Új Szó, 1959. január (12. évfolyam, 1-30.szám)

1959-01-12 / 11. szám, hétfő

Tiranában csehszlovákiai szakemberek segítségével átépítették a Klement Gottwald nevét viselő cipőgyárat. Képünkön az üzemek csehszlovákiai gyártmányú gépekkel ellátott egyik részlege látható. MIIH«MMie»MIIHH*l»H*MM«H Az albán nép megünnepelte népköztársasága kikiáltásának évfordulóját Tirana (ČTK) Az albán nép január 14-én megünnepelte az Albán Nép­köztársaság kikiáltásának 13. évfor­dulóját. A városi és a falusi dolgozók az üzemekben, a gyárakban, a föld­művesszövetkezetekben ünnepi gyű­léseket rendeztek, hogy megemlékez­zenek a nemzeti szabadságharc dicső napjáról, a szocializmus építése so­rán elért munkaslkerekről, valamint a további távlatokról. Az üzemek munkakóllektívái az évforduló tisz­teletére újabb kötelezettségeket vál­laltak az ötéves terv utolsó előtti évében előirányzott feladatok határ­idő előtti teljesítésére. A. I. Mikojan Chicagóból San Franciscóba utazott New York (ČTK) A. I. Mikojan és M. A. Menšikov nagykövet január 9­én jelen voltak a chicagói operaház­ban a „Berjozka" szovjet balettegyüt­tes első előadásán. A nézőközönség a szünetben hosszan tartó tapssal üd­vözölte A. I. Mikojant. Sokan közülük k í IL'ir^ hozzáléptek, hogy kezet foghassanak vele. A. I. Mikojan, a nagy sikert aratott előadás után jókívánságait fejezte ki a balettegyüttes tagjainak. A. I. Mikojan január 10-én repü­lőgépen Chicágóból San Franciscóba utazott. Az új francia kormány csütörtökön előterjeszti programját a nemzetgyűlésnek Párizs (ČTK) Az új francia kor­mány Michel Debré miniszterelnök elnökletével január 10-én megtartot­ta Párizsban első ülését. Roger Frey tájékoztatásügyi mi­niszter az ülés befejezése után ki* jelentette, hogy a kormány a jövő hét csütörtökjén a nemzetgyűlés és a szenátus elé terjeszti programját. Frey miniszter egyben hangsúlyozta, hogy a kormány felhasználja teljha­talmát, mely a módosított alkotmány 92. cikkelyének alapján lehetővé te­szi számára törvényerejű rendeletek kiadását a parlament egyetértése nélkül a közélet, a politikai és gaz­dasági élet legfontosabb kérdéseiben. A francia kormány élve ezzel a a múlt hónap végén igen lényegbe­vágó gazdasági és pénzügyi jellegű határozatokat hozott a nagytőke ér­dekében, a francia dolgozó nép ro­vására. A Japánban élő koreaiak haza akarnak térni Tokió (ČTK) — A Japánban élő több miot 600 ezer koreai állampolgár egyre határozottabban kéri, hogy tegyék lehe­tővé haztérésüket a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaságba. Eddig már több mint százezren kérték hazaszállításukat. A Japánban élő koreaiak szövetségének adatai szerint összesen mintegy 300 ezer személy kíván visszatérni a koreai Népi teljhatalommal amint ismeretes aSbr | Demokratikus Köztársaságba. A Szovjetuniónak a Németországgal kötendő békeszerződés tárgyában az USA kormányához intézett jegyzéke A SZOVJETUNIÓ kormánya java­solja, hogy két hónapon belül ren­dezzenek Varsóban vagy Prágában bé­kekonferenciát, melynek résztvevői megtárgyalnák a szovjet kormánynak a Németországgal kötendő békeszer­ződésre vonatkozó tervezetét, kidol­goznák és aláírnák e szerződés meg­egyezés szerinti szövegét. A szovjet kormány egyidejűleg ja­vasolja, hogy az érdekelt államok tár­gyaljanak a berlini kérdésről. Ezeket a javaslatokat tartalmazza az a jegy­zék, amelyet Andrej Gromiko, a Szov­jetunió külügyminisztere január 10-én átadott Moszkvában Jt. H. Davisnak, az USA szovjetunióbeli ügyvivőjének. A jegyzékkel egyidejűleg átadta az amerikai képviselőnek a Németország­gal kötendő békeszerződés szovjet tervezetét. E szerződés tervezetét, valamint az ezzel kapcsolatos jegyzékeket január 10-én átadták Patrick Reillynek, Nagy-Britannia nagykövetének és Maurice Dejeannak, Franciaország nagykövetének is. A SZOVJET KORMÄNY úgy véli, hogy a békekonferencián részt kell venniök egyrészt azon államok kor­mányainak, melyek fegyveres erőik­kel részt vettek a Németország el­leni háborúban, másrészt pedig az NDK és az NSZK kormányainak, ame­lyek a szerződést Németország ne­vében írnák alá. Amennyiben a szerződés aláírása idején létrejönne a német államszö­vetség, a szerződést ezen államszö­vetség képviselői és mind a két német állam képviselői is aláírhatnák. A Szovjetunió kormánya elismeri az NDK kormányának és az NSZK kor­mányának azt a jogát, hogy meg­egyezzenek egymással Németország bármilyen illetékes képviseletéről a békeszerződés előkészítése és aláírá­sa során. A szovjet kormány kijelenti, hogy a békekonferencia egybehlvása előtt hajlandó előzetes eszmecserére a nyu­gati hatalmakkal a békeszerződés horderejére vonatkozólag, amennyi­ben azt e hatalmak célszerűnek tart­ják. Ez esetben azonban biztosítani kell az NDK és az NSZK megfelelő részvételét, mint olyanokét, amelyek közvetlenül érdekeltek a német bé­keszerződés megkötésében. A szovjet jegyzék hangsúlyozza, hogy az Európában fennálló helyzet­ben komoly bonyodalmakat okoz az a tény, hogy Németországgal még nem kötöttek békeszerződést, ami a és a bizalmatlanság lég­g körét váltja ki az államok közötti A belga kongói véres napok margójára A BELGA GYARMATOSÍTOK igen robbant ki, amelynek jelszavai vol­büszkék voltai: arra, ,hogy már jó- tak: - Függetlenséget Kongónak! formán egész Afrikában lángra lob- Belgák, takarodjatok haza! bant a népek felszabadítási harca, A tüntetésbe a legdurvábban! de a Belgiumnál 80-szorta nagyobb beavatkozott a katonaság. Gépfegy-j gyarmat, Kongó mélyen hallgatott, verekkel, harckocsikkal rohanták lej A brüsszeli világkiállításon felépített a fegyvertelen tüntetőket és szö-; idillikus kongói falu is azt akarta ges drótkerítéssel vonták körül a! hirdetni a világnak, íme, a belga néger negyedeket. A legutóbbi nemi gyarmatot elkerüli az afrikai népek megbízható hivatalos jelentések sze-^ kezébe fegyvert adó szabadságláz, rint eddig 42 afrikai meghalt és 123; Kongó lakói így is boldogok. A hi­vatalos jelentések nem szóltak ar­ról, hogy a lakosság fele munkanél­küli, primitív körülmények között él, s hogy a néger munkás évi keresete, 60-szörta kevesebb a fehérek béré­nél* 1900-ban még 20 millió körül moz-| gott Belga-Kongó lakosságának szá­ma, ma alig több mint 1,2 millió.l E szörnyű adatnál nem kell nagyobbj vádirat a gyarmatosítókra. A lakos-, Ságnak csupán egyetlen százaléka fe­hér. de a nemzeti jövedelemből kö­rülbelül a felét elrabolják. Az idegen töke is óriási hasznot húz, hiszen Kongó a világ egyik legnagyobb tiránérclelőhelye, a legnagyobb gyé­mánt- és kobalttermelö, de bő man­gán-, cink-, rézwolfram- stb. kész- K "letekkel is rendelkezik. Nem csoda meg Sebesült. Leopoldvillében tovább-S tehit, ha a belga gyarmatosítók ra- ra i s f es zait a helyzet, sőt a fő-íl városi események hírére Hysville és kapcsolatokban és meggátolja e kap­csolatok normalizálódását. A jegyzék leszögezi, hogy Nyugat­| Németországban a militarizmus ezt a i helyzetet kihasználja, újból felemeli fejét és erőt merít belőle. Az NSZK-ban üzemen kívül Düsseldorf (ČTK) A nyugatnémet acélipar az új évben fokozódó válság jegyébe lépett, 122 nagyolvasztó kö­zül 20 nem dolgozik. A 75 Thomas­féle konvertor közül 25-öt leállítot­tak és a 215 Siemens-Martin kemen­ce közül 82-őt üzemen kívül helyez­tek. A düsseldorfi Neue Rheinzeitung ^ ezzel kapcsolatban megállapítja, hogy X a nyugatnémet acélipar válsága az H 1959-es év egész folyamán tartani Ö fog. A Ruhr-vidéki acélművek el­adási nehézségek miatt már eddig íj 20 százalékkal voltak kénytelenek ? csökkenteni a termelést. Albán pári- és kormányküldöttség az NDK-ban gaszkodnak Kongóhoz, hiszen e kis ország jólétét a kongói nép nyomo Berlin (ČTK) - Az albán párt- és - - , - ..... Kasangule kornyékén is zavargásokgkormányküldöttség, mely pénteken rán tartják fenn. Az utóbbi időben volta k. A gyarmatosítók mindenütt? a z NDK-ba utazott, szombaton, ja­az USA monopóliumai is^ betörtek vérb e£ojtják a tüntetést. í«nuár 10-én látogatást tett a bitter­A burzsoá sajtó reformokat, mor-žj feidei villamos vegyészeti kombi­aknétban. A küldöttséget, melyet En­i-P— az. Albán Munkapárt ftey.VCLICUUl ívií-aaniuaiijíviv iuwtt „„ nwHUU U Bizottságának első titkára között izzott a gyarmatosítók elleni érteni, hogy a gyarmati rendszeres Mehmed Sehu, az Albán Népköz­gyűlölet és január 4-én, mikor Leo- ideje lejárt, és Afrika népei nem nyu-^ társaság miniszterelnöke vezet, poldvillében betiltották a legnagyobb gosznak bele látszat-engedmények-^ Mückeriberger Németország Szocla­nénpr nnlitikai szervezet, az Abako be. hanem szabadságot követelnek:U lista Egységpártja Központi Bi­Korigóba, főleg az urán érdekli őket. A látszólagos kongói csönd azon- zsányi engedményeket, javasol ban csak vihar előtti csend volt. A kongói lakosságnak. A megcsontosó-g ve r Hodzsa kegyetlenül kizsákmányolt tömegek dott kolonizátorok képtelenek meg-y Központi Bi néger politikai szervezet, az Abako be, hanem szabadságot követelnek:^lista Egységpártja Központi gyűlését, a sok évtizedes elkesere- - Afrika legyen az afrikaiaké. s^zottsága politikai irodájának dettség elszánt harcos tüntetésben, (sz-a).s kísérte el. tagja A szovjet kormány sajnálattal álla­pítja meg, hogy a Németországgal való kapcsolatok békés rendezésére irányuló számos javaslata nem kel­tett kellő visszhangot a nyugati ha­talmaknál. A nyugati hatalmak nem­csak nem terjesztették elő saját ja­vaslataikat, hanem arra sem voltak hajlandók, hogy komoly tárgyalásokba bocsátkozzanak erről a már rég idő­szerű kérdésről. A jelenlegi viszonyok közepette — hangsúlyozna a szovjet kormány jegy­zéke — a békeszerződés megkötése olyan lépést jelentene, mely a leg­hamarább közelebb hozná a német népet Ieglényegbevágóbb nemzeti fel­adatának megoldásához — az ország egyesítéséhez. A Szovjetunió kormánya úgy véli, hogy a Németországban jelenleg fenn­álló helyzetért való felelősség lénye­ges része, valamint azért is, hogy Németországgal egyelőre még nem kötöttek békeszerződést, az NSZK kormányát terheli, mert az újrafel­fegyvérzés célját követte és politiká­ját szorosan összekötötte a NATO háborús terveivel, amelyek elvileg ellentétben állnak Németország nem­zeti érdekeivel. A jegyzék a továbbiakban hangsú­lyozza, hogy azok az államok, ame­lyek részt vettek a hitleri Németor­szág elleni háborúban és a háború alatt biztosítani tudták szoros együtt­működésüket, eltérő nézeteik ellené­re ma is megtalálhatják azt a közös nyelvet, mely hozzájárulna a Német­országgal való kapcsolatok végleges békés megoldásához, hogy végül biz­tosítsák az európai nemzeteknek, közöttük a német népnek is a meg­elégedett és békés életet. ^ A szovjet kormány a Németor­szággal kötendő békeszerződés terve­zetét előterjesztve abból indul ki, hogy a német kérdésben érdekelt felek álláspontjai teljesen elhatárol­tak és most le kell mondani a fölös­leges vitákról, meg kell kezdeni a Németországban kialakult jelenlegi helyzet, valamint Európa békéje megszilárdításának érdekeit szem előtt tartó gyakorlati határozatok kidolgozását. A szovjet kormány úgy véli — áll a jegyzékben — hogy a békeszerző­dés megkötésén kívüi már ma gya­korlati lépések tehetők Berlin kérdé­sében, mint ahogyan azt a Szovjetunió kormánya az 1958. november 27-én az USA kormányának átadott jegyzé­kében is javasolta. A Szovjetunió kormánya az USA kormányának december 31-én e kér­désben adott válaszával kapcsolat­ban leszögezi, hogy olyan vélemény is kialakulhat, mintha a szóbanforgó jegyzéket a Németország megszállá­sának első éveiben fennálló helyzetre való tekintetei írták volna, figyel­men kívül hagyva azokat az óriási változásokat, amelyekre ebben az or­szágban a legutóbbi években sor ke­rült. Az USA kormányának december 31-i jegyzékét — hangsúlyozza a szovjet jegyzék — teljes egészében az említett idők szelleme hatja át és arra törekszik, hogy igazolja, s megszilárdítsa a „megszállásra való jogát." A szovjet kormány jegyzéke hang­súlyozza, hogy az USA, Nagy-Britan­nia és Franciaország arra irányuló törekvése, hogy megtartsák pozíciói­kat Nyugat-Berlinben, semmiképpen sem függ össze a legutóbbi háború következményeivel és a háború utáni azon egyezményekel, melyek Német­ország fejlődését, mint békeszerető és demokratikus államét jelölték ki. A mostani nyugat-berlini helyžet fenntartása - áll a jegyzékben —. azon veszély fenntartását jelenti, hogy a „hidegháború" harmadik vi­lágháborúvá fejlődhet, mely a nem­zetek számára súlyos következmé­nyekkel járna. A megszállás ma elsősorban arra van hivatva, hogy leplezze azt a tényt, miszerint Nyugat-Berlint a NATO támaszpontjává változtatták, mely az NDK területének szívében fekszik. A szovjet kormány úgy véli, hogy a Berlinre vonatkozó 1944-ben és 1945-ben kötött szövetségi egyezmé­nyek magyarázata az USA kormánya szavainak értelmében merő ellentét­ben áll azokkal a közismert tények­kel és kötelezettségekkel, amelyeket a nyugati hatalmak Németország kér­désében vállaltak. A szovjet kormány újból megerő­síti, hogy az USA, Nagy-Britannia és Franciaország durván megsértet­ték a potsdami egyezményt és kije­lentik, hogy az említett hatalmak ezzel felszámoltak minden jogalapot az eddigi berlini statutum fenntar­tására és Németország megszállására. A Szovjetunió kormánya leszögezi, tekintettel arra, hogy a Berlinről és. az egész Németországról a négy fél által kötött egyezmények ideiglenes jellegűek, csupán a megszállás ide­jére érvényesek és ma, amikor az államok kijelentették, hogy megszün­tették a háborús állapotot Német­országgal, teljesen világossá válik az USA kormányának jegyzékében a további megszállásra való holmi jo­gokra vonatkozó fejtegetések alap­talansága. A Szovjetunió részéről nincs szó a Berlinről szóló egyezménynek egy­oldalú hatályon kívül helyezéséről, mint ahogyan azt a három nyugati nagyhatalom kormánya igyekszik fel­tüntetni, hanem a mostani helyzet alapján adódó "logikus következtetés­ről, mely helyzetet Németország megszállásának befejezése jellemzi, valamint azzal, hogy a nyugati nagy­hatalmak durván megszegik a háború végén, vállalt kötelezettségeiket. A szovjet kormány úgy véli, hogy az a javaslat, mely szerint Nyugat­Berlint nyilvánítsák demilitarizált szabad várossá, megteremti a meg­egyezés egészséges alapját, és kije­lenti, távol van attól, hogy ezt a ja­vaslatot olyan javaslatnak tekintse, mely kizárja az utólagos kiegészíté­seket és javításokat. A Szovjetunió kormánya kijelenti, hogy hajlandó részletesen foglalkozni a többi hatalmaknak e kérdésben tett javaslataival. Ezzel kapcsolatosan feltételezik, hogy ezek a javaslatok a nyugat-berlini megszálló rendszer felszámolására és Európa békéjének megszilárdítására irányulnának. A Szovjetuniót senki sem akadá­lyozhatja meg abban — hangsúlyozza a jegyzék — hogy megszüntesse a Berlinnel kapcsolatos funkciói telje­sítését és Berlin összeköttetését Nyugat-Németországgal, s hogy az ezzel kapcsolatosan felmerülő kérdé­seket az NDK-val kötendő egyezmé­nyek alapján rendezze. A FRANCIA STATISZTIKAI Hivatal ada­tai szerint Franciaország lakosságának száma 1959. január 1-én 44 millió /88 ezer főt tett ki. (ČTK) A BRIT HIVATALOK szombaton 1 tar­tóztatták N. Brockot, a nukleáris háború elleni közvetlen akció bizottságának al­elnökét, aki részt vett az irányítható lövedékek amerikai támaszpontjának épí­tése elleni tiltakozó gyűléseken. (ČTK) V. ZORIN, a Szovjetunió külügyminisz­terének helyettese január 10-én ebédet adott a francia küldöttség tiszteletére, mely Roger Se.vdoux vezetésével rés^t vesz a kulturális kapcsolatokat ápoló közös szovjet-francia bizottság tárgyalá­sain. (ČTK) AZ OJ-KlNA sajtóügynökség jelenti, hogy egy amerikai hadihajó január 10-én a Macu és Tung Jin szigetek térségé­ben behatolt a Kínai Népköztársaság partmenti vizeire. (ČTK) MAGYARORSZÁG fölött péntekről szom­batra virradó éjszaka hatalmas hóvihar vonult el. moly több községet elzárt a világtól. A lakosságnak a magyar men­tőcsapatokon kívül szovjet repülők is segítséget nyújtottak és megmentették két ember éietét. (ČTK) A HAVANNAI sajóügynökségek közlése szerint Batista egykori diktátor hívei merényletet készítettek elő Fidélio Cast­ro, a kubai felkelők vezére ellen. A me­rénylők 5 tagból álló csoportját letartóz­tatták és átadták a hadblróságnak. (ČTK) A LIBANONI diákok Bejrutban már há­rom napja sztrájkolnak, hogy ezzel is % alátámasszák követelményüket, mély sze­rint a bejrúti egyetemen arjb nyc-Ivan ós nem mint eddig francia nyelven tart­sanak előadásokat. (ČTK) A PÄRIZS1 LAPOK szerint Algériában De Gaulle hatalomra jutása óta, vagyis 1958. június 1-től 1959. január 1-Iq 20 ezer algériai felkelőt öltek meg. (ČTK) A IASZSZ jelenti, hogy a Szovjetunió kormánya elismerte Kuba ideiglenes kor­mányát. Kiiment Vorosilov, a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa Elnökségének el­nöke ez alkalomból üdvözlő táviratot kül­dött M. Urrutionak, Kuba ideiglenes el­nökének. (ČTK) TALLINBAN véget ért Észtország Kom­munista Pártjának XI. kongresszusa, me­lyen a pártnak a legközelebbi hét év­ben teljesítendő feladatairól Ivan Kebin, a párt első titkára mondott beszédet. " (ÖTK) JUJ SZÓ 73 * 1959. január 17.

Next

/
Oldalképek
Tartalom