Új Szó, 1958. október (11. évfolyam, 272-301.szám)

1958-10-04 / 275. szám, szombat

Ha betekintünk egy-egy színjátszó­csoportunk kulisszái mögé, több esetben megállapíthatjuk, hogy vezetőik gyakran vagy olyan színdarabokkal szeretnének megbirkózni, amelyek felülmúlják ere­jüket, vagy pedig olyan színdarabot tűznek műsorukra, amelynek tárgya nem időszerű. Legtöbbjük viszont még mindig azt hangoztatja, hegy „csak" és „kizárólag" operetett játszik, mert „a faiusi közönség még mindig csak a zenés játékot szereti. Nem haj­landók észrevenni a szocialista szín­játszás egyre nagyobb térhódítását, s nem látják, hogy a falu igenis be­fogadja az olyan színdarabot, amely az ö életével foglalkozik, amelynek könnyű a nyelvezete, érthető a mon­danivalója. A közelmúltban Magyarbélen jár­tunk, ahol a Csemadok rétéi szerveze­tének színjátszói Sásdi Sándor: Nyolc hold föld című háromfelvonásos szín­müvét mutatták be. Meglepetésünket fokozta, hogy az alig 1300 lakosú, fé­lig-meddig mezőgazdasági falu ilyen tárgyú színdarabot hoz, és némi aggá­lyaink is voltak, vajon megbirkóznak­e ezzel az igényes művel. Arra is kíván­csiak voltunk, hogy megtelik-e a né­zőtér és a magyarbéli közönség ho­gyan fogadja Sásdi színdarabját. Amíg ezen gondolkodtunk, traktor állt meg az új kultúrház előtt. A dísz­leteket hozta. Három szürke munka­köpenyes fiatalember ugrott le a te­herkocsiról és máris serényen hordta a díszleteket, kellékeket a terembe. Szabó Istvántól közben megtudtuk, hogy ma már hetedszer játsszák ezt a szín­darabot, s ahol eddig bemutatták, mindenütt sikerük volt. Meglepetésünket újabb meglepetés követte. A nézőtér megtelt, s a ma­gycrbéli közönség sok tapssal jutal­mazta a rétéi szereplöket. A csoport tagjainak életkora 18—32 év között mozog. Valamennyien mun­kások, szövetkezeti dolgozók. Pomichal Lajoc. a rendezőjük. Meglepően fegyel­mezett ez a Csemadok-csoport, s főleg er.nek köszönhető sikerük is. Október 12-én Sárosfára készülnek, majd a nemrégen megnyílt budafai kultúrotthont is meg szeretnék látogatni. Igazuk is van! Szép az elő­H 3 NAGY LAJOS : indig újai Még hajnal van, de felverték már A szürke port a szekerek. Ilyenkor újult türelemmel, Én is, akár a legtöbb ember Valami újat keresek. Valamit, ami nem volt tegnap, Vagy csupán nem volt látható. Vizet, mely új mederbe csobban, Egy Új harcost a régi sorban Fellelni mindig megkapó. Köszöntenek a régi dolgok, Mint tegnap, vagy tegnapelőtt — S míg harmatoznak rám a lombok, Az új arcokra rámosolygok, Ők mérik nekem az időt. Mert nem a múló óra számít, S az elsuhant napok sora; Egy perc, mely több a többi percnél, Üj szó, melyből új gondolat kél, Ez lelkem gyöngyöző bora. „A nap alatt hisz semmi új sincs..." E mondás régi bölcseké. Az elme lám mégis süvöltve, A kételyt, gáncsot elsöpörte, S betört a csillagok közé. Hát ez legyen igazolásom, Hogy mindig újat keresek, Ha nem kell a tegnapi étek S ha fáradt csókkal nem elégszek — Még port vernek a szekerek.. De épp ezért ezerszer éljen Az új műholdak új kora, S színezze minden hajnalunkat, Éjjelünket, és nappalunkat Egy újabb rózsa bíbora! adásuk. Szereplőik sorában sok a te­hetséges színjátszó. Megelégedetten értékeljük mi is Gyurcsai Lajos, Uhro­vics Mihály, Horácsek József, Jankó Ilonka, Rajczi Zsuzsa, Toman Erzsi, Szabó István és Bubenyikné játékát, de szívesen tapsoltunk Sándor Erzsé­betnek, Rajczi Katalinnak, Üj Bélának, llollósy Istvánnak és Molnár Lajosnak is, egyetemben a magyarbéliekkel, akiknek értékelő állásfoglalása, „szín­házszerű" magatartása szintén dicsé­retet érdemel. A Nyolc hold föld bemutatása és si­kere íme újabb bizonyíték arra, hogy falusi közönségünket bizony érdekli az olyan színdarab, amelynek mondaniva­lója öntudatosságra tanít. A bor, A vadorzó felesége, a Bú- j jócska v.tán sikeresnek kell tekinte- , nünk a Ni/olc hold föld miisorra tű- j zéséŕ, mert e'oben nemcsak a rcteiek helyes irányvételét látjuk, de szín­játszó mozgalmunk sikerét is. — szem — Az ország egész területén a napokban megünnepelték Eugen SUCIK a híres szlovák zeneszerző 55. születésnapját. J. Herec felvételén ünnepeltet láthatjuk a Szlovák Filharmónia hangversenyén, amelyei Suchoň tiszteletére rendezett. \|R0 DALOMRÓL- KÖNWEKRÖI jurán Vidor: ORDASOK Az irodalom kedvelői, hazai ma­gyar olvasói előtt Jurán Vidor neve ismeretlen volt az Ordasok című farkasmonográfia megjelenését meg­előzően. Ezért mielőtt művéről szól­nánk, legalább röviden írnunk kell a szinte máról holnapra felbukkanó új íróról. A Poprád folyó mentén fekvő A napokban Bratislavában lengyel mű­vészek szerepeltek a Varsói Nocturnó c. műsorban. Képünkön B. Bittne­rowna és W. Gruca balettművészek. (J. Herec felv.) Gnézda (ma: Hniezdne) községben született 79 évvel ezelőtt tizennégy gyermekből álló tanító-családban. Tanul Podolínban, ahol Krúdy Gyula diáktársa, majd Lőcsén és Igíón. Ta­nító lesz és a Dunántúlra, Ságra ke-' rül. Innen Korompára, majd Szepes-^ bélára vezet útjra. Az utóbbi helyen' harminc éven át tanítóskodik, köz-: ben megjárja az első világháború poklát. Hivatása mellett szabad idejében a természetjárásnak, a vadászatnak és a vadászrajz-írásnak él. 1945-ig, tizenhat éven át a Vadászlap című szlovákiai magyar szaklapot szer­keszti. A háború után Hniezdnén te­lepszik meg és itt csendesen meg­húzódva egy gazdag élet tapasztala­tait dolgozza fel irodalmi formában. A már megjelent Ordasok mellett még négy kézirata van készen, ezek közül a Tátrai ritka vadak című mü­vét most véleményezi a könyvkiadó. Az Ordasok megjelenésének is története van. A tizenegy fejezetből álló könyv. 1.—II. fejezete és a IV. fejezet egy része, összesen 124 oldal, egy 1948 őszén kiírt pályázatra ké­szült. A pályamű elnyerte a második díjat. S Jurán Vidor fiatalos alkotó­vággyal egészítette ki ezt az egy-két fejezetet több mint háromszáz olda­las monográfiává. A mű erényei közül elsősorban azt kell megemlítenünk, hogy „a hava­sok, erdők és iápok csavargó szür­ke fiairól" még nem írtak ilyen át­fogó népszerű-tudományos munkát. Természetesen ez nem jelenti azt, hogy a kérdés már lezárult. Távol­ról sem, annak ellenére, hogy a könyvben szó van nemcsak a szlo­vákiai farkasjárásról, hanem a Szov­jetunió, Kanada és az Egyesült Álla­mok területének idevágó problemati­kájáról is. A szerző célkitűzése az volt, hogy a kérdést számos szak­ember, vadász, természettudós, stb. közreműködésével minél szélesebb alapokra helyezze és lehetőséget nyújtson a további kutatómunka se­gítségével kiegészíteni ezt a monog­ráfiát. Érdekes tárgyat választott és értékes anyagot gyűjtött össze eb­ben a könyvben. A legfajsúlyosabb éppen a szlovákiai rész, míg pl. az Egyesült Államokkal kapcsolatos fe­jezetben ajánlatos lett volna a fris­sebb forrásmunkák feldolgozása is. Á megírás formája — ez az Or­dasok második nagy erénye. Élénk a könyv stílusa, ízes a nyelve, a be­iktatott vadásztörténetek rendkívül érdekesek, nem hiányzik a humor sem — egyszóval az ember ebből a könyvből nemcsak tanul, hanem egyben kellemesen szórakozik is, s figyelmét a szerző mindvégig le tudja kötni. Nem kisebb mértékben dicséri Ju­rán Vidort az is, hogy könyvének szinte minden egyes sorából felénk sugárzik mélységes embersége, a természet és minden teremtménye iránti szeretete. Mindez beszámolónk végén arra késztet, hogy melegen ajánljuk ol­vasóink figyelmébe ezt a kedves hangú könyvet, Jurán Vidor első ajándékát, amely — reméljük és hisz­szük - nem az utolsó. GÄLY IVÁN az úszás. Ennek ellenére a tanítótól egyenesen megkövetelik, hogy értsen hozzá. Most már két eset van: a fiatal tanító vagy elfogadja a darab rende­zését vagy nem. Baj az, ha őszintén bevallja, hogy nem ért hozzá és nem fogadja el, mert akkor rásütik a lus­taság, a nemtörődömség, a rossz ta­nító bélyegét, de az is baj, ha el­fogadja, mert a betanított színdarab úgy is néz ki. Ekkor a gúny nyilait lövöldözik feléje. Dolgozni mindig nehezebb, mint bírálni. Kedvezőtlen bírálatot nem­csak a kezdő kultúrmunkás, hanem a gyakorlott is kaphat. Szabó Fran­ciska magyarbéli tanítónő a tánc­csoportját országos viszonylatban is előkelő helyre emelte. Négy gyerme­kes családanya létére szívvel-lélek­kel dolgozik és estéit feláldozza a tánckultúráért, mégis az Oj Szó au­gusztus 14. számában Somorjai ara­tóünnepély cím alatt megjelent cikk szerint a tánccsoport jobb teljesít­ményt nyújthatna, ha jobb vezetőt kapna. Bizonyos, hogy a CSISZ KB mellett működő magyar tánc- és dal­együttes teljesítménye összehason­líthatatlanul magasabb fokon áll, mint a magyarbéli csoporté, de ve­gyük tekintetbe a lehetőségeket. Magyarbélen egyezer lakost alig számláló falucska fiataljairól van szó. Bár minden falunak lenne egy Szabó Franciskája, aki a folyton vál­tozó tagokkal foglalkozna! Szeren­csére Szabó Franciska sokkal jobban szereti az ifjúságot és a táncot, semhogy ez a kritika elvette volna a munkakedvét. Az esetet fel kellett említenem an­nak szemléltetésére, hogy a kritikus vigyázzon, nehogy a kritikájával de­moralizáljon, mert könnyen megtör­ténhetik, hogy építés helyett rob­bant és mi haszon van abból, ha Ma­gyarbélen sem lesz tánccsoport, mint ahogy sok száz más faluban nincsen. A két rossz közül mégis csak az i a kisebbik rossz, ha a hozzá nem ér­tő tanító vállalja a színdarab ren­dezését, mert a sikertelenség bánt­ja az önérzetét, igyekszik rendezői I szaktudásra szert tenni, tanácsot kér gyakorlottabb rendezőktől, ellesi a rendezés műhelytitkait és idővel ügyes rendezővé növi ki magát. Ez az út azonban göröngyös, sok a buktatója, a cél csak számtalan bukfenc és hanyattesés után érhető \ el, sőt erős önbírálat nélkül el sem i érhető. [ Egyik színházi szakemberünk me­| séli: Beszélek egy tanító-rendezővel. 1 „A falusi ember nem szereti a ko­j moly színdarabot" — mondja. — „A I falusi a pénzéért nevetni akar." — „Rendezett már komoly színdara­bot?" — „Nem." — „Akkor honnan tudja, hogy a falusi nem szereti a komoly színdarabot?" — „Tudom." — Ajánlok neki egy haladó szellemű bohózatot. „A falusi ember nem sze­reti a kolhozdarabokat." — „Honnan tudja, hogy ez kolhozdarab?" — „Is­merem." — „Kötve hiszem. A bíráló­kon kívül még senki sem olvasta. Most sokszorosítják." Igen! Vannak „mindentudó" embe­rek, akik a tudatlanságukat, tájéko­zatlanságukat nagyképűsködéssel akarják palástolni. Ezek azok, akik megálltak a Mágnás Miskánál meg a Falu rosszánál, akiknek a hamis fa­lusi romantika közelebb áll a szívük­höz az árvalányhajával, muskátlijá­val, duhaj betyáraival ős töltött ga­lamb csaplárosnéival, mint a haladás, az útmutatás, a jövő építése. Nem igaz, hogy a falu igénytelen, hanem épp az ilyen vezető az, mert a falu a múlt színházi évadban be­bizonyította, hogy igenis szívesen nézi meg a komoly színdarabokat is, melyeknek nem az a vége, hogy a gazdag legény elveszi a szegény lányt és boldogan élnek, míg meg nem halnak. A haladóan gondolkozó tanító-kultúrmunkás, aki világosan látja a műkedvelő színjátszás célját, egyéniségénél fogva helyes műsor­politikát fog bevezetni még akkor is, ha esetleg nyíltan szembe kell száll­nia a falu maradi elemeivel, akik es­küdt ellenségei mindennek, ami új. A CSISZ-gyűlésen az elnöki be­számolóból kitűnt, hogy az iskola if­júsága a múlt tanévben csupán egy­I szer nézett meg kollektíve egy szín­darabot, ami bizony édeskevés. Mi­vel a pedagógiai iskolák tanterve amúgy is túlzsúfolt, hiszen az általá­nos műveltségen kívül szakművelt­séget is kénytelen nyújtani, a tanító gyakorlati kultúrmunkássá való kép­zésére nem jut idő. Ezt a feladatot a CSISZ-nek kell vállalnia. Ha a jövendő tanító havonta egy­szer megnézne egy jó színdarabot és a látottakat munkaértekezleten meg­vitatná, esetleg erre a vitára meg­hívná a darab szerzőjét, dramaturg­ját vagy rendezőjét, aki felhívná a figyelmet a darab eszmei mondani­valójára, beszélne a rendezés tech­nikájáról, a színészi teljesítmények­ről stb, bizonyos, hogy a fiatal tanító annyi szakismeretet sajátítana el, hogy kedvvel és hozzáértéssel vállal­ná működési helyén a színjátszó cso­port vezetését. Ami Bratislavában könnyen elérhető, az majd Dacsóke­szin, Szilicén vagy Kistárkányban bajosan fog menni. Szeretném felhívni a figyelmet az Állami Bábszínházra is, amely itt van az intézet közelében (Divadlo mladých), ahol a művészi együttes az igazgatóval az élen szívesen ad kimerítő szaktanácsot az érdeklődők­nek. Bizonyosan nem porosodnának sok iskola szertárában kihasználatla­nul a bábuk, ho hozzáértő fiatalok kerülnének oda. Ezt a modern neve­lési eszközt sokan lekicsinylik, meg­mosolyogják, — mert ennek művészi lehetőségeit nem ismerik. Vagy itt van a közkönyvtárak ve­zetése, ami falun szintén a tanítóra vár. Aki azt hiszi, hogy a könyvtár vezetése csak annyiból áll, hogy he­tente egyszer vagy kétszer kiköl­csönzünk könyveket, téved. Maga ez a tevékenység is nagy szaktudást követel, mert a jó könyvtárosnak tudnia kell, hogy kinek milyen köny­vet ajánljon és adjon a kezébe. Is­mernie kell a könyveit, ami a ma már több ezernyi kötetre dagadt könyvtárainknál nem csekélység. A jó könyvtárosnak tudnia kell, hogy az olvasója mit olvasott eddig, mert csak így tudja vezetni, nevelni őt. Nevelni? Igen. A szö legszorosabb értelmében. A könyvkölcsönzés azonban csak egy része a könyvtáros munkájának. A jó könyvtáros olvasói konferen­ciákat rendez, ahol egyes könyve­ket közösen boncolnak részeire és különféle szempontok szerint érté­kelik, fali újságot szerkeszt, könyv­kiállításokat rendez, a helyi rádióban ismerteti az újonnan érkezett köny­vek rövid tartalmát, agitkettősöket szervez, akik az olvasóknak a köny­vet házhoz szállítják stb. stb. A falusi közkönyvtárak közötti kü­lönbséget talán ez érzékelteti leg­jobban. Egyik 500 lakosú községben a kikölcsönzött könyvek száma évi 3000 kötet, a másik 640 lakost szám­láló községben 24. Mindkét könyvtá­rat tanító vezette. Kell ehhez kom­mentár ? Néhány könyvtár meglátogatása szintén beleférne a CSISZ program­jába, ahol az adminisztratív részből (katalogizálás, kikölcsönzés techni­kája stb) és a könyvtárak eszmei vezetéséből kapna ízelítőt a jövendő tanító, aminek a működési helyén nagy hasznát látná. Ne járjuk be a kultúrtevékenység egész területét, mert félő, hogy a fiatal tanító megretten: „Hát ezt is nekem kell csinálnom, meg ezt is?" Nem kell megijedni. Ma már rit­kaság az olyan falu, ahol csupán egy tanító működik. A népművelés min­den ága a tanítóra vár, de nem egy tanítóra. A feladatokat el kell osz­tani, nehogy az egyik összeroskadjon alattuk, a másik meg a kisujját se mozdítsa a közért. A tanító felsőbb hatóságai komo­lyan foglalkoztak ezzel a kérdéssel és a most kezdődött iskolaévtől kezdve minden tanítónak pontos ki­mutatást kell vezetnie, hogy hol, mi­kor, milyen és hány órát igénylő kul­túrmunkát fejtett ki. Ez az iskolán kívüli tevékenység aztán erős pluszt fog jelenteni az illető minősítésénél. Eddig ugyanis az volt a helyzet, hogy az idősebb tanító természetes­nek vette, hogy kulturális téren is működjék, míg a fiatalok közül so­1 kan húzódoztak ettől a munkatöbb­lettől. Ennek egyik okát a fiatal ta­nítóság felkészületlenségében keres­hetjük. Az csak természetes, hogy ahhoz nincsen kedvünk, amihez nem értünk. Ojra és újra csak a CSISZ-hez té­rek vissza. Feltétlenül szükséges minél több érdekkör kialakítása, ki­sebb-nagyobb csoportokban képezzen ki magából az ifjúság jó politikai előadókat, sportvezetőket, színdarab­rendezőket, könyvtárosokat stb, stb, mert ezekre olyan szükség van fa­lun, mint egy falat kenyérre. A CSISZ, a Csemadok és minden tömegszervezet várja a jó kultúr­munkásokat. Be fog következni az az idő, amikor a tanító elhelyezésénél arra is tekintettel lesznek, hogy a hivatásbeli rátermettségen kívül még milyen kultúrmunkára képes. Például, ahol szükség van jó szövetkezeti szervezőre, oda ehhez értőt neveznek ki, ahol viszont kultúrház-vezető kell, oda ilyet tesznek és hiába fog zúgolódni az, aki semmihez sem ért, hogy mindenütt háttérbe szorul. Egy ember természetesen minden­hez nem érthet. A komoly, súlyos problémákat szerető ifjú képezze ki magát jó előadónak, a „született" színész rendezőnek, a táncért rajon­gó tánccsoport-vezetőnek, a zenét kedvelő dirigensnek stb. Ahol 5-6 tanító összefog, mind­egyik az egyéniségének megfelelő munkát vállal és azt lelkesedéssel végzi, egyik sem szakad bele a mun­kába, különösen akkor nem, ha ügyes kezdeményezéssel és szerve­zéssel maguk köré csoportosítják azokat, akik működési helyükön akarnak és tudnak a közművelő­désért dolgozni. Á tanítói hivatás nagyon összetett, egész embert kíván és komoly elő­készületet feltételez. Á cél elérése érdekében használjuk ki teöát t CSISZ nyújtotta lehetőségeket is a legteljesebb mértékben. KŐNYA JŐZSEP SZÖ 8 * 1958. október 4.

Next

/
Oldalképek
Tartalom