az Oberländer­ügy kellemetlen incidens csupán, amely azon­ban eddig Adenauer táborában egy pillanat­ra sem keltette fel az összeférhetetlenség érzetét, vagy a kompromitáltság tudatát. Ha Hitler nem tud gyilkosságokról, és ha Adenauer egyszerűen leírottnak tekinti a má­sodik világháború gyilkos német tehertéte­lét, akkor Oberländer miért hallott volna Lwowban lövöldözést? Fülemülék nem lőnek. Oberländer nem 'tud egyetlen egy lwowi atrocitásról. Miért ne tagadná, miért lenne Otjerländčŕ- más, trint Hitler? A nácizmus szótárában a gyiftfoSság ismeretlen fogalom. A „német halál" - emlékezzünk vissza — Noémink ' fogalmazásában is valami egészen mást jelent. Nem gyilkosságot, de kimond­hatatlanabbat, teljessségében, kihatásában megfoghatatlanabbat, magát a gyilkosság fo­galmát is elemésztőbbet. Itt a halál: „a né­metek szövetségese, papja, szentje, legelső istene, németek szimbóluma, becsülete, fel­adata". Hogy meritek ez istentisztelet emlé­két zavarni?! Hogy meritek e halál egyik felszentelt papját egy más világ, egy más fogalmazás reflektorával mérni és megsér­teni?! E gigantikával - e semmi mást nem látó és nem tudó tűz- és vérnarcizmussal, e csak önmagát tudó kizárólagossággal és felnagyító apokaliptikus tekintetnélküliséggel - szem­ben, micsoda törpékké zsugorodnak a kiszol­, gáltatottak milliói, és micsoda óriásokká, hő­sökké magasodnak e mindent-tagadással szemben a tanúskodás, a leleplezés névtelenei­nek kis ceruzacsonkjai, fagydidergő kezei, kincses klozett-papírjai: a ,,német halál" koronatanúi! És milyen senkik, tehetetlenek mégis: a világ nem veri vissza hangjukat, tanúságukat úgy, hogy a z azonnal ható vád — mindenütt, mindenkor és mindenképpen ­fellebbezhetetlen ítéletet jelenthessen. Lapozzuk fel újra Noémi Szac-Wajnkranc naplóját. Karácsony vigíliája van, és pzt a varsói gettóban- is ünneplik: „Meggyújtják a gyertyákat, a karácsonyfa csillog, a gyer­tyák égnek. Dicsőség a mennyben Istennek és békesség a földön a jóakaratú emberek­nek. — Jóakaratú emberek hol voltatok? Miért nem titeket illetett a szó, miért nem született meg a tett?" - Karácsony estjén egy siralomházat jelentő gettóban, halálraítélt zsidő nő szájából ilyet hallani: ennél meg­rázóbb sikoly, vád még nem hangzott el a ke- • reszténység, Európa, az emberiség és a kul­túra felé. Itt a rezignált könyörgés, a későn eszmélő hiába-sőhaj halálos tudattá kesere­dett. És ez a felismerés folyamatosan és egyre fokozódón vádol 1933-tól előre és visz­szafutón. Ady Endre nem ismerhette a hitle­rizmust, de már 1901-ben pontosan felvá­zolta „a középkori lovagok recipéjét", amely magyarul így hangzott: „Ha baj van, itt van­nak a zsidók. Az éhséget, a nyomort s mi minden bűnünket uszítsuk csillapítás okából a zsidókra. — Ez a mai veszedelem. Igy szü­letett meg újra. Igy jósol szörnyű tragé­diákat". É nem csak a zsidóknak! (A cikk befejező részét szombati számunkban közöljük.) ÜJ SZÖ 7 * 1959. december 25. t é

Next

/
Oldalképek
Tartalom