Új Szó, 1959. szeptember (12. évfolyam, 242-271.szám)

1959-09-21 / 262. szám, hétfő

Hruscsov.- Békét és barátságot óhajtunk a vifág valamennyi népével (Folytatás az 5. oldalról) --sátását. Ő jobban tudja, hoqy ál­lanak a dolgok minálunk. (Nevetés) Nixon azt mondotta, hogy e tájékoz­tatást titkos forrásból nverte, de hogy milyen ez a forrás, e titkot nem is lehet feltárni — mert ko­holmány. De ha óhajtja, válaszolok önnek erre a kérdésre is. Az űrrakéta fel­bocsátása természetesen nem egy­szerű dolog. Ehhez sok erőfeszítés szükséges. Elárulok önnek egy tit­kot: tudósaink már egy héttel ez­előtt fel akarták bocsátani a hold­rakétát. A rakéta már startra készen állott, de amikor felülvizsgálták be­rendezését, kiviláglott, hogy nem működött egészen megbízhatóan Hogy minden' kockázatot elkerülje­nek, a tudósok más rakétát alkal­maztak. Ezt a második rakétát bo­csátották fel. Az első rakéta azon­ban megvan s ha óhajtják, felbo­csáthatjuk ezt a rakétát is. — Igy volt. Én a bibliára tehetem kezemet, hogy ezt megerősítsem, de tegye rá kezét Nixon is. (Altalános nevetés, taps) Russell szenátor köszönetet mond Ny. Sz. Hruscsovnak és kijelenti, hogy a szovjet holdrakéta felbocsá­tása a szovjet tudománv pompás győzelme volt, amihez az amerikaiak őszinte jókívánságaikat feiezik ki a szovjet tudósoknak. — Köszönöm — mondja Ny. Sz. Hruscsov. Tudósaink munkájának eredményeivel eléqedettek vagyunk. — Green szenátor, a szenátus kül­ügyi bizottságának volt elnöke meg­kérdezte, vajon Ny. Sz. Hruscsov lehetségesnek tartja-e „szabad vá­lasztások megtartását Nyugat- és Kelet-Németországban a legközeleb­bi hat hónSpon belül". Ny. Sz. Hruscsov emlékeztet arra, hogy a beszélgetés résztvevői meg­egyeztek abban, nem fognak beszélni egy harmadik ország belügyeiről Mivel azonban a német kérdés ama nagyhatalmak kompetenciójába tar­tozik, amelyek a hitleri Németor­szág ellen harcoltak, hajlandó nyi­latkozni az adott kérdésről. „Állás­pontunk ismeretes önök előtt ­mondja Hruscsov. Véleményünk szerint figyelembe kell venni azt. hogy a volt Németország területén jelenleg két szuverén állam létezik különböző társadalmi rendszerrel. Döntsék el maguk a németek, ho­gyan akarnak tovább élni. Ahogy döntenek, úgy lesz. Nem válaszol­hatok önöknek Grotewohl elvtárs és Adenauer helyett. Inkább ők maguk üljenek össze tolmács nélkül. Green szenátor továbbá megkér­dezi, hogyan folytatják le a Szov­jetunióban a választásokat? Igaz-e, hogy a Szovjetunióban csak egy párt jelöltjeit javasolják és csak egy jelöltre lehet szavazni? — Nem egészen így van — vála­szolja Ny. Šz. Hruscsov. Parlamen­tünkben a képviselők 40 százaléka pártonkívüli. A Szovjetunióban ténylegesen csak egy párt létezik. Az első időszakban, amikor nálunk még antagonisztikus osztályok vol­tak, parlamentünkben képviselve voltak más pártok is. Társadalmunk összetétele azonban később megvál­tozott. Most nincsenek nálunk . an­tagonisztikus osztályok s valameny­nyi dolgozó érdekeit a kommunista párt, a dolgozók pártja képviseli. A jelöltek javasolása a választások előtt kővetkezőképp történik: A dolgozók kollektívái különféle jelölteket javasoljanak, akiknek száma nem korlátozott. Mindegyik kollektíva a maga jelöltjéért agitál. Ezután összeülnek a dolgozó kollek­tívák demokratikusan megválasztott képviselői és szavazás útján döntik el, melyik jelölt érdemli meg leg­inkább. hogy felvegyék a jelölőlis­tára. Erre szavaznak azután a vá­lasztók is. önöknél más a választási rend­szer. Ez hagyomány dolga. Minden nemzet olyan rendszert alakít ki. amilyen tetszik neki. Wiley szenátor, a szenátus kü­lügyi bizottságának volt élni.ke feltette a következői kérdést: „Ami­kor ön idejött, bizonyára mag=i elé tűzött valamilyen célt. Milyen eredményeket óhajtana elérni az USA-ba tett útjával? Feltehetmém ezt a kérdést önök­nek is, szenátor úr — válaszolja Ny. Sz. Hruscsov. — Ami bennünket illet, hajlandók vagyunk beleegyez­ni bármilyen lépésbe a béke bizto­sítására, főleg a leszerelés kérdésé­ben. De ahhoz, hogy megegyezésre jussunk, szükséges, hogy mindkét részről meglegyen az akarat hasz­nos eredmények elérésére. Vegyük például a leszerelés kérdését. Haj­landók-e most felszámolni külföldi területen levő katonai támaszpont­jaikat és visszavonni csapataikat saját határaikon belül? Mi erre hajlandók vagyunk! Önök azt állítják, hogy a szocia­lista rendszer olyan országokban, mint Lengyelország és Magyaror­szág. ahol még bent vannak csapa­taink. csupán azért maradt fenn, mert e csapatok ott vannak. Meg akarnak talán erről győződ­ni ? Lehetőségükben áll megnézni, hogyan fogják a lengyelek ügyeiket irányítani, amikor már nem lesznek ott a külföldi csapatok. Azt mond­ják önök, hogy a Német Demokra­tikus Köztársaság kormánylt a mi szuronyaink tartják fenn, Egyezzünk meg tehát az önök és a mi csapa­taink távozásában és meglátjuk, mi történik. Egyetértenek ezzel? (A szenátor hosszan hallgat.) írjuk alá tehát a csapatok kivo­násáról szóló egyezményt! Térjenek haza a katonák! Az anyák és meny­asszonyok szívesen, tárt károkká] fogadják őket! Beleegyeznek? (Á szenátor tovább hallgat.) Nos látják, önök maguk nem szánják el magu­kat arra, hogy beleegyezzenek; hogy mondhatnám én. milyen ered­mények jönnek létre utam révén. Nem tudom, milyen lépésekre 'esz­nek hajlandók önök, de az Egyesült Államok szenátusától sok függ. D. W. Fulbright ezután kij?lenti, a szenátorok örülnek, hogy találkoz­tak Ny. Sz. Hrucsovval és meg'ár­gyaltak vele számos kérdést, ame­lyek érdeklik őket. Nem gondolom — mondja — hogy itt megoldanak valamilyen ügyeket, de úov vé'em, hogy most kölcsönösen jobban meg­értjük egymást és ez már sokat jelent. \ Ny. Sz. Hruscsov megköszönte a szenátorok figyelmét és elhagyta az Amerikai Egyesült Alamok szenátusa külügyi bizottságának termét. (A beszélgetést a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa elnökének sajtócso­portja jegyezte fel.) Mozaikok az amerikai útról A New York-i rendőrség becslése szerint egymillió ember láthatta csü­törtökön Hruscsovot a New York-i tartózkodásának első három órájá­ban. Ez a tömeg a pályaudvarnál és a szállóhoz vezető utcákon sorako­zott fel. * New York város Hruscsov tiszte­letére adott díszebédje előtt Róbert Wagner New York-i polgármester fo­gadta Hruscsovot. Üdvözlő szavainak elhangzása után átnyújtott a vendé­geknek egy róla két perc alatt ké­szült karikatúrát. Hruscsov jót derült Jack Hősen rajzán, amely a szovjet kormányfőt, arcán széles mosollyal ábrázolja, majd a képet cirillbetűs „Nyikita Hruscsov, 1959" aláírással hitelesítette. * Hruscsov New York-i programja kibővült: a szovjet kormányfő saját kívánságára megtekinti a New York-i metró és a 72. utca megállójánál rö­videbb útra beszáll a metró egyik szerelvényébe. * Amikor Hruscsov a díszebéd után €abot-Lodge kíséretében vissza akart térni a Waldorf-Astoria Szálló 35. emeletén levő lakosztályába, a tár­saságot szállító felvonó a 30. eme­letnél elakadt. Miután a makacs fel­vonó végleg csütörtököt mondott, Hruscsov a lépcsőn folytatta útját, de kiszállás előtt csipkelődve fordult Cabot-Lodge-hoz: „Ez kapitalista üzemzavar!" * A Reuter tudósítója szerint Szergej Hruscsov, a szovjet miniszterelnök 24 éves fia, felkereste Glantz brooklyni lepkekereskedőt és gyűjteménye szá­mára több értékes példányt kapott tő­le. Szergejtól nem fogadtak el pénzt a pillangókért, mire ő megígérte, hogy néhány ritka oroszországi példányt küld majd Glantz úrnak. „Igy kezdő­dött a szovjet—amerikai lepkecsere" — állapítja meg a tudósító. A Wall Streeten, az amerikai nagytő­ke fellegvárában körülbelül 30 000 tő­kés és üzletember várt Hruscsov kocsi­jára. Az esti órákban, amikor a Wall Street rendszerint kihalt, üzletemberek sokasága figyelte Hruscsovnak és kísé­retének elhaladását. JUREK nyerte a Rudé právo nemzetközi futóversenyét Már a kora reggeli órákban gyülekeztek az atléták a prágai Kultúra és Pihenés Parkjában, ahol példásan elkészített pálva várta őket. Nagyszámú közönség is qyült össze a park csodaszép szökőkútja kö­rül, ahol a hagyományos nemzetközi fu­tóverseny rajtja és célja volt. Emil Zá­topeknek, a verseny első évi győztesének jutott osztályrészül ezúttal a verseny starterl tisztsége. A versenyzők nagy számban gyűltek össze a 6000 méteres síkfutás rajtjánál, amely két körből állott. Köztük számos külföldi futó is. Az első 1 000 méteren az angol Heatley vezetett a szovjet Zsu­kov és Leenaert előtt. A második kilo­Már csak egy ponttal vezet a Dukla Praha •Az I. labdarúgó-liga hatodik fordulójá­nak hét mérkőzése közül ötöt már szom­baton vívtak a csapatok s az eredmé­nyek a legtöbb esetben bizony nem fe­leltek meg a várakozásnak. Igy minde­nekelőtt értékes pontot vesztett a Spar­tak Praha Stalingrad ellen a vezető Dukla Praha, melynek előnye ezek után már csak egyetlen pont. Győzött saját otthonában a Slovan Nitra is, Uivábbá — mint már tegnapi számunkban közöltük — a Slovan Bratislava, mely jelenleg a második helyet foglalja el. A Spartak Stalingrad büntetőrúgás révén jutott ve­zetéshez, Pluskál a szünet utáni 5. perc­ben kiegyenlített s bár utána mindkét csapatnak több gólhelyzete volt, az ered­mény már nem változott. Brnóban az ottani RH a prágai Dynamo ellen küz­dött s bár többet támadott, elvesztette a mérkőzést. A kínálkozó helyzeteket ki is kell használni, ami az otthoniaknak csak egyszer sikerült. A gólt Obert lőtte, a prágaiak azonban kétszer találtak a brnói kapus hálójába s ezzel meg is nyer­ték a mérkőzést. Igen érdekes játékra Hradec Královén került sor, ahol 10 000 néző előtt már az első félidőben 2:2 arányú eldöntetlenre állt a találkozó s szünet után már nem változott az ered­mény. Jobb taktikával az otthoniak meg­nyerhették volna a mérkőzést. Az ellen­fél, a Spartak Trnava egyébként főleg Stacho kapus bravúros védésének köszön­hette a döntetlent. A válogatott kapus két holtbiztos gólt védett, de egyébként is kitüntette magát. A' válogatott játékosok közül a véde­lemben kitűnt Novák, ezzel szemben is­mét gyengén szerepelt Musopust a Dukla ötösfogatának, csatársorának közepén. Bubník a brnói RH támadósorának ten­gelyében jól vezette a rohamokat, de eredményes ő sem volt. Felépülése utáni első bajnoki szereplésén azonban a me­zőnyben jól állta meg helyét. Stacho a Spartak Trnava kapujában, — mint már említettük, — ismét kivételes tudásáról tett tanúbizonyságot. A tabellára vetett egyetlen pillantás is elég ahhoz, hogy a rendkívül kiegyensú­lyozott erőviszonyokról meggyőződjünk. Számos esetben csak a gólkülönbség dönti el a csapatok sorrendjét, s ha ez igy folytatódik, még a tavalyinál pc ér­dekesebben alakul majd a bajnokság. Az idei őszi küzdelmek során a ligaújonc Slovan Nitra szereplése jelenti a legna­gyobb meglepetést. Ki hitte volna, hogy a hatodik forduló után az élcsoportban találjuk majd, és ki tételezte volna fel, hogy erős ellenfelekkel szemben is meg­állja helyét? Eddigi szereplésükkel a de­rék nyitraiak minden dicséretet kiér­demeltek. Ezzel szemben a Spartak Pra­ha Sokolovo most sereghajtó, a csapat tehát, ha hamarosan nem javul, ismét nehéz helyzetbe kerül. Az l. ligabajnok­ság minden valószínűség szerint tovább­ra is igen érdekesnek ígérkezik és a szurkolók feszült érdeklődéssel tekin­tenek minden egyes forduló elé. Meg­lepetésekben ugyanis ezúttal sem lesz hiány ... (-i) Sparlak Praha Sokolovo— ÖH Bratislava 1:3 (0:2) A bratislavai együttes különösen az első félidőben időnként iskolajátékot mutatott. Állandóan veszélyesebbnél veszélyesebb tá­madásokat vezetett a Sokolovo kapuja ellen és nem sok hiányzott ahhoz, hogy több­gólos előnnyel kezdje a második félidőt. Az első félidő elején Dolinský talált a hálóba, majd a 22. percben Kacsányi volt eredményes. A játék fe részében a Spartak nem talált ellenszert a ČH szellemes, tet­szetős és eredményes játéka ellen. A második félidőben azután 30 percen át mintha kicserélték volna a két csapatot. A vendégek teljesen oktalanul védekezésre állottak be, amit a hazaiak ügyesen kihasz­Jednota Košice— Dukla Pardubice 1:1 (1:1) (tä) A Jednota ezen a mérkőzésen idei leggyengébb teljesítményét nyújtotta. Mind technikai felkészültség, mind pedig erőnlét tekintetében alulmaradt a vendégekkel szemben, akik az egész mérkőzés során jobbak voltak. A Jednota csatársora szét­esóen játszott, míg a vendégcsapatnál Ko­panlcký, Líchtnégl és Borovský állandó veszélyt jelentettek Hasoň kapujára. Kü­lönösen a II. félidő utolsó szakaszában ke-­rekedtek felül a jó erőnléttel rendelkező pardubicei csapat. A vezető gólt a 13. percben Lichtnégl szerezte, miután lövését a bizonytalankodó Hasoň nem tudta hárí­tani. A kiegyenlítés a 22. percben született meg, amikor Pavlík 25 m-es lövése a ka­pufától visszavágódott s ezt Kosztinyl az üres kapuba juttatta. Egy perccel ezután ismét Kosztinyi előtt nyílott nagy gólszer­zési alkalom, de a kínálkozó helyzetet nem értékesítette. A II. félidő kapkodó mezőny­játékkal telt el. Hartman játékvezető 12 ezer néző előtt jól vézette a sportszerű találkozót. A tabella állása: 1. Dukla Praha 6 4 2 0 11:3 10 2. Slovan Bratislava 6 4 1 1 14:7 9 3. ČH Bratislava 6 3 2 1 10:5 8 4. Slovan Nitra 6 3 1 2 11:8 7 5. Jednota Košice 6 3 1 2 10:7 7 6. Hradec Králové 6 2 2 2 13:10 6 7. Baník Ostrava 6 3 0 3 9:8 6 8. Sp. Stalingrad 6 2 2 2 8:7 6 9. Sp. Trnava 6 4/22 9:9 « 10. Dynamo Praha 6 3 0 3 12:13 6 11. RH Brno 6 3 0 3 9:11 6 12. Dukla Pardubice 6 11 4 5:14 3 M: Tatran Prešov 6 10 5 7:13 2 14. Sp. Pr. Sokolovo 6 10 5 4:17 2 Slovan Bratislava B­méteren az élcsoport versenyzői 5 p 42,2 mp-es időt értek el, az élen továbbra is Heatley foglalt helyet Leenaert, Honicke és Szuarez előtt, Jurek és Bohatý a 9. illetve 11. helyen futottak. . A harmadik kilométeren Suarez került az élre, kö­vette őt Leenaert, Zsukov és Honicke. A 4. kilométert Honicke (NDK) 11 p 30 mp-es idővel tette meg, utána 10 méter hátránnyal Leenaert, Zsukov, Boha­tý és Jurek következett. A végső győ­zelem kérdése az utolsó 200 méteren dőlt el. Ekkor ugyanis Jurek fergete­ges hajrával az élre tört és biztosan győ­zött. Zsukov közvetlenül a cél előtt meg­előzte Leenaertet, a belga bajnokot. Időeredmények: 1. Jurek 17 p 03,6 mg, új pályacsúcs. 2. Zsukov (szovjet) 17 p 09 mp. 3. Leenaert (belga) 17 p 10 mp, 4. Honicke (NDK), 5. Bohatý, 6. Gräf. Csapatversenyben: 1. Csehszlovákia I, 2. Csehszlovákia II., 3. Belgium. Isméi Csehszlovákia a hatnapos verseny győztese A motorkerékpárosok hatnapos nemzet­közi terepversenye utolsó szakaszán a csehszlovák versenyzők ismét jól szerepel­tek és újból győzelmet arattak. A nem­zetközi főversenyben a sorrend a követ­kező: Csehszlovákia 1 hp., Olaszország és NDK 206 hp.. Szovjetunió 300 hp., Svéd­ország 801 hp., NSZK 1000 hp., Nagy­Britannia 1307 hp., Lengyelország 1640 hp. Az ezüstváza versenyében a sorrend a következő: Csehszlovákia A, B, Románia és Finnország hibapont nélkül. A klubcsa­patok versenyét Csehország I. csapata nyer­te, Morvaország I, és II. csapata előtt. A Szovjetunió nyerte a p i rizsi tornát Szombaton az esti mérkőzésekkel ért véget a párizsi nemzetközi röplabda-tor­na, melyen az első helyet megérdemel­ten a Szovjetunió együttese szerezte meg, 3:2 arányú győzelmet aratva a döntőben a Csehszlovák válogatott felett. Az utolsó napi mérkőzések eredményei: Bulgária —Kínai Népköztársaság 3:1, Franciaország —Magyarország 3:1 (meglepetés), Len­gyelország—Románia 3:1. A torna végeredménye: 1. Szovjetunió, 2. Csehszlovákia, 3. Bulgária, 4. Romá­nia, 5. Lengyelország, 6. Magyarország, 7. Franciaország, 8. Kínai Népköztársaság, 9. Brazília. Slávia Bratislava—Dynamo Praha 1:3 (15:7,17:19,12:15, 14:16) (y) A női röplabda-liga I. osztályában a Dynamo Praha játszott Bratislavában a bajnoki pontokért. Az első játszma után mindenki úgy vélekedett, hogy a hazai együttesnek könnyű zsákmánya lesz a győzelem, mert a játszmát 15:7 arány­ban a maga javára könyvelhette el. A második szetben is szépen kezdtek a Slávia játékosnői és 7:7-ig fej fej mellett haladt a két csapat, amikor a vendégek, akiknek soraiban 4 válogatott is szere­pelt, elhúztak és drámai küzdelemben 17:19-re nyerték a játszmát. A prágaiaknak ezzel az eredménnyel megjött az önbizalmuk és mind jobban belelendültek az ütésbe. A bratislavaiak viszont az adogatásokban is bizonytalan­kodtak, egyszerű ütéseket hibáztak. A Slá­via szetnyerési lehetősége még egy al­kalommal felvillant, amikor a negyedik játszmában 13:13-ra egyenlítettek. Utána azonban két pontot ajándékoztak a Dy­namo játékosainak, s ezzel elvesztették mindkét ligapontot. Á magyar NB I vasárnapi fordulója Újpesti Dózsa—Bp. Vasas 2:0, Tatabá­nya—Bp. Honvéd 1:0, Diósgyőr—BVSC 1:1, A többi mérkőzésről lapunk holnapi szár­mában hozunk beszámolót. Baník Handlová 6:2 (5:0) (rf) — A bratislavai stadionban látta vendégül a Slovan B csapat a handlovai együttest. A vendégeknek nem sok re­ményük volt még csak a döntetlen eléré­sére sem, de ilyen nagyarányú vereség­re nem számítottak. Pedig a hazaiak a gólokon kívül sok kitűnő gólhelyzetet is elügyetlenkedtek. Az első félidőben a ha­zaiaknál különösen Balážik volt elemében és csapatának három gólt szerzett. A má­sodik félidőben a hazaiak mintha meg­elégelték volna a góllövést, átengedték a kezdeményezést a Baník együttesének, mely csaknem az egész második félidő­ben veszélyesen támadott és két góllal terhelte meg a hazaiak kapuját. Erejük­ből azonban többre nem tellett. A Slo­van B csapata különösen az első félidő­ben nyújtott kiváló játékával ily arány­ban is megérdemelten szerezte meg a győzelmet. náltak és erős rohamokat indítottak a ČH kapuja ellen. Ennek eredménye a 17. perc­ben Kraus gólja volt. Az utolsó negyed­órában ismét magára talált a vendégek együttese és a 39. percben Kacsányi gól­jával 3:l-re növelte előnyét s állította be a végeredményt is. Spartak Fiľakovo — ČH Banská Bystrica 0:0 A nagy érdeklődéssel várt mérkőzésre több mint 3000 néző volt kíváncsi. A já­ték szépen indult, mindvégig a hazai együttes irányította a mérkőzést. Szünet után a fülekiek még nagyobb fölényt harcoltak ki, de csatáraik a kínálkozó gólhelyzeteket nem tudták kihasználni. A mezőny legjobb embere Vlček, a ven­dégcsapat kapusa volt, aki biztos vere­ségtől mentette meg együttesét. 'sl) A kassai kosérlabda-torna eredményei A hét végén Kassán nemzetközi kosár­labda tornára került sor, s a találkozók érdekes és időnként színvonalas küzdel­meket hoztak. Eredmények: Burevesztnik Tbiliszi— Iskra Svit 78:64 (38:31), Jednota Košice—Sp. Brno 76:70 (44:42), Tbiliszi— Sp. Brno 89:64 (38:23), Jednota Košice— Iskra Svit 74:73 (30:39). Slovan Bratislava — Slávia Bratislava 39:70 (15:37) (h) A Szlovák Nemzeti Felkelés 15. év­fordulójára rendezett nemzetközi kosár­labda-torna harmadik napján a bratislavai rangadót bonyolították le. A ligaújonc Slo­van nem tudott kellő ellenállást kifejteni a jól összeszokott Slávia együttesével szemben. Az első félidő tfső perceiben a Slávia színtelen játékot mutat, Igy egy időre ellenfele kerül szóhoz és két kosárral a vezetést is megszerzi. Később azonban tel­jesen a főiskolások veszik át a kezdemé­nyezést, többet, jobban támadnak, s főleg a dr. Horniak indította támadások szerez­nek értékes pontokat a Slávlának. Szünet után sem változik a játék képe és a 31 pontkülönbségű győzelem megérdemelt. 12, 24, 27, 31, 40, 41 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIMIIIIIIIIMIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIill A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Aida (19). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Denevérraj (NDK), TATRA: Rio északi külvárosa (brazil), ÚSMEV: Életre-halálra (szovjet), PARTIZÁN: A vá­rakozás napjai (jugoszláv). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Kocúrkovo" (19), HOLNAP: Faust (19). A BRATISLAVAI TELEVlZÓ MŰSORA: 18.00: Iskolások műsora. 18.30: Sport­hírek. 19.00: TV-híradó. 19.30: Wolfgang BSteher és Ilse Nürnberger: Házasság hap­py end-del, vígjáték. 21.30: TV-híra'dó. A SAZKA és a ŠPORTKA eredményei 123456789 10 11 12 1 1X2XX211 X X 1 Hétfő, szept. 21. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Férfi, aki keresztülmegy a fa­lon (francia) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Ilyen az élet (cseh) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Keresztutak (cseh) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Elítéltek szi­gete (bolgár) 16, 18.15, 20.30, TATRAi Kocsubej (szovjet) 16, 18.15, 20.30, MLA­DÝCH: A tdzenötéves kapitány (szovjet) 16, MÁJ: DabaS kapitány (szlovák) 18.15, 20.30, DUKLA: Embersors (szovjet) 18, 20.15, MIER: Lorenz Darrant tanúvallomá­sa (NSZK) 18, 20.15, OBZOŔ: Nebáncsvi­rág (francia) 18, 20.15. STALINGRAD: Egy orvos állást keres (angol) 18, 20.15, NÁ­DEJ: Kémek a Tiszánál (szovjet) 19, POKROK: Ördögi találmány (cseh) 18. 20.15, PARTIZÁN: Éjfélkor (magyar) 18, 20, VÁRUDVAR: Édes Anna (magyar) 19.30. IDŐJÁRÁS Felhős Idő. A legmagasabb nappali hő­mérséklet az ország keleti és észak­keleti részén 17—19, másutt 20—22 fok között. Enyhe, később megélénkülő északnyugati szél. „OJ SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17. 232-61. - főszerkesztő' 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39. - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava Gorkého 8 telefon' 337-28 Előfizetési díj havonta KCs 8 -. Terjeszti a Posta HIrlaDszolaá'ata Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda Szlovákia Kommunista Pártja F-1361699 Knzoonti BizottsSoünak kiadóvállalata. Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom