Új Szó, 1959. március (12. évfolyam, 59-88.szám)
1959-03-19 / 77. szám, csütörtök
A kommunizmus építőinek nyomában A szocialista munkaverseny új formájával a gazdaságos termelésért 4 (Sz. G.) — Szlovákia-szerte egyre szélesebb körben bontakozik ki a • szocialista tnunkabrigád címért folyó munkaverseny. Ezt legjobban az J bizonyítja, hogy a munkacsoportok száma, amelvek eddig a versenyben rňszt vesznek, megközelíti a kétszázat., Dolgozóink sokoldalúan Ý felmérik képességeiket, a munka berendezések kapacitását és a számJ bavehető tartalékokat s ezeket igyekszenek a legmesszebbmenőkig + kihasználni. A kollektívák tevékenysége eredményességének első fel• tétele, hogy munkájukban a legnagyobb mértékig segítsük őket. Az elhatározás nem minden Áz üzemi szakszervezeti bizottságoknak elsősorban is azt kell szem előtt tartaniok, hogy a kollektívák valóban érdemlegesen, az elért komoly sikerek alapján versenyezhessenek a büszke címért. A rybárpolei textilüzemben pl. a szervezőmunka nagy előnye, hogy már kezdettói fogva kerültek minden forfnasáqot. amely esetleg változtatna a versenv jellegén. Fontos, hogy megállapítsák a versenv pontos (az értékelésnél összehasonlítható) feltételeit, pl. a versenyzés határideiét, mint ahoqv azt a handlovai fiatalok egy-eqv csoportia tette, amikor elhatározta, hogy a VII. VIT megkezdése napjáig leoa : fibb egy. a qyőztes csoport elnyeri a szocialista munkabrigád címét. Hogyan ellenőrizni? Hazánkban, de különösen Szlovákia területén a legtöbb üzemben „bejáró" munkások is dolgoznak, akik a nap nagyobb részét otthon, falujukban töltik. Persze, ezen munkások életmódját, melynek a versenvzés alatt már szocialista lelleqúvé kell válnia, nehezebb ellenőrizni, mint azokét, akik a városban vaqv esetleg a legényszállásokon, az internátusokban laknak. Üzemeinkben igen célszerű és eredményrevezető az a mód. hogy az üzemi pártbizottság és a CSISZ (a fiatalok esetében) szoros érintkezésbe lép a falusi alapszervezetek vezetőségével és a közös ügy érdekében ez utóbbiak ellenőrzik a versenyző kollektívák vidéki taqjainak lakhelyükön kifejtett tevékenységét. E dolgozóknak mindenekelőtt a szocialista erkölcs alapján kell állniok s aktív részt kell vállalniok a falu politikai, kulturális életéből és minden lehető módon elő kell segfteniök a falu sokirányú, gyors fejlődését. A szervezőmunka lényege magában az üzemben pedig arra irányuljon, hogy a kollektívák tagjainak a biztosított, jó munkafeltételelÖJSZÓ ken kívül megteremtsék a szakképzettség, az erkölcsi, politikai és kulturális fejlődés minden feltételét. Mert természetesen nem elég a példás tervteljesités és az előbb elmondott aktivista-tevékenvséq a tagok lakókörzetében. Ha a dolgozók eov helvhen topoqnak, munkájuk eredménvp spm lesz fokozatosan naovohb. A vprsenoésben naqv jelentóséqe van az úi, fejlettebb munkamódszerek alkalmazásának. mint ahoqv azt az érsekújvári Elektrosvitben teszik S e fejlett munkamódszereket csakis műszaki előadásokon, újabb és úiabb szakkönvvek megismerésével sajátíthatják el. Az említett űzőmben ielenleq tíz munkacsoport ál! versenvben eqymással. E'képzelhető, hoqy a leqalább 100-150 versenvzőnek nem könnyű biztosftani politikai, szaktudásbeli és kulturális továbbképzését. De előadások, iskoláztatások, műszaki, politikai és szépirodalmi művek terjesztése keretében megvalósítható s minden bizonnyal igen szép eredményeket von majd maqa után. Jobban támogassuk a kezdeményező fiatalokat Fiatal dolgozóink nem mindennapi odaadásuk, lelkesedésük révén nagyon sok esetben tiszteletre méltó munkasikereket érnek el. Már e pusztatény miatt is több üzemben nagyobb támoqatást, mindenekelőtt az üzemi pártbizottsáq és a vezetőség részéről naqvobb meqbecsülést érdemelnének. Hiszen a „szocialista munkabrigádok" esetében is a legtöbbször ők léptek fel kezdeményezően, pl. a farkastoroki Slovnaftban, a handlovai és pótori bányákban, a ružomberoki cellulózeqvárban stb. Gyakran tapasztaljuk azonban, hoqy ezeket a fiatalokat csak az üzemi CSISZ-bizottság gondjaira bízzák és sem a szakszervezeti, sem ä pártbizottságok nem segítik őket egy-egv sokat jelentő tanáccsal vágj akár eqv tapasztalt dolgozó előadásának meqszervezésével. Pedig meqérdemelnék és az útbaigazító baráti sző nagy hatást keltene bennük. Csehszlovákia-Dánia MM nemzetközi súlyemelő-versenyt rendeztek Moszkva nagydíjáért. Ezen a találkozón Bulgária, a Kínai Népköztársaság, a Mongol Népköztársaság, t.engyelij A bratlslavai Téli-stadionban nagy- ország és Csehszlovákia legjobbjai mér§ sikerű műkorcsolyázó-bemutatóra ke- ték össze erejüket a szovjet élgárdá ^ riilt snr mplvpn nnnv«7Ŕmií kiilfrilri A csehszlovák kézilabda-sport újabb dicsőséget szerzett a dánok elleni nemzetközi viadalon. A dán együttes a világ egyik legjobb válogatottja s ezt a csapatok sikerült 9 góllal legyőznünk. Ez az eredmény annál is inkább értékes, mert a dánok az utóbbi időben minden ellenfelüket legyőzték. Nemrég a világbajnok svédek, majd az NSZK ellen voltak eredményesek. A csehszlovák-dán mérkőzés magas színvonalú vetélkedést hozott, nagyszerűen működő védelmünk kellemetlen akadályt jelentett a dán csatároknak. Az északiak leggyorsabb játékosai Jörgensen, Hansen és Olsen voltak, akiket védőink ügyesen fedeztek. Válogatottunk így állott fel: Vícha - Cermák, Eret, Frolo, HavIOc, Hermán, König, Mareš, Rada, Trojan. Nemzetközi súlyemelő" vetélkedések Moszkvában A Krijla Szovjetov sportcsarnokában jesltményt ért el. A félnehézsúlyban Ljah (szovjet) érte el a legjobb eredményt 430 kg-mai. Versenyzőink közQI ebben a versenyszámban Kapai a hetedik helyen végzett 355 kg-mal. A könynyúnehézsúlyban Vorobjov (szovjet) 457,5 ^ rült sor, melyen nagyszámú külföldi ^ versenyző is szerepelt. Képünkön In% na Bauer német bajnoknőt látjuk, $ aki hattyúfehér kosztümben Chopin^ melódiákra művészi balett-kompozíciót adott elő és hatalmas sikert aratott. SONP Klacfno — Belleville Mc Farlands 2:7 (0:1, 2:3, 0:3) > A jégkorong-világbajnokságot nyert ka^ nadai csapat Kladnóban 11 000 néző jelen^ létében barátságos mérkőzésre kelt a cseh^ szlovák bajnokcsapattal. A vendégek jól ^ kombinált játékot mutattak be és megér^ demelten győztek. A hazai csapat többször % erőfölényben volt, amit azonban nem tuJ dott kihasználni. 1 — § A labdarúgó-liga tavaszi első forduló$ ja ugyan hivatalosan csak a hét végén ^ kezdődik, tegnap azonban már a má^ sodik előrehozott mérkőzésre került sor. ^ Ezen a mérkőzésen a védelmek jobbak^ nak bizonyultak a csatároknál, és a ta^ lálkozó 0:0-ás döntetlennel végződött. ^ A mérkőzést, mely a Sp. Praha Stalin^ grád vršovicei pályáján került lebonyoí lításra, az osztrák Grill vezette. Spartak Stalingrad • Dukla Praha 0:0 val. A váltósúlyban a szovjet Sztogov 325 kilós teljesítménnyel győzött. A pehelysúlyban Mlnajev (szovjet) 360 kg-os emelése volt a legjobb. Második helyen a kínai Csen Csin-kaj végzett 350 kg-os összeredménnyel. A kínai versenyző a kétkaros rántásban 148 kilós eredményt ért el, ami fél kilóval jobb az amerikai Berger világcsúcsánál. A könnyüsúlyban Busujev (szovjet) győzött 382,5 kgmal. A középsúlyban szintén szovjet győzelem született: Kurínov 405 kg-os telA Szlovák Nemzeti Felkelés labdarúgó-serlegéért SL. BRATISLAVA „B"-SP. TRNAVA 1:0 (0:0) A Szlovák Nemzeti Felkelés emlékére rendezett labdarúgó-torna első fordulójában elmaradt a bratislavai Slovan és a Spartak Trnava találkozója. Ezt a mérkőzést utólagosan játszották. A trnavaiak nem nyújtottak olyan teljesítményt, amilyet a közönség elvárhatott volna, különösen lövésre képtelen csatársoruk okozott csalódást. A győzteseknél főleg Halász és Krivoň játéka tetszett. A mérkőzés egyetlen s egyúttal győzelmet jelentő gólja a második félidő 24. percben öngólból esett. A trnavai kapu előtti kavarodásban ugyanis Pšenko védőiátékos csapatja kapujába nyomta a labdát. A bratislavai Slovan„A"-csapata szorgalmasan készül a vasárnapi Tatran Prešov elleni küzdelmére. Tatran Krásno—Dynamo Žilina 0:10 (0:3). A Szlovák Nemzeti Felkelés labdarúgótornájához tartozó I. fordulóbeli mérkőzés. Baník Ostrava—Baník Pitdlov 11:4 (4:1), barátságos labdarúgó-mérkőzés. kilós teljesítményééi az első helyen végzett, Srtska (csehszlovák) 380 kg-mal ötödik lett. A nehézsúlyban Vlaszov (szovjet) 500 kg-os eredménnyel nyerte a nemzetközi vetélkedés eme versenyszámát. Medvegyev a szakításban 151 kg-os eredményt éri. el. Teljesítménye jobb a fennálló világrekordnál. A Spartak Praha Sokolovo női kosárlabdázói Franciaországban A Spartak Praha Sokolovo női kosárlabdaegyüttese Franciaországban szerepel, ahol több barátságos mérkőzésen vesz részt. A Clermont Ferrandl-mérkőzés után St. Donatban játszott a helyi Munkás Sportegylet együttesével és 46:31 (26:19) arányú győzelmet aratott. A csapat legjobbjai Veeková és Stehnová voltak, akik csapatuknak egyaránt 17-17 kosarat szereztek. Innen Lyonba utaztak, ahol az FC Lyon együttesét 73:39 (32:15) arányban győzték le annak ellenére, hogy a hazai csapat nagyon keményen játszott. A csapatból ezúttal is Veeková és Stehnová tűntek ki jó játékukkal, de bevált a fiatal Sazimová és Edlová ls. A pontokat Veeková 23, Stehnová 15, ill. Grange 11, Merchand 9 szerezték. # Prága: A Bratislavában szerepelt hazai és külföldi műkorcsolyázók hétfőn Kladnóban, kedden pedig Prágában léptek fel nagy sikerrel. Bemutatóik itt i.3 magas színvonalúak voltak, és a közönség mindenütt hatalmas tapssal jutalmazta s szereplőket. Az II. Országos Spartakiád a alaposan felkészültek a fülekiek Falusi levelezőink a tavaszí munkákról Gyors ütemben Az ágól sziytkf/étben a traktorok irí" kora reggel a hntárban dühö-ognek. * kocsisok, G-.'ál Cyu.'o. Vertsí Vince, Rartha Lajos, Onl-é KAroiy Bnr'ha Sándor f s Nagy András műtrágyával, vetőmaggal, bori. nával 'íls/erelve a határh* indultak. Vetni fojfiíkA trá.íváíést a sz.'vetke*et nőtagjai végzik, a qabonammüe're és a tak irm íny félékre mér elszórták a trágyát. Ezenkívül elvetették a mákot, előcsfráztatják a burgonyát. A slmítözást n kukotlcs vetést" rüntf n kívül mindenütt elvégezték. E munkában a brigádközpont treictoreni jól mc-gálltŕk a helyüket. Tóth Lajos traktoros nílpi feladatát 170 százalékra, teljesítette. A tavasziak vetésénél különösen Gaál Győző és Nagy János érdemelnek dicséreut. aKlk naponta egy géppel i 1—i3 hoxtiirt vetettek he Külön meg kell említsni Pólya Dezsőt, a szövetkezet •ral' torosát, aki egy nap alatt 25 hektárt boronál meg. Veress Vilmos, Nyír. Jó munkát végeznek Az andódi szövetkezetben gyorsan halad a talajelőkészítés, trágyázás és a vetés. A műtrágya szórását 379 hektáron, a fejtrágyázást 54 hektáron végezték el. Kihordták 13 500 mázsa istállótráqyát, ezzel 45 hektárt tráqyáztak meg. Eddig több mint 72 hektár árpát, 14 hektár tavaszi búzát és 10 hektár zabot vetettek el. Ezenkívül 101 hektáron elvégezték a simítózást. Van a szövetkezetnek szép gyümölcsöse is. amelyben 2100 fiatal gyümölcsfa van. A gyümölcsfák tisztogatását szakszerűen végzik. A szövetkezetesek az árleszállításra többtermeléssel válaszolnak. Tervszerűen növelik a termelést. Ez idén 80 mázsa hússal, 137 290 liter tejjel és 72 480 tojással termelnek többet. Kiss Lajos, Andód. Két termés egy évben Aki neT. lstr'ri a 'wíí s:3v'.>tkcr.'>i í.'ivedelmi forrását, hamar megállapíthatja, ha bent jér a szövetkezet helyiségében. Ugyanis ott egy helyiségben kellő hőfokon cslráztatják az ültetésre szánt burgonyát. A szövetkezet egyik legnagyobb bevételét a korai burgonya adja. Ez Idén is mintegy 30 hektáron termetnek korai burgonyát. A korai burgonya utár. pedig silónövényeket vetnek, ami a takarmányalap egy részét képezi, s így a földet jól kihasználják. Igaz, a talajnek meg is adják a szükséges tápanyagot. Csatlós István, Bés. Sürget a munka Megérkezett a várva várt tavasz. A szövetkezetek határában megkezdődött a munka. Akik felkészültek rá, s a gépeiket kellőképpen megjavították, azokat nem érte váratlanul. így van ez Nagykeszin ls. Még a tél folyamán előkészítették a gépeket. A tavaszi munkát a szövetkezet már a saját gépeivel kezdte meg, mivel a brigád gépeit mind meg vásárolták, több mint 300.000 korona értékben. Utána rögtön hozzáláttak az árpa vetéséhez. Az elmúlt napokban már több mint 80 hektárt bevetettek, most Igyekeznek, hogy a tavaszi vetést minél előbb befejezzék. Czlta Béla, Komárom. ^ ™ füleki Kovosmalt nemzeti vállalat ^ dolgozói az idén valahogy elmaradtak a § spartakiádra való előkészülésükkel. A I<o^ vosmalt sportolói körében még mindig S szervezkednek, nincs kialakult végleges ^ helyzet, nincs meg az indulók tervezett S létszáma. A Spartak Fiľakovo neve alatt ^ induló gyakorlatozókat a Kovosmalt nemfc zetí válialat dolgozói köréből szervezik. ^ De éppen ezzel a szervezéssel, toborzás^ sal maradtak le. ^ Stm a női, sem a férfi-vonalon nincs S meg még a tervezett létszám. Egyedüli ^ örvendetes tény az ifjúságnál mutatkozik. § A Kovosmalt nemzeti vállalat melletti ta% ncnciskolSnak a növendékei teljes számszám szerint 96-an Csukás Dezső § ban ^ vezetésével szorgalmasan és lelkesen dolS goznak. Alaposan felkészülnek az idén is ^ a járási bemutatóra. Itt jókor Indult ^ meg a munka, rendszeresen és pontosan % folynak a gyakorlatozások, úgy hogy Itt fc hiba nem is lesz. ^ A nők Horváth Edit és Sihelský Jolán S oktatók vezetésével készülnek. Sihelský § Jolán oktatótól kaptuk a felvilágosítást: fc — Üzemünk 27 dolgozó nője — veze§ tésünkkel készül a spartakiádra. Még 23 i tornásznőre van szükségünk, hogy elérjük ^ az előírt 50-es létszámot. A szervezés i erősen folyik. § Sihelský Jolán oktatótól tudtuk meg azt i is, hogy a felkészülés női vonalon nehe5 zen indult meg. § — Mi voltunk a kezdeményezők — § mondje Sihel&ký Jolán önérzetesen. Nei künk kellett felhívni üzemünk vezetősé§ pét, hogv szeretnénk készülni a spartai kiadra Így indult meg január végén a § szervezés. Trsťanský elvtárs március 22% re !"éri a szervezés befejezését s a tel^ jos létszámot is. ^ Bizony szomorú, hogy a mintegy 800 § do'qozfi nővel rendelkező Kovosmalt ed% dlg még 50 nőt sem tudott megnyerni a ^ spartakiádnak. Viszont az eddigi 27 nő ^ szorcalmasan dolgozik. Hetente négyszer Š gyakorlatoznak. ^ — Sajnos, a gyakorlatozások — tornaíj terem hiányában — a zománcozóban foly^ nak A vidékiek miatt csak a kora délutá6 ni órákban tarthatjuk a qvakorlatozásokat ^ s ebben az időben a tizeneqyéves iskola § tornaterme foglalt. A Spartak Fil'akovónak ^ ven ugvan egy szép nagy tornaterme, i az: azonban tönkretették azok. akik ga^ bonnri.ktárnak használták. Így ott sem i lehet „dolgozni." A zománcozó pedig hi^ giéniaiíaq nem megfelelő. Túl meleg a 5 terem, poros és eqészséqtelen a leveqő$ jé. P.n ebben is egvik okét látcm annak. Ä hogy kevesebb a jelentkező, mint a múlt$ ban! % Sihelský Jolán otktatónő egyébként elmondotta, hogy ennek ellenére a gyakorlatozások nagyon szépen folynak. A „Rozsitn-tčka" három részét már átvették. Fennakadás e téren nem is mutatkozik. A 27 gyakorlatozó tudja jól az eddig átv?tt gyakorlatokat. De majd a további 23mal elölről kell kezdeni a munkát. Most a Banská Bystrica-i kerületi sportszorvezettől (KV-ČSTV) sem kap a Kovcsmalr — Sihelský Jolán szerint — megfelelő támogatást. Az országos spartakiád előtt a KV-ČSTV-rô! pl. Šťastný volt inštruktor kéthetente rendszeresen járt Fülekre. Most még egyszer sem volt. Február elején a Kovosmalt vezetőségének a kérésére eljött egyszer Sýkorová kerületi okrntónő és 3 órán keresztül bemutatta a gyakorlatokat. Ezeket ketten Horváth Edittel el is sajátítottuk s a Banská Bystrica-i oktatóórán be is gyakoroltuk. Sőt, ezt az anyagot már a 27 nő is átvette és szépen elsajátította. — A továbbhaladáshoz azonban szükséges lenne, hogy a további anyagot is megismerjük — mondotta Sihelský Jolán. A begyakorlás itthon simán megy. A nők után a férfiak felöl érdeklődtünk. Itt Hoffentréger Károly, a járási testnevelési titkár és Sihelský Jolán oktatónő adják meg a felviláqosltást. — A férfiak vonalán még sok a helyrehoznívalö. A férfiak létszáma még nagyon kevés. A Kovosmalt vonalán 100 férfi felkészüléséről lenne szó — mini Hoffentréger Károly járási testnevelési titkár mondotta —, de eddig csak 16 labdarúgő gyakorol Lukács Árpád vezetésével, to« vábbi 18 férfi Benke sporttárs Irányításával. Papíron ugyan van már 60 további gyakorlatozó is Sőt Benke oktató ígérte, hogy március 20-ig meglesz a hiányzó létszám i». Ebben az esetben itt is meglenne a teljes létszám. Aztán már csak a gyakorlatozók és az oktató munkájától füge;, hogy mikorra készülnek el. Még nem késett el a dolog. Hiszen a júniusi járási bemutatóig szorgalmas munkával behozhatiák a késedelmet. Vlnár DezFŐ, a Spartak Fiľakovo elnöke »e«n látja sötéten a jövőt! — Folyik a meggyőző munka. Pár napon belül többet tudok mondani. Nem kell félni — fog ez nálunk az Idén Is menn:'! Az I. Országos Spartakiádra alaposan felkészültek a fülekiek. A tavalyi járási sportünnepélyre is. Nem hinnénk, hogy az idén baj lenne velük. Aki ismeri Vinár Dezsőt, ezt a régi kiváló sportembert, az nem is kételkedik szavaiban. A füleki járás spartakiádjának s'kore a Kovosmalt nemzeti vállalatra, 11l»tve a Spartak FM'akovóra épül. A járái lennsqvobb üzeme, úgy hisszük most sem fug szégyent vallani... Sólyom László. Csütörtök, március 19 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA Vssárnnp k^srönt be • »r«r«ncs» tszlíívdk) 10 M) 13.30 ÍR IS 15 20 30 POHRANIČNÍK: Ház a szikla alatt (ma gyar) 16.15, 18.30, 20.45. METROPOL Rio a 40. fokon (brazíliai) 16, 18.15. 20.30 TATRA: Brych polgártárs (cseh) 16, ".B.iV 20.30, MIER: Vihar a Baltikum , V itt (szovjet) 18, 20.15, MLADÝCH: Terülj, asztalkám (magyar) 16. DUKLA: A nagyáruház emberei (szovjet) 18. 20.15. MÁ': A tető íolasz) 18.30. 20.30, STALINGRAD: Vasvirág (magyar) 18. 20.11 NADEJ: Almok a bőröndben (olasz) 19, ZORA: özönvíz '..Irt (francia) 18, 20. PARTIZÁN: Sz»nt PMtr esernyője (szlovák-magyar) 17 15. 16.15, PIONIER: Vasvirág (magyar) Í15C. OBZOP: Az 'fjúság keresztútján (japán) 18, 20.15. POKROK: Sóbálvány (magvtr) 17.30, 20 ISKRA: Dulská asszony erkölcse (cseh) 37 19. OSVETA: Mostoha testvérek (japar) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MOSORA NEMZETI SZÍNHÁZ: Otiiello ', .1, HVIEZDOSLAV SZlNHÄZ: Vérbíróság (19), ÜJ SZÍNPAD: Ilyen nagy szerelem (19), ZENEI SZÍNHÁZ Viy ;r (19.."C) A KASSAI Al I AMI S7INHAZ MŰSORA' MA: Álarcosbál (19). HOLNAP: A fák' álíVít halnak meg (19). A KASSAI MO/IK MŰSORA: St ">V4N: Egyéni úton '.NM ,„ TAT PA: l(t;th polgártárs (•:s ,»n). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZlNHÄZ MŰSORA: VÁGSELLYE: Bolondos vasárn-ip (l!l30/< ^ BRA1ISIAVAI ÍFIFVI7IĎ MŰSORA: 19 00: TV-hlradó 19.30- A viiág térképp fölött. 20.00: Filmtmis>r. .'1.10. A nap vissz langja A MAGYAR TELEVÍ/.IÓ MŰSORA: 18.00: Nagyapónál, márciusi történet. 18.30: 12. Magyar Híradó 18,4": TaV iszl csztrád. Ssovjet esztrá<imüvés/\k fellépése. 19.30: Nexö: Dangaardi emberek, dráma. IDňJÄRÄS. Derült Idő, helyenként felhőátvonulások. A legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 11 és 14 fok között. Enyhe, a Duna mydence környékén élénk délnyugati szél. OJ SZÓ" kiadja Szl.»vSkia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság Feless: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10. sz.. Telefon: 347-16 351-17. 232 61 - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő helvettes: 262-77. titkárság: 326-39. - portrovat 325-89 Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8. telefon: 337.2fi Előfizetési díj havonta Kčs 8 —. Terjeszti a Posta Hlrlao^o'aMata Megrendelhető minden >^tnMvutalnál és '-ézbesftónél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja A-573399 Központi Bizottságának kiadóvállalata. Brat'slava.