Új Szó, 1959. március (12. évfolyam, 59-88.szám)

1959-03-08 / 66. szám, vasárnap

Az első meglepetés Ostravában született, amikor a „C"­csoport küzdelmei során Finnország két perccel a iát ék vége előtt be­hozta a svédek előnyét s ezzel 4:4­re állította az eredményt, mely aztán már nem is változott. Igaz. hogy Svédország válogatott jégkorong­együttesétől nem lehet elrabolni a „C"-csoport első helyét, mert az NSZK ellen mindent elkövet majd, hogy győztesként kerüljön ki a ta­lálkozóból, de a prágai döntőbe kerül még akkor is, ha esetleg leadna egy pontot a nyugatnémetek ellen. Az „erős öt" közül tehát a svédek voltak azok, akik az első meglepe­téssel szolgáltak, míg a többi négy az első két fordulóban a várakozás­nak megfelelően szerepelt. Meglepe­tést csak egy-két eredmény gólará­nya hozott. Mert ki hitte volna, hogy a svájciak hufzonhárom gólt kapnak a kanadaiaktól? Pedig védelmük nem volt rossz, kapusuk meg ismételten kitüntette magát. Kétszámjegyű ered­mény egyébként a mostani jégkorong­világbajnokság csoportküzdelmei so­rán eddig összesen öt akadt. A ka­nadaiakon kívül kilencnél több góllal eddig Csehszlovákia (a lengyelek el­len), a Szovjetunió (Norvégia ellen), az VSA' (Ugyancsak Norvégia ellen) és Svédorstág (az olaszok ellen) győzött. A gólcsúcsot a második forduló után a kanadaiak tartják, akik két mérkő­zésen egyetlen gólt sem kaptak s ez­zel szemben 32 gólt ütöttek. Miénk a másodili legjobb gólarány, amennyi­ben 22 4gólt adtunk és egyet kap­tunk. Szerzője a lengyel Kurek volt. Érdekes, hogy a svájciak gólaránya a kanadaiakénak éppen a fordítottja: 0:32. Csúcs ez is, de nem éppen a legörömteljesebb .., Mindent egybevetve a helyzet je­lenleg a következő: már a második forduló után a prágai döntőbe jut­nak az első csoportból Kanada és Csehszlovákia, a második csoportból a Szovjetunió és az USA, a harmadik csoportból pedig minden valószínűség szerint Svédország és Finnország. Igy tehát igazuk lett a szakértőknek, de a szurkolóknak is, hogy az „öt erős" ott található majd Prágában és hogy a hatodik vagy Finnország vagy az NSZK csapata lesz. Ma pihenőnapot tartanak a rész-, vevők, hétfőn pedig megindul a vetél- < kedés legérdekesebb része. Csak az' a kérdés, hogy milyen meglepetések- \ ben lesz majd részünk ... (—i) , EQKOROHO-VV Bratislavában Svájc, Ostraván Olaszország győzött Brnóban vereséget szenvedett az NDK A csoportküzdelmek utolsó napján délután a következő I szág, a B-csoportban NDK—No rvégia és a C-csoportban Finn­mérkőzéseket játszottak: az A-csoportban Svájc—Lengyelor- I ország—Olaszország. A három találkozóról ezeket jelentik: tő hatodik helyének várományosai. Az el­ső két harmadban jobbak voltak az ola­szok. Az utolsó harmadban aztán három gólt lőttek a finnek, de két további gól­ial végül is az olaszok nyerték meq a ta­lálkozót. Svájc—Lengyelország 8:3 (4:1, 2:1, 2:1) Általában az volt a mérkőzés előtt a nézet, hogy ez a találkozó kiegyensú­lyozott küzdelmet fog hozni. Akik ezt vélték, tévedtek, mert rögtön a mérkő­zés elejétől fogva, meglepetésre a sváj­ciak bizonyultak jobbaknak, lendületes és veszélyes támadásokat vezettek a lengyel kapu ellen, ami qőlokban is kifejezésre jutott. A 6. percben Baqnout lőtt a ka­puba 1:0, a 9. percben Gosztyla egyen­lített 1:1, a 10. 16. és 18. percben azon­ban Steinbach, Schläpfer, és újból Schläpfer talált a hálóba, és igy az első harmadban a svájciak 4:l-es vezetésre tettek szert. A második harmadban a lengyelek Is feljöttek és a svájciaknak nemcsak egyen­rangú ellenfeleivé váltak, hanem a játék egyes szakaszaiban felül is múlták őket Fölényüket azonban qőlokban nem tud­ták kifejezésre juttatni, egy alkalomtól eltekintve. Mindjárt az első percben Schläpfer talált a lengyelek kapujába, 8 következő percben azonban Regula szé­pít. A harmad 16. percében Sprecher talál újból a lengyelek kapujába és Igy ez a harmad bár enyhe lengyel fölényt hozott, méqis a svájciak 2:1 gólarányá­val végződött. A második harmad végén tehát a svájciak 6:2 arányban vezetnek a lengyelek ellen. A harmadik harmad svájci támadások­kal kezdődik és már a 4. percben Spre­cher gólt üt 1:0. Röviddel ezután Regu­la a kiállítás sorsára jut, de az ember­e'.őnvt a svájciak nem tudják kihasználni. Változatos játék után a 16. percben Steinbach a harmad második qólját üti. A 19. percben bár a lengyelek ember­hátránnyak játszanak Malysiak egyéni ak­cióból szép gólt lő és ezzel 2:1 arány­ban e harmad és 8:3 arányban a mér­kőzés végeredményét állítja be. Olaszország—Finnország 5:4 (2:1, 1:0, 2:3) Ostravában a nap első mérkőzése az eddig mutatott teljesítmények után meg­lepetést hozott. Az olaszok legyőzték a finneket, akik a vereség ellenére a dön­VB.JEGYZETEK Budapest: A l'Humanité a Francia Kommu­nista f>árt lapja, április 5-én rendezi a Párizs melletti vincennesi erdőben hagyo­mányos mezei futóversenyét. A viadalon a szovjet versenyzők közül Bolotnylkov, Zsukov, Pjarnakivi, Pudov és Zabarov in­dulnak. A magyar atlétákat ezúttal női csapat képviseli: Kazi. Sasvári, Molnár R és Ughy személyében. A svájciak elleni mérkőzésen megfigyel­hettük, hogy a kanadaiak mily érdekesen tartják maguknál a korongot emberhát­rány esetében. Egy játékosuk addig viszi a korongot, míg csak szusszal bírja, azután átadja egy tisztán álló társának és az folytatja az előbb leirt játékot. A svájciak ellen ez nagyon jól sikerült nekik, sőt még kapuratörésre is tellett erejükből. Hildebrand, a kanadaiak edzője, a jégről ls irányítja csapatát. Eléq csak felemelni^ kezét és a padon ülők tudják, melyik csatársornak kell a jégen levőket leváltania A VB részvevői közül a legjobb hangu­latban kétségtelenül a finnek vannak, akik az NSZK legyőzésével a döntő biztos részt­vevőivé váltak. R. Eklöw, az IIHF alelnöke az ostravai csoportot tartja a legkiegyensúlyozottabbnak. Véleménye szerint, bár a kanadai együttes gyengébb játékerőt képvisel a tavalyi VB győztes kanadai csapatnál, mégis őket tart­ja esélyeseknek. A Csehszlovákia—Lengyelország-találkozón ott láthattuk a kanadaiak szimpatikus csa­tárát, Jonest, aki a lengyelek elleni ta­lálkozón oly szerencsétlenül esett, hoqy el­törte az alkarját. Kissé szomorúan sétált a szünetben a pálya mellett, számára ugyanis a VB már véget ért. Nemzetközi versenyek előtt... Az elkövetkező hónapokban újból fel­élénkül a nemzetközi sakkélet. Először talán számoljunk be arról, hogy április­ban hazánkban is sor kerül eqy nemzet­közi sakkversenyre Marianské Láznéban. Sakkozásunkat Fichtl, Kozma, Ojtelky, Alster és még két utólag kijelölt játé­kos képviseli. Nagymestereink más ver­senyeken játszanak: Filip részt vesz a Moszkvában rendezett Csigorín-emlék­versenyen, melyre előreláthatólag 6 szov­jet és 6 külföldi nagymester kap meg­hívást. Másik nagymesterünk: Pachman — tengeren túlra indul, mert meghívták a hagyományos argentínai Mar del Platában rendezett versenyre. További két nemzet­közi versenyt rendeznek májusban: a Né­met Demokratikus Köztársaság valamelyik fürdőhelyén és Zürichben, júniusban pe­dig Balatonfüreden ismét megrendezik az Asztalos-emlékversenyt. E hónap legér­dekesebb sakkeseménye: a Budapesten sorra kerülő Leningrád—Budapest talál­kozó. Ezt megelőzően játszották a leg­utóbbi bajnokságon holtversenyben vég­zett Szabó, Barcza és Portisch közötti négyfordulós körmérkőzést a bajnoki cí­mért. E mérkőzés egyik érdekes játsz­máját mutatjuk be: Nimzóindiai védelem Világos: Szabó L. — Sötét: Portisch L. Budapest, 1959. 1. dl Hf6 2. c4 e6 3. Hc3 Fb4 4. e3 c5 5. Hf3 0—0 6. Fd3 d5 7. 0—0 dc4: 8. Fc4: b6 9. Ve2 Fb7 10. Bdl (számításba jön 10. dc5: is.) 10. ... cd4: 11. ed4: (egy Bronstein—Szpaszkíj játszmában 11. Bd4: Ve7 12. Fd2 Hbd7 13. Fel e5 után sötét jól állt.) 11. ...Fc3: 12. bc3: Hd5 (már előfordult egv Averbach—Bronstein játsz­mában. Sötét 13. Fd2 Vc7 14. Baci Hf4 után könnyen kiegyenlített. Szabó lépése új szint ad a változatnak, bár valószínű, hogy 12. ... Hd5 helyett 12. ... Hbd7 pon­tosabb) 13. Vd3! Vc7 14. Hg5! Hf6 15. Fb3 h fi 16. Hh3! Hc6 17. Ff4 Vd7 18. Bel! Bac8 19. Vg3 He7! (19. ...Hh5? 20. Vg4 Hf4: 21. Hf4: után Hh5 fenyeget.) 20. Fc2 Hh5 21. Vd3 Hq6 22. Fd2 Vc6 23. f3 Bfd8 24. Fb3! He7 (Hf8!) 25. Be5 Hf6 26. Hf4 Hed5? (Hd7') 27. Hd5: Hd5: 28 Baci b5 29. Ve4! Vb6 30. Vh4! f5 (külön­ben Fh6:) 31. Bcel! Bd6 32. FhO:!l gh6: Vh6: Bc3: (mint Szabó nagymester elem­zésében kimutatta, más lépések sem se­gítenek, pl. 33. ... Vc7 34. Be6: Be6: 35. Ve6:+ Vf7 36. Fd5. és nyer, vagy 33. ...Kf7 34. Vh7+ Kfö 35. q4! 111. 34. ...Kf8 35. Bf5:+ !! ef5: 36. Be7! He7: 37. Vf7 matt.) 34. Vg6+ Kh8 35. Bf5:! Vd4: + 36. Khl és sötét feladta. 74. sz. sakkfejtörő Manszurov (Üzbekisztán) Sabmaty v SSSR. • m s WH 1 • a w S i 111 s P : J # n 11 • M, á Üj Š! g i m B P S M. í Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Ka7, Ve2, Bd5, Hc4 és f4, qy: c2 és e3 (7 báb) Sötét: Ke4, Fhl, Hd7 és f5, qy: c3 (5 báb) A megfejtés beküldésének határideje: március 17. Meqfejtések az Oj Szó szer­kesztőséqének címére küldendők „Sakk" meqjelöléssel. A helyes meqfejtést bekül­dők között minden héten könyveket sor­solunk ki, továbbá állandó meqfejtési létraversenyt vezetünk. A 72. sz. fejtörő helyes meqfejtése: 1. Fel!! Az e heti nyertesek: Lénárd Bol­dizsár, Szímő, érsekújvári járás és Bačin­ský Lad., Mihaľany S. d. 4. Üzenetek: Csordás V. 34 és 16, Szakáll G. 18, Kovács I. 10 Gőbl Károly, Štósz. 1. Bh6-ra Hf4 és Hd4 is védi a mattot. Delmár Gábor. Az elsőnapi találkozó a legtöbb sérültet a svédeknek hozta. Björnön kívül Oeberg­nek is gipszben van a láha. Petterson pediq az arcán szenvedett sérülési. Norvégia—NDK 6:3 (2:2, 3:1, 1:0) Brnóban a két együttes találkozója Norvégia biztos győzelmével végződött. A szombati VB-mérkőzések további eredményeit lapunk 2. oldalán közöljük Ifjúsági válogatottunk — Románia 3:0(1:0,1:0,1:0) Plzefiben, ahol az európai kritérium-cso­port vetélkedik. Ifjúsági csapatunk a ró­mánokkal vívta küzdelmét. Felkészültségben jobbnak bizonyult ellenfelénél, akinél a küz­deni akarás, harcias szellem játszotta a fő szerepet. A románok 5 játékossal támadtak és védekeztek is. Gyengéjük a hiányos ko­rongkezelés, gyenge kapuraüzés, de takti­kájuk sem volt egységes. Szabó II., a ro­mánok támadójátékosa két büntetőütést nem értékesített A VB első meglepetése az NSZK—Finnország-vetélkedés végeredménye volt. A fin­nek ugyanis különösen a harmadik harmadban nyújtott kitűnő játékukkal 5:3 arányban győzték le az NSZK válogatottját. Képünkön a németek egy veszélyes finn támadási igyekeznek elhárítani. (Foto ČTK) BOGDÁLEK ÉS SLÁVI Č KOVÁ az új lesikló bajnokok Vrátnában került sorra Csehszlovákia óriáslesikló-bajnoksága. A férfiak pályája 415 méter szintkülönbséget mutatott, hossza 1550 méter volt 66 kapuval. A nők lesikló-pályájának hossza 1200 méter volt. 300 méteres szintkülönbséggel és 42 ka­puval. 117 rajtoló vett részt a férfiak ve­télkedésében. Bogdálek nyerte a bajnoki címet, aki jelenleg jő formát mutat. Gyors iramban száguldott át éppen azokon a? útszakaszokon, ahol Zd. Mohr és Hennrich hajótörést szenvedtek. Részletes eredmé­nyek: férfiak óriáslesiklása: 1. Bogdálek 1 p 26,6 mp, 2. Šoltys 1 p 28,5 mp. 3. Bruna 1 p 28,6 mp. Nők: 1. Slávičková 1 p 0Z,9 mp, 2. Mohrová 1 p 08,1 mp, 3. Me­rendová 1 p 08,7 mp. A nők kettős kombi­nációjában Mohrová 0,26 ponttal végzett az első helyen, Slávičková (0,81 p) és Me­rendová) 2,85 p) előtt. Az utánpótlás kettős kombinációjában Cermanová győzött. • Berlin: Sepp Herberger, a nyu­gatnémet labdarúgó-válogatott edző je, mint megfigyelő Buenos Airesbe repült a dél-amerikai labdarúgó baj nokságra. Herberger 4 hetes útja során elsősorban a dél-amerikai labdarúgó-válogatott csapatok erő viszonyai felől kíván tájékozódni, s a szerzett tapasztalatokat az 1962. évi chilei labdarúgó-világbajnokságon szeretné majd gyümölcsöztetni. Vasárnap, március 8. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: PRAHA: Vasárnap köszöni be a szeren­cse (szlovák) 10.30, 13.30, 16. 18.15, 20.30 METROPOL: A tető (olasz) 16, 18.15. 20.30. POHRANIČNÍK: Ház a szikla alatt (magyar) 16.15. 18.30, 20.45. SLO­VAN: Utolsó hazatérés (szlovák) 16.15. 18.30, 20.45. TATRA: Brych polgártárs (cseh) 16. 18.15. 20.3p. DUKLA: Ódon várban (szovjet) 16, 18, 20.15, MLADÝCH: Pincsi és a négylevelű lóhere 10.30 14. 16, MIER: Családi ékszerek 15.45, 18. 20.15, OBZOR: Brych polgártárs (cseh) 16, 18, 20.15, MÁJ: Ember született (szov.) 16.30, 18.30. 20.30, STALINGRAD: Vissza a fia­talkorba (szovjet) 18, 20.15, NÁDEJ­A sokarcú férfi (szovjet) 17, 19, ZORA: Amit az utca mesél (szovjet) 18. 20. POKROK- Rita (szovjet) 17.30, 20. ISKRA: O Rang folyó (koreai) 17, 19. PARTIZÁN: Tüske (szovjet) 17.15, 19.15, V DIMITROV­Vihar a Balti-tenqeren (szovjet) 17.30, 20 PIONIER: Ma utoljára (cseh) 19.30, OSVETA: Éqi madár (magyar) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ. Diótörő (14), A makrancos hölgy (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Diplomaták (14), Haramiák (19), OJ SZÍNPAD: A világjáró szabók (14), Fehér akácok (19), ZENEI SZlNHÁZ: Francia sanzonok és dalok (19.30). A KASSAI MOZIK MOSORA: SLOVAN: Dzsánszl királynője (indiai). TATRA: Brych polgártárs (cseh), PARTI­ZÁN: Dani (magyar), MLADÝCH: A két bárány (cseh). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSÓRA MA: Szüret (14.30), R. U. R. (19), HOL­NAP: Traviata (19). A KOMÁROMI MAGYAR TEROl.ETI SZÍNHÁZ MOSÓRA: ZSELÍZ: Bolondos vasárnap (19.30). A BRATISLAVAI TEf EVlZIÓ MOSÓRA: 10.00: Ifjúsági műsor. 19.00: TV-hlradó. 19.30: Versek. 19.35: Versek. 19.35: Ked­velt filmdalok. 20.25: Dani, magyar film. 20.00: Sporthírek. A MAGVAR TELEVÍZIÓ MOSORA: 10.00: Ifjúsági filmmatiné. 15.10: Az MTK — BVSC labdarúgó-mérkőzés közve­títése. 19.00: Élőújsáq. 20.00: Hét lányom volt, francia filmvígjáték. IDÓJÁRÁS Felhős, borús idő, helyenként eső. A legmagasabb nappali hőmérséklet 7—10 fok. Enyhe déli, délkeleti szél. Csehszlovákia— Lengyelország 13:1 (5:0, 3:0,5:1) Jégkorongozőink tegnapi találkozója a lengyelekkel a közönség körében nagy ér­deklődést váltott ki. Nem ismétlődött meg a legutóbbi találkozóbeli balszerencse, ami­kor keményen kellett megküzdeni minden korongért. Ezen a mérkőzésen fiatal válogatottunk magára talált és a hagyományt megcáfolva nagy gólarányú győzelmet aratott. Enneh elérésében segített a taktika és a jól kom­bináló csapatmunka. Tegnapi mérkőzésén válogatottunk minden egyes játékosa arra törekedett, hogy megőrizze nyugalmát, gól­ratörően játsszon, ne hagyja magát szen­vedélyétől elragadtatni. A feladat az volt, hogy csapatunk minél nagyobb gőlelőnyre tegyen szert, fokozza az iramot, fárassza az ellenfél védő sorait. Erre már azért is' szükség volt, mert a mai lengyel válo­gatott minden szempontból sokkal jobb, mint az előzőek voltak. Csatáraik gyorsan lépnek támadásba, s még nagy távolságból is veszélyesen ütnek kapura. Válogatottunk mindjárt a játék elején erős iramot diktált és 8 percen belül 3 góllal terhelte meg a lengyelek kapuját. A fölény az első harmad végéig megma­radt. amit két újabb góllal jut­tatott kifejezésre. A második har­madban sem engedték ki játéko­saink kezükből a mérkőzés Irányítását, de csupán 3 góllal tetézték az eddigieket. Az utolsó harmadban megismétlődött az első játékharmad képe. s újabb 5 gól esett. Gransiniec, a lengyelek edzője szerint csapata azért veszítette el a mérkőzést, mert a játékosok nem fedezték eléggé szo­rosan válogatottjainkat és gyors támadáso­kat kíséreltek meg. A korong elvesztése után későn tértek vissza védelembe. Véle­ménye szerint a lengyel együttes legna­gyobb gyengéje a védekező taktika. Szovjetemé—Norvégia 18:1 A brnói stadionban telt ház előtt folyt le a tegnap esti mérkőzés. A közönség sok esetben hangos tapsorkánnal fogadta a szov­jet csapat ötletes támadásait. A csapat erőnléte nap nap után javul, amit az is bizonyít, hogy a gyengébb játékerőt kép­viselő NDK csapata ellen gyengébb ered­ménnyel győzött, mint Norvégia ellen, amely jobb csapattal látogatott el hozzánk, mint a tavalyi volt Oslóban. Svédország — Finnország li-A (2:1, 2:1, 0:2) A biztos favoritnak számító svéd váloga­tott tegnap Ostravában majdnem meglepe­tést okozott. A kitartóan küzdő finnek igen tetszetős jó játék után döntetlent tudtak kicsikarni a VB egyik esélyesétől. A své­dek már 4:l-re vezettek, de ellenfelüknek sikerült behozniok háromgólos előnyüket. Az sincs kizárva, hogy a svédek taktikai eredmény elérésére törekedtek. ^ Egy néző meg is jegyezte: — Fakó ^ ^ játéka fakó benyomást kelt. Š • HILDEBRAND, a kanadaiak edző-\ Gyorskorcsolyázás műjégpályán Nemrég nyitottak meg az egyik göteborgi futballpályán egy műjégpályát kifejezetten gyorskorcsolyázói; számára. Hossza 400 m, szélessége 11,3 m. A mintegy 90 000 m hütőcsövet közvetlenül a futballpálya gye­pére helyezték, hogy bármikor felszedhes­sék. A hűtőberendezés négy, egyenként 175 lóerős kompresszorral működik. Nagy hidegben a csőhálózát a jéq „fűtésére" alkalmazható, hogy a futópálya a gyorskor­csolyázáshoz legmegfelelőbb „olajos" felü­letű legyen. „OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17. 232-61. - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77. titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8., telefon: 337-28 Rlőflzetési díj havonta Kčs 8,-, Terjeszti a Posta Hírlapszotgalsta Megrendelhető minden DO<uah'vatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja* A-670859 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom