Új Szó, 1958. december (11. évfolyam, 332-362.szám)

1958-12-30 / 361. szám, kedd

Jégkorongozóink utánpótlását illetően Kosarasaink győzelme a romániai vendégek felett Lapunk tegnapi számában már beszámoltunk arról, hogy kolozsvári sportolók érkeztek Bratislavába, akik több sportágban mérik össze tu­dásukat városunk sportolóival. A vívók után — akiknek találkozója a vendégek teljes sikerével végződött — a kosárlabdázók összecsa­pására került sor. «j nincs mitől tartanunk, ha ezen ^ az úton haladunk tovább — álla­§ pítottuk meg, amikor megtudtuk, ^ hogy a bratislavai Téli-stadion­^ ban 300 ifjúsági játékosból álló i 18 utcai csapat vonult fel, me­% lyek 1959 január végéig vetél­$ kednek majd egymással. Ezt kö­^ vetően a legjobbaknak bizonyult ^ „srácokból" tíz csapatot alakíta­^ nak, melyek a jégkorong-idény ^ végéig Bratislava ifjúsági bajnok­s ságáért fognak küzdeni. ^ A kezdeményezés ötlete nagy­4 szerű, csak már előbb is megva­5; lósítható lett volna. Ám, jobb ké­^ sőn, mint soha — mondja egy ^ régi közmondás és ezért örömmel mely és régen ^ üdvözöljük a vetélkedést, n ^ egyébként nem hivatalosan fc szűkebb keretben már ré % folyt. Bratislava egyes kerületei­^ ben már négy-öt évvel ezelőtt ^ mérték össze erejüket az ottani ^ utcák apró jégkorongozói és ta­^ pasztalatból tudjuk, hiszen gyak­^ ran szemtanúi voltunk ilyen össze­fc csapásoknak, hogy a 12 — 14 éve­^ sek meglepő hozzáértéssel bántak ^ a koronggal, nagyszerű technikai ^ beavatkozásokat is láttunk, csak ^ éppen a taktikával volt baj, ami ^ azonban a játékosok korára való fc tekintettel, szinte természetes í volt. Elvégre a „srácoktól" nem ^ várható, ami a nagyoknak sem ^ mindig sikerül. ^ Jégkorongozóink utánpótlását ^ illetően tehát nincs mitől tarta­fc nunk s ez minden tekintetben § megnyugtató. Ez a sportág ugyan- méltó helyezést, c is évtizedek óta nemzeti sportnak § tekinthető, melyben már az év- ^ század elején is túltettünk az ^ északi államok színeinek képvise- ^ lőin, jelenleg pedig nincs Európá- % ban, a Szovjetunió kivételével, ^ olyan ország, ahol egy-egy jégko- ^ rong-mérkőzésnek, még akkor is, ^ ha csak az I. ligához tartozó ta- ^ lálkozóról van szó, annyi nézője ^ lenne, mint hazánkban. A nyu- ^ gatnémetek legutóbb szenzáció- ^ ként jelentették, hogy Garmisch- ^ Partenkirchenben egy ott megtar- ^ tott nemzetközi jégkorongmérkő- ^ zésnek 10 000 nézője volt s ezt ^ új nézőcsúcsnak minősítették. Nos, nálunk minden érdekesebb % bajnoki mérkőzésen ennél több ^ kíváncsi jelenik meg, a közelgő ^ jégkorong-világbajnokságon téli ^ stadionjaink előreláthatóan nem ^ tudják majd befogadni a nézők ^ tömegeit, sehol nagyobb érdeklő- ^ désre nem találna az 1959. évi ^ világot átfogó vetélkedés s ezért ^ joggal bízták meg hazánkat ezzel ^ a rendezéssel. Most már csak azt reméljük, ^ hogy színeink képviselői jól áll- ^ ják meg helyüket az egyes talál- ^ kozókon. Tudjuk, hogy a csapat ^ összeállítása körül nincs minden ^ rendben, nem rendelkezünk je- ^ lenleg azzal az együttessel, mint ^ néhány évvel ezelőtt, de tudá- ^ sunk teljes latbavetésével, lelkes ^ küzdeniakarással, önfeláldozó já- ^ tékkal kiharcolhatjuk a jégko- ^ rong-sportunk hagyományaihoz i / i\ o (- i) A CSTSZ Károlyfalusi úti torna­termében, eléggé kisszámú közön­ség előtt, az üdvözlő beszédek el­hangzása után, először a Lok. Bra­tislava női kosárlabda-csapata Ko­lozsvár női válogatottjával mérkő­zött. A vendégeket a következő együttes képviselte: Bereczky, Bu­gár, Barla, Várady, Szabó, Tasná­dy, Dali, Greta és Gödry. Előrelátható volt, hogy a vendén gek nem lesznek egyenrangú el­lenfelei a Lokomotíva együttesé­nek. Ez a megállapítás a mérkőzés során be is bizonyosodott, mert a hazai csapat az 5. percben már 12:2 arányú vezetésre tett szert és elő­nyét állandóan növelve az első fél­időt 40:10 arányú vezetéssel zárta. A második félidőben a hazai csa­patban több fiatal játékos kapott helyet és így a vendégeknek alkal­muk nyílott csökkenteni hátrányu­kat. Azonban, amikor a Lokomotíva újból legjobbjait szerepeltette, egymás után érték el a kettős ko­sarakat és végeredményben 74:34 arányú győzelmet értek el. A ven­dégeknél a legjobb benyomást a fia­tal, de nagyon tehetséges Gödry keltette, aki egymaga 14 kosarat dobott. Ezután került sor a sokkal érde­kesebbnek ígérkező férfiak találko­zójára. A kolozsváriak együttesét a következő játékosok képviselték: Albu, Vizi, Sárossy, Szilassy, Radu, Bugnariu, Viciu, Chiorean és Ang­hel. Ennek az együttesnek a Slá­via VŠ volt az ellenfele. A hazaiak már az első perctől kezdve maguk­§ . ' lo z ragadták a kezdeményezést és gyors, lerohanásos támadásaikkal annyira meglepték ellenfelüket, hogy a 10. percben már 23:ll-re vezet­tek. Ezután magukra találtak a vendégek is és két perccel a fél­idő vége előtt már csak 7 pontra csökkentették a hazaiak előnyét. A félidő azonban mégis 38:28 ará­nyú hazai vezetéssel végződött. A romániai vívók bratislavai vendégszereplése Képünkön Orbán Olga támadását Halayová hárítja, aki a legjobban sze­repelt a hazai versenyzők közül, mert Orbánon kívül Valamennyi ellen­felét legyőzte. A második félidőben a vendégek csapata teljesen egyenrangú ellen­felévé vált a Slávia együttesének és nagyon érdekes- és izgalmas játék alakult ki. A kolozsvári játé­kosok kitűnően kezelték a labdát, de pontatlanul dobtak kosárra és lassabbak voltak a hazaiaknál. En­nek tulajdonítható, hogy a talál­kozó biztos 79:58 arányú Slávia­győzelemmel végződött. Serbán Sándort, a kolozsváriak edzőjét — amint lártam — egy kissé lehangolta a vereség. Ami­kor megkérdeztem, mi a vélemé­nye a találkozóról, a következőket válaszolta: — Tanulni jöttünk. Számítottam ugyan azzal, hogy el­veszítjük a mérkőzést, de szoro­sabb eredményt vártunk. A Slávia gyors kezdése meglepett bennün­ket. Ennek tulajdonítható, hogy já­tékosaink csak az első félidő vé­gén és a második félidő egyes sza­kaszaiban nyújtották azt, amire képesek és ekkor egyenrangú el­lenfelei voltak a hazaiaknak. A mérkőzés gyors, érdekes és sportszerű küzdelmet hozott. - K ­Az RH Brno jégkorongozSi Garmisch-Parlenkirchenben Garmisch-Partenkirchenben nemzet, zetközi jégkorong-torna folyik á Thurn—Taxis-serlegért, amelyen a RH Brno, az EV Füssen.az SC Ries­sersee és a Szpartak Moszkva csa­pata vesz részt. A moszkvai csapat második mérkőzésén 8:1 arányban (2:0, 5:1, 1:0) győzte le az SC Ries­sersee csapatát, Az RH az EV Füssen feletti győzelme után az SC Riesser­see ellen lép pályára. Dukla Jihlava — Moszkva ifiválogatottja 5:1 (1:0, 1:0, 3:1) Jihlava nézőközönsége küzdelmes, kemény jégkorong-találkozónak lehe­tett szemtanúja. A szovjet fiatalok gyors és kombináció szempontjából fejlett együttes benyomását keltet­ték, hiányzott azonban a pontos ka­puralövés. A hazaiaknál a védelem és Vojta, Podhorský kapuvédők tűntek ki. A csapatok így állottak ki: Jihla­va: Vojta (Podhorský) — Poláček, Šmid, Gregor, Berek - Kepák, Hejt­mánek, Šemberea — Wimr, Karas, Li­dický - Túrna (Waltr), Golonka, Ha­vel. Moszkvai ifik: Litovko — Orehov, Sagyin, Szpirkin, Dávidov - Petuhov, Cistov, Ciplakov - Mihjejev, Almetov, Csumicskin — Jonov, Jurzinov, Or­csakov. Motorkerékpározóink az idén kitettek magukért A világ sportközönségének érdeklő­dése nagymértékben fordul a moto­ros-sportok felé. Autó- és motorke­rékpár-rendezvények alkalmával a nézők ezrei, sőt tízezrei vándorolnak már a kora reggeli órákban a? útsza­kasz különböző érdekes pontjaira, hogy minél előnyösebb helyzetből figyelhessék az érdekesebbnél érde­kesebb vetélkedéseket. Nálunk ugyanez a helyzet. Gondoljunk csak a minden évben megrendezésre kerülő brnői, Csehszlovákia Nagydíjáért folyó motorkerékpár-versenyre. Motorosaink ezidei szereplésével teljes mértékben meg lehetünk elé­A Spartak Stalingrad fényes teljesítménye FC Kaiserslautern-Spartak Stalingrad 3:4 (2:3) A Spartak Stalingrad labdarúgó­csapata az az együttes, amely a li­gában is sok fejtörést okoz a vezető csapatoknak. Ha végigtekintünk ez évi teljesítményén, azt látjuk, hogy a csapat legjobb eredményeit éppen az élvonalbeli együttesek ellen érte el. Portyája során a nyugat-német­országi Kaiserslauternben sem cáfolt rá hírnevére. A német csapatban sok válogatott is játszott, így pl. Eckel, Liebrich, Fritz Walter, Spaeth, Schmidt. Ennek ellenére a vendégek többet támadtak, jobban kezdemé­nyeztek és mindvégig kezükben tar­tották a mérkőzés sorsát. Legered­ményesebbek Kaura 2, Pohunek, Kos, a vendéglátóknál Slpaeth 2, Wenzel voltak. A Spartak legközelebbi mér­kőzését új évkor játssza Luxemburg Esch nevű városában. Budapest. 1959. január 1-én Ma­gyarország labdarúgó-válogatottja a következő felállításban fog szerepelni Tuniszban: Török — Rajna, Sípos, No­vák — Szojka, Kovács III. — Bukovi, Göröcs, Tichy, Pál, Gerencsér. Lima: A Dél-Amerikában portyázó svéd Norköpping labdarúgó-együttes Peru fővárosában a Mariscal Castilla együttese ellen 2:2-es döntetlent ért el. Kedd dec. 30. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Szent Péter esernyője (ma­gyar-szlovák) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.31 METROPOL: Égi madár (magyar) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Ember szü­letett (szovjet) 16.15, 18.30, 20.45, SLO­VAN: Vágy (cseh) 16.15, 18.30, 20.45, TATRA: Apák és fiűic (olasz) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Dyzma Nikodémus kar­rierje (lengyel) 18, 20.15, MIER: A ma­gány fátyla (mexikói) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: A császár parancsára (magyar) 18, 20.15, MÁJ: Az igazság karja (an­gol) 18.30, 20.30, STALINGRAD: Ég és föld között (cseh) 18, 20.15, ZORA: Tisz­tességes utcalány (francia) 18, 20, PO­KROK: Koldusopera (német) 17.30, 20, ISKRA: Az ügyefogyott (francia) 17, 19, PARTIZÁN: Ördögi találmány (cseh) 17.15, 19.15, MLADÝCH: Volt egyszer egy ba­rátság (cseh) 16, A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Bohémélet (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Diplomaták (19), ÜJ SZÍNPAD: A granadai molnárné (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Hanglemezújdonságok (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 19.00: Televíziós híradó. 19.30: Vígjá­ték. 22.00: A nap visszhangja. IDŐJÁRÁS Felhős, borús idő. Helyenként eső, az ország északi részén havazás. A legma­gasabb nappali hőmérséklet 1—3 fok. Északi, északnyugati szél. Mérföldes léptekkel... Tizenegy év a román sport történetéből December 30-án ünnepli a romén nép a Román Népköztársaság kikiáltásának tizennegyedik évfordulóját. S mint minden évben, ez idén is számbaveszi az elmúlt esztendőkben elért sikereket. Valameny­nyi év egy-egy újabb jelentős állomás a szocializmus felépítéséhez vezető úton, az élet megannyi területén. így termé­szetesen többek között a sportban is. Románia sportja rendkívül sokat fej­lődött az 1947. óta eltelt időszakban. Míg a régi, földesúri Románia sportolói alig-alig játszottak komolyabb szerepet a nemzetközi sportéletben, a felszabadulás, de különösen a népköztársaság kikiáltá­sa után rohamos fejlődés indult meg a testnevelés és a sport majd minden te­rületén. Ma már közel kétmilliós tábor­ral rendelkezik Románia sportmozgalma, és ebből a lakosságnak mintegy nyolcad­részét képező „utánpótlás-gárdából" szin­te napról napra bukkannak fel az újabb tehetségek. Különösen az immár hagyomá­nyossá vált nyári és téli ifjúsági spar­takiádok, a különböző nagyszabású tö­megversenyek vonzották és vonzzák a fia­talokat, akik közül nem egy a selejtező szakaszokban való jő szereplésével hívta fel magára a közvélemény figyelmét és jutott el rövidebb-hosszabb időn belül a válogatottságig. Hogy az állítás minél hihetőbb le­gyen, hadd említsünk néhány példát. Ott van például Traian Sudrigeanu, Románia egyik legjobb vágtázója. Eldugott, móc­vidéki hegyi falubeli szülők gyermekeként került a városba, ahol közelebbi össze­köttetésbe került a rendszeres sporto­lással. Főiskolai tanulmányai közben is rendszeresen sportalt s legnehezebb vizs­gái sem gátolták edzéseit. Abban az idő­ben, amikor új országos csúcsot ért el váló minősítéssel államvizsgázott a ko­lozsvári Műegyetemen. Tömegversenyen tűnt fel — állandó válogatottságig vitte, így kezdte a sportot Harasztosi Tibor sportmester, többszörös asztalitenisz­bajnok, Rctnán Tibor sportmester, súly­emelőbajnok, Rottman Leon érdemes sportmester, kétszeres olimpiai bajnok és még jónéhány más híres sportember. A kormány biztosította feltételek köze­pette maradéktalanul érvényre juttathat­ták képességeiket s nagyrészük jó telje­sítményekkel, kiváló eredményekkel há­lálta meg a gondoskodást. Tizenegy éve jelennek meg rendszere­sen a nagy nemzetközi találkozókon a kék-sárga-piros háromszínű jelvénnyel díszített mezes román sportolók. Nyu­godtan elmondható, hogy évről évre na­gyobb sikerekkel örvendeztetik meg hí­veiket s egyre több olyan sportágban tör­nek be az élvonalba, amelyben még nem­régen másod- vagy harmadrendű szere­pet játszottak. Néhány esztendővel ezelőtt szinte kizá­rólag az asztaliteniszezőnők már-már majdnem biztos győzelmei jelentették az egyedüli sikert. Ä széles tömegalapokra fektetett sportmozgalom azonban rövide­sen újabb sportágbelieket is előtérbe jut­tatott. Egyre szebb eredményekkel ruk­koltak ki az ökölvívók, az 50-es évek ele­jén már az érvényben levő világcsúcso­kat ostromolták a céllövök és hovatovább a röplabdások is bevonultak a sportág legjobb európai képviselőinek sorába. 1952-ben Helsinkiben eddigi legnagyobb sikerét aratta a román sport. Míg az azt megelőző olimpiákon a román sportolók összesen egy ezüst- és egv bronzérmet szereztek, ezúttal egy arany-, egy ezüst­és két bronzéremmel s ezen túlmenően I ben, amikor uj országos csúcsot ert el es Kei DronzeremmKi s ezen lumicuuen a 400 m-es síkfutásban (47,5 mp), ki- I számos értékes helyezéssel tarsolyukban I szó! tértek haza az Ezertó-országából. A fej­lődés töretlennek bizonyult. Egyre szebb eredmények a különböző világ- és Euró­pa-bajnokságokon, hogy végül a fokozato­san emelkedő teljesítmények a melbour­nei olimpián, a minden idők legnagyobb olimpiai játékainak elnevezett sporttalál­kozón csúcsosodjanak ki. A kenguruk ha­zájában már roppant „szerényteleneknek" bizonyultak Románia képviselői. Messze túlszárnyalva a legvérmesebb reménye­ket is, öt arany-, három ezüst- és öt bronzérmet vittek haza a világ sportolói ifjúságának eddigi legnagyobb találkozó­járól és az országok közötti nem hiva­talos pontversenyben a 9. helyen végez­tek. Melbourneben aranyérmet nyert a kenus Rottman Leon — mégpedig egyene­sen kettőt, az ökölvívó Linca Nicolae, a céllövő Štefan Petrescu és a kenus Is­mailciuc—Dumitru-kettős. Az ezüstérmet nyert sportolók között volt az akkor alig 18 esztendős kolozsvári Orbán Olga is, akit szombaton verseny közben is látha­tott a bratislavai közönség, amikor Orbán négy győzelemmel járult hozzá Kolozs­vár csapatgyőzelméhez. — Melbourne kötelez! — jelentették ki az olimpia után a román sportolók. És ennek megfelelően 1957-ben, majd 58-ban folytatták jó szereplésüket. Világ­bajnakság ejtőernyős-ugrásban, Európa­bajnokság asztaliteniszben, atlétikában, vi­lágcsúcsjavítással „egybekötött" világ­bajnokság céllövésben. S mindezek be­tetőzéseként Balázs Jolán ötszörös világ­csúcsjavítása — s mellesleg Európa-baj­noksági győzelme — a női magasugrás­ban. Hol is tart Joli jelenleg? 183 cm­nél (Nem is rossz, ugye... férfiak?!) De edüője — Sőtér János — és az ő véleménye is az: ez még nem az utplsó \ László Ferenc, Kolozsvár gedve. Terepversenyzőink, országúti és pályaválogatottunk tagjai mind megállották a helyüket, s a legerő­sebb konkurrenciában a külföld leg­jobbjaival szemben mindenkor elvit­ték a pálmát. A brnői Csehszlovákia Nagydíjáért folyó pályaversenyen a 250 köbcenti­méteresek vetélkedésében Bartoš, előző versenyszámában elszenvedett sérülése ellenére, elsőnek ért a célba. Nagy önmegtartóztatásról tett tanú­bizonyságot és Európa-hírű ellenfe­leit, többek között a nyugatnémet Hallmeyert, az NDK-beli Fügnert és számos svéd, angol, ausztráliai, rhodéziai versenyzőt hagyott maga után. Havel, a másik többszörös válo­gatott sportolónk ádáz küzdelmet ví­vott a mezőny többi tagjával, a 8, helyről végül is a 4. helyre dolgozta fel magét. A 350 köbcentiméteresek versenyében Šťastný győzedelmeske­dett. Nem volt könnyű szerepe a rho­déziai származású Hockinggal szem­ben, akit közönségünk jól ismer a Szlovákia Nagydíjáért kiírt motorke­rékpár-versenyről. Hocking ugyanis a Nagydíj nyertese lett. A brnói Nagydíj többi számában is jó helyezést értek el színeink képvi­selői és a végső értékelésben a nem­zetek díját nyerték. Motorozóink több külföldi nemzetközi versenyen is érté­kes helyezést értek el. Az NDK-ban első helyen végeztek, maguk mögött hagyva a dél-afrikai, NDK-beli, an­gol, ausztráliai versenyzőket. Auszt­riában, Svédországban, Romániában, Bulgáriában állottak rajthoz, s min­denütt a legnagyobb siker jegyében versenyeztek. A 33. nemzetközi „hatnapos" motor­kerékpár-versenyt az idén a nyugat­németországi Garmisch-Partenkir­chenben rendezték meg. 15 ország 225 versenyzővel vett részt ezen a vetélkedésen, amelynek terepe a szakértők és a résztvevők egyöntetű véleménye szerint igen nehéz és sok helyen veszélyes volt. Ezen a minden tudást és ügyességet megkövetelő versenyen válogatottunk minden számban első helyet ért el. Ilyen meggyőző eredmény motoros-spor­tunkban még nem fordult elő. Váloga­tottunk megnyerte a Nemzetek Ser­legét és a Nemzetközi Ezüstserleget is. A legjobb eredményt és a leggyor­sabb átlagsebességet Roučka érte el, aki ČZ 125-ös motorkerekén 92 km­re vitte. A klubcsapatok közül az Autóklub Praha, a gyári csapatok ver­senyében pedig a csehszlovák ČZ és Jawa csapata büntetőpont nélkül vég­zett az első helyen. Motorkerékpáros­válogatottunk immár ötödször nyerte meg a nemzetközi kupát és hét ízben az Ezüstserleget. Terepversenyzőink közül minden­esetre említést érdemel Čižek sport­mesterünk, aki az idén ebben a sportágban megnyerte az Európa-baj­nokságot. Ez nagy sikert jelent szí­neinknek, bizonyltja versenyzőink biztonságát, rátermettségét, jó felké­szültségét, s egyszersmind versenygé­peink kifogástalan minőségét, gyárt­mányaink teherbíróképességét, kifo­gástalan működését. H. T. „ÜJ SZŐ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-555068 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. f

Next

/
Oldalképek
Tartalom