Új Szó, 1959. február (12. évfolyam, 31-58.szám)

1959-02-04 / 34. szám, szerda

A készültségi szolgálat orvosa elmondja... J obban mondva több orvos ta­nasztaiatáról van szó. akik az éjszakai és a vasárnapi szolgálatban felváltják egymást, hogv eqy kissé kipihenhessék magukat, és emellett a komoly beteqeket ne hagyják a szükséges spqítség nélkül. Minden bizonnyal naqv előnynek kell te­kintenünk azt. hoQV hirtelen megbe­tegedés esetén most már nem kell éjszaka orvost keresnünk, azt az ágyából kihúznunk, hanem elegendő, ha feltárcsázzuk a készültségi szol­gálat telefonszámát, az orvos gép­kocsiba ül, és a beteg lakása felé indul. Az olvasó bizonyára Igy elmélke­dik: „Ha ez oly gyorsan menne, mint ahogyan arról az újsáqokban írnak!" Biztosan felteszik a kérdést, hoqy miért éppen nekik, avagy ismerő­seiknek kellett szinte az örökkévaló­ságig orvosra várniok? Válaszoljon erre maga az orvos: „Amikor a sáros külvárosban vé­gül megtaláltuk a beteg lakását, pa­naszkodott, hogy már tegnap óta rosszul érzi magát." — Igen, már reggel meglátogatott a körzeti or­vos, hanem a gyógyszerek, amelye­ket felírt, „nem segítettek". — Kedves barátom, blzonv nem is se­gíthettek! Hiszen még mindig ott lá­tom az asztalon kartársam receptjét. A csak papíron levő gyógyszerek még senkit sem qyóqvítottak meg! Amikor a következő címet keres­tem fel, valóban életveszélyről, de sajnos, saját életem veszélyeztetésé­fői volt szó! Egy „javakorabeli" energikus asszony uqvan nem tar­totta szükségesnek, hogy megvizs­gáljam, de rövidesen penicilint köve­telt tőlem. Amikor látta, hogy ez mem megy olyan könnyen, megraga­dott egy szépen csiszolt nehéz ha­mutartót, és ... szerencsémnek te­kinthettem, hogy saját magamnak nem volt szükségem a készültségi szolgálatra! Egy további család jogosan hívta az orvost, csupán „eltévesztette a cí­met", mert higgyék el, kedves bará­taim, a készültségi szolgálat valóban nem teheti, hogy éjnek idején állít­son ki bizonylatot arról, hogy a csa­lád lakása meg nem felelő! A sorban következő látogatás va­lóban fölösleges volt! A ház előtt már ott állt a sárga sávos és jelző­készülékkel felszerelt mentőkocsi. A bácsi valamiféle szúrást érzett oldalában, és amikor a készültségi szolgálat dolgozója egy negyedórán belül nem látogatta meg, a mentőket hívta s hogy biztosan eljöjjenek, azt telefonálták, hogy szülésről van szó! Nem volt azonban sem kisfiúról, sem pedig kislányról szó, hanem olyan állapotról, melyet népies zama­tossággal „székszorulásnak" nevez­nek. Azután egy lihegő, tüzelő arcú is­kolásfiút találtam az ágyban. Szerencsére nem volt vörhenye, sem tüdőgyulladása, hanem sokat szaladgált este az udvaron. Még jó, hogy orvost hívtak, mert máskülön­ben aligha bírták volna rá a fiút, hogy ágyba feküdjék! ' zek az elkényeztetett városi emberek! — gondolják valószü sokan a megfontolt vidékiek közül. „A mi fajtánk itt a vidéken nem ienne erre képes!" Mit is mondana az olvasó arról az anyókáról, aki már korán reggel ma­gához hívatta a városi doktort, s amikor az pontosan megérkezett, az anyóka az erdőben gombázott, hogy ebédre egy kis erőt szedjen amiatt a betegség miatt. Ha meg­hallaná, hogy mit mondanak a be­tegek, akik közben a rendelőben vártak az orvosra, bizonyára nem ízlene leveskéje! Falvainkban vannak igen vállalkozó szellemű fiatal lányok is. Egy ilyen hajadon azért üzent az orvosért, hogy még a báli idény előtt megszabadulhasson azoktól az apró kiütésektől, melyek eléktelení­tették bájos arcocskáját. Nos, ki is ülne órák hosszat az ilyen csekély­séggel az orvos várótermében ? Az ilyesmit odahaza szépen, nyugodtan ei lehet intézni! Most pedig foglalkozzunk egy kis­sé a keményfejű fiatalemberekkel. János még a menyegzője előtt ösz­szezördült Mariskávai. Szó szót kö­vetett, és egy szó, mint száz, János képen törülte Mariskát. A harag pe­dig rossz tanácsadó, és ezért, hogy bebizonyítsa Jánosnak, kivel van dolga, Mariska bizony eiájult. A fiú erre nagyon megijedt. Rögtön orvost hívott, és jóllehet Mariska magától is „életre kelt" és ezt nem tanácsol­ta, azt követelte, hogy a mentőko­csi szállítsa Mariskát a kórházba. Az orvos, aki a megfontoltabb szü­lők beavatkozását javasolta, nem pedig a kórházi kezelést, alig szaba­dult ép bőrrel a fiatalember dühétől! Ilyen a meggondolatlan ifjúság — mondaná az olvasó. De a falu másik végére is elhívták az orvost. „Ki be­teg maguknál?" „ö!" - mutat ujjá­val egy idősebb asszony egy nagy darab emberre, aki az asztalnál ülve vígan falatozik a tányérján levő liba­combból. „Minek haligat a vénasszo­nyokra?" — így a „beteg" —, te pe­dig, asszony, hallgass!" És ezzel vé­get is ért a rendelés. K edves olvasó, így se vége se hossza nem lenne azoknak a komoly és tréfás eseteknek, élmé­nyeknek, melyekben a készültségi orvosnak része van. Magától értető­dik, hogy mindezek az esetek nem játszódtak le egv éjszaka alatt, de elegendők voltak ahhoz, hogy orvo­suk nagy késéssel érkezzen önökhöz. Amikor még kisfiú voltam, édes­apám elmesélte, hogy volt egy fiú, aki azzal szórakozott, hogy beúszott a folyóba, egészen oda, ahol mély volt a víz, és azután segítségért kiáltott, pajtásait szólította, mert úgymond fulladozik. Amikor a fiúk a vízbe ugrottak és közelébe úsztak, rájöttek, hogy pajkos pajtásuk csak tréfát űzött velük. Egyszer ez a fiú azonban görcsöt kapott, és valóban fulladozott. Sen­ki sem vette figyelembe kiáltozását, mivel már annyiszor fölöslegesen kiáltott segítségért és így a fiú megfulladt. Ez a mese nem új, de úgy vélem, hogy gyermekeinknek gyakran kel­lene ilyen meséket elmondanunk, és néha még a felnőtteknek is eszükbe juttatnunk. Ugyanis van bi­zonyos hasonlatosság az említett fiú és az olyan beteg között, aki fölös­legesen hívja a készültségi orvosi szolgálatot. Az orvos ugyan eljön mindenkihez, aki hívja, de minél több fölösleges látogatást kell ten­nie, annál több embernek kell rá vár­nia, akik igazán, komolyan betegek. Ezért késik néha és, slajnos, néha valóban későn jön már. e hívják ezért a készültséget bármi csekélység miatt, jólle­het ez a szolgálat „ingyenes". Akik pedig a készültséget hívják, adják meg pontos címüket, és várakozza­nak a készültségi szolgálat gépko­csijára az úton a megállásra alkal­mas helyen. Ezzel mind az orvosnak, mind saját maguknak sok időt taka­rítanak meg, s lehetséges, hogy ez­zel hozzájárulnak polgártársaik éle­tének megmentéséhez. DIVÍN MEGVEDTE Európa-bajnokságát További' sorrend: 2. GILETTI, 3. FELSINGER Gyönyörű napsütéses időben Davosban a férfiak sza­badon választott gyakorlataival folytatódtak az EB küzdelmei. A közönség na gy érdeklődéssel várta a két francia, Giletti és Calmat, valamint a csehszlovák és Európa-bajnok K. Divín harcát az elsőségért. Divín a kötelező gyakorlatok során nagy előnyre tett szert és minden remény megvolt arra, hogy sza­bador választott gyakorlatá val még csak növeli elő­nyét és biztosan nyeri a bajnokságot. Igy is történt, bár a legjobb kürt a francia Calmat mutatta be. Di­vín nagy fölénnyel szerezte meg immár másodszor az Európa-bajnoki címet. A közönség nagy tapssal üdvözölte az emelvényre | fellépő Európa-bajnokot, v ele együtt pedig a második " és harmadik helyezettet is. Az 1959. műkorcsolyázó Európa-bajnokság első hat helyezettjének sorrendje a következő: 1. K. Divín (Csehszlovákia), 2. A. Giletti (Franciaország), 3. Felsinger (Ausztria), 4. Calmat (Franciaország), 5. Schnelldorfer (NSZK), 6. G utzeit (NSZK). A műkorcsolyázó Európa -bajnokságon ma szünetet tartanak. Legközelebb pénteken a jégtáncban avatnak újból bajnokokat. j A világ sportközvéleménye a Szovjetunió mellé állt A Szovjet Kosárlabda Szövetség tiltakozott a FIBA határozata ellen (K.) — Véget ért a chilei kosárlabda VB, mégpedig a legsportszerütlenebb kö­Üjarülmények között. Mint ismeretes, a FIBA ^ülísének határozata alapján megsemmisí­tették a Szovjetunió és Bulgária együt­tesei valamennyi mérkőzésének eredmé­nyét, csak azért, mert nem voltak haj­landók kiállni a csangkajsekista Tajvan együttese ellen. A FIBA határozata a biztos világbajnoki címtől fosztotta meg a szovjet együttest. SHa hivatalosan nem is lesznek világbaj­g nokok, de szereplésükkel mégis kivívták — a szakértők elismerését, s mindenki kény­telen elismerni, hogy ők a világ legjobb kosárlabdázói. A Szovjetunió együttese biztosan és fölényesen győzte le vala­mennyi ellenfelét. A legnagyobb arányú győzelmet az USA együttese felett arat­5 ta. Még a New York Times levelezője is elismeri, hogy a szovjet csapat győzelme hűen visszatükrözi a két csapat közti különbséget. A mérkőzésről írva leszö­gezi, hogy a szovjet kosarasok különösen pontos kosárra dobásaikkal, a kosarak alatti játékukkal, a védekezésben és tech­nikailag is felülmúlták az amerikaiakat. Különösen a második félidőben volt a szovjetek fölénye szemmellátható. Sok­kal nyugodtabban játszottak ellenfelüknél és biztosan uralták a mezőnyt. Győzel­mük teljesen megérdemelt volt s a nagy­számú közönség ennek megfelelően meleg ünneplésben részesítette a győzteseket. A chilei lapok is egyöntetűen állapít­ják meg, hogy ilyen kosárlabdajátékot, amilyent a szovjet együttes produkált, eddig még nem láttak Dél-Amerikában, amit a közönség azzal hálált meg, hogy Labdarűgó-ligacsapataiiik mérkőzéseiről A Jednota Košice 3X30 perces talál­j| kozót bonyolított le a Pokrok Krompa­!• chy csapatával. Az eredmény 19:1 (5:1, i 4:0, 10:0) volt a kassaiak javára. A Spartak Hradec Králové az Iskra f Náchod együttesét látta vendégül. A mér­•íikőzés 8:0 (5:0)-lás eredménnyel végző­® dött. A győztes csapatban egyéves szü­net után újra szerepelt Hledík, a 23-szo­g! ros válogatott. A Tatran Prešov labdarúgói két ellen­féllel vették fel a küzdelmet. Az első mérkőzésen, amely 2X30 percig tartott, a Dukla Prešov volt az ellenfelük. A Tatran ezt a találkozót 6:0 (2:0) arány­ban megnyerte. A második vetélkedés szintén 2X30 perces volt, ezúttal a Slo­van Solivar csapata ellen. A mérkőzés 3:2 (2:0) arányban végződött a Tatran Javára. N SPORTHÍRADÓ emmmm Eredményes együttműködés Alakulatunk CSISZ-alapszervezete elnö­kének és a CSISZ járási bizottsága titká­rának legutóbbi beszélgetése óta már bi­zony hosszabb idő eltelt. A két funkcio­nárius akkor arról tanácskozott, lehetne-e sikeres együttműködést megvalósítani ka­tonai ifjúsági szervezetünk és egy falusi, üzemi vagy iskolai alapszervezet között. A szavakat tett követte, az együttmű­ködési szerződést még alá sem írtuk s Králik, Klimeš és Csorba tizedesek, Bumbera őrvezető és Ondáš közkatona már többször ellátogattak a helybeli ti­zenegyéves iskola pionírjai közé, mint pio­nírvezetők. A katonák jó szervezőmunkája révén több kör alakult az iskolában, melyek si­keres működését nagy megelégedéssel vették tudomásul a pedagógusok, is. Kulturális téren is eredményes kap­csolataink vannak. A katonák zenetnűso­0 Tbiliszi: A Szovjetunió sakkbajnok­Ü ságának 14. fordulója után továbbra is ÍPetroszjan vezet 9 ponttal, míg a máso­lj dik helyen Tajmanov áll ugyancsak 9 g.ponttal. 0 Bukarest: A Slovan Bratislava jég­korongozói már megérkeztek a román fővárosba s első mérkőzésüket az újon­|jnan épített bukaresti műjégpályán játsz­szák. New York: Mint a nyugati hírügynök­_ ségek hírül adják, John Thoinas 17 éves MUDr. Milan Cílek. § atiéta atlétikai versenyek során 213 cm-es teljesítménnyel győzött a magas­ugrásban. 0 Mexikó City: A Közép-Amerikában •portyázó Dukla Praha együttese a Mexikó fővárosában megrendezésre került labda­rúgó-torna első mérkőzésén 2:0-ra győ­zött a CD Leon együttese felett. Sj 0 Varsó. A Lengyelország—USA nem­=í zetközi jégkorongmérkőzést március 2-án rendezik Kattowitzben. rát a pionírok többször viszonozzák vál­tozatos kultúrműsorral. A diákok öröm­mel járnak el Klein katona énekóráira, mivel a hivatásos zenetanító érdekes, ta­nulságos módon szeretteti meg az ének­tanulást. Az alakulat CSISZ-tagjai azonban nem­csak a pionírokkal valósítottak meg ered­ményes együttműködést, hanem a dolgo­zók nagyobb tömegeivel is. Táncmulat­ságokon, műsoros esteken nemegyszer játszik az alakulat zenekara. Amellett pedio, hogy munkaerővel többször meg­segítették a helyi és a környékbeli EFSZ-eket, példás előkészítésben részesí­tik a HESZ idén bevonuló tagjait is. A katonák jelenleg a CSISZ III. kong­resszusának határozatalt tanulmányozzák, hogy megállapíthassák további tevékeny­ségük főbb irányvonalait. Karol Neupauer, tizedes 0 Chartum: A Szudánban szereplő ČH Bratislava legutóbb 2:0 arányú vereséget szenvedett az Alhilal csapatától. Sífutócsapatunk az NDK-ban Klingenthalban nemzetközi slfutóver­senyt rendeztek az NDK, Finnország, Norvégia, Lengyelország és Csehszlovákia legjobb versenyzőinek részvételével. A 4X10 kilométeres váltófutást a finn együttes Lehtonen, Santapukki, Halttunen, Koistinen) nyerte 2 ó 23 p 38 mp-es idővel, másodiknak az NDK stafétája ért célba 2 ó 30 p 38 mp alatt, negyedik he­lyen válogatottunk (Teplý, Kolafik, Har­van, Matouš) végzett 2 ó 35 p 29 mp-es idő alatt. Az összetett síugrásban Mein­| hold (NDK) kapta a legjobb értékelést. A 7. helyen Jindra, a 15.-en Ferský I (mindkettő csehszlovák) végzett. «.£ Q v C .v • C. v.v C-.&O.C­az egyes mérkőzések előtt meg után is elárasztotta a szovjet játékosokat virág­csokrokkal. míg az USA csapata pl. a Chile elleni mérkőzés után a rendőrség védelme alatt volt kénytelen elhagyni a pályát. A Szovjetunió válogatottja bebizonyítot­ta, hogy neki jár a világelsőség, melyet dicstelen módon a zöldasztalnál elvettek tőlük. Ez azonban csak papíron történt, de tulajdonképpen ott sem, mert még a nyugati lapok, sőt a rendező bizottság is két VB-tabellát közölnek. Egyet, ame­lyen az igazságnak megfelelően a Szovjet­unió szerepel elsőként, s egyet, ameiyen a hivatalos sorrend látható. Valójában azonban mégis a szovjet kosarasok a vi­lág legjobbjai, amit nemcsak veretlensé­gükkel, hanem a VB-n mutatott játé­kukkal is bebizonyítottak, mert mind gyorsaságban, erőnlétben, dobókéSzségben, taktikában és főleg csapatmunkában múl­ták felül valamennyi ellenfelüket. * Ä legújabb jelentések szerint a Szov­jet Kosárlabda Szövetség tiltakozását fe­jezte ki a Szovjetunió és Bulgária világ­bajnoki mérkőzései eredményének meg­semmisítése miatt. A szovjet kosárlabdá­zók és a sporttársadalom tiltakoznak a FIBA ezen döntése ellen, melynek nincsen párja a sport történetében. Szerda, február 4. A kassai Jednota | labdarúgó-együttese =j az idei évadnyitó 1 labdarúgó-mérkőzé­í sén 19 gólt rúgott a • krompachyi csapat <• hálójába. Képünk & erről a mérkőzésről készült. (Berrenhaut felv.) A BRATISLAVAI MOZIK Ml SORA: PRAHA: Dzsánszi királynője (indiai) 10.30, 13.30, 16. 18.30, 21. MEIHOPüL: Végállomás — a szerelem (NSZK) 18 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Botcsinálta sofor (szovjet) 16.15, 18.30, 20.45, TATRA: Sztrogov Mihály (francia) 16 18.15. 20.30: SLOVAN: Természetfölötti dolgokról (cseh) 16.15, 18.30, 20.45 MIER­Quivitoq (dán) 18, 20.15, OBZOR: Don Juan (osztrák) 16, 20.15, MÄJ: Az ötös támad (kínai 18.30, 20.30, STALINGRAD: A holt . város feltámadása (román) 18 ,20.15, NÁDEJ: Rita (szovjet) 19, ZORA: A gyújtogató lánya (cseh) 18, 20, PAR­TIZÁN: Az eltévedt ágyú (cseh) 17 15 19.15, MLADÝCH: A kis hazug (román) 16, POKROK: Belami (osztrák) 17.30, 20, ISKRA: A gyermeknek szeretet kei! (NSZK) 17, 19, DIMITROV: A baragani bozótos (román) 17.30, 20. A BRATISIAVAI S7lNM\7AK MOSÓRA NEMZETI SZÍNHÁZ: Anyegin (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Macbeth (19), ÜJ_ SZÍNPAD: Fazekasbál (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Az operaszínpad csillagai (19.30). A KASSAI MOZIK MflSORA! SLOVAN: A feketeruhás lány (görög), TATRA: Tosca (olasz), A KASSAI Al.I AMI S7INHÄZ MPSORA MA: Don Carlos (19), holnap: Coppé­lia (19). KOMAROM: Szélvihar (19.30). A BRATISIAVAI TEI i VI/IÓ MOSORA 17.30: Gyermekműsor. 19.00: TV-hír­adó. 19.30: Rejtvényműsor. 20.?0: Kis­filmek. 21.05: Esztrádműsor. 23.00: A nip visszhangja. Időjárás A nap folyamán derült Idő. Kelet Szlovákiában kisebb felhőátvonulások, esetleg eső. A nappali hőmérséklet a Duna mentén 0—2 fok, másutt mínusz 3, mínusz 5 fok. Enyhe északi szél. „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz.. Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326 -39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,-. Terjeszti a Posta Hlrlapszoígá'.a'a Megrendelhető minden oo?tahiva tálnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-572479 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom